Об утверждении Соглашения о дальнейшем развитии и углублении экономического сотрудничества между Правительством Республики Казахстан и Правительством Республики Таджикистан

Новый

Постановление Правительства Республики Казахстан от 20 февраля 1996 г. N 217

      Правительство Республики Казахстан постановляет:
      1. Утвердить Соглашение о дальнейшем развитии и углублении экономического сотрудничества между Правительством Республики Казахстан и Правительством Республики Таджикистан, подписанное в Алматы 22 ноября 1995 года (прилагается).
      2. Министерствам, государственным комитетам, иным центральным и местным исполнительным органам Республики Казахстан обеспечить выполнение необходимых работ по реализации данного Соглашения.
 

     Премьер-Министр

     Республики Казахстан


 
 
                          С О Г Л А Ш Е Н И Е
          о дальнейшем развитии и углублении экономического
           сотрудничества между Правительством Республики
          Казахстан и Правительством Республики Таджикистан
                (Вступило в силу 1 октября 2009 года -
       Бюллетень международных договоров РК, 2009 г., № 5, ст. 34) 
 
      Правительство Республики Казахстан и Правительство Республики Таджикистан, именуемые в дальнейшем Сторонами,
      руководствуясь Договором об основах отношений между Республикой Казахстан и Республикой Таджикистан от 13 января 1993 г.,
      считая важным проведение экономических реформ, структурную перестройку хозяйства, создание благоприятных условий для развития рыночных отношений между хозяйствующими субъектами обеих стран;
      стремясь развивать на качественно новых основах традиционные хозяйственные, культурные, научно-технические и производственно-технологические связи между хозяйствующими субъектами в интересах обоих государств и их народов;
      сознавая необходимость объединения усилий для дальнейшего развития равноправного и взаимовыгодного торгово-экономического сотрудничества,
      договорились о нижеследующем:
 
                         Статья 1
 
      Экономическое сотрудничество Сторон основывается на отношениях взаимовыгодного партнерства, равноправия, признания международных норм и правил и осуществляется путем прямого взаимодействия между хозяйствующими субъектами независимо от их форм собственности с учетом национальных интересов обоих государств.
      Каждая из Сторон воздержится от действий, способных нанести ущерб интересам другой Стороны, создает благоприятные условия для развития сотрудничества на долгосрочной основе хозяйствующим субъектам.
 
                         Статья 2
 
      В области торгово-экономического сотрудничества Стороны предпримут практические шаги по стимулированию увеличения взаимного товарооборота, дальнейшей либерализации торговых отношений, созданию равных правовых и экономических условий для хозяйствующих субъектов.

 

     Стороны будут осуществлять меры по постепенному уменьшению и

снятию тарифных и нетарифных ограничений во взаимной торговле.


                        Статья 3


     Стороны считают приоритетными осуществление экономического

сотрудничества в следующих отраслях:

     горно-добывающей,

     цветной металлургии,

     машиностроительном комплексе,

     агропромышленном комплексе,

     энергетике,

     легкой промышленности,

     транспорте и коммуникаций.


 
 
                          Статья 4
 
      Стороны создадут постоянно действующую межправительственную казахстанско-таджикскую комиссию по экономическому сотрудничеству для разработки долгосрочных программ экономической интеграции и контроля за их реализацией.
 
                         Статья 5
 
      В области производственной кооперации Стороны окажут содействие развитию оптимальных производственно-технологических связей между предприятиями обоих государств, будут способствовать их рациональной специализации, интеграции, повышению конкурентной способности их продукции на внутренних и мировых рынках, а также поощрять создание совместных предприятий.
 
                         Статья 6
 
      В области кредитно-финансового сотрудничества Стороны предпримут меры по привлечению коммерческих, национальных и международных банков, инвестиционных, финансовых и страховых компаний для финансирования взаимовыгодных проектов, повышения экспортных потенциалов обоих государств.
      Стороны будут оказывать содействие в создании и развитии прогрессивных форм использования национальных капиталов в производственной, инвестиционной и коммерческой сферах.
 
                         Статья 7
 
      Стороны будут повсеместно содействовать увеличению взаимного товарооборота, реализации подписанных соглашений и протоколов, созданию на территории своих государств режима свободной торговли для хозяйствующих субъектов двух Сторон.
 
                         Статья 8
 
      Стороны расширят сотрудничество в области транспорта и связи, обеспечат на основе взаимности благоприятные условия для перевозок пассажиров и грузов между двумя странами и транзита по их территории.
 
                         Статья 9
 
      В области научно-технического сотрудничества Стороны будут осуществлять дополнительные меры по развитию взаимных связей оборонных предприятий и выражают готовность решать вопросы военно-технического сотрудничества на взаимовыгодной основе.
 
                         Статья 10
 
      Стороны обязуются не допускать дискриминации граждан обоих государств по национальному или любому другому признаку в вопросах предоставления рабочих мест, оплаты труда и социальных гарантий.
 
                         Статья 11
 
      Стороны будут способствовать рациональному природопользованию, обеспечат осуществление согласованных действий в решении общих экологических проблем, окажут взаимную помощь в случае возникновения чрезвычайных ситуаций природного и техногенного характера, обязуются решать совместными усилиями комплекс проблем, связанных с ликвидацией последствий экологических катастроф и стихийных бедствий.
 
                         Статья 12
 
      В случае возникновения споров по толкованию или применению положений настоящего Соглашения Стороны будут разрешать их путем переговоров и консультаций.
 
                         Статья 13
 
      Настоящее Соглашение вступает в силу с момента получения последнего уведомления о выполнении Сторонами внутригосударственных процедур, необходимых для его вступления в силу.
      Действие Соглашения прекращается по истечении 6 месяцев после

 

письменного уведомления одной из сторон о намерении прекратить его

действие.


                        Статья 14


     Совершено в г. Алматы 22 ноября 1995 года в двух подлинных

экземплярах, каждый на казахском, таджикском и русском языках,

имеющих одинаковую силу.

     При толковании положений настоящего Соглашения текст на русском

языке имеет преимущественную силу.


     За Правительство                     За Правительство

   Республики Казахстан                Республики Таджикистан














Если Вы обнаружили на странице ошибку, выделите мышью слово или фразу и нажмите сочетание клавиш Ctrl+Enter

 

поиск по странице

Введите строку для поиска

Совет: в браузере есть встроенный поиск по странице, он работает быстрее. Вызывается чаще всего клавишами ctrl-F.