Правительство Республики Казахстан ПОСТАНОВЛЯЕТ:
1. Одобрить прилагаемый проект Протокола о внесении изменений в Соглашение о создании общего научно-технологического пространства государств - участников Содружества Независимых Государств от 3 ноября 1995 года.
2. Подписать Протокол о внесении изменений в Соглашение о создании общего научно-технологического пространства государств - участников Содружества Независимых Государств от 3 ноября 1995 года.
3. Настоящее постановление вводится в действие со дня его подписания.
Премьер-Министр Республики Казахстан |
А. Смаилов |
Одобрен постановлением Правительства Республики Казахстан от 20 мая 2022 года № 324 |
|
Проект |
ПРОТОКОЛ
о внесении изменений в Соглашение о создании общего научно-технологического пространства государств - участников Содружества Независимых Государств от 3 ноября 1995 года
Правительства государств - участников Соглашения о создании общего научно-технологического пространства государств - участников Содружества Независимых Государств от 3 ноября 1995 года, далее именуемые Сторонами,
сознавая необходимость дальнейшего развития сотрудничества в научно-технической, технологической и инновационной сферах с учетом наилучших мировых практик и мирового опыта, укрепления международных научно-технических связей по согласованным приоритетным направлениям развития науки, техники, технологий и инноваций,
признавая важность развития межгосударственной кооперации в научно-технической, технологической и инновационной сферах,
в целях осуществления согласованной научно-технической политики, а также руководствуясь статьей 8 Соглашения о создании общего научно-технологического пространства государств - участников Содружества Независимых Государств от 3 ноября 1995 года,
согласились о нижеследующем:
Статья 1
Внести в Соглашение о создании общего научно-технологического пространства государств - участников Содружества Независимых Государств от 3 ноября 1995 года (далее - Соглашение) следующие изменения:
1. В преамбуле Соглашения:
абзацы второй, шестой - двенадцатый исключить;
перед словами "договорились о нижеследующем" дополнить абзацем следующего содержания:
"в целях обеспечения условий для эффективного функционирования общего научно-технологического пространства".
2. Второе предложение абзаца второго пункта 2 статьи 1 Соглашения изложить в следующей редакции:
"Общее научно-технологическое пространство предусматривает также предоставление каждому государству - участнику настоящего Соглашения в соответствии с национальным законодательством возможности использования научно-технологических пространств, рынков научно-технологических товаров и услуг других государств - участников настоящего Соглашения.".
3. Абзац первый статьи 2 Соглашения изложить в следующей редакции:
"Стороны в соответствии с законодательством своих государств соглашаются обеспечивать взаимодействие в решении конкретных задач, направленных на:".
4. Статьи 3 и 4 Соглашения изложить в следующей редакции:
" Статья 3
Основным условием реализации настоящего Соглашения Стороны рассматривают признание приоритета научно-технологической сферы всеми государствами - участниками настоящего Соглашения, выражающееся в необходимости развития соответствующей нормативно-правовой базы и поддержки гарантированного уровня государственного финансирования данной сферы.
Статья 4
Стороны в целях формирования системы межгосударственного научно-технического, технологического и инновационного сотрудничества, углубления интеграции в данных сферах в соответствии с законодательством своих государств и международными договорами, заключенными в рамках Содружества Независимых Государств:
стремятся к разработке и реализации научных, научно-технических, технологических и инновационных проектов и программ, в том числе совместных;
развивают кооперацию в научной, научно-технической, технологической и инновационной сферах, в том числе в форме консорциума;
осуществляют поддержку научных организаций;
развивают систему межбиблиотечного абонемента;
осуществляют обмен научно-технической информацией, результатами исследований, разработок, новыми технологиями;
развивают взаимодействие в сфере подготовки кадров высшей квалификации, профессиональной переподготовки и повышения квалификации специалистов с учетом возможностей соответствующих базовых организаций СНГ;
обеспечивают совершенствование законодательства в научно-технической, технологической и инновационной сферах с учетом наилучших мировых практик и мирового опыта, в том числе на базе модельных законов;
создают условия для развития инфраструктуры межгосударственной, научно-технической, технологической и инновационной деятельности;
содействуют формированию совместных программ развития академической мобильности.".
5. В статье 6 Соглашения:
пункт 1 изложить в следующей редакции:
"1. Финансирование участия ученых и специалистов государств - участников СНГ в научно-технических и инновационных работах в рамках многосторонних научно-исследовательских программ и проектов осуществляется каждой Стороной самостоятельно в порядке, предусмотренном национальным законодательством, в том числе за счет привлекаемых Сторонами (их хозяйствующими субъектами) внебюджетных источников.";
пункт 3 исключить.
6. В статье 7 Соглашения пункт 1 исключить.
7. В Положении о Межгосударственном совете по сотрудничеству в научно-технической и инновационной сферах, являющемся приложением к Соглашению:
абзац пятый пункта 2.3 раздела II "Основные направления деятельности и функции МС НТИ" исключить;
часть пятую пункта 3.1 раздела III "Организация работы МС НТИ" изложить в следующей редакции:
"В случае необходимости по решению МС НТИ в его работе могут участвовать представители национальной (государственной) академии наук, органов отраслевого сотрудничества СНГ, научных кругов, предприятий и организаций государств - участников СНГ и третьих государств, а также международных организаций и региональных интеграционных образований.";
второе предложение пункта 3.3 раздела III "Организация работы МС НТИ" изложить в следующей редакции:
"Расходы, связанные с командированием и участием в заседаниях МС НТИ его членов и участников, несут направляющие органы исполнительной власти и организации самостоятельно.";
пункт 3.7 раздела III "Организация работы МС НТИ" изложить в следующей редакции:
"3.7. В целях обеспечения деятельности МС НТИ создается Секретариат совета. Функции Секретариата возлагаются на орган государственной власти государства - участника СНГ, руководитель которого председательствует в МС НТИ, совместно со структурным подразделением Исполнительного комитета СНГ.
Руководителем Секретариата МС НТИ является представитель органа государственной власти государства, председательствующего в МС НТИ, а заместителем руководителя Секретариата - представитель Исполнительного комитета СНГ.".
Статья 2
Настоящий Протокол вступает в силу по истечении 30 дней с даты получения депозитарием третьего уведомления от подписавших его Сторон о выполнении ими внутригосударственных процедур, необходимых для его вступления в силу.
Для Сторон, выполнивших внутригосударственные процедуры позднее, настоящий Протокол вступает в силу по истечении 30 дней с даты получения депозитарием соответствующих документов.
Совершено 20 мая 2022 года в одном подлинном экземпляре на русском языке. Подлинный экземпляр хранится в Исполнительном комитете Содружества Независимых Государств, который направит каждому государству, подписавшему настоящий Протокол, его заверенную копию.
За Правительство |
За Правительство |
За Правительство |
За Правительство |
За Правительство |
За Правительство |
За Правительство |
За Правительство |
За Правительство |
За Правительство |
За Правительство |