О ратификации Соглашения о займе (Заем на финансирование политики развития "Инклюзивный и устойчивый рост экономики") между Республикой Казахстан и Международным Банком Реконструкции и Развития

Исправление ошибки

Закон Республики Казахстан от 18 декабря 2024 года № 144-VIII ЗРК

      Ратифицировать Соглашение о займе (Заем на финансирование политики развития "Инклюзивный и устойчивый рост экономики") между Республикой Казахстан и Международным Банком Реконструкции и Развития, совершенное в Астане 11 октября 2024 года.

      Президент
Республики Казахстан
К. ТОКАЕВ

Соглашение о займе

(Заем на финансирование политики развития "Инклюзивный и устойчивый рост экономики") между

РЕСПУБЛИКОЙ КАЗАХСТАН и МЕЖДУНАРОДНЫМ БАНКОМ РЕКОНСТРУКЦИИ И
РАЗВИТИЯ

  Неофициальный перевод

НОМЕР ЗАЙМА 96420-KZ

(Заем на финансирование политики развития "Инклюзивный и устойчивый рост экономики") между РЕСПУБЛИКОЙ КАЗАХСТАН и МЕЖДУНАРОДНЫМ БАНКОМ РЕКОНСТРУКЦИИ И РАЗВИТИЯ

СОГЛАШЕНИЕ О ЗАЙМЕ

      Соглашение от даты его подписания, заключенное между Республикой Казахстан (далее - "Заемщик") и Международным Банком Реконструкции и Развития (далее - "Банк"), с целью предоставления финансирования в поддержку Программы (согласно определению в дополнении к настоящему Соглашению), запрошенного Заемщиком для поддержки бюджета Заемщика. Банк принял решение о предоставлении данного финансирования на основе среди прочего: (і) действий, предпринятых Заемщиком в рамках Программы, которые описаны в разделе І.А приложения 1 к настоящему Соглашению; и (іі) проведения Заемщиком надлежащей макроэкономической политики. Настоящим Заемщик и Банк договорились о следующем:

СТАТЬЯ I - ОБЩИЕ УСЛОВИЯ; ОПРЕДЕЛЕНИЯ

      1.01. Общие условия (согласно определению в дополнении к настоящему Соглашению) применяются к настоящему Соглашению и являются его частью.

      1.02. Если из контекста не следует иное, то используемые в настоящем Соглашении термины, начинающиеся с заглавных букв, имеют значения, приписываемые им в общих условиях или в дополнении к настоящему Соглашению.

СТАТЬЯ II - ЗАЕМ

      2.01. Банк соглашается предоставить Заемщику сумму в размере восьмидесяти четырех миллиардов девятисот двадцати семи миллионов ста тысяч японских йен (¥ 84 927 100 000), указанная сумма может периодически конвертироваться посредством Конвертации валюты (далее - Заем).

      2.02. Единовременная комиссия по Займу составляет одну четверть процента (0,25%) от суммы Займа.

      2.03. Комиссия за резервирование средств Займа составляет одну четверть процента (0,25%) в год от неснятого остатка Займа.

      2.04. Процентная ставка равна сумме референтной ставке и переменному спреду или такой ставке, которая может применяться после конвертации; определяется в соответствии с разделом 3.02 (е) общих условий.

      2.05. Датами платежей являются 15 марта и 15 сентября каждого года.

      2.06. Основная сумма Займа погашается в соответствии с приложением 2 к настоящему Соглашению.

      2.07. Не ограничивая положения раздела 5.05 общих условий, Заемщик должен оперативно предоставлять Банку такую информацию, касающуюся положений статьи II, которую Банк может периодически обоснованно запрашивать.

СТАТЬЯ III - ПРОГРАММА

      3.01. Заемщик заявляет о своей приверженности Программе и ее выполнению. С этой целью и на основании раздела 5.05 общих условий:

      (a) Заемщик и Банк должны периодически по запросу любой из сторон обмениваться мнениями по макроэкономической политике Заемщика и прогрессу, достигнутому при выполнении Программы;

      (b) перед каждым таким обменом мнениями Заемщик должен предоставить Банку для рассмотрения и комментариев отчет о прогрессе, достигнутом в ходе выполнения Программы, с такой детализацией, которую Банк может обоснованно запросить; а также

      (c) без ограничения пунктов (а) и (Ь) настоящего раздела Заемщик должен оперативно информировать Банк о любой ситуации, которая повлечет существенное изменение целей Программы или любое действие, предпринимаемое в рамках Программы, включая любое действие, указанное в разделе I приложения 1 к настоящему Соглашению.

СТАТЬЯ IV - МЕРЫ ПРАВОВОЙ ЗАЩИТЫ БАНКА

      4.01. Дополнительный случай приостановления действия включает следующее: возникновение ситуации, в которой выполнение Программы или ее значительной части становится маловероятным.

СТАТЬЯ V - ВСТУПЛЕНИЕ В СИЛУ; РАСТОРЖЕНИЕ

      5.01. Дополнительное условие вступления в силу заключается в следующем: Банк удовлетворен прогрессом, достигнутым Заемщиком в ходе выполнения Программы, и правильностью макроэкономической политики Заемщика.

      5.02. Крайним сроком вступления в силу является дата, наступающая по истечении ста восьмидесяти (180) дней после даты подписания.

СТАТЬЯ VI - ПРЕДСТАВИТЕЛЬ; АДРЕСА

      6.01. Представителем Заемщика является его Министр финансов.

      6.02. Для целей Раздела 10.01 общих условий:

      (a) адрес Заемщика:

      Министерство финансов Республики Казахстан

      Республика Казахстан

      Астана, 010000

      Проспект Мангилик Ел, 8; и

      (b) электронный адрес Заемщика:

      Факс:

      7(7172) 75 0201

      6.03. Для целей Раздела 10.01 общих условий:

      (a) адрес Банка:

      Международный Банк Реконструкции и Развития

      Соединенные Штаты Америки

      Вашингтон, округ Колумбия, 20433

      Улица 1818H,N.W.;h

      (b) электронный адрес Банка:

      Телекс: Факс:

      248423(МСІ) или 1-202-477-6391

      64145(МСІ)

      СОГЛАСОВАНО на дату подписания.

      ЗА РЕСПУБЛИКУ КАЗАХСТАН
      ______________________________
                        Уполномоченный
                        представитель
      Имя и фамилия: _________________
      Должность: _____________________
      Дата: ___________________________

      ЗА МЕЖДУНАРОДНЫЙ БАНК
      РЕКОНСТРУКЦИИ И РАЗВИТИЯ
      _________________________________
                        Уполномоченный
                        представитель
      Имя и фамилия: ___________________
      Должность: _______________________
      Дата: _____________________________

      ПРИЛОЖЕНИЕ 1

Действия программы; доступность средств Займа

Раздел I. Действия в рамках Программы

      А. Действия, предпринятые в рамках Программы. Действия, предпринятые Заемщиком в рамках Программы, включают следующее:

      Компонент I: Развитие более экологичной и эффективной энергетики

      1. В целях увеличения поставок электроэнергии из возобновляемых источников энергии и стимулирования новых инвестиций со стороны частного сектора Заемщик повысил привлекательность аукционов по возобновляемым источникам энергии посредством введения возможностей снижения валютных рисков для инвесторов в отношении тарифов на электроэнергию, полученную из возобновляемых источников, и увеличения максимальной предельной цены для аукционных тарифов на возобновляемую энергию в целях повышения конкурентоспособности, что подтверждается постановлением Правительства Республики Казахстан № 704.

      2. Для повышения финансовой устойчивости сектора электроэнергии Заемщиком (і) проведена корректировка тарифов на электроэнергию для некоторых поставщиков энергии с целью сокращения перекрестного субсидирования среди потребителей энергии, о чем свидетельствует письмо КРЕМ; и (іі) принята новая стимулирующая методология установления тарифов на электроэнергию, соответствующая принципу полного возмещения затрат, что подтверждается Приказ № 182.

      3. Для улучшения финансовой и операционной эффективности субъектов сектора теплоснабжения Заемщиком принята новая стимулирующая методология установления тарифов на тепловую энергию, соответствующая принципу полного возмещения затрат, что подтверждается Приказ № 182.

      4. Для повышения энергоэффективности Заемщик усилил требования к энергоэффективности для 100 крупнейших энергоемких промышленных предприятий (первый уровень) и для сектора зданий, что подтверждается Приказ № 663 и приказом № 23 3/НК,.

Компонент II: Повышение конкурентоспособности на цифровых и финансовых рынках и продвижение прозрачной практики закупок

      5. В целях увеличения роста рынка широкополосной связи и повышения доверия к цифровизации Заемщиком: (і) введены конкурсные аукционы для выделения полос радиочастотного спектра 5G на основании приказа № 434/НҚ; (іі) предусмотрено совместное использование инфраструктуры операторами рынка электроэнергетики для развертывания волоконно-оптического кабеля на основании Закона № 141-VII; а также (ііі) приняты меры по обеспечению прав владельцев персональных данных запрашивать отзыв своей персональной информации и введен запрет на принятие решений, влияющих на права и законные интересы субъектов персональных данных, исключительно на основании автоматической обработки данных, на основании Закона № 141-VII.

      6. В целях развития более конкурентных рынков и рационализации участия государства в финансовом секторе Заемщиком: (і) в отношении Фонда проблемных кредитов введен запрет на оказание помощи банкам посредством приобретения проблемных кредитов по цене выше рыночной, что подтверждается приказом № 430; (іі) внесены изменения во внутренние положения Фонда проблемных кредитов, предусматривающие приобретение проблемных кредитов только по рыночной цене, о чем свидетельствует решение Совета директоров № 9.

      7. Для усиления прозрачности государственных закупок Заемщиком введена публикация информации о бенефициарном владении компаниями, которым присуждаются контракты по закупкам, проводимым АО "ФНБ "Самрук-Казына" и аффилированными субъектами, и информации, касающейся контрактов на закупки из одного источника, присуждаемых АО "ФНБ "Самрук-Казына" и аффилированными субъектами, что подтверждается Поправками в процедуру закупок АО"ФНБ "Самрук-Казына".

Компонент III: Защита бедных слоев населения и поддержка регионального развития

      8. В целях расширения охвата, повышения инклюзивности и адресности систем социальной защиты Заемщиком: (і) введен единый реестр социальной защиты "Цифровая карта семьи" на основании Социального кодекса; (іі) утверждена методика определения социального благополучия семьи посредством "Цифровой карты семьи", что подтверждается приказом № 267.

      9. В целях предоставления большей самостоятельности местным исполнительным органам на территории агломераций для совместного решения вопросов развития и обеспечения более комплексного городского пространственного планирования Заемщиком улучшена координация в продвижении вопросов агломераций и регионального развития на основании Закона № 181-?ІІ.

Раздел II. Доступность средств Займа

      A. Общие положения. Заемщик может снимать средства Займа в соответствии с положениями настоящего раздела и тех дополнительных инструкций, которые укажет Банк путем уведомления Заемщика.

      B. Выделение средств Займа. Заем выделяется в виде единовременного транша, из которого Заемщик может снимать заемные средства. Выделение сумм Займа для данной цели указано в следующей таблице:

Выделение средств

Сумма выделенного займа (выражена в японских йенах)

(1) Единовременный транш

84 927 100 000

Общая сумма

84 927 100 000

C. Условия выделения транша.

      Средства в виде единовременного транша не могут быть сняты до тех пор, пока Банк не будет удовлетворен: (а) Программой, реализуемой Заемщиком; (Ь) надлежащей макроэкономической политикой Заемщика.

      D. Дата закрытия. Датой закрытия является 31 декабря 2025 года.

  ПРИЛОЖЕНИЕ 2

Привязанный к обязательствам график погашения

      В приведенной ниже таблице указаны даты платежей в счет погашения основной суммы Займа и процент общей основной суммы Займа, подлежащей уплате на каждую дату платежей в счет погашения основной суммы (доля платежа).

Погашение основной суммы равными долями

Дата платежей в счет погашения основной суммы

Доля платежа

Каждое 15 марта и 15 сентября начиная с 15 марта 2029 года по 15 марта 2034 года

8,33%

15 сентября 2034 года

8,37%

ДОПОЛНЕНИЕ

      Определения

      1. Закон № 141-VII означает Закон Республики Казахстан от 14 июля 2022 года № 141-VII "О внесении изменений и дополнений в некоторые законодательные акты Республики Казахстан по вопросам стимулирования инноваций, развития цифровизации, информационной безопасности и образования".

      2. Закон № 181-?ІІ означает Закон Республики Казахстан от 1 января 2023 года № 181-?ІІ "О развитии агломераций".

      3. Аффилированные субъекты означают юридические лица, пятьдесят или более процентов голосующих акций которых непосредственно или косвенно принадлежат или находятся в управлении АО "ФНБ "Самрук-Казына".

      4. Поправки в процедуру закупок АО "ФНБ "Самрук-Казына" означают решение Совета директоров АО "ФНБ "Самрук-Казына" от 21 апреля 2023 года№ 217.

      5. Решение Совета директоров означает решение Совета директоров Фонда Проблемных кредитов от 28 сентября 2023 года № 9.

      6. Письмо КРЕМ означает письмо и.о. председателя Комитета по U регулированию естественных монополий Министерства национальной экономики № 32-10-17/1352 от 8 ноября 2023 года.

      7. Цифровая карта семьи означает аналитическое решение на платформе электронного правительства, позволяющее формировать и сегментировать списки семей (или лиц) по их уровню социального благополучия.

      8. Общие условия означают общие условия Международного Банка Реконструкции и Развития для финансирования Международного Банка Реконструкции и Развития, финансирования политики развития от 14 декабря 2018 года (в последний раз пересмотрены 15 июля 2023 года).

      9. Постановление Правительства № 704 означает постановление Правительства Республики Казахстан от 16 сентября 2022 года № 704 "О внесении изменений и дополнений в постановление Правительства Республики Казахстан от 27 марта 2014 года № 271 "Об утверждении Правил определения фиксированных тарифов и предельных аукционных цен".

      10. Приказ № 233/НК означает приказ председателя Комитета по делам строительства и жилищно-коммунального хозяйства Министерства индустрии и инфраструктурного развития Республики Казахстан от 21 декабря 2022 года № 233/НК "Об утверждении нормативно­технических документов в области архитектуры, градостроительства и строительства".

      11. Приказ № 267 означает приказ Заместителя Премьер-Министра -Министра труда и социальной защиты населения Республики Казахстан от 29 июня 2023 года № 267 "Об утверждении Методики определения социального благополучия семьи (лица)".

      12. Приказ № 430 означает приказ Заместителя Премьер-Министра -Министра финансов Республики Казахстан от 27 апреля 2023 года№ 430 "О внесении изменений в приказ Министра финансов Республики Казахстан от 23 февраля 2018 года № 279 "Об утверждении Правил осуществления акционерным обществом "Фонд проблемных кредитов" видов деятельности, а также требований к приобретаемым (приобретенным) им активам и правам требования".

      13. Приказ № 434/НК означает приказ Министра цифрового развития, инноваций и аэрокосмической промышленности Республики Казахстан от 15 ноября 2022 года № 434/НК "О некоторых вопросах организации и проведения конкурсов (или аукционов) по распределению полос частот, радиочастот (радиочастотных каналов) на внедрение и развитие сотовой связи пятого поколения 5G/IMT в Республике Казахстан".

      14. Приказ № 663 означает приказ исполняющего обязанности Министра индустрии и инфраструктурного развития Республики Казахстан от 29 ноября 2022 года № 663 "Об установлении целевых индикаторов по энергоэффективности для субъектов Государственного энергетического реестра, потребляющих энергетические ресурсы в объеме, эквивалентном пятидесяти тысячам и более тонн условного топлива в год".

      15. Приказ № 182 означает приказ Министра национальной экономики Республики Казахстан от 8 декабря 2023 года № 182 "О внесении изменений и дополнений в приказ Министра национальной экономики Республики Казахстан от 19 ноября 2019 года № 90 "Об утверждении Правил формирования тарифов".

      16. Фонд проблемных кредитов означает акционерное общество "Фонд проблемных кредитов", учрежденное в соответствии с постановлением правления Национального Банка Казахстана от 30 мая 2011 года № 53 с целью обеспечения стабильности банковского сектора путем выкупа неработающих кредитов, или его правопреемника, приемлемого для Банка.

      17. Программа означает программу целей, мер политики и действий, которые определены или на которые делается ссылка в письме Заемщика Банку от 19 декабря 2023 года, где Заемщик заявляет Банку о своих обязательствах по выполнению Программы и просит Банк об оказании содействия в поддержку ее выполнения, и которая включает в себя предпринятые действия, в том числе указанные в разделе I приложения 1 к настоящему Соглашению, и действия, которые необходимо предпринять в соответствии с целями Программы.

      18. АО "ФНБ "Самрук-Казына" означает акционерное общество "Фонд национального благосостояния "Самрук-Казына", созданное в соответствии с Указом Президента Республики Казахстан от 13 октября 2008 года № 669, или его правопреемника, приемлемого для Банка.

      19. Правила закупок товаров, работ и услуг АО "ФНБ "Самрук- Казына" означают решение Совета директоров АО "Самрук-Казына" от 3 марта 2022 года № 193 об утверждении порядка осуществления закупок акционерным обществом "Фонд национального благосостояния "Самрук- Казына" и юридическими лицами, пятьдесят и более процентов голосующих акций (долей участия) которых прямо или косвенно принадлежат АО "Самрук-Казына" на праве собственности или доверительного управления.

      20. Дата подписания означает более позднюю из двух дат, в которую Заемщик и Банк подписали настоящее Соглашение, и такое определение применяется ко всем упоминаниям датам Соглашения о займе в общих условиях.

      21. Единовременный транш означает сумму Займа, выделенную по категории "Единовременный транш" в таблице, приведенной в части В раздела II приложения 1 к настоящему Соглашению.

      22. Социальный кодекс означает Социальный кодекс Республики Казахстан от 20 апреля 2023 года № 224-?ІІ.

      Настоящим удостоверяю, что данный перевод соответствует тексту Соглашения о займе (Заем на финансирование политики развития "Инклюзивный и устойчивый рост экономики") между Республикой Казахстан и Международным Банком Реконструкции и Развития на английском языке, совершенного 11 октября 2024 года в Астане.

      Вице-министр Д. Кенбеил

Если Вы обнаружили на странице ошибку, выделите мышью слово или фразу и нажмите сочетание клавиш Ctrl+Enter

 

поиск по странице

Введите строку для поиска

Совет: в браузере есть встроенный поиск по странице, он работает быстрее. Вызывается чаще всего клавишами ctrl-F.