Об утверждении Соглашения между Правительством Республики Казахстан и Правительством Республики Таджикистан о сотрудничестве в области подготовки и аттестации научных и научно-педагогических кадров высшей квалификации

Новый

Постановление Правительства Республики Казахстан от 29 декабря 2000 года N 1932


     Примечание (РЦПИ). См. Постановление Правительства РК о подписании 
                        Соглашения от 14 июля 2000 года N 1078.  

P001078_

 
     
     Правительство Республики Казахстан постановляет:
     1. Утвердить Соглашение между Правительством Республики Казахстан и 
Правительством Республики Таджикистан о сотрудничестве в области 
подготовки и аттестации научных и научно-педагогических кадров высшей 
квалификации, совершенное 13 июня 2000 года в городе Душанбе. 
     2. Настоящее постановление вступает в силу со дня подписания. 
     
     Первый заместитель
     Премьер-Министра
     Республики Казахстан
     
                             Соглашение*
             между Правительством Республики Казахстан и
                Правительством Республики Таджикистан
          о сотрудничестве в области подготовки и аттестации 
      научных и научно-педагогических кадров высшей квалификации
     
     *(Вступило в силу 22 января 2001 года - Бюллетень международных       
                    договоров РК, 2002 г., № 1, ст. 1)

     Правительство Республики Казахстан и Правительства Республики 
Таджикистан, именуемые в дальнейшем Стороны,


      основываясь на межправительственном Соглашении о научно-техническом сотрудничестве в рамках государств - участников Содружества Независимых Государств от 13 марта 1993 г.,
      руководствуясь межправительственным Соглашением о создании общего научно-технического пространства стран СНГ от 3 ноября 1995 года,
      исходя из исторически сложившихся тесных взаимных связей в науке, технике, образовании и культуре,
      стремясь к сохранению единого научного пространства,
      признавая целесообразность межгосударственной кооперации в повышении эффективности систем подготовки и аттестации научных и научно-педагогических кадров высшей квалификации,
      подтверждая стремление продолжить взаимовыгодное сотрудничество в области подготовки и аттестации научных и научно-педагогических кадров высшей квалификации,
      согласились о нижеследующем:

                               Статья 1
      Стороны, по согласованию, будут проводить взаимные консультации при разработке национальных концепций и требований к подготовке и аттестации научных и научно-педагогических кадров высшей квалификации.

                               Статья 2
      Стороны будут:
      организовывать взаимную целевую подготовку и стажировку научных и научно-педагогических кадров высшей квалификации;
      проводить, по согласованию, взаимные консультации при разработке перечней (номенклатур) специальностей научных работников;
      обеспечивать сопоставимость основных требований к соискателям ученых степеней и ученых званий в государственных системах аттестации научных и научно-педагогических кадров высшей квалификации;
      обеспечивать сопоставимость основных требований к соискателям ученых степеней и ученых званий в государственных системах аттестации научных и научно-педагогических кадров высшей квалификации.

                               Статья 3
      Направление стажеров, аспирантов, докторантов, научных работников для обучения, повышения квалификации и подготовки диссертаций одной Стороной в научные организации и высшие учебные заведения другой Стороны будет осуществляться в соответствии с прямыми договорами между заинтересованными организациями государств Сторон, в которых будут определяться права, обязанности и ответственность направляющих и принимающих организаций.

                               Статья 4
      Стороны будут развивать сотрудничество в области аттестации научных и научно-педагогических кадров высшей квалификации посредством:
      создания равноценных условий для проведения защит диссертаций соискателями государства одной Стороны в советах по присуждению ученых степеней государства другой Стороны, с учетом требований, связанных с нострафикацией документов об образовании, дающих права допуска к присуждению ученой степени, присвоению ученого звания;
      своевременного взаимного информирования об изменениях в своих государственных системах аттестации научных и научно-педагогических кадров высшей квалификации, обмена соответствующими нормативными актами и другими материалами по вопросам подготовки и аттестации этих кадров.

                               Статья 5
      Для повышения качества экспертизы диссертационных работ каждая из Сторон будет содействовать:
      участию ведущих ученых и специалистов научных организаций и высших учебных заведений своего государства в работе советов по присуждению ученых степеней государства другой Стороны.

                               Статья 6
      Стороны будут признавать на территориях своих государств квалификационные документы государственного образца об ученых степенях и званиях, выдаваемые соответствующими государственными аттестационными органами государства другой Стороны, путем переаттестации их владельца в установленном порядке.

                               Статья 7
      Стороны будут обеспечивать проведение необходимых совместных мероприятий по обмену опытом управления процессом аттестации научных и научно-педагогических кадров высшей квалификации, направленных на его совершенствование.

                               Статья 8
      Участие в настоящем Соглашении не ограничивает прав Сторон на использование других форм сотрудничества в области подготовки и аттестации научных и научно-педагогических кадров высшей квалификации и не затрагивает прав и обязательств Сторон, вытекающих из заключенных ими других международных договоров.

                               Статья 9
      Все споры и разногласия по вопросам толкования и применения положений настоящего Соглашения будут решаться путем консультаций и переговоров.

                               Статья 10
      Настоящее Соглашение вступает в силу с даты получения последнего письменного уведомления о выполнении Сторонами внутригосударственных процедур, необходимых для его вступления в силу.

      Настоящее Соглашение заключается на неопределенный срок. Действие

соглашения может быть прекращено через шесть месяцев после получения 
письменного уведомления одной из Сторон о своем желании прекратить его 
действие.

     Совершено в г. Душанбе 13 июня 2000 года в двух экземплярах, каждый 
на казахском, таджикском и русском языках, причем все тексты имеют 
одинаковое значение.
     При возникновении разногласий в толковании положений настоящего 
Соглашения, Стороны будут обращаться к тексту на русском языке.
          
     За Правительство                      За Правительство
  Республики Казахстан                   Республики Таджикистан 
     
(Специалисты: Склярова И.В.,
              Умбетова А.М.)     
      
      


Если Вы обнаружили на странице ошибку, выделите мышью слово или фразу и нажмите сочетание клавиш Ctrl+Enter

 

поиск по странице

Введите строку для поиска

Совет: в браузере есть встроенный поиск по странице, он работает быстрее. Вызывается чаще всего клавишами ctrl-F.