Правительство Республики Казахстан ПОСТАНОВЛЯЕТ:
1. Одобрить прилагаемый проект Соглашения о порядке защиты конфиденциальной информации и ответственности за ее разглашение при осуществлении Евразийской экономической комиссией полномочий по контролю за соблюдением единых правил конкуренции.
2. Уполномочить Первого заместителя Премьер-Министра Республики Казахстан Сагинтаева Бакытжана Абдировича подписать от имени Правительства Республики Казахстан Соглашение о порядке защиты конфиденциальной информации и ответственности за ее разглашение при осуществлении Евразийской экономической комиссией полномочий по контролю за соблюдением единых правил конкуренции, разрешив вносить изменения и дополнения, не имеющие принципиального характера.
3. Настоящее постановление вводится в действие со дня его подписания.
Премьер-Министр
Республики Казахстан К. Масимов
Одобрен
постановлением Правительства
Республики Казахстан
от 8 ноября 2014 года № 1181
Проект
СОГЛАШЕНИЕ
о порядке защиты конфиденциальной информации и ответственности за ее разглашение при осуществлении Евразийской экономической комиссией полномочий по контролю за соблюдением единых правил конкуренции
Республика Беларусь, Республика Казахстан и Российская Федерация, именуемые в дальнейшем Сторонами,
основываясь на Соглашении о единых принципах и правилах конкуренции от 9 декабря 2010 года (далее - Соглашение о конкуренции) и Договоре о Евразийской экономической комиссии от 18 ноября 2011 года (далее - Договор о Комиссии),
согласились о нижеследующем:
Статья 1
1. Настоящее Соглашение распространяется на отношения, которые связаны с защитой конфиденциальной информации и в которых участвуют Евразийская экономическая комиссия (далее - Комиссия), органы государственной власти Сторон, юридические и физические лица Сторон в рамках реализации Соглашения о конкуренции.
2. Настоящее Соглашение не распространяется на отношения, связанные с защитой информации, относящейся в соответствии с законодательством Сторон к государственной тайне (государственным секретам).
Статья 2
Для целей настоящего Соглашения используются следующие определения:
«информация» - сведения (сообщения, данные) независимо от формы их представления;
«конфиденциальная информация» - без ущерба для пункта 2 статьи 1 настоящего Соглашения все виды информации, защищаемые нормативными правовыми актами Сторон;
«обладатель конфиденциальной информации» - лицо, которое владеет конфиденциальной информацией на законном основании и ограничило доступ к этой информации;
«защита конфиденциальной информации» - принятие правовых, организационных и технических мер, направленных на исключение неправомерного разглашения, доступа, уничтожения, изменения, копирования и иных неправомерных действий в отношении такой информации;
«разглашение конфиденциальной информации» - действия (бездействие), в результате которых конфиденциальная информация в любой возможной форме (устной, письменной, иной форме, в том числе с использованием технических средств) становится известной третьим лицам без письменного согласия обладателя конфиденциальной информации, за исключением случая, предусмотренного абзацем вторым пункта 5 статьи 3 настоящего Соглашения;
«доступ к конфиденциальной информации» - возможность получения конфиденциальной информации и ее использования.
Иные понятия, используемые в настоящем Соглашении, применяются в значениях, установленных Соглашением о конкуренции и Договором о Комиссии.
Статья 3
1. В целях защиты конфиденциальной информации, используемой Комиссией в рамках реализации полномочий по контролю за соблюдением единых правил конкуренции, нарушение которых оказывает или может оказать негативное влияние на конкуренцию на трансграничных рынках на территории двух и более Сторон, (Комиссия) в соответствии с разделом IV Соглашения о конкуренции (далее - правила конкуренции) и критериями отнесения рынка к трансграничному, утвержденными Решением Высшего Евразийского экономического совета от 19 декабря 2012 года № 29 (Комиссия), Комиссия принимает меры по защите такой информации, которые признаются разумно достаточными, если:
1) исключается доступ к конфиденциальной информации третьих лиц без согласия ее обладателя;
2) обеспечивается возможность использования Комиссией конфиденциальной информации, исключающая ее разглашение.
2. Меры по защите конфиденциальной информации должны обеспечивать:
1) предупреждение возможности нарушения порядка доступа к конфиденциальной информации и порядка обращения с ней;
2) предотвращение несанкционированного доступа к конфиденциальной информации и (или) передачи ее лицам, не имеющим права доступа к такой информации;
3) своевременное обнаружение и пресечение несанкционированного доступа к конфиденциальной информации;
4) постоянный контроль за обеспечением уровня защищенности конфиденциальной информации;
5) недопущение воздействия на технические средства обработки конфиденциальной информации, в результате которого нарушается их функционирование;
6) учет лиц, получивших доступ к конфиденциальной информации, и лиц, которым такая информация была предоставлена или передана.
3. Процедуры защиты конфиденциальной информации, используемой Комиссией в рамках реализации полномочий по контролю за соблюдением правил конкуренции, устанавливаются в Порядке работы с документами ограниченного распространения, утверждаемом Советом Комиссии в соответствии с Договором о Комиссии (далее - Порядок работы с документами ограниченного распространения).
4. Порядок работы с документами ограниченного распространения должен содержать положения, регламентирующие в том числе:
1) работу с входящими и исходящими документами, содержащими конфиденциальную информацию;
2) учет, хранение и передачу документов, содержащих конфиденциальную информацию;
3) ведение делопроизводства на совещаниях при обсуждении конфиденциальной информации;
4) ознакомление с материалами дел о нарушении правил конкуренции, содержащими конфиденциальную информацию (в том числе лицами, участвующими в рассмотрении дел);
5) проведение служебной проверки по фактам нарушения обязательства о неразглашении конфиденциальной информации и порядка работы с документами ограниченного распространения;
6) учет лиц, получивших доступ к конфиденциальной информации, и лиц, которым такая информация была предоставлена или передана.
5. Полученная Комиссией в рамках реализации полномочий по контролю за соблюдением правил конкуренции от юридических и физических лиц Сторон, органов государственной власти Сторон, в компетенцию которых входит реализация конкурентной (антимонопольной) политики (далее - уполномоченные органы) и иных органов государственной власти Сторон конфиденциальная информация может быть использована Комиссией исключительно в целях, для которых такая информация была предоставлена.
Передача Комиссией конфиденциальной информации, полученной от юридических и физических лиц Сторон и органов государственной власти Сторон, третьим лицам возможна только с письменного согласия ее обладателя, за исключением случая передачи такой информации уполномоченным органам в целях реализации возложенных на них полномочий в соответствии с Соглашением о конкуренции.
Передача Комиссией конфиденциальной информации, полученной от уполномоченного органа одной Стороны, уполномоченному органу другой Стороны возможна только с письменного согласия уполномоченного органа, предоставившего такую информацию.
6. Информация утрачивает статус конфиденциальной, если к такой информации ее обладателем предоставлен неопределенному кругу лиц свободный доступ.
Статья 4
1. При осуществлении контроля за соблюдением правил конкуренции:
1) члены Коллегии Комиссии имеют доступ к конфиденциальной информации в полном объеме;
2) сотрудники Комиссии имеют доступ к конфиденциальной информации в объеме, необходимом для исполнения ими должностных обязанностей.
2. Сотрудники Комиссии, имеющие доступ к конфиденциальной информации в рамках рассмотрения заявлений (материалов) о нарушении правил конкуренции, проведения расследования нарушения правил конкуренции, рассмотрения дел о нарушении правил конкуренции, а также выполнения иных процедурных действий, связанных с реализацией контроля за соблюдением правил конкуренции, определяются членом Коллегии Комиссии, курирующим вопросы конкуренции и антимонопольного регулирования.
3. На членов Коллегии Комиссии настоящим Соглашением возлагается обязательство о неразглашении конфиденциальной информации, ставшей им известной в силу выполнения должностных обязанностей.
Сотрудники Комиссии обязаны подписать и соблюдать обязательство о неразглашении конфиденциальной информации, ставшей им известной в силу выполнения должностных обязанностей, являющееся обязательным приложением к трудовому договору.
Статья 5
На материальных носителях и документах, содержащих конфиденциальную информацию, направляемых в Комиссию и исходящих из Комиссии, проставляется гриф «Конфиденциально» либо «Коммерческая тайна», «ДСП».
В случае направления Стороной материальных носителей с грифом «Коммерческая тайна» (устанавливаемый физическими и (или) юридическими лицами Сторон), «ДСП» (устанавливаемый государственными органами Сторон) в Комиссию, данные носители признаются, как имеющие гриф «Конфиденциально».
В случае получения Стороной материальных носителей с грифом «Конфиденциально» от Комиссии, данные носители признаются имеющими гриф «Коммерческая тайна» (для физических и (или) юридических лиц Сторон), «ДСП» (для государственных органов Сторон).
Передача в Комиссию и отправка из Комиссии материальных носителей, документов, содержащих конфиденциальную информацию, осуществляется посредством почтовой связи (заказными или ценными почтовыми отправлениями), а также фельдъегерской связью или нарочным.
Статья 6
1. Нарушение Порядка работы с документами ограниченного распространения, не ставшее причиной и не повлекшее за собой разглашения конфиденциальной информации, является основанием для привлечения виновных сотрудников Комиссии к дисциплинарной ответственности в соответствии с Договором о Комиссии.
2. Разглашение или использование в целях, не связанных с исполнением должностных обязанностей, сведений, отнесенных к сведениям конфиденциального характера, ставших известными в связи с исполнением должностных обязанностей, является основанием для:
досрочного прекращения полномочий члена Коллегии Комиссии в порядке, установленном Договором о Комиссии;
наложения дисциплинарного взыскания в форме увольнения сотрудника Комиссии;
привлечения виновных лиц к гражданско-правовой, а также административной или уголовной ответственности.
3. Члены Коллегии Комиссии и сотрудники Комиссии, в отношении которых принято решение об отказе от иммунитета или его снятии, могут также привлекаться к административной, гражданско-правовой и/или уголовной ответственности в следующем порядке:
к гражданско-правовой ответственности по месту жительства лица, совершившего разглашение конфиденциальной информации;
к уголовной ответственности в соответствии с законодательством Стороны гражданином которой является лицо, совершившее правонарушение, предусмотренное уголовным законодательством этой Стороны;
к административной ответственности в соответствии с законодательством Стороны гражданином которой является лицо, совершившее правонарушение, предусмотренное административным законодательством этой Стороны.
4. Комиссия сотрудничает со Сторонами в целях выявления и пресечения фактов нарушений Порядка работы с документами ограниченного распространения.
Стороны сотрудничают с Комиссией в интересах отправления правосудия в государствах Сторон по делам, связанным с разглашением конфиденциальной информации.
Статья 7
1. Уполномоченные органы обеспечивают защиту конфиденциальной информации, полученной ими от Комиссии, и несут ответственность за ее разглашение в соответствии с законодательством своих Сторон.
Передача уполномоченными органами конфиденциальной информации, полученной от Комиссии, третьим лицам возможна только с письменного согласия Комиссии.
2. Обмен конфиденциальной информацией между уполномоченными органами осуществляется в соответствии с Соглашением о конкуренции.
Статья 8
1. Внесение изменений в настоящее Соглашение осуществляется по взаимному согласию Сторон и оформляется отдельными протоколами.
2. Споры между Сторонами, связанные с толкованием и (или) применением положений настоящего Соглашения, разрешаются путем консультаций и переговоров заинтересованных Сторон, а в случае недостижения согласия в течение 6 месяцев с даты поступления официальной просьбы о проведении консультаций и переговоров, направленной одной Стороной другим Сторонам, спор передается на рассмотрение в Суд Евразийского экономического сообщества.
Статья 9
Настоящее Соглашение вступает в силу с даты получения депозитарием последнего письменного уведомления о выполнении Сторонами внутригосударственных процедур, необходимых для вступления его в силу, или с даты введения в действие Порядка работы с документами ограниченного распространения, в зависимости от того какая из этих дат наступит позднее.
Совершено в городе _________ «__» ______ 20 ___ года в одном подлинном экземпляре на русском языке.
Подлинный экземпляр настоящего Соглашения хранится в Евразийской экономической комиссии, которая, являясь депозитарием настоящего Соглашения, направит каждой Стороне его заверенную копию.
За Республику |
За Республику Казахстан |
За Российскую Федерацию |