Правительство Республики Казахстан ПОСТАНОВЛЯЕТ:
1. Одобрить прилагаемый проект Протокола о внесении изменений и дополнений в Соглашение между Правительством Республики Казахстан и Правительством Республики Армения о международном автомобильном сообщении от 6 ноября 2006 года.
2. Уполномочить Министра транспорта Республики Казахстан Карабаева Марата Каримжановича подписать от имени Правительства Республики Казахстан Протокол о внесении изменений и дополнений в Соглашение между Правительством Республики Казахстан и Правительством Республики Армения о международном автомобильном сообщении от 6 ноября 2006 года, разрешив вносить изменения и дополнения, не имеющие принципиального характера.
3. Настоящее постановление вводится в действие со дня его подписания.
Премьер-Министр Республики Казахстан |
О. Бектенов |
Одобрен постановлением Правительства Республики Казахстан от 13 апреля 2024 года № 278 |
|
Проект |
Протокол
о внесении изменений и дополнений в Соглашение между Правительством Республики Казахстан и Правительством Республики Армения о международном автомобильном сообщении от 6 ноября 2006 года
Правительство Республики Казахстан и Правительство Республики Армения, в дальнейшем именуемые Сторонами,
руководствуясь статьей 18 Соглашения между Правительством Республики Казахстан и Правительством Республики Армения о международном автомобильном сообщении от 6 ноября 2006 года (далее – Соглашение) и необходимостью дальнейшего развития сотрудничества между государствами Сторон в области международного автомобильного сообщения,
согласились о нижеследующем:
Внести в Соглашение следующие изменения и дополнения:
подпункт а) статьи 2 изложить в следующей редакции:
"а) "компетентные органы":
с казахстанской Стороны – Министерство транспорта Республики Казахстан;
в отношении статей 6, 10 и 14 – совместно с Министерством внутренних дел Республики Казахстан;
с армянской Стороны – Министерство территориального управления и инфраструктур Республики Армения;
в отношении статей 6, 10 и 14 – совместно с Министерством внутренних дел Республики Армения.
При изменении наименования или функций вышеназванных компетентных органов Стороны будут своевременно уведомлены по дипломатическим каналам.";
статью 2 дополнить подпунктом з) следующего содержания:
"з) каботажная автомобильная перевозка грузов – перевозка грузов автомобильным транспортом, осуществляемая перевозчиком, зарегистрированным на территории одного государства-члена, между двумя пунктами, расположенными на территории другого государства-члена.";
статью 5 изложить в следующей редакции:
"
1. Перевозки грузов осуществляются автотранспортными средствами без наличия разрешения:
1) между государствами Сторон;
2) транзитом по территориям государств обеих Сторон.
2. Разрешение также не требуется при перегоне к месту назначения порожних автотранспортных средств без отличительных знаков, имеющих временные (транзитные) номера регистрации.
3. Перевозки грузов в/из третьего государства, за исключением перевозок, между государствами – членами Евразийского экономического союза, осуществляются автотранспортными средствами на основании разрешений, выдаваемых компетентными органами государств Сторон.
4. Разрешения на проезд тяжеловесного и (или) крупногабаритного автотранспортного средства с грузом или без груза или автотранспортного средства с опасным грузом, а также иные документы на автотранспортное средство, предусмотренные законодательством государств Сторон и (или) правом Евразийского экономического союза, могут иметь форму электронного документа.";
статью 11 дополнить пунктами 3 и 4 следующего содержания:
"3. Перевозчики государства одной Стороны, осуществляющие пассажирские и грузовые перевозки на территории государства другой Стороны, освобождаются на взаимной основе от налогов, сборов и платежей, связанных с владением транспортными средствами и их использованием на территории государства другой Стороны.
4. Указанное в пункте 3 настоящей статьи освобождение не относится к сборам и платежам, взимаемым в соответствии с законодательством каждого из государств Сторон и на недискриминационной основе в счет возмещения вреда, причиняемого автомобильным дорогам транспортными средствами, а также за использование автомобильных дорог, мостов и тоннелей на платной основе.".
Настоящий Протокол вступает в силу с даты получения дипломатическим путем последнего письменного уведомления о выполнении Сторонами внутригосударственных процедур, необходимых для вступления его в силу.
Настоящий Протокол прекращает свое действие со дня прекращения действия Соглашения.
Совершено в городе _____________ "_____" _____________20___ года, в двух экземплярах, каждый на казахском, армянском и русском языках, причем все тексты имеют одинаковую силу.
В случае возникновения разногласий в толковании положений настоящего Протокола предпочтение будет отдаваться тексту на русском языке.
За Правительство Республики Казахстан |
За ПравительствоРеспублики Армения |