Об утверждении Соглашения между Правительством Республики Казахстан и Правительством Объединенных Арабских Эмиратов о взаимных безвизовых поездках граждан - владельцев дипломатических паспортов

Обновленный

Постановление Правительства Республики Казахстан от 18 февраля 2011 года № 156.

      Сноска. По всему тексту:
      слова "дипломатический паспорт" заменены словами "дипломатический, служебный и специальный паспорта" постановлением Правительства РК от 25.05.2017 № 298;
      слова "паспорт" заменены словами "дипломатический, служебный, специальный паспорт, паспорт гражданина Республики Казахстан и общегражданский паспорт гражданина Объединенных Арабских Эмиратов" постановлением Правительства РК от 29.05.2017 № 308.

      Правительство Республики Казахстан ПОСТАНОВЛЯЕТ:

      1. Утвердить Соглашение между Правительством Республики Казахстан и Правительством Объединенных Арабских Эмиратов о взаимных безвизовых поездках граждан - владельцев дипломатических, служебных и специальных паспортов, паспортов граждан Республики Казахстан и общегражданских паспортов граждан Объединенных Арабских Эмиратов, совершенное в городе Астане 13 мая 2010 года.

      2. Настоящее постановление вводится в действие со дня подписания.

Премьер-Министр


Республики Kaзахстан

К. Масимов


Соглашение между Правительством Республики Казахстан и Правительством Объединенных Арабских Эмиратов об освобождении от визовых требований граждан-владельцев дипломатических, служебных и общегражданских паспортов Республики Казахстан и граждан-владельцев дипломатических, специальных и общегражданских паспортов Объединенных Арабских Эмиратов

      Сноска. Заголовок Соглашения в редакции постановления Правительства РК от 20.07.2017 № 434.
      Сноска. По всему тексту Соглашения:
      слова "паспорт" заменены словами "дипломатический, специальный, служебный и общегражданский паспорт" постановлением Правительства РК от 20.07.2017 № 434.

(вступило в силу 12 апреля 2011 года - Бюллетень международных договоров РК, 2011 г., № 3, ст. 36)

      Правительство Республики Казахстан и Правительство Объединенных Арабских Эмират, далее именуемые Сторонами,

      желая укрепить сотрудничество и развивать двухсторонние отношения между двумя странами,

      подтверждая готовность предпринять меры по въезду на территорию другого государства гражданам государств Сторон - владельцев дипломатических, специальных, служебных и общегражданских паспортов, паспортов граждан Республики Казахстан и общегражданских паспортов граждан Объединенных Арабских Эмиратов,

      учитывая положения Венской конвенции 1961 года о Дипломатических сношениях и Венской конвенции 1963 года о Консульских сношениях, договорились о нижеследующем:

Статья 1

      Сноска. Статья 1 в редакции постановления Правительства РК от 29.05.2017 № 308; с изменением, внесенным постановлением Правительства РК от 20.07.2017 № 434.

      1. В целях реализации Соглашения Стороны договорились включить в перечень документов, действительных для въезда граждан государства одной Стороны на территорию государства другой Стороны, следующие документы:

      - для граждан Республики Казахстан:

       дипломатический паспорт;

       служебный паспорт;

       паспорт гражданина Республики Казахстан - общегражданский паспорт;

      - для граждан Объединенных Арабских Эмиратов:

       дипломатический паспорт;

       специальный паспорт;

       паспорт гражданина Объединенных Арабских Эмиратов - общегражданский паспорт.

      2. Граждане государства одной Стороны – владельцы дипломатических, специальных, служебных и общегражданских паспортов, являющиеся сотрудниками дипломатических представительств и консульских учреждений, за исключением находящихся на территории государства другой Стороны, вправе без визы въезжать и выезжать с территории государства другой Стороны, пересекать ее и пребывать там на срок, не превышающий 90 (девяносто) календарных дней с даты въезда, через пропускные пункты, открытые для международного сообщения.

      3. Граждане государства одной Стороны – владельцы паспортов граждан Республики Казахстан и общегражданских паспортов граждан Объединенных Арабских Эмиратов вправе без визы въезжать и выезжать с территории государства другой Стороны, пересекать ее и пребывать там на срок, не превышающий 30 (тридцать) календарных дней с даты въезда, через пропускные пункты, открытые для международного сообщения.

      Граждане государства одной Стороны - владельцы дипломатических, специальных, служебных и общегражданских паспортов, указанных в пункте 2 настоящей статьи, за исключением сотрудников дипломатических представительств и консульских учреждений, находящихся на территории государства другой Стороны, вправе без визы въезжать и выезжать с территории государства другой Стороны, пересекать ее и пребывать там на срок, не превышающий 30 (тридцать) дней с даты въезда, через пропускные пункты, открытые для международного сообщения.

Статья 2

      1. Стороны по дипломатическим каналам обмениваются образцами действующих дипломатических, специальных, служебных и общегражданских паспортов, паспортов граждан Республики Казахстан и общегражданских паспортов граждан Объединенных Арабских Эмиратов в течение 30 (тридцати) дней со дня подписания Сторонами данного Соглашения.

      2. В случае внесения одной из Сторон каких-либо изменений в дипломатического, специального, служебного и общегражданского паспорта, паспорта граждан Республики Казахстан и общегражданские паспорта граждан Объединенных Арабских Эмиратов, одна из Сторон должны отправить измененный образец дипломатического, специального, служебного и общегражданского паспорта, паспорта граждан Республики Казахстан и общегражданские паспорта граждан Объединенных Арабских Эмиратов другой Стороне за 30 (тридцати) дней до вступления в силу изменненного образца дипломатического, специального, служебного и общегражданского паспорта, паспорта гражданина Республики Казахстан и общегражданского паспорта гражданина Объединенных Арабских Эмиратов, а также сообщить о внесенных изменениях в отношении дипломатического, специального, служебного и общегражданского паспорта, паспорта граждан Республики Казахстан и общегражданского паспорта граждан Объединенных Арабских Эмиратов законодательству своего государства.

Статья 3

      Данное соглашение не затрагивает обязанности граждан государств Сторон соблюдать законодательство государства принимающей Стороны.

Статья 4

      Стороны оставляют за собой право запретить въезд в свою страну, а также пребывание гражданам государства одной Стороны, владеющими дипломатическими, специальными, служебными и общегражданскими паспортами, паспортами граждан Республики Казахстан и общегражданскими паспортами граждан Объединенных Арабских Эмиратов, если таковые считаются нежелательными для въезда.

Статья 5

      Настоящее Соглашение не затрагивает права и обязательства Сторон, вытекающие из других международных договоров, участниками которых являются государства Сторон.

Статья 6

      Разногласия, возникающие относительно толкования или применения настоящего Договора, разрешаются путем консультаций и переговоров по дипломатическим каналам.

Статья 7

      Изменения в настоящее соглашение вносятся по взаимному согласию сторон, в форме отдельных протоколов и являются его неотъемлемой частью данного Соглашения.

Статья 8

      1. Стороны при угрозе национальной безопасности, общественному порядку или общественному здоровью, могут временно приостановить, частично или полностью, действие настоящего Соглашения и должны сообщить незамедлительно о решении приостановления данного Соглашения, а также о возобновлении его применения другой Стороне по дипломатическим каналам.

      2. Приостановление настоящего Соглашения не влияет на правовое положение граждан одной Стороны, находящихся на территории государства другой Стороны.

Статья 9

      Настоящее Соглашение вступает в силу со дня получения по дипломатическим каналам последнего письменного уведомления о выполнении Сторонами внутригосударственных процедур, необходимых для его вступления в силу.

      Настоящее Соглашение заключается на неопределенный срок и остается в силе до истечения 30 тридцати дней с момента письменного оповещения одной Стороны о своем намерении прекратить его действие другой Стороне по дипломатическим каналам

      Совершено в городе ___________ " " ______ 20 года в двух экземплярах, каждый на казахском, арабском и английском языках, причем все тексты имеют одинаковую силу. В случае возникновения разногласий в толковании положений настоящего Соглашения, Стороны будут ссылаться на текст на английском языке.

ЗА ПРАВИТЕЛЬСТВО

ЗА ПРАВИТЕЛЬСТВО

РЕСПУБЛИКИ КАЗАХСТАН

ОБЪЕДЕННЫХ АРАБСКИХ


ЭМИРАТ


Если Вы обнаружили на странице ошибку, выделите мышью слово или фразу и нажмите сочетание клавиш Ctrl+Enter

 

поиск по странице

Введите строку для поиска

Совет: в браузере есть встроенный поиск по странице, он работает быстрее. Вызывается чаще всего клавишами ctrl-F.