О некоторых мерах по реализации международной стипендии "Болашак"

Обновленный

Приказ и.о. Министра образования и науки Республики Казахстан от 22 мая 2015 года № 318. Зарегистрирован в Министерстве юстиции Республики Казахстан 3 июня 2015 года № 11258.

      В целях реализации Правил отбора претендентов для присуждения международной стипендии "Болашак" и определении направлений расходования международной стипендии "Болашак", утвержденных постановлением Правительства Республики Казахстан от 11 июня 2008 года № 573, ПРИКАЗЫВАЮ:

      1. Утвердить:

      1) необходимый минимальный уровень знания государственного и иностранного языков для претендентов на присуждение международной стипендии "Болашак" согласно приложению 1 к настоящему приказу;

      2) форму заявки работодателя на подготовку специалиста с условием сохранения места работы согласно приложению 2 к настоящему приказу;

      3) типовую форму анкеты претендента для участия в конкурсе на присуждение международной стипендии "Болашак" согласно приложению 3 к настоящему приказу;

      4) требования к программе прохождения стажировки согласно приложению 4 к настоящему приказу;

      5) таблицу эквивалентности оценок для присуждения международной стипендии "Болашак" согласно приложению 5 к настоящему приказу;

      6) типовую форму листа оценки персонального собеседования претендентов на присуждение международной стипендии "Болашак" с членами независимой экспертной комиссии согласно приложению 6 к настоящему приказу;

      7) таблицу продолжительности языковых курсов согласно приложению 7 к настоящему приказу;

      8) таблицу ранжирования конкурсного отбора согласно приложению 8 к настоящему приказу.

      Сноска. Пункт 1 - в редакции приказа Министра науки и высшего образования РК от 18.04.2025 № 193 (вводится в действие со дня его первого официального опубликования).

      2. Признать утратившими силу:

      1) приказ и.о. Министра образования и науки Республики Казахстан от 6 апреля 2012 года № 149 "О некоторых мерах по реализации международной стипендии "Болашак" (зарегистрированный в Реестре государственной регистрации нормативных правовых актов Республики Казахстан за № 7549, опубликованный в газете "Казахстанская правда" от 28 апреля 2012 года, № 121-122 (26940-26941));

      2) приказ Министра образования и науки Республики Казахстан от 20 июня 2012 года № 287 "О внесении изменений в приказ исполняющего обязанности Министра образования и науки Республики Казахстан от 6 апреля 2012 года № 149 "О некоторых мерах по реализации международной стипендии "Болашак" (зарегистрированный в Реестре государственной регистрации нормативных правовых актов Республики Казахстан за № 7747, опубликованный в газете "Казахстанская правда" от 30 июня 2012 года, № 207-208 (27026-27027));

      3) приказ Министра образования и науки Республики Казахстан от 25 февраля 2014 года № 57 "О внесении изменений в приказ исполняющего обязанности Министра образования и науки Республики Казахстан от 6 апреля 2012 года № 149 "О некоторых мерах по реализации международной стипендии "Болашак" (зарегистрированный в Реестре государственной регистрации нормативных правовых актов Республики Казахстан за № 9215, опубликованный в газете "Казахстанская правда" от 20 марта 2014 года, № 54 (27675)).

      3. Департаменту высшего, послевузовского образования и международного сотрудничества (Исмагулова С.С.) в установленном законодательством порядке обеспечить:

      1) государственную регистрацию настоящего приказа в Министерстве юстиции Республики Казахстан;

      2) после государственной регистрации в Министерстве юстиции Республики Казахстан официальное опубликование настоящего приказа;

      3) размещение настоящего приказа на официальном интернет-ресурсе Министерства образования и науки Республики Казахстан.

      4. Контроль за исполнением настоящего приказа возложить на вице-министра образования и науки Республики Казахстан Балыкбаева Т. О.

      5. Настоящий приказ вводится в действие по истечении десяти календарных дней после дня его первого официального опубликования.

Исполняющий обязанности


Министра образования и науки


Республики Казахстан

Т. Балыкбаев


  Приложение 1 к приказу
исполняющего обязанности
Министра образования и науки
Республики Казахстан
от 22 мая 2015 года № 318

Необходимый минимальный уровень знания государственного и иностранного языков для претендентов на присуждение международной стипендии "Болашак"

      Сноска. Приложение 1 – в редакции приказа Министра науки и высшего образования РК от 18.04.2025 № 193 (вводится в действие со дня его первого официального опубликования).

      1. Необходимый минимальный уровень знания государственного языка для претендентов на присуждение международной стипендии "Болашак":

      Минимальный уровень знания государственного языка для претендентов на присуждение международной стипендии "Болашак" составляет уровень B1 (базовый уровень).

      Претендент на присуждение международной стипендии "Болашак" предоставляет официальный сертификат о сдаче экзамена по казахскому языку (КАЗТЕСТ) с уровнем B1 и выше, выданный Республиканским государственным казенным предприятием "Национальный центр тестирования" Министерства науки и высшего образования Республики Казахстан либо официальный сертификат QAZAQ RESMI TEST (КАЗАК РЕСМИ ТЕСТ) о сдаче экзамена по казахскому языку с уровнем B1 и выше в системе онлайн тестирования QAZAQ RESMI TEST (КАЗАК РЕСМИ ТЕСТ), разработанной на базе Академии государственного управления при Президенте Республики Казахстан, с указанием ID (АЙДИ) номера претендента, наличия Quick Response (Квик Респонс) штрих-кода для проверки подлинности данного сертификата и информации о результатах тестирования претендента на официальном сайте www.qrt.kz.

      2. Необходимый минимальный уровень знания иностранного языка для претендентов на присуждение международной стипендии "Болашак":

Язык обучения

Категории

Первый пороговый уровень

Второй пороговый уровень

Третий пороговый уровень

1

Английский

Инженерно-технический работник,
Медицинский работник,
Претендент из сельских населенных пунктов,
Государственный служащий

IELTS: 5.0 из 9.0
TOEFL: PBT 417 из 677,
ITP 417 из 677,
IBT 35 из 120
DET от 80 из 160

IELTS: 6.0 из 9.0
TOEFL:
IBT 60 из 120,
PBT/ITP 498 из 677

IELTS: 6.5 из 9.0
TOEFL:
IBT 79 из 120,
PBT/ITP 548 из 677

Самостоятельно поступившие

-

-

IELTS: 6.0 из 9.0
TOEFL:
IBT 60 из 120,
PBT/ITP 498 из 677

Стажировки

-

-

IELTS: 5.0 из 9.0
TOEFL:
IBT 35 из 120,
PBT/ ITP 417 из 677
DET 80 и выше

2

Немецкий

Инженерно-технический работник,
Медицинский работник,
Претендент из сельских населенных пунктов,
Государственный служащий

Goethe-Zertifikat B1-B2,
TestDaF TDN 3,
DSH-1

-

Goethe-ZertifikatC1, TestDaFTDN 4,
DSH-2 (по медицинским направлениям требуется DSH-3)

Самостоятельно поступившие

-

-

Сертификаты с эквивалентом CEFRB2

Стажировки

-

-

Goethe-Zertifikat B1-B2,
TestDaF TDN 3,
DSH-1

3

Французский

Инженерно-технический работник,
Медицинский работник,
Претендент из сельских населенных пунктов,
Государственный служащий

TCF 300
DELF B1

-

TCF 500
DALF C1

Самостоятельно поступившие

-

-

Сертификаты с эквивалентом CEFRB2

Стажировки

-

-

TCF 300
DELF B1

4

Датский

Инженерно- Инженерно-технический работник,
Медицинский работник,
Претендент из сельских населенных пунктов,
Государственный служащий

Prøve i Dansk 2

-

Studieprøven 02 балла по каждой секции (по 7-бальной системе оценивания датского языка),
6 баллов по каждой секции (по 13-бальной системе оценивания датского языка)

Самостоятельно поступившие

-

-

Сертификаты с эквивалентом CEFRB2

Стажировки

-

-

Prøve i Dansk 2

5

Шведский

Инженерно-технический работник,
Медицинский работник,
Претендент из сельских населенных пунктов,
Государственный служащий

Swedex B1

-

TISUS(Godkänd),
Svenska 3

Самостоятельно поступившие

-

-

Сертификаты с эквивалентом CEFRB2

Стажировки

-

-

Swedex B1

6

Итальянский

Инженерно-технический работник,
Медицинский работник,
Претендент из сельских населенных пунктов,
Государственный служащий

CILSB1/CELI 2

-

CILS C1/CELI 4

Самостоятельно поступившие

-

-

Сертификаты с эквивалентом CEFRB2

Стажировки

-

-

CILS B1/CELI 2

7

Испанский

Инженерно-технический работник,
Медицинский работник,
Претендент из сельских населенных пунктов,
Государственный служащий

DELE B1

-

DELE C1

Самостоятельно поступившие

-

-

Сертификаты с эквивалентом CEFRB2

Стажировки

-

-

DELE B1

8

Голландский

Инженерно-технический работник,
Медицинский работник,
Претендент из сельских населенных пунктов,
Государственный служащий

CNaVT PTIT (A2)

-

CNaVT PTHO (B2)

Самостоятельно поступившие

-

-

CNaVT PTHO (B2)
Сертификаты с эквивалентом CEFRB2

Стажировки

-

-

CNaVT PTIT (A2)

9

Норвежский

Инженерно-технический работник,
Медицинский работник,
Претендент из сельских населенных пунктов,
Государственный служащий

Norskprøve 3 (B1)

-

Bergentest (С1)

Самостоятельно поступившие

-

-

Сертификаты с эквивалентом CEFRB2

Стажировки

-

-

Norskprøve 3 (B1)

10

Финский

Инженерно-технический работник,
Медицинский работник,
Претендент из сельских населенных пунктов,
Государственный служащий

YKI 3 (B1)

-

YKI 5 (C1)

Самостоятельно поступившие

-

-

YKI 5 (C1)

Стажировки

-

-

YKI 3 (B1)

11

Корейский

Инженерно-технический работник,
Медицинский работник,
Претендент из сельских населенных пунктов,
Государственный служащий

TOPIK 2 уровень из 6

-

TOPIK 5 уровень из 6

Самостоятельно поступившие

-

-

Сертификаты с эквивалентом IELTS: 6.0

Стажировки

-

-

TOPIK 2 уровень из 6

12

Китайский

Инженерно-технический работник,
Медицинский работник,
Претендент из сельских населенных пунктов,
Государственный служащий

HSK 3
уровень из 6

-

HSK 5 уровень из 6

Самостоятельно поступившие

-

-

HSK 5 уровень из 6
сертификаты с эквивалентом HSK 5 уровень из 6

Стажировки

-

-

HSK 3 уровень из 6

13

Чешский

Инженерно-технический работник,
Медицинский работник,
Претендент из сельских населенных пунктов,
Государственный служащий

CCE B1

-

CCE C1

Самостоятельно поступившие

-

-

Сертификаты с эквивалентом CEFRB2

Стажировки

-

-

CCE B1

14

Японский

Инженерно-технический работник,
Медицинский работник,
Претендент из сельских населенных пунктов,
Государственный служащий

NihongoNōryokuShiken 5 из 1

-

NihongoNōryokuShiken 2 из 1

Самостоятельно поступившие

-

-

Сертификаты с эквивалентом IELTS: 6.0

Стажировки

-

-

Nihongo NōryokuShiken 5 из 1

      Примечание:

      В случае отсутствия языка академического обучения/прохождения стажировки в данной таблице, уровень знания иностранного языка должен быть подтвержден официальным действительным сертификатом международного образца с уровнем не менее B1 в соответствии со стандартом CEFR.

      Инженерно-технические, медицинские работники, претенденты из сельских населенных пунктов, государственные служащие представившие официальный действительный сертификат с уровнем знания английского языка: IELTS: 5.5 из 9.0; TOEFL: IBT от 46 до 59 из 120, PBT/ITP от 417 до 497 из 677; DET от 95 до 104 из 160, а также письмо о безусловном приглашении на академическое обучение от зарубежного высшего учебного заведения, при котором организуется прохождение языковых курсов, соответствуют второму пороговому уровню знания английского языка.

      Инженерно-технические, медицинские работники, претенденты из сельских населенных пунктов, государственные служащие, представившие письмо о безусловном зачислении на академическое обучение на этапе их размещения на академическое обучение, освобождаются от требований предоставления официального действительного сертификата, указанного в третьем пороговом уровне.

      В случае, если английский язык не является официальным языком страны присуждения, прохождение языковых курсов возможно в языковых школах Великобритании или США.

      Претенденты для обучения в Федеративной Республике Германия по академическим программам проходят собеседование с комиссией DAAD за счет собственных средств.

      Первый пороговый уровень – для направления на языковые курсы на территории Республики Казахстан либо за рубежом за исключением английского языка.

      Второй пороговый уровень – для направления на языковые курсы за рубежом.

      Третий пороговый уровень – для направления на академическое обучение/прохождение стажировки.

      Информация по наименованиям экзаменов:

      CEFR (Common European Framework of Reference for Languages – Комон Еуропиан Фреймворк оф Референс фор Лэнгуэджэс) – стандарт общеевропейских компетенций владения иностранным языком;

      CELI (Certificato di Conoscenza della Lingua Italiana – Чертификато ди Коношэнза делла Лингуа Итальяна) – сертификат на знание итальянского языка как иностранного;

      CILS (Certificazione di Italiano come Lingua Straniera – Чертификационе ди Итальяно комэ Лингуа Страниера) – сертификат, подтверждающий степень владения итальянским языком как иностранным;

      CCE (Czech Language Certificate Exam – Чех Лэнгуич Сертификейт Экзам) – сертификационный экзамен по чешскому языку, наиболее распространенный экзамен на знание чешского для иностранцев;

      CNaVT (Certificate Nederlands als Vreemde Taal – Сертификат Недерланд алс Времде Таал) – сертификат о знании голландского языка как иностранного, подразделяется на следующие виды:

      - PTIT (A2) (Profiel Toeristische en Informele Taalvaardigheid – Профиел Туристише эн Информеле Таальфардигхейд) – уровень туристического и неформального владения языком (А2);

      - PMT (B1) (Profiel Maatschappelijke Taalvaardigheid – Профиэл Маатсхаппелике Таальфардигхейд) – уровень владения языком в обществе (В1);

      - PTHO (B2) Profiel Taalvaardigheid Hoger Onderwijs – Профиел Таальфаргдигхейд Хокер Ондервейс) – уровень владения языком для получения высшего образования (В2);

      DAAD (Deutscher Akademischer Austauschdienst – Дойчэ Акадэмишер Аустаушдинст) – немецкая служба академических обменов;

      DALF (Diplоme Approfondi de Langue Franсaise – Дипломэ Апрофонди ду Лонг Фронсез) – диплом об углубленном знании французского языка;

      DELE (Diplomas de Español como Lengua Extranjera – Дипломас дэ Эспаньол комо Лингуа Икстранхера) – сертификат на знание испанского языка как иностранного;

      DELF (Diplome d'Etudes en Langue Francaise – Дипломэ тьюд он Лонг Фронcэз) – диплом о знании французского языка;

      DET (Duolingo English Test – Дуолинго Инглиш Тест) – онлайн-тест по определению знания английского языка с помощью видеособеседования и быстрой обработки результатов;

      DSH (Deutsche Sprachprüfung für den Hochschulzugang – Дойч Шпрахпрюфунг фюр ден Хохшульцуганг) – экзамен DSH необходим для поступления в один из вузов Германии. Экзамен DSH сдается за 3-4 недели до начала очередного семестра в вузах Германии;

      Goethe-Zertifikat (Гете Цертификат) – сертификат Гете-Института, необходимый для подтверждения знания немецкого языка. Экзамен для получения сертификата Гете-института можно сдать как в Гете-институтах, так и в экзаменационных центрах, являющихся нашими партнерами;

      HSK (Hanyu Shuiping Kaoshi – Ханьюй Шуйпин Каоши) – государственный экзамен КНР для сертификации уровня владения китайским языком лицами, не являющимися носителями китайского языка, включая иностранцев, китайских эмигрантов и представителей национальных меньшинств;

      IELTS (International English Language Testing System – Интернэйшэнал Инглиш Лэнгуич Тестинг Систэм) – международная система тестирования на знание английского языка;

      Nihongo Nōryoku Shiken (Nihongo Nōryoku Shiken – Нихонго норҰку сикэн) – экзамен по определению уровня японского языка;

      Norskprøve, Bergentest (Нуржкпрэва, Баргентест) – сертификаты на знание норвежского языка как иностранного;

      NT2 (Staatsexamen NT2 – Штаатсэкзамен НТ2) – официальный экзамен, позволяющий оценить уровень владения голландским языком для лиц, для которых он не является родным. Экзамен состоит из двух программ – Programme I (B1) и Programme II (B2);

      Prøve i Dansk (ПрҰве и Данск) – экзамен по датскому языку, который состоит из 3 уровней: Prøve i Dansk 1 (PD1) or Prøve i Dansk 2 (PD2), Prøve i Dansk 3 (PD3). После которого можно сдать экзамен по владению датским языком на продвинутом уровне Studieprøven;

      Studieprøven (СтудиепрҰвен) – экзамен на знание датского языка как иностранного языка;

      SWEDEX (СВЕДЕКС) – один из двух международных экзаменов по шведскому языку. Данный экзамен принимается на уровнях А2, В1, В2 и C1 по шкале, разработанной Советом Европы;

      TCF (Test de connaissance du français – Тест де конэсонс дью фронсэ) – тест на знание французского языка;

      TestDaF (Test Deutsch als Fremdsprache – Тест Дойч альс Фремдшпрахэ) – тест DaF проверяет знания немецкого языка, необходимые для обучения в Германии. Данный экзамен можно сдавать по всему миру в лицензированных центрах, в том числе в Казахстане;

      TOEFL (Test of English as a Foreign Language – Тест оф Инглиш ас э Форейн Лэнгуич) – тест по английскому языку как иностранному, подразделяется на следующие виды:

      - IBT (Internet-based test – Интернет–бейзд тест) – официальный тест, который сдается посредством интернета;

      - ITP (Institutional Testing Program – Инститьюшнал тестинг программ) – официальный тест на бумажном носителе;

      - PBT (Paper-based test – Пэйпер-бэйзд тест) – официальный тест на бумажном носителе.

      TOPIK (Test of Proficiency in Korean – Тест оф Профишэнси ин Кориан) – экзамен по определению уровня корейского языка;

      YKI (Yleiset Kielitutkinnot – Уляиссэт Киелитуткиннот) – экзамен по определению уровня финского языка.

  Приложение 2 к приказу
исполняющего обязанности
Министра образования и науки
Республики Казахстан
от 22 мая 2015 года № 318

Жұмыс берушінің жұмыс орнын сақтау шартымен маман даярлауға өтінімі/
Заявка работодателя на подготовку специалиста с условием сохранения места работы

      Сноска. Приложение 2 – в редакции приказа Министра науки и высшего образования РК от 18.04.2025 № 193 (вводится в действие со дня его первого официального опубликования).

№ _____

"__" ___________20____ жылы/года

      Жіберуші ұйымның атауы/Наименование направляющей организации

























Фотография
3,5х4,5
(міндетті түрде)
(обязательно)

























Пошталық индексі, мекен-жайы/
Почтовый индекс, адрес


Код, телефон


e-mail


Үміткердің тегі, аты, әкесінің аты (ол болған жағдайда)/
Ф.И.О. (при его наличии) направляемого претендента
(Жеке басын куәландыратын құжатқа сәйкес бас әріптермен толтырылады)
Заполняется печатными буквами, согласно документу, удостоверяющему личность)












































































"Болашақ" халықаралық стипендиясын тағайындау конкурсына қатысу ақпараты:
Информация по участию в конкурсе на присуждение международной стипендии "Болашак":

Үміткердің санатын белгілеу/
Указать категорию претендента


Жалпы жұмыс өтілі/
Общий стаж работы


Бағыттаушы ұйымдағы жұмыс өтілі/
Стаж работы в направляющей организации


Жұмыс істейтін құрылымдық бөлімше/
Структурное подразделение


Үміткердің лауазымы/
Должность претендента


Конкурсқа қатысу туралы деректер (үміткер толтырады):
Данные для участия в конкурсе (заполняется претендентом):

Оқу/тағылымдамадан өту елі/
Страна для прохождения обучения/стажировки


Оқу/тағылымдамадан өту мамандығы/
Специальность для прохождения обучения/стажировки


Оқу/тағылымдамадан өту тілі/
Язык прохождения обучения/стажировки


Шетелдегі жоғары оқу орны/шетелдік ұйым/
Высшее учебное заведение за рубежом/зарубежная организация


ЖҰМЫС БЕРУШІНІҢ РАСТАМАСЫ /ПОДТВЕРЖДЕНИЕ РАБОТОДАТЕЛЯ
Жіберуші ұйым басшысының тегі, аты, әкесінің аты (ол болған жағдайда)/
Фамилия, имя, отчество (при его наличии) руководителя направляющей организации
____________________________________________________
Жұмыс орнын сақтауды қамтамасыз етуге міндеттенемін /
Обязуюсь обеспечить сохранение места работы
Басшының ТАӘ және қолы/ФИО и подпись руководителя М.О/М.П

  Приложение 3
к приказу исполняющего обязанности
Министра образования и науки
Республики Казахстан
от 22 мая 2015 года № 318

      ҚАЗАҚСТАН РЕСПУБЛИКАСЫ ЖОҒАРЫ ОҚУ ОРНЫНЫҢ МАМАНДАР ДАЯРЛАУҒА ӨТІНІМІ/

      ЗАЯВКА ВЫСШЕГО УЧЕБНОГО ЗАВЕДЕНИЯ РЕСПУБЛИКИ КАЗАХСТАН

      НА ПОДГОТОВКУ СПЕЦИАЛИСТА

      Сноска. Приложение 3 исключена приказом Министра образования и науки РК от 29.03.2016 № 226 (вводится в действие по истечении десяти календарных дней после дня его первого официального опубликования).

  Приложение 3 к приказу
исполняющего обязанности
Министра образования и науки
Республики Казахстан
от 22 мая 2015 года № 318
  Форма

Үміткердің "Болашақ" халықаралық стипендиясын тағайындау конкурсына қатысу үшін сауалнамасы/
Анкета претендента для участия в конкурсе на присуждение международной стипендии "Болашак"

      Сноска. Приложение 3 – в редакции приказа Министра науки и высшего образования РК от 18.04.2025 № 193 (вводится в действие со дня его первого официального опубликования).

Тегі/Аты/Әкесінің аты (ол болған жағдайда)/Фамилия/Имя/Отчество (при его наличии)/












































































Болжанып отырған оқу/тағылымдамадан өту елін көрсетіңіз/
Укажите предполагаемую страну прохождения обучения/стажировки


Болжанып отырған оқу/тағылымдамадан өту тілін көрсетіңіз/
Укажите предполагаемый язык прохождения обучения/стажировки


Оқу бағдарламасы/тағылымдама/Программа обучения/стажировка

Магистр дәрежесін алуға үміткерлер/Претенденты на получение степени магистра



Өз бетімен түскен/Самостоятельно поступивший



Ауылдық елді мекеннен/Из сельского населенного пункта



Медициналық жұмыскер/Медицинский работник



Инженерлік-техникалық жұмыскер /Инженерно-технический работник



Мемлекеттік қызметкер/Государственный служащий

Философия докторы (PhD), бейін бойынша доктор дәрежесін алуға, резидентурада оқуға үміткер/


Претенденты на получение степени доктора философии (PhD), доктора по профилю, обучение в резидентуре

Тағылымдамадан өтүге үміткерлер/Претенденты на прохождение стажировки


жұмыскердің санаты/категория работника
__________________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________________

"Болашак" халықаралық стипендиясын тағайындау үшін басым мамандықтар тізбесіне сәйкес мамандықтың толық атауы және коды/
Полное наименование специальности и код согласно Перечню приоритетных направлений для присуждения международной стипендии "Болашак"


Шақырту бойынша толық мамандық атауы*/ Полное наименование специальности по приглашению*


*Шетелдік жоғары оқу орындарына/мекемелерге оқу/тағылымдамадан өту үшін өз беттерінше түскен тұлғалар толтырады/
*Заполняется лицами, самостоятельно поступившими в зарубежные вузы/организации на академическое обучение/для прохождения стажировки

Шетелдегі жоғары оқу орны/шетелдік ұйым*/ Высшее учебное заведение за рубежом/зарубежная организация


*Шетелдік жоғары оқу орындарына/мекемелерге оқу/тағылымдамадан өту үшін өз беттерінше түскен тұлғалар толтырады/
*Заполняется лицами, самостоятельно поступившими в зарубежные вузы/организации на академическое обучение/для прохождения стажировки

1. ЖЕКЕ АҚПАРАТ/ЛИЧНАЯ ИНФОРМАЦИЯ

1. Жеке куәліктің деректері/Данные удостоверения личности
Нөмірі/Номер


Берген мекеме/Кем выдан


Берілген күні - қолданылу мерзімі/ Дата выдачи - срок действия


2. Төлқұжат деректері/Паспортные данные
Нөмірі/Номер


Берген мекеме/Кем выдан


Берілген күні - қолданылу мерзімі/ Дата выдачи - срок действия


3. Сәйкестендіру нөмірі/Идентификационный номер


4. Туған жері/Место рождения

Ауыл/Село/

Қала/Город
5. Туған күні/айы/жылы/День/месяц/год рождения


6. Отбасылық жағдайы/Семейное положение


7. Ұлты/Национальность


8. *Байланыс деректері /Контактные данные
*Байланыс деректеріңіз өзгерген жағдайда ол туралы 5 күнтізбелік күн ішінде Әкімші қызметкерлерін ескерту қажет/
В случае изменения контактных данных в течение 5 календарных дней необходимо оповестить сотрудников Администратора

Коды, үй телефоны/Код, домашний телефон


Ұялы телефонының нөмірі/ Сотовый номер телефона


Коды, жұмыс телефоны/Код, рабочий телефон


Қосымша байланыс телефондары/Дополнительные телефоны


e-mail


(Электрондық поштаңызды үнемі тексеру қажет/Необходимо регулярно проверять электронную почту)
Қосымша e-mail / Дополнительный e-mail


9. Тұрғылықты орны (толық мекенжайы, индексі)/
Место проживания (полный адрес, индекс)
Ел/Страна _____________________________________
Облысы/Область_________________________________
Аудан/Район ____________________________________
Қала/ауыл/Город/село_____________________________
Көше/Улица _____________________________________
Үй/Дом _________________________________________
Блок/Блок _______________________________________
Пәтер/Квартира __________________________________

10.
Тіркелген орны (толық мекенжайы, индексі)/
Место прописки (полный адрес, индекс)
Ел/Страна _____________________________________
Облысы/Область________________________________
Аудан/Район ____________________________________
Қала/ауыл/Город/село____________________________
Көше/Улица ____________________________________
Үй/Дом ________________________________________
Блок/Блок ______________________________________
Пәтер/Квартира _________________________________

/*Міндетті түрде толтырылады/*Заполняется в обязательном порядке

11. Жақын туған-туысқандары/ата-анасы/жұбайы/балалары туралы мәліметтер/Сведения о ближайших родственниках/родители/супруг(а)/дети:

Туысқандық дәрежесі/ Степень родства

Аты-жөні, әкесінің аты (ол болған жағдайда)/ ФИО (при его наличии) Туған жылы/Год рождения

Жұмыс/оқу орны, қызметі, қызметтік телефоны/ Место работы /учебы/, должность, телефон,

Үй мекенжайы, қаланың/өңірінің коды, телефон/ Домашний адрес, код города/ региона, телефон

Ата-анаңыздың қызмет ету саласын көрсетіңіз/
Укажите сферу деятельности родителей

Әкесі/ Отец





Анасы/Мать





Жұбайы/ Супруг(а)





Балалары/ Дети





2. БІЛІМІ/ОБРАЗОВАНИЕ

12. Жоғары білім/Высшее образование

Жоғары білім беру ұйымының атауы/Наименование организации высшего образования
___________________________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________________________
Жоғары білім беру ұйымының орналасқан жері/Местонахождение организации высшего образования
Мекен-жайы/Адрес ___________________________________________________________________________
____________________________________________________________________________________________

Оқу бағдарламасы/Программа обучения

Маман/Специалист

Бакалавриат
Диплом қосымшасы бойынша орташа балы/Средний балл по приложению к диплому


,



из


,



Оқу мерзімі/Сроки обучения
Түскен жылы/Год поступления


Бітірген жылы/Год окончания


Мамандығы/Специальность: _______________________________________________________________________________

Оқу шарттары/Условия обучения

Мемлекеттік білім гранты/Государственный образовательный грант

Ақылы бөлім/Платное отделение

Басқаша/Иное

Оқу тілі/Язык обучения

Қазақ/Казахский

Орыс/Русский

Басқа/Другое

3. КӘСІБИ ҚЫЗМЕТІ/ ПРОФЕССИОНАЛЬНАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ

13. Еңбек қызметі/ Трудовая деятельность

Айы және жылы/
Месяц и год

Жұмыс орнының атауы/ Наименование места работы

Лауазымы/ Должность

Жұмыс орнының орналасқан мекен-жайы/
Адрес места работы

Келген/
Прием

Кеткен/
Уход




































4. КОНКУРСҚА ҚАТЫСУ ТУРАЛЫ АҚПАРАТ/ ИНФОРМАЦИЯ ПО УЧАСТИЮ В КОНКУРСЕ

14. Шетел тілі бойынша арнайы емтиханды тапсыру туралы ақпарат/ Информация о сдаче специализированного экзамена или теста по иностранному языку

Тесттің ресми атауы/
Официальное наименование теста

Нәтижесі/Результат

Тапсырған күні/Дата сдачи




15. Қазақ тілін білу деңгейін анықтайтын арнайы емтихан тапсыру туралы ақпарат/
Информация по сдаче специализированного экзамена по определению уровня знания казахского языка

Тесттің ресми атауы/
Официальное наименование теста

Нәтижесі
Результат

Тапсырған күні
Дата сдачи




Шетелдік жоғары оқу орындарына/мекемелерге оқу/тағылымдамадан өту үшін өз беттерінше түскен тұлғалар толтырады/
Заполняется лицами, самостоятельно поступившими в зарубежные вузы/организации на академическое обучение/для прохождения стажировки

16. Оқу/ тағылымдамадан өту мерзімдері/ Сроки обучения / прохождения стажировки


17. Бұрын Сізге "Болашақ" халықаралық стипендиясы тағайындалды ма?/
Присуждалась ли Вам ранее международная стипендия "Болашак"?
Жасалған шарттар бойынша орындалмаған міндеттемелер бар ма?/
Имеются ли невыполненные обязательства по заключенным договорам?

Иә/Да ☐
Жоқ/Нет ☐
Иә/Да ☐
Жоқ/Нет

"Болашак" стипендиясынан бас тартқан немесе айырған жағдайда, себебін жазыңыз/ В случае если Вы отказывались или были лишены стипендии "Болашак", укажите причину: __________________________________ __________________________________________________________________________________

18. Мен____________________________________________________,
"Болашақ" (Тегі, Аты, Әкесінің аты (ол болған жағдайда) толық)
халықаралық стипендиясына үміткер, осы сауалнамада көрсетілген барлық ақпараттың толық және нақты болып табылатынын растаймын.
Біле тұра жалған немесе толық емес деректерді беру конкурстан шығып қалуыма, сондай-ақ тағайындалған жағдайда "Болашақ" халықаралық стипендиясынан айыруға әкеп соғатыны маған мәлім.
Я ________________________________________________________,
претендент(ка) на (Фамилия, Имя, Отчество (при его наличии) полностью)
международную стипендию "Болашак" подтверждаю, что вся информация,
представленная мною в данной анкете, является полной и достоверной.
Мне известно, что предоставление заведомо ложных или неполных данных ведет к исключению из конкурса, а также к лишению международной стипендии "Болашак" в случае ее присуждения.

Иә/Да ☐

Мен Қазақстан Республикасы Үкіметінің 2008 жылғы 11 маусымдағы № 573 қаулысымен бекітілген "Болашақ" халықаралық стипендиясын тағайындау үшін үміткерлерді іріктеу қағидасының және "Болашақ" халықаралық стипендиясын жұмсау бағыттарының талаптарымен таныстым
Я ознакомлен(а) с требованиями Правил отбора претендентов для присуждения международной стипендии "Болашак" и Направлениями расходования международной стипендии "Болашак", утвержденными постановлением Правительства Республики Казахстан от 11 июня 2008 года № 573.

Иә/Да ☐

Мен "Болашақ" халықаралық стипендиясын тағайындау конкурсына қатысуым барысында "Халықаралық бағдарламалар орталығы" АҚ алған менің сауалнамалық деректерімді, тестілеу мен әңгімелесу нәтижелерін сараптамалық комиссия мен Шетелде кадрлар даярлау жөніндегі республикалық комиссия мүшелеріне және шетелдік серіктестерге, мемлекеттік органдарға, ғылыми-зерттеу институттарына, сарапшыларға және өзге де мүдделі ұйымдарға, сонымен қатар іріктеу конкурсы нәтижелерін "Халықаралық бағдарламалар орталығы" АҚ ресми сайтында орналастыру жолымен берілуіне қарсы емеспін.
Я не возражаю о передаче моих анкетных данных, результатов тестирований и собеседований, полученных АО "Центр международных программ" в ходе моего участия в конкурсе на присуждение международной стипендии "Болашак", членам Независимой экспертной комиссии и Республиканской комиссии по подготовке кадров за рубежом, зарубежным партнерам, государственным органам, научно-исследовательским институтам, экспертам и иным заинтересованным организациям, а также путем размещения на официальном сайте результатов конкурсного отбора АО "Центр международных программ".

Иә/Да ☐

Мен____________________________________________________________, "Болашақ" (Тегі, Аты, Әкесінің аты (ол болған жағдайда) толық)
халықаралық стипендиясына үміткер Тәуелсіз сараптамалық комиссия мүшелерімен әңгімелесуде аудио/бейне түсірілім жасауға өзімнің рұқсатымды беремін.
Я ____________________________________________________, претендент(ка) на (Фамилия, Имя, Отчество (при его наличии) полностью)
международную стипендию "Болашак" даю свое согласие на аудио/видео съемку персонального собеседования с членами Независимой экспертной комиссии.

Иә/Да ☐

Ақпараттық жүйелердегі заңмен қорғалатын құпияны қамтитын мәліметтерді пайдалануға келісемін.
Жоғарыда жазылған шарттармен және талаптармен таныстым және келісемін (электрондық цифрлық қолтаңбасымен нақтылаймын).
Согласен на использование сведений, составляющих законом тайну, содержащихся в информационных системах.
С вышеперечисленными условиями и требованиями ознакомлен и согласен (подтверждаю электронной цифровой подписью).

Иә/Да ☐

Күні (құжаттарды тапсырған кезде көрсетіледі) Дата (указывается на момент подачи документов) "___" ________ 202_ жылы/года

Бұл кестені "Халықаралық бағдарламалар орталығы" АҚ қызметкерлері толтырады/
Данная таблица заполняется работниками АО "Центр международных программ"
Ескертпелер/Замечания _____________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________________________

Тексерді/
Проверил

_________________
Тегі/Аты/Әкесінің аты/Ф.И.О.

___________________
Лауазымы/
Должность

___________________
Қолы/
Подпись

___________________
Тексерілген күні/
Дата проверки

  Приложение 4
к приказу исполняющего обязанности
Министра образования и науки
Республики Казахстан
от 22 мая 2015 года № 318

      Сноска. Приложение 5 – в редакции приказа Министра науки и высшего образования РК от 31.08.2023 № 454 (вводится в действие со дня его первого официального опубликования).

Требования к программе прохождения стажировки

      В программе прохождения стажировки для претендентов на участие в конкурсе для присуждения международной стипендии "Болашак" предусмотрены следующие пункты:

      1. Ф.И.О. (при его наличии) претендента;

      2. Страна прохождения стажировки;

      3. Зарубежная организация;

      4. Сроки прохождения стажировки;

      5. Язык прохождения стажировки;

      6. Специальность в соответствии с Перечнем приоритетных специальностей для присуждения международной стипендии "Болашак" (далее – Перечень);

      7. Тема по выбранной специальности из Перечня;

      8. Актуальность и новизна по выбранной специальности из Перечня;

      9. Цель;

      10. Задачи;

      11. Этапы прохождения;

      12. Объект исследования по выбранной специальности из Перечня;

      13. Используемые методы исследования по выбранной специальности из Перечня;

      14. Необходимые материально-технические средства;

      15. Ожидаемые результаты по выбранной специальности из Перечня;

      16. Критерии оценки достижения ожидаемых результатов;

      17. План-график прохождения стажировки за рубежом.

  Форма

      План-график стажировки:

Наименование мероприятий

Сроки проведения мероприятий

Используемые технологии и методы исследования по выбранной специальности из Перечня

Форма отчетности

Принимающая на стажировку организация
ФИО (при его наличии)
Подпись М.П.

Направляющая на стажировку организация
ФИО (при его наличии) руководителя
Подпись М.П.

  Приложение 5 к приказу
исполняющего обязанности
Министра образования и науки
Республики Казахстан
от 22 мая 2015 года № 318

Таблица эквивалентности оценок для присуждения международной стипендии "Болашак"

      Сноска. Приложение 5 – в редакции приказа Министра науки и высшего образования РК от 18.04.2025 № 193 (вводится в действие со дня его первого официального опубликования).

Оценка по традиционной системе

Цифровой эквивалент оценки

Буквенный эквивалент оценки

%-ное содержание

100 - балльная системе оценок

10 - балльная система оценок

Отлично

4,0 (4,33)

A (А+)

95-100

95-100

10

3,67

A-

90-94

90-94

9

Хорошо

3,33

B+

85-89

85-89

8

3,0

B

80-84

80-84

7

2,67

B-

75-79

75-79

Удовлетворительно

2,33

C+

70-74

70-74

6

2,0

C

65-69

65-69

1,67

C-

60-64

60-64

5

1,33

D+

55-59

55-59

1,0

D

50-54

50-54

Неудовлетворительно

0

F

0-49

30-49

4

3

2

      Согласно данной Таблице эквивалентности оценок 3,00 балла по кредитной системе соответствует 4.00 баллу по традиционной системе.

  Приложение 6 к приказу
исполняющего обязанности
Министра образования и науки
Республики Казахстан
от 22 мая 2015 года № 318

      Сноска. Приложение 6 – в редакции приказа Министра науки и высшего образования РК от 31.08.2023 № 454 (вводится в действие со дня его первого официального опубликования).

Лист оценки персонального собеседования претендентов на присуждение международной стипендии "Болашак" с членами независимой экспертной комиссии/ "Болашақ" халықаралық стипендиясы тағайындалуына үміткерлердің Тәуелсіз сараптамалық комиссия мүшелерімен жеке әңгімелесуін бағалау парағы

1. Общая информация о претенденте/Үміткер туралы жалпы ақпарат

Код претендента:
Үміткер коды:


Средний балл документа об образовании:
Білім туралы құжаттың орташа балы:


Специальность по диплому:
Диплом бойынша мамандық:


Место обучения:
Оқу орны:


Программа, специальность, курс обучения:
Бағдарлама, мамандық, оқу курсы:


Текущая успеваемость:
Ағымдағы үлгерім:


Место работы:
Жұмыс орны:


Должность:
Лауазым:


2. Информация по конкурсу/Конкурс бойынша ақпарат

Академическое обучение/прохождение стажировки:
Академиялық оқу/тағылымадан өту:


Программа обучения/ категория претендента:
Оқу бағдарламасы/үміткердің өту санаты:


Страна обучения:
Оқу елі:


Язык обучения:
Оқу тілі:


Зарубежное высшее учебное заведение на академическое обучение/
Зарубежная организация на прохождение стажировки
Академиялық оқу үшін шетелдік жоғары оқу орны/
Тағылымдамадан өту үшін шетелдік ұйым


Предполагаемая специальность:
Болжамды мамандық:


Срок прохождения стажировки:
Тағылымдамадан өту мерзімі:


Уровень знания иностранного языка:
Шет тілін білу бойынша денгейі:


Уровень знания государственного языка:
Мемлекеттік тілді білу бойынша денгейі:


3. Результаты конкурсного отбора/Конкурстық іріктеу нәтижелері

Результат комплексного тестирования:
Кешенді тестілеу нәтижесі:


4. Оценки персонального собеседования/Жеке әңгімелесу бағалары/

1. Уровень профессиональной подготовки претендента (практические навыки)
Үміткердің кәсіби даярлық деңгейі (тәжірибелік дағдылары)/



5 – отлично/өте жақсы



4 – хорошо/жақсы



3 – удовлетворительно/ қанағаттанарлық



2 – неудовлетворительно/ қанағаттанарлықсыз

2. Таңдаған оқу мамандығы бойынша базалық білім деңгейі
(теориялық дағдылары)/
Уровень базовых знаний по выбранной специальности обучения
(теоретические навыки)



5 – отлично/өте жақсы



4 – хорошо/жақсы



3 – удовлетворительно/ қанағаттанарлық



2 – неудовлетворительно/ қанағаттанарлықсыз

3. Мамандық таңдауды түсіну, дәлелділік деңгейі /
Уровень осознанности выбора специальности, аргументированности



5 – отлично/өте жақсы



4 – хорошо/жақсы



3 – удовлетворительно/ қанағаттанарлық



2 – неудовлетворительно/ қанағаттанарлықсыз

4. Жағдайлық тапсырмаларды шешу дағдыларының деңгейі /
Уровень навыков по решению ситуационных задач



5 – отлично/өте жақсы



4 – хорошо/жақсы



3 – удовлетворительно/ қанағаттанарлық



2 – неудовлетворительно/ қанағаттанарлықсыз

5. Рекомендации члена НЭК по результатам собеседования/
Тәуелсіз сараптамалық комиссия мүшесінің әңгімелесу нәтижелері бойынша ұсынымдары


Рекомендую
на присуждение международной стипендии "Болашак"
"Болашақ" халықаралық стипендиясын тағайындау үшін ұсынамын /

Не рекомендую
на присуждение международной стипендии "Болашак"
"Болашақ" халықаралық стипендиясын тағайындау үшін ұсынбаймын /

____________________________________________________________________________
____________________________________________________________________________
____________________________________________________________________________
(краткий комментарий/қысқаша түсініктеме)
____________________________________________________
"____" _______ 20___ г./ж. (Ф.И.О. (при наличии) члена независимой экспертной комиссии) (подпись)/
Тәуелсіз сараптамалық комиссия мүшесінің Т.А.Ә. (болған жағдайда) (қолы)

6. Итоговая оценка/Қорытынды баға

Данный раздел заполняется сотрудником АО "Центр международных программ" по итогам персонального собеседования/
Осы бөлімді жеке әңгімелесу қорытындысы бойынша "Халықаралық бағдарламалар орталығы" АҚ қызметкері толтырады /
____________________________________________________________________________________________
(Итоговая оценка) (Ф.И.О. (при наличии) сотрудника АО "Центр международных программ") (подпись) (Қорытынды баға)
("Халықаралық бағдарламалар орталығы" АҚ қызметкері Т.А.Ә. (болған жағдайда) (қолы)

  Приложение 7 к приказу
исполняющего обязанности
Министра образования и науки
Республики Казахстан
от 22 мая 2015 года № 318

Таблица продолжительности языковых курсов

      Сноска. Приложение 7 – в редакции приказа Министра науки и высшего образования РК от 18.04.2025 № 193 (вводится в действие со дня его первого официального опубликования).

№ п/п

Язык

Уровень знания языка

Срок прохождения языковых курсов

в Республике Казахстан

за рубежом

1.

Английский*

IELTS: 5.0 из 9.0 TOEFL: IBT 35 из 120, PBT/ITP 417 из 677 DET от 80 из 160

9 месяцев

3 месяца

IELTS 5.5 из 9.0 TOEFL: IBT 46 из 120, PBT/ITP 417 из 677, DET от 95 из 160

6 месяцев

3 месяца

IELTS 6.0 из 9.0 TOEFL: IBT 60 из 120, PBT/ITP 498 из 677
DET от от 105 из 160

-

3 месяца

IELTS: 6.5 из 9.0 TOEFL: IBT 79 из 120, PBT/ITP 548 из 677
DET от 120 из 160

-

-

2.

Немецкий

Goethe-Zertifikat B1, TestDaF TDN 3, DSH - 1

-

12 месяцев

Goethe-Zertifikat B2, TestDaF TDN 4, DSH - 2

-

6 месяцев

Goethe-Zertifikat C1, TestDaF TDN 4, DSH - 2

-

-

3.

Французский

TCF 300-399 DELF B1

-

12 месяцев

TCF 400-499 DELF B2

-

6 месяцев

TCF 500 DALF C1

-

-

4.

Датский

Prøve i dansk 2

-

12 месяцев

Prøve i dansk 3

-

6 месяцев

Studieprøven 02 балла по каждой секции (по 7-бальной системе оценивания датского языка), 6 баллов по каждой секции (по 13-бальной системе оценивания датского языка)

-

-

5.

Шведский

Swedex B1

-

12 месяцев

Swedex B2

-

6 месяцев

TISUS (Godkänd), Svenska 3

-

-

6.

Итальянский

CILS B1/CELI 2

-

12 месяцев

CILS B2/CELI 3

-

6 месяцев

CILS C1/CELI 4

-

-

7.

Испанский

DELE B1

-

12 месяцев

DELE B2

-

6 месяцев

DELE C1

-

-

8.

Голландский

PTIT (A2)

-

12 месяцев

PMT (B1)

-

6 месяцев

PTHO (B2)

-

-

9.

Норвежский

Norskprøve 3 (B1)

-

12 месяцев

Bergenstesten (B2)

-

6 месяцев

Bergenstesten (C1)

-

-

10.

Финский

YKI 3 (B1)

-

12 месяцев

YKI 4 (B2)

-

6 месяцев

YKI 5 (C1)

-

-

11.

Корейский

TOPIK I (2)

-

12 месяцев

TOPIK II (3, 4)

-

6 месяцев

TOPIK II (5, 6)

-

-

12.

Китайский

HSK 3

-

12 месяцев

HSK 4

-

6 месяцев

HSK 5

-

-

13.

Чешский

CCE B1

-

12 месяцев

CCE B2

-

6 месяцев

CCE C1

-

-

14.

Японский

NihongoNōryokuShiken 5, 4

-

12 месяцев

NihongoNōryokuShiken 3

-

6 месяцев

NihongoNōryokuShiken 2

-

-

      * Примечание: языковые курсы для обладателей международной стипендии "Болашак" по категории "государственные служащие" на получение степени магистра проводятся только на территории Республики Казахстан сроком не более 12 (двенадцать) месяцев.

      Информация по наименованиям экзаменов:

      CEFR (Common European Framework of Reference for Languages – Комон Еуропиан Фреймворк оф Референс фор Лэнгуэджэс) – стандарт общеевропейских компетенций владения иностранным языком;

      CELI (Certificato di Conoscenza della Lingua Italiana – Чертификато ди Коношэнза делла Лингуа Итальяна) – сертификат на знание итальянского языка как иностранного;

      CILS (Certificazione di Italiano come Lingua Straniera – Чертификационе ди Итальяно комэ Лингуа Страниера) – сертификат, подтверждающий степень владения итальянским языком как иностранным;

      CCE (Czech Language Certificate Exam – Чех Лэнгуич Сертификейт Экзам) – сертификационный экзамен по чешскому языку, наиболее распространенный экзамен на знание чешского для иностранцев;

      CNaVT (Certificate Nederlands als Vreemde Taal – Сертификат Недерланд алс Времде Таал) – сертификат о знании голландского языка как иностранного, подразделяется на следующие виды:

      - PTIT (A2) (Profiel Toeristische en Informele Taalvaardigheid – Профиел Туристише эн Информеле Таальфардигхейд) – уровень туристического и неформального владения языком (А2);

      - PMT (B1) (Profiel Maatschappelijke Taalvaardigheid – Профиэл Маатсхаппелике Таальфардигхейд) – уровень владения языком в обществе (В1);

      - PTHO (B2) Profiel Taalvaardigheid Hoger Onderwijs – Профиел Таальфаргдигхейд Хокер Ондервейс) – уровень владения языком для получения высшего образования (В2);

      DAAD (Deutscher Akademischer Austauschdienst – Дойчэ Акадэмишер Аустаушдинст) – немецкая служба академических обменов;

      DALF (Diplоme Approfondi de Langue Franсaise – Дипломэ Апрофонди ду Лонг Фронсез) – диплом об углубленном знании французского языка;

      DELE (Diplomas de Español como Lengua Extranjera – Дипломас дэ Эспаньол комо Лингуа Икстранхера) – сертификат на знание испанского языка как иностранного;

      DELF (Diplome d'Etudes en Langue Francaise – Дипломэ тьюд он Лонг Фронcэз) – диплом о знании французского языка;

      DET (Duolingo English Test – Дуолинго Инглиш Тест) – онлайн-тест по определению знания английского языка с помощью видеособеседования и быстрой обработки результатов;

      DSH (Deutsche Sprachprüfung für den Hochschulzugang – Дойч Шпрахпрюфунг фюр ден Хохшульцуганг) – экзамен DSH необходим для поступления в один из вузов Германии. Экзамен DSH сдается за 3-4 недели до начала очередного семестра в вузах Германии;

      Goethe-Zertifikat (Гете Цертификат) – сертификат Гете-Института, необходимый для подтверждения знания немецкого языка. Экзамен для получения сертификата Гете-института можно сдать как в Гете-институтах, так и в экзаменационных центрах, являющихся нашими партнерами;

      HSK (Hanyu Shuiping Kaoshi – Ханьюй Шуйпин Каоши) – государственный экзамен КНР для сертификации уровня владения китайским языком лицами, не являющимися носителями китайского языка, включая иностранцев, китайских эмигрантов и представителей национальных меньшинств;

      IELTS (International English Language Testing System – Интернэйшэнал Инглиш Лэнгуич Тестинг Систэм) – международная система тестирования на знание английского языка;

      Nihongo Nōryoku Shiken (Nihongo Nōryoku Shiken – Нихонго норҰку сикэн) – экзамен по определению уровня японского языка;

      Norskprøve, Bergentest (Нуржкпрэва, Баргентест) – сертификаты на знание норвежского языка как иностранного;

      NT2 (Staatsexamen NT2 – Штаатсэкзамен НТ2) – официальный экзамен, позволяющий оценить уровень владения голландским языком для лиц, для которых он не является родным. Экзамен состоит из двух программ – Programme I (B1) и Programme II (B2);

      Prøve i Dansk (ПрҰве и Данск) – экзамен по датскому языку, который состоит из 3 уровней: Prøve i Dansk 1 (PD1) or Prøve i Dansk 2 (PD2), Prøve i Dansk 3 (PD3). После которого можно сдать экзамен по владению датским языком на продвинутом уровне Studieprøven;

      Studieprøven (СтудиепрҰвен) – экзамен на знание датского языка как иностранного языка;

      SWEDEX (СВЕДЕКС) – один из двух международных экзаменов по шведскому языку. Данный экзамен принимается на уровнях А2, В1, В2 и C1 по шкале, разработанной Советом Европы;

      TCF (Test de connaissance du français – Тест де конэсонс дью фронсэ) – тест на знание французского языка;

      TestDaF (Test Deutsch als Fremdsprache – Тест Дойч альс Фремдшпрахэ) – тест DaF проверяет знания немецкого языка, необходимые для обучения в Германии. Данный экзамен можно сдавать по всему миру в лицензированных центрах, в том числе в Казахстане;

      TOEFL (Test of English as a Foreign Language – Тест оф Инглиш ас э Форейн Лэнгуич) – тест по английскому языку как иностранному, подразделяется на следующие виды:

      - IBT (Internet-based test – Интернет–бейзд тест) – официальный тест, который сдается посредством интернета;

      - ITP (Institutional Testing Program – Инститьюшнал тестинг программ) – официальный тест на бумажном носителе;

      - PBT (Paper-based test – Пэйпер-бэйзд тест) – официальный тест на бумажном носителе.

      TOPIK (Test of Proficiency in Korean – Тест оф Профишэнси ин Кориан) – экзамен по определению уровня корейского языка;

      YKI (Yleiset Kielitutkinnot – Уляиссэт Киелитуткиннот) – экзамен по определению уровня финского языка.

  Приложение 8 к приказу
исполняющего обязанности
Министра образования и науки
Республики Казахстан
от 22 мая 2015 года № 318

Таблица ранжирования конкурсного отбора

      Сноска. Приказ дополнен приложением 8 в соответствии с приказом Министра науки и высшего образования РК от 18.04.2025 № 193 (вводится в действие со дня его первого официального опубликования).

      1. Конкурсный отбор состоит из 3-х туров

      Формула расчета итогового балла для ранжирования претендентов КТ (30 б) + НЭК (70 б) = 100 б

      где:

      КТ – комплексное тестирование;

      НЭК – независимая экспертная комиссия.

      1) Комплексное тестирование по определению уровня интеллектуальных способностей, личностно-деловых компетенций, психологической готовности к обучению и прохождению стажировки за рубежом:

      - тесты на анализ вербальной и числовой информации, направленные на определение уровня способностей анализировать новую информацию в сжатые сроки;

      - личностный опросник, позволяющий структурированно собрать информацию о личностно-деловых качествах претендента и психологической готовности претендента к обучению за рубежом. В фокусе внимания потенциал к проявлению компетенций, позволяющих эффективно коммуницировать и адаптироваться в новой среде, успешно справляясь со сложностями эмоционально, принимать решения и реализовывать задуманное.

      Комплексное тестирование является отборочным туром с допуском на следующий тур. Претендент, не набравший установленный рабочим органом пороговый балл – 18 (восемнадцать) на первом туре (не менее 6 (шесть) баллов по каждому разделу теста), не допускается к участию во втором туре;

      2) Персональное собеседование с членами независимой экспертной комиссии (далее – НЭК), где определяются уровень профессиональной подготовки претендента, теоретических знаний и наличие профессиональных компетенций в выбранной области специализации. Члены НЭК с учетом предоставленной информации в мотивационном письме претендента дают рекомендации по каждому претенденту.

Таблица Комплексного тестирования для прохождения на следующий тур

Вербальный тест

Присваиваемый балл

37-48- высокий

10

31-36- выше среднего

8

20-30- средний

6

11-19- ниже среднего

Не проходной балл

10 баллов и ниже

Не проходной балл

Числовой тест

Присваиваемый балл

20-25 – высокий

10

15-19 – выше среднего

8

8-14 – средний

6

4-7 – ниже среднего

Не проходной балл

3 балла и ниже

Не проходной балл

Личностный опросник

Присваиваемый балл

31-35 баллов

10

21-30 баллов

8

20 баллов и ниже

6

Ранжирование по собеседованию с членами НЭК

Средний балл НЭК

Самый низкий балл по НЭК

29 -70

Рекомендован

28 баллов и ниже

Не рекомендован

      3) На третьем туре Республиканская комиссия рассматривает результаты первого и второго туров и принимает окончательное решение о присуждении либо отказе в присуждении стипендии "Болашак", о котором претендент извещается путем размещения информации на официальном интернет-ресурсе администратора в течение 3 (три) рабочих дней.



Если Вы обнаружили на странице ошибку, выделите мышью слово или фразу и нажмите сочетание клавиш Ctrl+Enter

 

поиск по странице

Введите строку для поиска

Совет: в браузере есть встроенный поиск по странице, он работает быстрее. Вызывается чаще всего клавишами ctrl-F.