Қазақстан Республикасы Ұлттық Банкінің, оның ведомстволарының, оның құрылымына кіретін ұйымдардың және дауыс беретін акцияларының (жарғылық капиталға қатысу үлестерінің) елу және одан да көп пайызы Қазақстан Республикасының Ұлттық Банкіне тиесілі немесе оның сенімгерлік басқаруындағы заңды тұлғалардың және олармен үлестес заңды тұлғалардың тауарларды, жұмыстарды және көрсетілетін қызметтерді иеленуі қағидаларын бекіту туралы

Қазақстан Республикасы Ұлттық Банкі Басқармасының 2018 жылғы 27 тамыздағы № 192 қаулысы. Қазақстан Республикасының Әділет министрлігінде 2018 жылғы 14 қыркүйекте № 17374 болып тіркелді.

      Ескерту. Тақырыбында орыс тіліндегі мәтінге түзету енгізілді, қазақ тіліндегі мәтін өзгермейді - ҚР Ұлттық Банкі Басқармасының 21.11.2022 № 109 (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі) қаулысымен.

      "Қазақстан Республикасының Ұлттық Банкі туралы" 1995 жылғы 30 наурыздағы Қазақстан Республикасы Заңының 15-бабы екінші бөлігінің 75) тармақшасына сәйкес Қазақстан Республикасы Ұлттық Банкінің Басқармасы ҚАУЛЫ ЕТЕДІ:

      1. Қоса беріліп отырған Қазақстан Республикасы Ұлттық Банкінің, оның ведомстволарының, оның құрылымына кіретін ұйымдардың және дауыс беретін акцияларының (жарғылық капиталға қатысу үлестерінің) елу және одан да көп пайызы Қазақстан Республикасының Ұлттық Банкіне тиесілі немесе оның сенімгерлік басқаруындағы заңды тұлғалардың және олармен үлестес заңды тұлғалардың тауарларды, жұмыстарды және көрсетілетін қызметтерді иеленуі қағидалары бекітілсін.

      Ескерту. 1-тармақта орыс тіліндегі мәтінге түзету енгізілді, қазақ тіліндегі мәтін өзгермейді - ҚР Ұлттық Банкі Басқармасының 21.11.2022 № 109 (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі) қаулысымен.

      2. Мына:

      1) "Қазақстан Республикасы Ұлттық Банкінің, оның ведомстволарының, оның құрылымына кіретін ұйымдардың және дауыс беретін акцияларының (жарғылық капиталға қатысу үлестерінің) елу және одан да көп пайызы Қазақстан Республикасының Ұлттық Банкіне тиесілі немесе оның сенімгерлік басқаруындағы заңды тұлғалардың және олармен үлестес заңды тұлғалардың тауарларды, жұмыстарды және көрсетілетін қызметтерді иеленуі қағидаларын бекіту туралы" Қазақстан Республикасы Ұлттық Банкі Басқармасының 2015 жылғы 19 желтоқсандағы № 237 қаулысының (Нормативтік құқықтық актілерді мемлекеттік тіркеу тізілімінде № 12994 болып тіркелген, 2016 жылғы 2 наурызда Қазақстан Республикасының нормативтік құқықтық актілерінің "Әділет" ақпараттық-құқықтық жүйесінде жарияланған);

      2) "Қазақстан Республикасы Ұлттық Банкінің, оның ведомстволарының, оның құрылымына кіретін ұйымдардың және дауыс беретін акцияларының (жарғылық капиталға қатысу үлестерінің) елу және одан да көп пайызы Қазақстан Республикасының Ұлттық Банкіне тиесілі немесе оның сенімгерлік басқаруындағы заңды тұлғалардың және олармен үлестес заңды тұлғалардың тауарларды, жұмыстарды және көрсетілетін қызметтерді иеленуі қағидаларын бекіту туралы" Қазақстан Республикасы Ұлттық Банкі Басқармасының 2015 жылғы 19 желтоқсандағы № 237 қаулысына өзгерістер енгізу туралы" Қазақстан Республикасы Ұлттық Банкі Басқармасының 2017 жылғы 27 қыркүйектегі № 187 қаулысының (Нормативтік құқықтық актілерді мемлекеттік тіркеу тізілімінде № 15907 болып тіркелген, 2017 жылғы 24 қазанда Қазақстан Республикасының нормативтік құқықтық актілерінің эталондық бақылау банкінде жарияланған) күші жойылды деп танылсын.

      3. Жоспарлау және бюджет басқармасы (Әдібаев А.С.) Қазақстан Республикасының заңнамасында белгіленген тәртіппен:

      1) Заң департаментімен (Сәрсенова Н.В.) бірлесіп осы қаулыны Қазақстан Республикасының Әділет министрлігінде мемлекеттік тіркеуді;

      2) осы қаулы мемлекеттік тіркелген күннен бастап күнтізбелік он күн ішінде оның қазақ және орыс тілдерінде "Республикалық құқықтық ақпарат орталығы" шаруашылық жүргізу құқығындағы республикалық мемлекеттік кәсіпорнына ресми жариялау және Қазақстан Республикасы нормативтік құқықтық актілерінің эталондық бақылау банкіне енгізу үшін жіберуді;

      3) осы қаулыны ресми жарияланғаннан кейін Қазақстан Республикасы Ұлттық Банкінің ресми интернет-ресурсына орналастыруды;

      4) осы қаулы мемлекеттік тіркелгеннен кейін он жұмыс күні ішінде Заң департаментіне осы қаулының осы тармағының 2), 3) тармақшаларында және 4-тармағында көзделген іс-шаралардың орындалуы туралы мәліметтерді ұсынуды қамтамасыз етсін.

      4. Қаржылық қызметтерді тұтынушылардың құқықтарын қорғау және сыртқы коммуникациялар басқармасы (Терентьев А.Л.) осы қаулы мемлекеттік тіркелгеннен кейін күнтізбелік он күн ішінде оның көшірмесін мерзімді баспасөз басылымдарында ресми жариялауға жіберуді қамтамасыз етсін.

      5. Осы қаулының орындалуын бақылау Қазақстан Республикасының Ұлттық Банкі Төрағасының орынбасары Д.Т. Ғалиеваға жүктелсін.

      6. Осы қаулы алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі.

      Ұлттық Банк
Төрағасы
Д. Ақышев

  Қазақстан Республикасы
Ұлттық Банкі Басқармасының
2018 жылғы 27 тамыздағы
№ 192 қаулысымен
бекітілген

Қазақстан Республикасы Ұлттық Банкінің, оның ведомстволарының, оның құрылымына кіретін ұйымдардың және дауыс беретін акцияларының (жарғылық капиталға қатысу үлестерінің) елу және одан да көп пайызы Қазақстан Республикасының Ұлттық Банкіне тиесілі немесе оның сенімгерлік басқаруындағы заңды тұлғалардың және олармен үлестес заңды тұлғалардың тауарларды, жұмыстарды және көрсетілетін қызметтерді иеленуі қағидалары

      Ескерту. Тақырыбында орыс тіліндегі мәтінге түзету енгізілді, қазақ тіліндегі мәтін өзгермейді - ҚР Ұлттық Банкі Басқармасының 21.11.2022 № 109 (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі) қаулысымен.

1-тарау. Жалпы ережелер

      1. Осы Қазақстан Республикасы Ұлттық Банкінің, оның ведомстволарының, оның құрылымына кіретін ұйымдардың және дауыс беретін акцияларының (жарғылық капиталға қатысу үлестерінің) елу және одан да көп пайызы Қазақстан Республикасының Ұлттық Банкіне тиесілі немесе оның сенімгерлік басқаруындағы заңды тұлғалардың және олармен үлестес заңды тұлғалардың тауарларды, жұмыстарды және көрсетілетін қызметтерді иеленуі қағидалары (бұдан әрі – Қағидалар) Қазақстан Республикасы Ұлттық Банкінің (бұдан әрі – Ұлттық Банк) оның құрылымына кіретін ведомстволардың, ұйымдардың және дауыс беретін акцияларының (жарғылық капиталға қатысу үлестерінің) елу және одан көп пайызы Ұлттық Банкке тиесілі немесе оның сенімгерлік басқаруындағы заңды тұлғалардың және олармен үлестес заңды тұлғалардың мыналарды:

      кәсіпкерлік қызмет субъектілері болып табылмайтын жеке тұлғалардан еңбек шарттары және ақылы қызмет көрсету шарттары бойынша сатып алынатын қызметтерді;

      монетарлық қызметті, сондай-ақ Қазақстан Республикасының Ұлттық қорын және бірыңғай жинақтау зейнетақы қорының зейнетақы активтерін басқару бойынша қызметті жүзеге асыру үшін қажет тауарларды, жұмыстарды, көрсетілетін қызметтерді;

      іссапар шығыстарын;

      жарналар (салымдар), оның ішінде заңды тұлғалардың жарғылық капиталына жарналар (салымдар) енгізуді;

      бағалы қағаздарды сатып алу;

      басқару органы және бақылау кеңесінің мүшелеріне сыйақылар төлеуді;

      өкілдік шығыстарымен байланысты тауарларды, көрсетілетін қызметтерді;

      егер Қазақстан Республикасының заңдарында олар үшін өзгеше белгіленбесе, мемлекеттік мекемелердің көрсетілетін қызметтерін;

      соттардағы, төреліктердегі және аралық соттардағы дауларды шешу үшін қажетті алымдарды, басқа шығыстарды төлеуді;

      Қазақстан Республикасының немесе басқа елдердің заңнамасында айқындалған алымдарды және төлемдерді төлеуді;

      мемлекеттік тапсырыстарды орындаумен байланысты өнімді өндіруге арналған тауарларды, жұмыстарды, көрсетілетін қызметтерді;

      адвокаттардың, нотариустардың, жеке сот орындаушыларының көрсетілетін қызметтерін;

      сақтандыру қызметтерін қоспағанда, трансфер-агент көрсететін қызметтерді, қаржылық қызметтерді;

      бағалы қағаздардың шетелдік депозитарийі және банктер көрсететін қызметтерді, оларды көрсету үшін қажетті тауарлар мен қызметтерді, сондай-ақ Қазақстанның зейнетақы жүйесін Жаһандық зейнетақы индексіне енгізу қызметтерін;

      мүлікті сенімгерлік басқару жөніндегі көрсетілетін қызметтерді;

      уақытша сақтау қоймалары көрсететін қызметтерді және осындай қызметтермен байланысты алымдарды, басқа да төлемдерді төлеуді;

      "Назарбаев Университеті" білім берудің автономды ұйымында оқыту, сондай-ақ курстарда, семинарларда, тренингтерде, тағылымдамаларда және жоғары оқу орнынан кейінгі шетелдегі жоғары білім саласында біліктілігін арттыру бойынша көрсетілетін қызметтерді;

      дүлей күш жағдайларының туындауы кезінде өткізілетін іс-шаралар шеңберінде, оның ішінде төтенше оқиғаларды және олардың салдарларын алдын алуға және жоюға бағытталған, сондай-ақ тез арада қалпына келтiрудi талап ететiн тетiктердiң, агрегаттардың, жабдықтардың, бағдарламалық және аппараттық қамтамасыз етулердің, қосалқы бөлшектердiң және материалдардың сынуы, iстен шығуы туындағанда (растау құжаттары болған кезде), электр энергетикалық объектілердегі, тiршiлiктi қамтамасыз ететiн коммуникациялық жүйелердегi, ақпараттық-коммуникациялық инфрақұрылымның аса маңызды объектілеріндегі, ерекше маңызды мемлекеттік объектілердегі және террористік тұрғыдан осал объектілердегі, сондай-ақ өнеркәсіп салаларының және қызмет түрлерінің Нормативтік құқықтық актілерді мемлекеттік тіркеу тізілімінде № 10310 болып тіркелген "Қауіпті өндірістік объектілерді сәйкестендіру қағидаларын бекіту туралы" Қазақстан Республикасы Инвестициялар және даму министрінің 2014 жылғы 30 желтоқсандағы № 353 бұйрығына сәйкес қауіпті өндірістік объектілер ретінде сәйкестендірілген объектілеріндегі апаттарды жою үшін тауарларды, жұмыстарды, көрсетілетін қызметтерді;

      тапсырыс берушінің Қазақстан Республикасының аумағынан тыс жерлерде орналасқан филиалдарының және өкілдіктерінің тауарларды, жұмыстарды, көрсетілетін қызметтерді, сондай-ақ ішкі кооперация бойынша сатып алынатын тауарларды, жұмыстарды, көрсетілетін қызметтерді;

      тауар биржалары арқылы тауарларды;

      мемлекеттік бағдарламаларды, Қазақстан Республикасы Президентінің тапсырмаларын, Қазақстан Республикасы Қауіпсіздік Кеңесінің шешімдерін және тапсырмаларын, Ұлттық Банк Басқармасының немесе Директорлар кеңесінің шешімдерін іске асыру үшін қажетті тауарларды, жұмыстарды, көрсетілетін қызметтерді. Ұлттық Банктің Директорлар кеңесінің шешімдері негізінде тауарларды, жұмыстарды, көрсетілетін қызметтерді иелену жағдайларының тізбесі осы Қағидаларға 1-қосымшада көзделген;

      құқықтық тәртіпті, ұлттық, экономикалық қауіпсіздікті қамтамасыз ету үшін, сондай-ақ Қазақстан Республикасының мемлекеттік құпиялар туралы заңнамасын және қолжетімділік шектелген өзге де ақпаратты сақтау қажеттілігіне байланысты тауарларды, жұмыстарды, көрсетілетін қызметтерді;

      мемлекеттік және табиғи монополия субъектілерінен тауарлар, жұмыстар, көрсетілетін қызметтер алуды;

      сумен жабдықтау, кәріз, газбен жабдықтау, электрмен жабдықтау, жылумен жабдықтау қызметтерін;

      Қазақстан Республикасының немесе басқа елдердің заңнамасында белгіленген бағалар мен тарифтер бойынша не Қазақстан Республикасының заңнамасында айқындалған тұлғадан тауарларды, жұмыстарды, көрсетілетін қызметтерді;

      мемлекеттік мүлікті жекешелендіру кезіндегі сауда-саттықтарда (аукциондарда), тендерлерде өткізілетін мүлікті;

      сатып алынатын тауарларға қатысты ерекше құқықтары бар тұлғадан зияткерлік меншік объектілері болып табылатын тауарларды, жұмыстарды, көрсетілетін қызметтерді;

      шетелдік құқықты қолдануға байланысты мәселелер мен (немесе) құжаттар бойынша, тапсырыс берушінің мүдделерін халықаралық төрелікте, халықаралық коммерциялық төрелікте, шетелдік сот органдарында, сондай-ақ дауларды төрелік (соттың) реттеуге дейін қорғау және білдіру, істі қарау перспективаларын бағалау бойынша консультациялық және заң қызметтерін қоспағанда, тауарларды, жұмыстарды, көрсетілетін қызметтерді иелену тәртібін айқындайды.

      Ескерту. 1-тармаққа өзгеріс енгізілді – ҚР Ұлттық Банкі Басқармасының 23.12.2019 № 253 (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі); 18.05.2020 № 70 (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі); 19.04.2021 № 43 (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі); 22.06.2022 № 55 (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі); 21.11.2022 № 109 (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі); 27.03.2023 № 23 (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі) қаулыларымен.

      2. Қағидаларда мынадай негізгі ұғымдар пайдаланылады:

      1) әлеуетті жеткізуші - тапсырыс берушімен сатып алу туралы шарт жасасуға үмiткер заңды тұлға, заңды тұлғалардың уақытша бiрлестiгi (консорциумы), кәсiпкерлiк қызметтi жүзеге асыратын жеке тұлға. Кәсіпкерлік қызметтің субъектісі болып табылмайтын жеке тұлға тапсырыс беруші осындай жеке тұлғаға жеке меншік құқығында тиесілі тұрғын үйді сатып алған (жалға алған) жағдайда әлеуетті жеткізуші болып табылады;

      2) әлеуетті жеткізушінің үлестес тұлғасы - әлеуеттi жеткізушiнiң шешiмдерiн айқындауға және (немесе) ол қабылдайтын шешiмдерге, оның iшiнде жазбаша нысанда жасалған мәмiленiң күшiне орай ықпал ететін кез келген жеке немесе заңды тұлға, сондай-ақ өзiне қатысты әлеуеттi жеткізушiнiң осындай құқығы болатын кез келген жеке немесе заңды тұлға;

      3) біртекті тауарлар, жұмыстар, көрсетілетiн қызметтер - бiрдей болмаса да, белгiлi бiр функцияларды орындауына және өзара алмастыруына мүмкiндiк беретiн ұқсас сипаттамалары бар және ұқсас құрамдас бөлiктерден тұратын тауарлар, жұмыстар, көрсетiлетiн қызметтер;

      4) біріздендіру - тауарларды, жұмыстарды, көрсетілетін қызметтерді рұқсат етілетін элементтер мен шешімдер тізбесін қысқарту, оларды біртектілікке келтіру арқылы артық әртүрлілікті жоюға бағытталған сатып алу;

      5) бюджет - тапсырыс берушінің бюджеті (шығыстар сметасы), бизнес-жоспары (жылдық бюджеті), даму жоспары;

      6) жеткізуші - заңды тұлға, заңды тұлғалардың уақытша бiрлестiгi (консорциумы), тапсырыс берушiмен жасалған сатып алу туралы шартта оның қарсы агентi ретiнде әрекет ететiн, кәсiпкерлiк қызметтi жүзеге асыратын жеке тұлға. Кәсiпкерлiк қызмет субъектiсi болып табылмайтын жеке тұлға, тапсырыс беруші осындай жеке тұлғаға жеке меншік құқығында тиесілі баспананы сатып алған (жалға алған) жағдайда жеткізуші болып табылады;

      7) жұмыс - заттық нәтижесі бар қызмет, сондай-ақ жұмыстарға жатқызылған өзге де қызмет;

      8) көрсетілетін қызмет - тапсырыс берушінің қажеттіліктерін қанағаттандыруға бағытталған, заттық нәтижесi жоқ қызмет;

      9) қаржы жылы - ағымдағы жылғы 1 қаңтарда басталып, 31 желтоқсанда аяқталатын уақыт кезеңі;

      10) құрылыстағы кешенді жұмыстар - жобалау және іздестіру жұмыстарын, Қазақстан Республикасы Ұлттық Банкінің объектілерін "толықтай дайын" салуды және көрсетілген жұмыстарға ілеспе тауарларды жеткізуді және (немесе) қызметтер көрсетуді қамтитын жұмыстар жиынтығы;

      11) мемлекеттік сатып алуға жосықсыз қатысушылардың тізілімі - "Мемлекеттік сатып алу туралы" (бұдан әрі - Мемлекеттік сатып алу туралы заң), "Квазимемлекеттік сектордың жекелеген субъектілерінің сатып алуы туралы" Қазақстан Республикасының заңдарына сәйкес қалыптастырылатын әлеуетті жеткізушілер мен жеткізушілердің тізбесі;

      12) сараптама комиссиясы (сарапшы) - әлеуетті жеткізушілер ұсыныстарының тапсырыс берушінің сатып алынатын тауарларға, жұмыстарға, көрсетілетін қызметтерге қатысты техникалық ерекше нұсқамасына сәйкес келуі не сәйкес келмеуі туралы сараптамалық қорытындыны дайындау үшін тапсырыс беруші (сатып алуды ұйымдастырушы) құратын (айқындайтын) алқалы орган (маман);

      13) сатып алуды ұйымдастыру және өткізу рәсімі - тауарларды, жұмыстарды, көрсетілетін қызметтерді сатып алу мақсатында тапсырыс беруші (сатып алуды ұйымдастырушы) Қағидаларға сәйкес жүзеге асыратын өзара байланысты, жүйелі іс-шаралар кешені;

      14) сатып алуды ұйымдастырушы - тапсырыс берушінің бөлімшесі немесе филиалы немесе ведомствосы, тапсырыс берушінің шешімімен сатып алуды ұйымдастыру және жүргізу рәсімі үшін жауапты заңды тұлға;

      15) сатып алу порталы - электрондық сатып алуға бірыңғай қолжетімділік нүктесін ұсынатын ақпараттық жүйе;

      16) тапсырыс беруші - бөлімшелері, филиалдары, өкілдіктері, ведомстволары арқылы Ұлттық Банк, сондай-ақ Ұлттық Банктің құрылымына кіретін ұйымдар, дауыс беретін акцияларының (жарғылық капиталға қатысу үлестерінің) елу және одан көп пайызы Ұлттық Банкке тиесілі немесе оның сенімгерлік басқаруындағы заңды тұлғалар және олармен үлестес заңды тұлғалар;

      17) стандарттау - нақты және әлеуетті міндеттерге қатысты жалпыға бірдей, көп мәрте және ерікті пайдалану ережелерін белгілеу арқылы тауарға, жұмысқа, көрсетілетін қызметке және процестерге қойылатын талаптарды реттеудің оңтайлы дәрежесіне қол жеткізуге бағытталған тауарларды, жұмыстарды, көрсетілетін қызметтерді сатып алу;

      18) сатып алу - тауарларды, жұмыстарды, көрсетілетін қызметтерді тапсырыс берушінің бюджеті қаражатының есебінен Қағидаларда белгіленген тәртіппен сатып алу;

      19) тендерлік комиссия - тендер тәсілімен тауарларды, жұмыстарды, көрсетілетін қызметтерді сатып алуды өткізу рәсімдерін орындау үшін сатып алуды ұйымдастырушы құратын алқалы орган;

      20) ұзақ мерзімді шарт - 12 (он екі) айдан аса мерзімге жасалатын сатып алу туралы шарт;

      21) Ұлттық Банктің ұйымдары - Ұлттық Банктің құрылымына кіретін ұйымдар, дауыс беретін акцияларының (жарғылық капиталға қатысу үлестерінің) елу және одан көп пайызы Ұлттық Банкке тиесілі немесе оның сенімгерлікпен басқаруындағы заңды тұлғалар және олармен үлестес заңды тұлғалар;

      22) тауар - нәрсе (зат), оның iшiнде жартылай фабрикат немесе қатты, сұйық немесе газ тәрiздес күйдегi шикiзат, электр және жылу энергиясы, шығармашылық зияткерлiк қызметтiң объективтендірілген нәтижелерi, сатып алу-сату мәмілелерін жасасуға болатын заттық құқықтар;

      23) ішкі кооперация - тапсырыс берушінің (сатып алуды ұйымдастырушының) Ұлттық Банктен немесе Ұлттық Банктің ұйымынан не олардың үлестес тұлғаларынан олардың ережесінде немесе жарғысында көзделген, сондай-ақ тапсырыс берушінің қызметін тоқтаусыз және үздіксіз жүзеге асыруды қолдауға және қамтамасыз етуге бағытталған қызмет шеңберінде тауарларды, жұмыстарды, көрсетілетін қызметтерді сатып алуы;

      24) электрондық сатып алу - "Қазақстан Ұлттық Банкінің Банктік сервис бюросы" акционерлік қоғамы оператор болып табылатын сатып алу порталын пайдалана отырып тауарларды, жұмыстарды, көрсетілетін қызметтерді сатып алу;

      25) сатып алу туралы шарт - 1994 жылғы 27 желтоқсандағы Қазақстан Республикасының Азаматтық кодексіне (Жалпы бөлім), 1999 жылғы 1 шілдедегі Қазақстан Республикасының Азаматтық кодексіне (Ерекше бөлім) (бұдан әрі - Қазақстан Республикасының Азаматтық кодексі) және Қағидаларға сәйкес тапсырыс беруші мен жеткізуші арасында тауарларды жеткізу, жұмыстарды орындау, қызметтерді көрсету үшін жазбаша нысанда жасалған азаматтық-құқықтық мәміле.

      Ескерту. 2-тармақ жаңа редакцияда - ҚР Ұлттық Банкі Басқармасының 31.07.2023 № 58 (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі) қаулысымен.

      3. Тапсырыс беруші (сатып алуды ұйымдастырушы) сатып алуды жүргізу кезінде мынадай қағидаттарды негізге алады:

      1) сатып алу үшін пайдаланылатын ақшаны оңтайлы және тиімді жұмсау;

      2) Қағидаларда көзделген жағдайларды қоспағанда, әлеуетті жеткізушілерге сатып алуды өткізу рәсіміне қатысуы үшін тең жағдай жасау;

      3) әлеуетті жеткізушілер арасындағы адал бәсекелестік;

      4) сатып алу процесінің жариялылығы және айқындылығы;

      5) алып тасталды – ҚР Ұлттық Банкі Басқармасының 23.12.2019 № 253 (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі) қаулысымен.
      Ескерту. 3-тармаққа өзгеріс енгізілді – ҚР Ұлттық Банкі Басқармасының 23.12.2019 № 253 (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі) қаулысымен.

      4. Тауарларды, жұмыстарды, көрсетілетін қызметтерді сатып алу процесінде:

      1) тауарларды, жұмыстарды, көрсетілетін қызметтерді сатып алу жоспарын қалыптастыру және бекіту;

      2) тауарларды, жұмыстарды, көрсетілетін қызметтерді жеткізушіні таңдау және онымен сатып алу туралы шарт жасау;

      3) сатып алу туралы шартты орындау қамтылады.

      5. Сатып алуды ұйымдастыру және өткізу рәсімдерін орындау үшін тапсырыс беруші өзінің шешімімен сатып алуды ұйымдастырушыны айқындайды.

      6. Тапсырыс берушілер заңды тұлғаны сатып алудың бірыңғай ұйымдастырушысы ретінде айқындауға құқылы. Сатып алуды ұйымдастыру және өткізу рәсімдерін орындауға жауапты сатып алуды бірыңғай ұйымдастырушы тапсырыс берушілердің бірлескен шешімдерімен айқындалады.

      6-1. Сатып алу порталының операторы:

      1) сатып алу порталын енгізу, дамытуды, қолдауды және жүйелік-техникалық қызмет көрсетуді;

      2) сатып алу порталын дамыту жөніндегі жобаларды басқаруды;

      3) тапсырыс берушілер мен әлеуетті жеткізушілерге сатып алу порталына қол жеткізуді ақылы негізде қамтамасыз етуді. Тапсырыс берушілер мен әлеуетті жеткізушілердің сатып алу порталына қол жеткізу қызметтерінің бағасын сатып алу порталының операторы белгілейді;

      4) Тапсырыс берушіге (сатып алуды ұйымдастырушыға), әлеуетті жеткізушілерге сатып алу порталының жұмыс істеуі мәселелері бойынша өтеусіз негізде консультациялық көмек көрсетуді;

      5) сатып алу порталында орналастырылған электрондық ақпараттық ресурстарды сақтаудың ақпараттық қауіпсіздігін қамтамасыз етуді;

      6) Қағидаларға сәйкес сатып алу порталын ақпараттық толықтыруды қамтамасыз етуді;

      7) мемлекеттік органдардың ақпараттық жүйелерін, мемлекеттік электрондық ақпараттық ресурстарды интеграциялау және ақпараттық қауіпсіздікті қамтамасыз ету мәселелері бойынша уәкілетті субъектілермен өзара іс-қимыл жасауды;

      8) өздері мен тапсырыс беруші арасында бұрын жасалған сатып алу туралы шарттары бойынша міндеттемелерін орындамаған жеткізушілердің, сондай-ақ сатып алу туралы шарт жасасудан жалтарған әлеуетті жеткізушілердің дерекқорын (бұдан әрі - дерекқор) жүргізуді жүзеге асырады.

      Сатып алу туралы шарттар бойынша міндеттемелерді орындамағандарға тауарды жеткізбеген, қызметтерді көрсетпеген және жұмыстарды орындамаған, оның ішінде толық көлемде орындамаған, олармен сатып алу туралы шарттар біржақты тәртіппен бұзылған жеткізушілер жатады.

      Дерекқор барлық тапсырыс берушілер үшін бірыңғай болып табылады және сатып алу порталын енгізгенге дейін Ұлттық Банктің ресми интернет-ресурсында орналастырылады.

      Ескерту. 6-1-тармақпен толықтырылды – ҚР Ұлттық Банкі Басқармасының 23.12.2019 № 253 (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі); өзгеріс енгізілді – ҚР Ұлттық Банкі Басқармасының 18.05.2020 № 70 (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі) қаулыларымен.

      6-2. Сатып алу порталының операторы Қағидалардың 176-1 және 192-1-тармақтарына сәйкес тапсырыс берушілер жіберетін ақпаратты алған күннен бастап 1 (бір) жұмыс күні ішінде оны шартты бұзу және әлеуетті жеткізушіні шарт жасасудан жалтарған деп тану күнін көрсете отырып, дерекқорға орналастырады.

      Жеткізуші немесе әлеуетті жеткізуші туралы ақпарат өзі мен тапсырыс беруші арасындағы шарт бұзылған не ол шарт жасасудан жалтарған деп танылған күннен бастап 2 (екі) жыл өткеннен кейін дерекқордан алып тасталады.

      Ескерту. 6-2-тармақпен толықтырылды – ҚР Ұлттық Банкі Басқармасының 18.05.2020 № 70 (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі) қаулысымен.

      7. Өткізілетін (өткізілген) сатып алу жөніндегі құжаттарды тапсырыс берушінің (сатып алуды ұйымдастырушының) бекітілген іс номенклатурасына сәйкес тапсырыс беруші (сатып алуды ұйымдастырушы) сақтайды.

      8. Әлеуетті жеткізуші мен оның үлестес тұлғасының бір тендерге (лотқа) қатысуға құқығы жоқ.

      Ескерту. 8-тармақта орыс тіліндегі мәтінге түзету енгізілді, қазақ тіліндегі мәтін өзгермейді - ҚР Ұлттық Банкі Басқармасының 21.11.2022 № 109 (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі) қаулысымен.

2-тарау. Тауарларды, жұмыстарды, көрсетілетін қызметтерді сатып алуды жоспарлау

      9. Тапсырыс беруші бекітілген бюджеттің негізінде Қағидаларға 1-1-қосымшаға сәйкес нысан бойынша тауарларды, жұмыстарды, көрсетілетін қызметтерді сатып алу жоспарын (бұдан әрі – сатып алу жоспары) әзірлейді.

      Ескерту. 9-тармақ жаңа редакцияда – ҚР Ұлттық Банкі Басқармасының 23.12.2019 № 253 (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі) қаулысымен.

      10. Қаржы жылына арналған сатып алу жоспары Қағидаларда белгіленген тәртіппен, оның ішінде жұмыс істеуді қамтамасыз етуге, сондай-ақ тапсырыс берушінің мемлекеттік функцияларын не жарғылық қызметін орындауға қажетті тауарларға, жұмыстарға, көрсетілетін қызметтерге деген қажеттілігі негізінде қалыптастырылады.

      Ескерту. 10-тармақ жаңа редакцияда – ҚР Ұлттық Банкі Басқармасының 23.12.2019 № 253 (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі) қаулысымен.

      11. Сатып алу жоспарын (оған өзгерістерді және (немесе) толықтыруларды) тапсырыс берушінің бірінші басшысы немесе ол уәкілеттік берген өзге тұлға бекітеді және ол мынадай мәліметтерді қамтиды:

      1) сатып алынатын тауарлардың, жұмыстардың, көрсетілетін қызметтердің атауы;

      2) тауарларды, жұмыстарды, көрсетілетін қызметтерді сатып алу үшін бөлінген, қосылған құн салығы есепке алынбаған сома;

      3) тауарларды, жұмыстарды, көрсетілетін қызметтерді сатып алуды жүзеге асыру тәсілі мен мерзімдері.

      Тапсырыс беруші ұзақ мерзімді шарт жасауды жоспарлаған кезде, сатып алу үшін бөлінген сома сатып алу жоспарында әрбір қаржы жылына бөліне отырып көрсетіледі.

      12. Тапсырыс беруші сатып алу жоспары бекітілген (оған өзгерістер және (немесе) толықтырулар енгізілген) күннен бастап 5 (бес) жұмыс күні ішінде оны тапсырыс берушінің интернет-ресурсында және (немесе) сатып алу порталында орналастырады.

      13. Тауарларды, жұмыстарды, көрсетілетін қызметтерді сатып алуды тапсырыс беруші (сатып алуды ұйымдастырушы) бекітілген сатып алу жоспарының негізінде жүзеге асырады.

      14. Тауарларды, жұмыстарды, көрсетілетін қызметтерді сатып алуды жүзеге асырудан бас тартуға:

      1) тауарларды, жұмыстарды, көрсетілетін қызметтерді сатып алуға жұмсалатын шығыстар қысқартылған;

      2) тауарларды, жұмыстарды, көрсетілетін қызметтерді сатып алудың орынсыздығы негізделген;

      3) дүлей күш жағдайлары басталған жағдайларда жол беріледі.

      15. Тапсырыс беруші тауарларды, жұмыстарды, көрсетілетін қызметтерді сатып алудан бас тартуды сатып алу жоспарына енгізілген тиісті өзгерістер негізінде жүзеге асырады.

      Тапсырыс беруші осындай шешім қабылдаған күннен бастап 5 (бес) жұмыс күні ішінде сатып алуды ұйымдастырушы мыналарды жүзеге асырады:

      1) өткізілетін сатып алуға қатысатын тұлғаларды қабылданған шешім туралы хабардар етеді және тиісті хабарландыруды тапсырыс берушінің (сатып алуды ұйымдастырушының) интернет-ресурсында және (немесе) сатып алу порталында жариялайды;

      2) тендерлік өтінімдерді қамтамасыз етуді және (немесе) шарттардың орындалуын қамтамасыз етуді қайтарады.

      16. Тапсырыс беруші Қағидалардың 14-тармағының 1) және 2) тармақшаларында көрсетілген негіздер бойынша тауарларды, жұмыстарды, көрсетілетін қызметтерді сатып алудан бас тартқан жағдайда, сатып алу жоспарына ағымдағы жылы осындай тауарларды, жұмыстарды, көрсетілетін қызметтерді сатып алу қажеттілігін және шығыстарды ұлғайту немесе орындылығының туындауы бөлігінде өзгерістер және (немесе) толықтырулар енгізуге жол берілмейді.

3-тарау. Сатып алу тәсілдері

      17. Сатып алу келесі тәсілдердің бірімен жүзеге асырылады:

      1) тендер, оның ішінде бағаны төмендетуге сауда-саттықты қолдана отырып;

      2) баға ұсыныстарын сұрату;

      3) тікелей шарт жасау тәсілдерімен жүзеге асырылады.

      18. Қағидалардың 17-тармағында көзделген тәсілдермен жүзеге асырылатын сатып алулар Қағидаларда көзделген тәртіппен электрондық сатып алу арқылы да жүргізіледі.

      Ескерту. 18-тармақ жаңа редакцияда – ҚР Ұлттық Банкі Басқармасының 18.05.2020 № 70 (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі) қаулысымен.

      19. Тауарларды, жұмыстарды, көрсетілетін қызметтерді сатып алу тәсілін тапсырыс беруші дербес таңдайды.

      20. Тапсырыс беруші сатып алу тәсілін осындай сатып алуды тапсырыс берушінің атынан тапсырыс беруші филиалының, өкілдігінің жүзеге асыру талабы кезінде оның филиалының және (немесе) өкілдігінің қызметін қамтамасыз етуге қажетті тауарлардың, жұмыстардың, көрсетілетін қызметтердің жылдық көлеміне орай айқындайды.

      Ескерту. 20-тармақ жаңа редакцияда – ҚР Ұлттық Банкі Басқармасының 18.05.2020 № 70 (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі) қаулысымен.

4-тарау. Тендер тәсілімен сатып алу

1-параграф. Тауарларды, жұмыстарды, көрсетілетін қызметтерді тендер тәсілімен сатып алуды ұйымдастыру және өткізу тәртібі

      21. Біртекті болып табылмайтын тауарларды, жұмыстарды, көрсетілетін қызметтерді сатып алу кезінде сатып алуды ұйымдастырушы осындай тауарларды, жұмыстарды, көрсетілетін қызметтерді сатып алуды олардың біртекті түрлері бойынша лоттарға бөле отырып тендер тәсілімен өткізеді.

      22. Тендер тәсілімен сатып алуды ұйымдастыру және өткізу үшін тапсырыс беруші:

      1) тендерлік комиссияның құрамын, тендерлік комиссия хатшысының кандидатурасын, сондай-ақ Қағидаларда көзделген жағдайларда сараптама комиссиясының құрамын (сарапшының кандидатурасын);

      2) сондай-ақ мыналар кіретін тендер талаптарын:

      Қағидаларға 2-қосымшаға сәйкес жасалған, сатып алынатын тауарлардың, жұмыстардың, көрсетілетін қызметтердің толық сипаттамасы және талап етілетін функционалдық, техникалық, сапалық сипаттамасы қамтылатын, сатып алынатын тауарлардың, жұмыстардың, көрсетілетін қызметтердің техникалық ерекше нұсқамасын (бұдан әрі – ерекше нұсқама);

      Қағидаларға 3-қосымшаға сәйкес нысан бойынша әлеуетті жеткізушілердің өтінімдерін бағалау өлшемшарттарын қолдану және олардың маңыздылығының шамасын есептеу әдістемесі (болған кезде);

      сатып алу туралы шарттың жобасын бекітеді.

      23. Мыналар:

      1) орнатылған жабдықты, сондай-ақ бағдарламалық қамтамасыз етуді (лицензиялық бағдарламалық қамтамасыз етуді, ақпараттық жүйені) толық жасақтау, жаңғырту, толық жарақтандыру, техникалық қолдау;

      2) тапсырыс берушіде бар тауарды (жабдықты) жөндеу және (немесе) оған қызмет көрсету үшiн қажетті тауарларды, жұмыстарды, көрсетілетін қызметтерді сатып алуды қоспағанда, техникалық ерекше нұсқамада тауар таңбаларының нұсқауларын, қызмет көрсету белгiлерiн, фирмалық атауларын, патенттерді, пайдалы модельдерді, өнеркәсіптік үлгiлерін, тауардың шығарылған жерiнiң және өндiрушiнiң атауын, сондай-ақ сатып алынатын тауардың, жұмыстың, көрсетілетін қызметтiң жекелеген әлеуетті жеткізушіге тиесiлiгiн айқындайтын өзге де сипаттамаларды көрсетуге жол берiлмейдi.

      Ескерту. 23-тармаққа өзгеріс енгізілді - ҚР Ұлттық Банкі Басқармасының 21.11.2022 № 109 (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі) қаулысымен.

      24. Әлеуетті жеткізушілердің өтінімдерін бағалау өлшемшарттарын белгілеу қажеттілігін тапсырыс беруші дербес айқындайды.

      25. Әлеуетті жеткізушілердің өтінімдерін бағалау өлшемшарттарын қолдану (бұдан әрі – бағалау өлшемшарттары) Қағидаларға 4-қосымшада көзделген әлеуетті жеткізушілердің өтінімдерін бағалау өлшемшарттарын қолдану және олардың маңыздылығы шамасын есептеу әдістемесіне сәйкес айқындалады.

      26. Техникалық ерекше нұсқаманы әзірлеуді, әлеуетті жеткізушілердің өтінімдерін бағалау өлшемшарттарын және олардың мәнінің мөлшерін белгілеуді тапсырыс берушінің функциялары сатып алынатын тауарлардың, жұмыстардың, көрсетілетін қызметтердің мәніне сәйкес келетін бөлімшелерінің (филиалдарының) қызметкерлері қамтамасыз етеді.

      27. Тендерлік комиссия бағалау өлшемшарттарын қолдануға мүмкіндік беретін ақпарат қамтылған құжаттарды ұсынбаған әлеуетті жеткізушілердің өтінімдеріне бағалау өлшемшарттарын қолданбайды. Әлеуетті жеткізушілердің құжаттарды ұсынбауы осындай өтінімді қабылдамау үшін негіз болып табылмайды.

      28. Тендерлік комиссияның шешімдері сатып алу хаттамалары түрінде ресімделеді, оларға тендерлік комиссияның мүшелері қол қояды, оның хатшысы әрбір бетіне қол қояды және оларға қол қойылған күннен бастап 2 (екі) жұмыс күнінен кешіктірмей тендерлік комиссияның хатшысы тапсырыс берушінің (сатып алуды ұйымдастырушының) интернет-ресурсында жариялайды.

      29. Тендер тәсілімен электрондық сатып алуды жүргізу кезінде сатып алу хаттамаларына электрондық цифрлық қолтаңбаларды пайдалана отырып тендерлік комиссияның мүшелері, оның хатшысы қол қояды және тендер қатысушыларына автоматты түрде хабарлана отырып сатып алу порталында жарияланады.

2-параграф. Тендерлік комиссия, сараптама комиссиясы (сарапшы)

      30. Тендерлік комиссияның құрамына тендерлік комиссияның төрағасы, төрағаның орынбасары, мүшелері және тендерлік комиссияның хатшысы кіреді.

      31. Тендерлік комиссия тапсырыс беруші (сатып алуды ұйымдастырушы) қызметкерлерінің арасынан қалыптастырылады.

      32. Тапсырыс берушінің бірінші басшысы немесе ол уәкілеттік берген өзге тұлға тендерлік комиссияның төрағасы болады.

      Төраға болмаған кезде оның функцияларын тендерлік комиссия төрағасының орынбасары орындайды. Тендерлік комиссия мүшелерінің жалпы саны тақ сан болады және кемінде 3 (үш) адам болып айқындалады.

      33. Тендерлік комиссия оны құру туралы шешім күшіне енген күннен бастап жұмыс істейді және өзінің қызметін сатып алу туралы шарт жасасқан күннен бастап тоқтатады. Егер тендер өткізілмесе, тендерлік комиссия өзінің қызметін сатып алу қорытындысы туралы хаттамаға қол қойылғаннан кейін тоқтатады.

      34. Тендерлік комиссияның отырысы тендерлік комиссия мүшелерінің қарапайым көпшілігінің қатысуы шартымен өткізіледі.

      Тендерлік комиссия мүшелерінің біреуі болмаған жағдайда сатып алу хаттамасында оның болмау себебі көрсетіледі не ол тапсырыс берушінің шешімі негізінде ауыстырылады.

      35. Тендерлік комиссияның шешімі ашық дауыс берумен қабылданады және, егер оған тендерлік комиссияның отырысқа қатысып отырған мүшелерінің жалпы санының көпшілігі дауыс берген болса, қабылданды деп саналады. Дауыстар тең болған жағдайда тендерлік комиссияның төрағасы немесе оның орынбасары (тендерлік комиссияның төрағасы болмаған жағдайда) дауыс берген шешім қабылданды деп саналады.

      Тендерлік комиссияның мүшесі тендерлік комиссияның шешімімен келіспеген жағдайда ерекше пікір білдіреді, ол жазбаша түрде баяндалады және сатып алу хаттамасына қоса беріледі.

      Тендерлік комиссияның хатшысы тендерлік комиссияның мүшесі болып табылмайды және тендерлік комиссия шешім қабылдаған кезде дауыс беру құқығы болмайды.

      36. Әлеуетті жеткізушілердің техникалық ерекше нұсқамаларын, тендерлік өтінімдердің тендер талаптарына сәйкес келуін бағалау өлшемшарттарын бағалауды функциялары сатып алынатын тауарлардың, жұмыстардың, көрсетілетін қызметтердің мәніне сәйкес келетін тапсырыс беруші бөлімшелерінің (филиалының) қызметкерлерінен тұратын тендерлік комиссия мүшелері жүзеге асырады.

      37. Тендерлік комиссияның ұйымдастыру қызметін тендерлік комиссияның хатшысы қамтамасыз етеді, ол:

      1) тендерлік комиссияны қажетті құжаттармен қамтамасыз етеді, тендерлік комиссияның отырысын өткізуді ұйымдастырады;

      2) сатып алу хаттамаларын ресімдейді;

      3) тендер құжаттары мен материалдарының сақталуын қамтамасыз етеді;

      4) Қағидаларда көзделген өзге де функцияларды жүзеге асырады.

      38. Техникалық ерекше нұсқаманы дайындау немесе әлеуетті жеткізушілердің тендерлік өтінімдерінің тапсырыс беруші бекіткен техникалық ерекше нұсқамаға сәйкес келуін немесе сәйкес келмеуін қарау және бағалау үшін тапсырыс берушінің (сатып алуды ұйымдастырушының) шешімі негізінде сараптама комиссиясын (сарапшыны) тартуға жол беріледі.

      Сатып алу рәсімдерінің нәтижелеріне мүдделі адамдарды сарапшылар ретінде тартуға жол берілмейді.

      39. Тапсырыс берушіде (сатып алуды ұйымдастырушыда) қажетті біліктілігі бар сарапшылар болмаған жағдайда, сарапшыларды тараптардың уағдаластығы бойынша ақылы немесе өтеусіз негізде тартуға жол беріледі.

      Бірнеше сарапшы тартылған жағдайда тапсырыс беруші (сатып алуды ұйымдастырушы) тартылған сарапшылардың қатарынан сараптама комиссиясын құрады және олардың арасынан сараптама комиссиясының басшысын белгілейді.

      40. Сараптама комиссиясы (сарапшы) әлеуетті жеткізушілердің тендерлік өтінімдерін бағалау нәтижелері бойынша сараптамалық қорытындыны ресімдейді және тендерлік комиссия шешім қабылдаған кезде дауыс беруге құқығы болмайды.

      Сараптама комиссиясының (сарапшының) қорытындысы талап етілетін талаптар шегінде жасалса, оны тендерлік комиссия ескереді. Сараптамалық қорытынды жазбаша түрде ресімделеді, оған сараптама комиссиясы (сарапшы) қол қояды және тендер қорытындылары туралы хаттамаға қоса беріледі.

      Сараптама комиссиясының мүшесі сарапшы сараптама комиссиясының қорытындысымен келіспеген жағдайда ерекше пікірін жазбаша түрде баяндайды, ол сараптама комиссиясының қорытындысына қоса беріледі және оның ажырамас бөлігі болып табылады.

3-параграф. Тендер өткізу туралы хабарлау, тендер талаптарын түсіндіру тәртібі

      41. Сатып алуды ұйымдастырушы тендер жүргізу туралы шешім қабылданған күннен бастап 5 (бес) жұмыс күнінен кешіктірмей, бірақ әлеуетті жеткізушілердің тендерлік өтінімдерді соңғы ұсыну күнінен кемінде күнтізбелік 10 (он) күн бұрын Қағидаларға 5-қосымшаға сәйкес нысан бойынша тендер талаптарымен тендер өткізу туралы хабарландыруды тапсырыс берушінің (сатып алуды ұйымдастырушының) интернет-ресурсында не тендер тәсілімен электрондық сатып алуды жүргізу кезінде сатып алу порталында жариялайды.

      42. Сатып алуды ұйымдастырушы қайталама тендер талаптарымен тендер өткізу туралы хабарландыруды қайталама сатып алуды жүргізу туралы шешім қабылданған күннен бастап 5 (бес) жұмыс күнінен кешіктірмей, бірақ тендерлік өтінімдерді ұсынудың соңғы күні аяқталғанға дейін кем дегенде күнтізбелік 7 (жеті) күн бұрын жариялайды.

      43. Әлеуетті жеткізушілер тендер талаптарын түсіндіру қажет болған жағдайда тендерлік өтінімдерді ұсынудың түпкілікті мерзімі аяқталғанға дейін кемінде күнтізбелік 5 (бес) күн бұрын сатып алуды ұйымдастырушыға сұрату береді.

      Тендер талаптарын түсіндіру туралы сұрату сатып алуды ұйымдастырушыға хабарландыруда көрсетілген сатып алуды ұйымдастырушының электрондық немесе пошталық мекенжайына жазбаша түрде жіберіледі не электрондық сатып алуды өткізу кезінде сатып алу порталында орналастырылады.

      Ескерту. 43-тармақ жаңа редакцияда - ҚР Ұлттық Банкі Басқармасының 21.11.2022 № 109 (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі) қаулысымен.

      44. Сатып алуды ұйымдастырушы тендер талаптарын түсіндіреді.

      45. Сатып алуды ұйымдастырушы сұратуды алған күннен бастап 2 (екі) жұмыс күні ішінде:

      1) тендердің талаптарын түсіндіру мәтінін тапсырыс берушінің (сатып алуды ұйымдастырушының) интернет-ресурсында не тендер тәсілімен электрондық сатып алуды жүргізу кезінде сатып алу порталында жариялайды;

      2) сұратудың кімнен түскенін көрсетпей, тендердің талаптарын түсіндіру мәтінін тендер талаптарына рұқсат алған әлеуетті жеткізушілерге электрондық пошта бойынша жібереді не тендер тәсілімен электрондық сатып алуды жүргізу кезінде сатып алу порталы арқылы әлеуетті жеткізушілерді автоматты түрде хабардар етеді.

      46. Сатып алуды ұйымдастырушы тендерлік өтінімдерді берудің соңғы күні аяқталғанға дейін күнтізбелік 3 (үш) күннен кешіктірмей өзінің бастамасы бойынша немесе әлеуетті жеткізушінің сұратуына жауап ретінде тендердің талаптарына өзгерістер және (немесе) толықтырулар енгізеді.

      Тендердің талаптарына өзгерістер және (немесе) толықтырулар енгізу тапсырыс берушінің тиісті шешім қабылдауы арқылы жүзеге асырылады.

      47. Сатып алуды ұйымдастырушы тендердің талаптарына өзгерістер және (немесе) толықтырулар енгізу туралы шешім қабылданған күннен бастап 2 (екі) жұмыс күнінен кешіктірмей тендердің талаптарына енгізілген өзгерістердің және (немесе) толықтырулардың мәтінін тапсырыс берушінің (сатып алуды ұйымдастырушының) интернет-ресурсында не тендер тәсілімен электрондық сатып алуды жүргізу кезінде сатып алу порталында жариялайды.

      Тендерлік өтінімдерді ұсынудың соңғы мерзімі кемінде күнтізбелік 5 (бес) күнге ұзартылады.

4-параграф. Тендерлік өтінімді ұсыну тәртібі

      48. Тендерлік өтінім әлеуетті жеткізушінің тендер талаптарына сәйкес тауарларды жеткізуді жүзеге асыруға, жұмыстарды орындауға, қызметтерді көрсетуге келісімін білдіру нысаны болып табылады.

      49. Әлеуетті жеткізуші 1 (бір) тендерлік өтінімді хабарламада көрсетілген түпкілікті ұсыну мерзімі аяқталғанға дейін ұсынады.

      50. Әлеуетті жеткізуші сатып алуды ұйымдастырушыға ұсынатын тендерлік өтінімде мыналар қамтылады:

      1) әлеуетті жеткізуші Қағидаларға 6-қосымшаға сәйкес нысан бойынша толтырған және қол қойған тендерге қатысуға өтінім немесе Қағидаларға 7-қосымшаға сәйкес нысан бойынша электрондық сатып алуды жүргізу кезінде тендерге қатысу туралы келісім.

      Әлеуетті жеткізуші тендерлік өтінімді берген кезде онда көрсетілген мәліметтердің дәйектілігін растайды;

      2) әлеуетті жеткізуші өзінің біліктілік талаптарға сәйкестігін растау ретінде ұсынатын құжаттардың тізбесі:

      заңды тұлғалар үшін құқық қабілеттілігін, жеке тұлғалар үшін азаматтық іс-әрекетке қабілеттілігін растайтын құжаттар;

      заңды тұлға қызметін Үлгілік жарғының негізінде жүзеге асыратын жағдайларды қоспағанда, заңды тұлға заңнамада белгiленген тәртiппен бекiтiлген жарғының көшiрмесiн ұсынады, Қазақстан Республикасының бейрезиденттері сауда тiзiлiмiнен қазақ және (немесе) орыс тiлдерiне нотариат куәландырған аудармасымен (құжаттар шет тілінде ұсынылған жағдайда) қоса апостильденген (заңдастырылған) үзiндi-көшiрмені ұсынады;

      Қазақстан Республикасының рұқсаттар және хабарламалар туралы заңнамасына сәйкес алынған (жіберілген), олар туралы мәліметтер мемлекеттік органдардың ақпараттық жүйелерінде расталатын электрондық құжат нысанындағы рұқсаттар (хабарламалар) (мемлекеттік органдардың ақпараттық жүйелерінде мәліметтер болмаған жағдайда, әлеуетті жеткізуші Қазақстан Республикасының рұқсаттар және хабарламалар туралы заңнамасына сәйкес алынған (жіберілген) тиісті рұқсаттың (хабарламаның) көшiрмелерiн ұсынады);

      заңды тұлғаны мемлекеттік тіркеу (қайта тіркеу) туралы куәліктің немесе анықтаманың көшірмесі;

      құрылтайшылар немесе құрылтайшылардың құрамы туралы мәліметтерді қамтитын құрылтай құжаттарының (егер жарғыда құрылтайшылар немесе құрылтайшылардың құрамы қамтылмаған жағдайда) үзінді-көшірмесінің көшірмесі не тендерлік өтінімдерді ашу күнінің алдындағы бір айдан ерте емес мерзімде берілген, ірі акционерлер туралы анықтаманың көшірмесі;

      электрондық дерекқордан алынған, кәсіпкерлік субъектілердің санаттары туралы мәліметтер қамтылған электрондық анықтама нысанындағы кәсіпкерлік субъектісінің санаты туралы ақпарат;

      жеке басын куәландыратын құжаттың көшірмесін (жеке тұлғалар үшін);

      егер әлеуетті жеткізуші жұмыстарды орындау (қызметтерді көрсету), оның ішінде қосалқы жұмыстарды орындау (қызметтерді көрсету) үшін қосалқы мердігерлерді (бірлескен орындаушыларды) тартуды болжаса, тартылатын қосалқы мердігерлердің (бірлескен орындаушылардың) біліктілік талаптарына сәйкестігін растайтын құжаттар;

      3) әлеуетті жеткізуші ұсынатын тауарлардың, жұмыстардың, көрсетілетін қызметтердің техникалық ерекше нұсқамасы;

      4) банк кепілдігінің түпнұсқасы (электрондық сатып алуды өткізу кезінде электрондық банктік кепілдік түрінде) не тапсырыс берушінің (сатып алуды ұйымдастырушының) банк шотында орналастырылатын кепілдік ақша жарнасын енгізуді растайтын төлем құжаты түріндегі Қағидаларда белгіленген тәртіппен және мөлшерде тендерлік өтінімді қамтамасыз ету;

      5) әлеуетті жеткізушінің жарғысына сәйкес сенімхатсыз қол қоюға құқығы бар әлеуетті жеткізушінің бірінші басшысын қоспағанда, әлеуетті жеткізушінің мүддесін білдіретін адамға (адамдарға) тендерлік өтінімге қол қою және тендерлік комиссия отырыстарына қатысуға берілген сенімхат;

      6) бағаны төмендетуге арналған сауда-саттық қолданылған тендерді қоспағанда, Қағидаларға 8-қосымшаға сәйкес нысан бойынша тендерлік баға ұсынысы;

      7) тендерде сатып алудың мәні болып табылатын жұмыстарды орындау жөніндегі қосалқы мердігерлер (қызметтер көрсету кезіндегі бірлескен орындаушылар) туралы мәліметтер, сондай-ақ Қағидаларға 9-қосымшаға сәйкес нысан бойынша әлеуетті жеткізуші қосалқы мердігерлерге (бірлескен орындаушыларға) беретін жұмыстар мен көрсетілетін қызметтердің көлемі мен түрлері (олар тартылған жағдайда);

      8) өтінімге тапсырыс беруші бекіткен бағалау өлшемшарттарын қолдануды растайтын құжаттар (егер әлеуетті жеткізуші бағалау өлшемшарттарын қолдануға ниет білдірген жағдайда);

      9) заңды тұлғалардың уақытша бірлестігі (консорциум), осы консорциумның қатысушылары болып табылатын заңды тұлғалар сатып алуға қатысқан жағдайда, өздерінің біліктілік талаптарын растау үшін осы Қағидаларда көзделген құжаттардан басқа мынадай құжаттардың көшiрмелерiн ұсынады:

      заңды тұлғалардың мүшелері арасында жасалған бірлескен шаруашылық қызмет туралы шарттар (консорциялық келісім);

      рұқсат (хабарлама) талап етілетін, бірлескен шаруашылық қызмет (заңды тұлғалардың уақытша бірлестігінің (консорциум) қатысуы кезінде) туралы шартта көзделген қызметі бөлігіндегі мәліметтері мемлекеттік органдардың ақпараттық жүйелерінде расталатын Қазақстан Республикасының рұқсаттар және хабарламалар туралы заңнамасына сәйкес алынған (жолданған) электрондық құжат нысанындағы рұқсаттар (хабарламалар) (мемлекеттік органдардың ақпараттық жүйелерінде мәліметтер болмаған жағдайда әлеуетті жеткізуші Қазақстан Республикасының рұқсаттар және хабарламалар туралы заңнамасына сәйкес алынған (жолданған) тиісті рұқсаттың (хабарламаның) көшірмесін ұсынады). Консорциум қатысушылары көрсетілген талаптарға сәйкес келген жағдайда, Қазақстан Республикасының Рұқсаттар және хабарламалар туралы заңнамасына сәйкес, айналысу үшін рұқсат алу қажет болатын, жекелеген қызмет түрлерін жүзеге асыратын құқық қабілеттілігі болуы бөлігінде консорциум біліктілік талаптарына сәйкес деп танылады.

      Электрондық сатып алу өткізілген кезде әлеуетті жеткізуші әлеуетті жеткізушінің бірінші басшысының не ол уәкілеттік берген адамның электрондық цифрлық қолтаңбасымен куәландырылған құжаттардың электрондық көшірмелерін ұсынады.

      Ескерту. 50-тармаққа өзгеріс енгізілді – ҚР Ұлттық Банкі Басқармасының 23.12.2019 № 253 (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі); 27.03.2023 № 23 (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі) қаулыларымен.

      51. Тендерлік өтінім қазақ және (немесе) орыс тілдерінде беріледі.

      52. Тендерлік өтінімдердің қолданыс мерзімі тендерлік өтінімдерді ашқан күннен бастап кемінде күнтізбелік 90 (тоқсан) күн мерзімге белгіленеді.

      53. Қазақстан Республикасының бейрезидент әлеуетті жеткізушісі Қағидалардың 50-тармағында Қазақстан Республикасының резиденттері үшін көзделген құжаттарды не осындай мәліметтері бар, Қазақстан Республикасы ратификациялаған халықаралық шарттарға сәйкес апостильденген (заңдастырылған) құжаттарды қазақ және (немесе) орыс тілдеріндегі нотариат куәландырған аудармасымен қоса (құжаттарды шет тілінде ұсынған жағдайда) ұсынады.

      54. Тендерлік өтінімді әлеуетті жеткізуші хабарландыруда көрсетілген тендерлік өтінімдерді берудің соңғы мерзімі аяқталғанға дейін тігілген, беттері нөмірленген түрде конвертке салып ұсынады, соңғы беті әлеуетті жеткізушінің бірінші басшысының не ол уәкілеттік берген адамның қолымен куәландырылады.

      Тендерлік баға ұсынысы жеке конвертке салынып мөр басылады және тендерлік өтініммен бірге қоса беріледі.

      55. Тендерлік өтінімді қамтамасыз етудің енгізілгенін растайтын құжат жеке беріледі.

      56. Әлеуетті жеткізуші тендерлік өтінімі бар конверттің бет жағында:

      1) әлеуетті жеткізушінің атауы мен пошталық мекенжайын;

      2) тапсырыс берушінің (сатып алуды ұйымдастырушының) атауы мен пошталық мекенжайын;

      3) тендердің (лоттың) атауын көрсетеді.

      57. Сатып алуды ұйымдастырушы тендерлік өтінімдерді тіркеу журналына тендерлік өтінімдер бар конверттерді белгіленген мерзім аяқталғанға дейін ұсынған әлеуетті жеткізушілер туралы мәліметтерді хронологиялық тәртіппен енгізеді.

      58. Тендерлік комиссияның хатшысы әлеуетті жеткізушілер ұсынған тендерлік өтінімдерді оларды қабылдаған сәттен бастап және оларды тапсырыс беруші (сатып алуды ұйымдастырушы) белгілеген тәртіппен мұрағатқа сақтауға бергенге дейін сақтау бойынша жауапкершілік атқарады.

      59. Хабарландыруда белгіленген мерзім аяқталған соң, сондай-ақ Қағидаларда белгіленген ресімдеу тәртібін бұзумен ұсынылған тендерлік өтінім бар конверт ашылмайды және әлеуетті жеткізушіге қайтарылады.

      60. Электрондық сатып алу тендер тәсілімен өткізілген кезде тендерлік өтінім сатып алу порталында автоматты түрде тіркеледі және сатып алу порталы тендерлік өтінім берген әлеуетті жеткізушіге хабарлама берген сәттен бастап қабылданған болып саналады.

      61. Әлеуетті жеткізуші сатып алуды ұйымдастырушыға электрондық құжаттар нысанда ұсынған құжаттар әлеуетті жеткізушінің бірінші басшысының не ол уәкілеттік берген адамның электрондық цифрлық қолтаңбасымен куәландырылады.

      62. Тендерлік өтінімдерді ұсынудың соңғы мерзімі аяқталғанға дейін әлеуетті жеткізушінің енгізілген тендерлік өтінімін қамтамасыз етуді қайтару құқығы cақтала отырып, өзінің тендерлік өтінімін өзгертуіне және (немесе) толықтыруына не кері қайтарып алуына рұқсат етіледі. Тендерлік өтінімге өзгеріс және (немесе) толықтыру тендерлік өтінім ресімделіп, ұсынылатын тәртіпке ұқсас тәртіппен ресімделіп, ұсынылады.

      63. Тендерлік өтінімді кері қайтару туралы хабарламаны әлеуетті жеткізуші сатып алуды ұйымдастырушының мекенжайына еркін нысанда ресімдейді.

      64. Тендерлік өтінімдерді ұсынудың соңғы мерзімі аяқталғаннан кейін тендерлік өтінімге өзгерістер және (немесе) толықтырулар енгізуге, сол сияқты оны кері қайтарып алуға жол берілмейді.

      65. Сатып алуды ұйымдастырушыға ұсынылатын тендерлік өтінім мынадай:

      1) егер әлеуетті жеткізуші тендерлік өтінімді бұрын ұсынған;

      2) тендерлік өтінім тендерлік өтінімдерді қабылдаудың соңғы мерзімі аяқталғаннан кейін келіп түскен жағдайларда қабылданбайды не сатып алу порталы автоматты түрде қабылдамайды.

      66. Әлеуетті жеткізуші өзінің тендер тәсілімен өткізілетін сатып алуға қатысуына байланысты барлық шығыстарды көтереді. Тапсырыс беруші, сатып алуды ұйымдастырушы, тендерлік комиссия, сараптама комиссиясы (сарапшы) тендер тәсілімен өткізілетін сатып алудың нәтижесіне қарамастан осы шығыстарды өтеу бойынша міндеттемелерді атқармайды.

5-параграф. Тендерлік өтінімді қамтамасыз ету

      67. Әлеуетті жеткізуші тендерлік өтінімді қамтамасыз етуді, өзінің:

      1) өтінімдерді берудің соңғы мерзімі аяқталған соң өзінің тендерлік өтінімін кері қайтарып алмайтындығына не өзгертпейтініне;

      2) оны тендердің жеңімпазы болып айқындалған жағдайда тапсырыс берушімен тендердің қорытындылары туралы хаттамада белгіленген мерзімде сатып алу туралы шарт жасайтындығына және егер өткізіліп отырған сатып алудың талаптарында осындай қамтамасыз етуді енгізу көзделген жағдайда, сатып алу туралы шартты орындауды қамтамасыз етуді енгізетініне кепіл ретінде енгізеді.

      68. Тендерлік өтінімді қамтамасыз ету осы тауарды, жұмысты, көрсетілетін қызметті сатып алу үшін көрсетілген соманың 1 (бір) пайызы мөлшерінде енгізіледі.

      Тиынмен есептелген тендерлік өтінімді қамтамасыз ету сомасы дөңгелектенеді. Бұл ретте 50 (елу) тиыннан кем сома нөлге дейін дөңгелектенеді, 50 (елу) тиынға тең және одан жоғары сома 1 (бір) теңгеге дейін дөңгелектенеді.

      69. Тендерлік өтінімді қамтамасыз етудің қолданыс мерзімі тендерлік өтінімдерді ашқан күннен бастап есептеледі.

      70. Әлеуетті жеткізуші тендерлік өтінім берілетін лоттарға ғана тендерлік өтінімді қамтамасыз етуді енгізеді.

      Сатып алынатын тауарлардың, жұмыстардың, көрсетілетін қызметтердің жалпы сомасының 1 (бір) пайызына тең лоттардан тұратын тендерлік өтінімді қамтамасыз етуді әрбір мәлімделген лот бойынша қамтамасыз ету сомаларын бөлмей енгізуге жол беріледі.

      71. Қазақстан Республикасының бейрезидент әлеуетті жеткізушісі енгізген, өзге валютада көрсетілген тендерлік өтінімді қамтамасыз етудің Қағидалардың талаптарына сәйкестігін анықтау үшін тендерлік комиссия тендерлік өтінімді қамтамасыз етуді төлем аударылған (банк кепілдігі) берілген күнге Қазақстан Республикасының Ұлттық Банкі белгілеген ресми бағам бойынша Қазақстан Республикасының ақша бірлігіне аударады.

      72. Әлеуетті жеткізуші тендерлік өтінімді қамтамасыз етудің мынадай түрлерінің бірін:

      1) тапсырыс берушінің (сатып алуды ұйымдастырушының) банктік шотына енгізілетін кепілдік берілген ақша жарнасын;

      2) Қағидаларға 10-қосымшаға сәйкес нысан бойынша банк кепілдігін таңдайды.

      73. Әлеуетті жеткізушінің үшінші тұлғалардың оның тендерлік өтінімінің қолданыс мерзімі аяқталғанға дейін енгізілген кепілдік берілген ақша жарнасына тұтастай не бір бөлігіне талап ету құқығының туындауына әкелетін іс-әрекеттерді жасауына жол берілмейді.

      Тапсырыс берушінің (сатып алуды ұйымдастырушының) әлеуетті жеткізуші енгізген кепілдік берілген ақша жарнасын пайдалануына жол берілмейді.

      74. Банк кепілдігінің қолданыс мерзімі тендерлік өтінімнің қолданылу мерзімінен кем емес мерзімге белгіленеді. Банк кепілдігінің қолданыс мерзімі тендерлік өтінімді ұзарту мерзіміне ұзартылады.

      75. Тендерлік комиссия тендерлік өтінімді қамтамасыз етуі жоқ барлық тендерлік өтінімдерді Қағидалардың талаптарына сай келмейтін өтінім ретінде кері қайтарады.

      76. Әлеуетті жеткізуші енгізген тендерлік өтінімді қамтамасыз ету әлеуетті жеткізушіге мынадай жағдайлардың бірі орын алған күннен бастап 10 (он) жұмыс күні ішінде қайтарылады:

      1) осы әлеуетті жеткізуші өтінімдерді ұсынудың соңғы мерзімі аяқталғанға дейін өзінің тендерлік өтінімін кері қайтарып алғанда;

      2) тендерге қатысуға рұқсат беру туралы хаттамаға қол қойылғанда.

      Көрсетілген жағдай тендерге қатысушылар деп танылған әлеуетті жеткізушілерге қолданылмайды;

      3) тендердің қорытындылары туралы хаттамаға қол қойылғанда.

      Көрсетілген жағдай жеңімпаз деп танылған әлеуетті жеткізушіге қолданылмайды;

      4) сатып алу туралы шарт күшіне енген және (немесе) тендер жеңімпазының сатып алу туралы шарттың орындалуын қамтамасыз етуді енгізгенде.

      77. Әлеуетті жеткізуші енгізген тендерлік өтінімді қамтамасыз ету мынадай:

      1) әлеуетті жеткізуші өтінімдерді ұсынудың соңғы мерзімі аяқталғаннан кейін тендерлік өтінімді қайтарып алған не өзгерткен және (немесе) толықтырған;

      2) тендердің жеңімпазы болып айқындалған әлеуетті жеткізуші сатып алу туралы шартты жасасудан жалтарған;

      3) тендер жеңімпазы сатып алу туралы шартты жасаса отырып, Қағидалардың 181-тармағының екінші бөлігінде көзделген жағдайларды қоспағанда, сатып алу туралы шартты орындауды енгізу туралы талапты орындамаған не уақтылы орындамаған;

      4) бағаны төмендетумен жүргізілетін сауда-саттық қолданылатын тендерге қатысушылардың ешқайсысы сауда-саттық басталғаннан кейін 10 (он) минут ішінде (электрондық сауда-саттықты жүргізу кезінде – 30 (отыз) минут ішінде) өткізілетін тендердің (лоттың) мәні болып табылатын тауардың, жұмыстың, көрсетілетін қызметтің бағасы туралы ұсынысты бермеген жағдайлардың бірі орын алған кезде қайтарылмайды. Бұл жағдайда тендердің барлық қатысушыларына сатып алуды ұйымдастырушы 1 (бір) пайызға тең, бағаны төмендетумен жүргізілетін сауда-саттық қолданылатын тендерлік өтінімнің қамтамасыз ету сомасын қайтармайды.

6-параграф. Тендерге қатысуға өтінімдерді ашу

      78. Тендерлік баға ұсыныстарын қоспағанда, келіп түскен тендерлік өтінімдер хабарландыруда көрсетілген күні, уақытта және орында ашылады.

      79. Тендерге қатысуға өтінімдері бар конверттерді ашу кезінде тендерге қатысуға өтінімді ұсынған әлеуетті жеткізушінің және (немесе) құжаттамамен ресімделген өкілеттіктері болған кезде оның уәкілетті өкілінің қатысуына рұқсат етіледі.

      80. Тендерлік баға ұсыныстары әлеуетті жеткізушілер тендерге қатысуға жіберілгеннен кейін не тендерге қатысуға бір өтінім ұсынылған жағдайда ашылады.

      81. Тендерге қатысуға өтінімдері бар конверттерді ашу жөніндегі тендерлік комиссияның отырысы мынадай кезектілікпен өткізіледі:

      1) тендерлік комиссияның төрағасы немесе төраға белгілеген адам:

      қатысушыларға:

      тендерлік комиссияның құрамы;

      әлеуетті жеткізушілердің тендердің шарттарын түсіндіру бойынша сұратуларының болуы не болмауы;

      тендердің шарттарына енгізілген өзгерістердің және (немесе) толықтырулардың болуы не болмауы;

      тендерге қатысуға өтінімдер ұсынған әлеуетті жеткізушілер туралы ақпарат береді;

      осы тендер бойынша өзге да ақпаратты жария етеді;

      2) тендерлік комиссияның хатшысы:

      тендерлік баға ұсыныстары бар конверттерді қоспағанда, тендерге қатысуға өтінімдері бар конверттерді ашады және өтінімдегі құжаттардың тізбесін және олардың қысқаша мазмұнын жария етеді;

      әлеуетті жеткізушілердің уәкілетті өкілдерінен тендерлік комиссияның әрекетіне (әрекетсіздігіне), шешіміне қатысты шағымдардың болуы туралы сұратады;

      әлеуетті жеткізушілерді тапсырыс берушінің (сатып алушының) интернет-ресурсында тендерге қатысуға өтінімдерді ашу хаттамасының мәтінін орналастыру мерзімі туралы хабардар етеді;

      тендерге қатысуға өтінімдерді ашудың тиісті хаттамасын ресімдейді, оны жариялайды.

      82. Тендерге қатысуға өтінімдерді ашу хаттамасы мынадай мәліметтерден тұрады:

      1) отырысты өткізу күні, уақыты және орны;

      2) тендерлік комиссияның құрамы;

      3) лоттар мен сатып алу үшін бөлінген сомаларды көрсетумен сатып алынатын тауарлардың, жұмыстардың, қызметтердің атауы;

      4) өтінімдерді ұсыну күнін және уақытын көрсетумен белгіленген мерзімдерде өтінімдер ұсынған әлеуетті жеткізушілердің атауы және нақты мекенжайы;

      5) өтінімдерді ұсынудың соңғы мерзімінен кейін ұсынған немесе өздерінің тендерлік өтінімдерін кері қайтарып алу себебіне байланысты өтінімдері кері қайтарылған әлеуетті жеткізушілердің атауы және нақты мекенжайы;

      6) өтінімде келтірілген құжаттардың тізбесі;

      7) басқа ақпарат (бар болса).

      83. Электрондық сатып алу жүргізу кезінде электрондық өтінімдерді ашуды әлеуетті жеткізушіге тендерге қатысуға рұқсат берілгеннен кейін не тендерге қатысуға бір ғана өтінім ұсынылған жағдайда қолжетімді болатын тендерлік баға ұсынысын есепке алмағанда, тендерлік комиссияның хатшысы сатып алу порталында жүргізеді.

      84. Тендерлік комиссияның хатшысына тендерге қатысуға өтінімдерді ашуға қолжетімділік сатып алу порталы сатып алуды ұйымдастырушы тендер әдісімен электрондық сатып алу жүргізу туралы хабарламада көрсеткен күн мен уақытта автоматты түрде ұсынылады.

      85. Әлеуетті жеткізушілердің хабарламада белгіленген мерзімде тендерге қатысуға ұсынылған өтінімдері ашылады.

      86. Тендерге қатысуға өтінімдерді ашу хаттамасы сатып алу порталында автоматты түрде қалыптастырылады.

7-параграф. Тендерге қатысуға өтінімдерді қарау

      87. Тендерге қатысуға өтінімдерді қарауды тендерлік комиссия оларды ашу күнінен бастап 10 (он) жұмыс күнінен аспайтын мерзімде жүзеге асырады.

      88. Егер тендерге (лотқа) қатысуға тек бір ғана өтінім ұсынылса, ол өтінім де әлеуетті жеткізушінің тендер талаптарына сәйкес келуі тұрғысынан қаралады.

      89. Тендерлік комиссия:

      1) әлеуетті жеткізушілердің тендерге қатысуға өтінімдерін әрбір лот бойынша тендер талаптарына сәйкес келуі не сәйкес келмеуі тұрғысынан қарайды;

      2) құжаттардың толық тізбесін ұсынбаған және (немесе) тиісті түрде ресімделмеген құжаттар ұсынған әлеуетті жеткізушілерді анықтайды, сондай-ақ оларға тендерге қатысуға өтінімдерді тендер талаптарына сәйкес келтіру құқығын береді;

      3) тендерге қатысуға өтінімдер ұсынған әлеуетті жеткізушілерден жазбаша түрде материалдар және оларды қарау және салыстырып тексеру үшін түсініктемелер сұратады;

      4) тендерге қатысуға өтінімде келтірілген мәліметтерді нақтылау мақсатында тиісті мемлекеттік органдардан, жеке және заңды тұлғалардан жазбаша түрде қажетті ақпарат сұратады. Қағидалардың 96-тармағына сәйкес тендерлік комиссияның шешім қабылдауын есепке алмағанда, тендерге қатысуға өтінімді тендер талаптарына сәйкес келтірумен байланысты тендерлік комиссияның сұратулары мен өзге іс-қимылдарына жол берілмейді;

      5) тендер талаптарына сәйкес келетін әлеуетті жеткізушілерді анықтайды және оларды тендерге қатысушылар деп таниды.

      90. Тендерлік комиссия тиісті уәкілетті органдардың интернет-ресурсында не мемлекеттік ақпараттық жүйесінде орналастырылған ақпаратты:

      1) әлеуетті жеткізушінің және (немесе) оның қосалқы мердігерінің (бірлескен орындаушының) банкроттық рәсіміне не таратуға қатысы жоқтығын;

      2) мемлекеттік сатып алуға жосықсыз қатысушылар тізілімінде әлеуетті жеткізуші және (немесе) оның қосалқы мердігері (бірлескен орындаушы) туралы мәліметтердің болуын немесе болмауын;

      3) әлеуетті жеткізушіде және (немесе) оның қосалқы мердігерінде (бірлескен орындаушыда) атқарушылық іс жүргізу бойынша борышкерлердің тізіліміне сәйкес атқарушылық құжаттар бойынша республикалық бюджет туралы заңда тиісті қаржы жылына белгіленген айлық есептік көрсеткіштің бес еселенген мөлшерінен асатын мөлшерде орындалмаған міндеттемелердің болуын немесе болмауын;

      4) жаппай қырып-жою қаруын таратуды қаржыландырумен байланысты ұйымдар мен тұлғалардың тізбесінде және (немесе) терроризмді және экстремизмді қаржыландырумен байланысты ұйымдар мен тұлғалардың тізбесінде әлеуетті жеткізушінің және (немесе) оның қосалқы мердігерінің (бірлесіп орындаушының) және (немесе) олардың басшысы, құрылтайшыларының (ірі акционерлерінің) болуын немесе болмауын;

      5) әлеуетті жеткізуші және (немесе) оның қосалқы мердігері (бірлескен орындаушы) тіркеу орны жеңілдікті салық салынатын мемлекеттердің тізбесіне енгізілген мемлекет немесе аумақ болып табылатын заңды тұлға болып табылатыны туралы мәліметтердің болуын немесе болмауын белгілеу мақсатында қарайды.

      Ескерту. 90-тармақ жаңа редакцияда - ҚР Ұлттық Банкі Басқармасының 21.11.2022 № 109 (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі); өзгеріс енгізілді – ҚР Ұлттық Банкі Басқармасының 27.03.2023 № 23 (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі) қаулыларымен.

      91. Тендерлік комиссия тендерге қатысуға өтінімді қамтамасыз етуді енгізу мынадай жағдайларда Қағидалардың талаптарына сәйкес келмейді деп таниды:

      1) банк кепілдігінің қолданыс мерзімінің жеткіліксіздігі;

      2) мынадай мәліметтердің болмауына байланысты банк кепілдігінің тиісті түрде ресімделмеуі:

      сатып алынатын тауарлар, жұмыстар, қызметтердің атаулары;

      банктің уәкілетті тұлғасының қолдары;

      банк кепілдігінің қолданыс мерзімі, сондай-ақ оны ұсыну талаптары;

      банк кепілдігі берілген және оның пайдасына енгізілетін тұлға туралы мәліметтердің болмауына байланысты банк кепілдігін тиісті түрде ресімдемеу;

      3) тендерге қатысуға өтінімді қамтамасыз етуді тауарлар, жұмыстар, қызметтер сатып алу үшін бөлінген соманың 1 (бір) пайызынан кем мөлшерде енгізу.

      92. Сараптама комиссиясы (сарапшы) тендерлік комиссияның төрағасы немесе оның орынбасары белгілеген мерзімде әлеуетті жеткізушілер ұсынған құжаттарды ұсынылатын тауарлардың, жұмыстардың, көрсетілетін қызметтердің тапсырыс беруші бекіткен техникалық ерекше нұсқаманың талаптарына сәйкес келуі тұрғысынан Қағидалардың осы тарауының 2-параграфында көзделген тәртіпте қарайды.

      93. Әлеуетті жеткізуші мынадай:

      1) тендерлік өтінім тендер талаптарына сәйкес келмеген;

      2) дәйексіз ақпарат ұсыну фактісі анықталған;

      3) әлеуетті жеткізуші және (немесе) оның қосалқы мердігері (бірлескен орындаушы) мемлекеттік сатып алуға жосықсыз қатысушылар тізілімінде тұрған;

      4) әлеуетті жеткізуші және (немесе) оның қосалқы мердігері (бірлескен орындаушы) банкрот болып табылған және (немесе) тарату процесіне жатқызылған;

      5) әлеуетті жеткізуші және (немесе) оның қосалқы мердігері (бірлескен орындаушы) атқарушылық іс жүргізу бойынша борышкерлердің тізіліміне сәйкес республикалық бюджет туралы заңда тиісті қаржы жылына белгіленген айлық есептік көрсеткіштің бес еселенген мөлшерінен асатын мөлшерде атқарушылық құжаттар бойынша орындалмаған міндеттемелері болған;

      6) әлеуетті жеткізуші және (немесе) оның қосалқы мердігері (бірлескен орындаушысы) сатып алу күніне дейін 2 (екі) жыл ішінде өзі мен тапсырыс беруші арасында бұрын жасалған сатып алу туралы шарт бойынша міндеттемелерін орындамаған немесе тапсырыс берушімен шарт жасасудан жалтарған факті болған;

      7) әлеуетті жеткізуші және (немесе) оның қосалқы мердігері (бірлесіп орындаушы) және (немесе) олардың басшысы, құрылтайшылары (ірі акционерлері) жаппай қырып-жою қаруын таратуды қаржыландыруға байланысты ұйымдар мен тұлғалардың тізбесіне және (немесе) терроризмді және экстремизмді қаржыландырумен байланысты ұйымдар мен тұлғалардың тізбесіне енгізілген;

      8) әлеуетті жеткізуші және (немесе) оның қосалқы мердігері (бірлескен орындаушы) тіркеу орны салық салуда жеңілдігі бар мемлекеттердің тізбесіне енгізілген, мемлекет немесе аумақ болып табылатын заңды тұлға болған жағдайларда, тендерге қатысуға жіберілмейді және тендерге қатысушы болып танылмайды.

      Ескерту. 93-тармақ жаңа редакцияда - ҚР Ұлттық Банкі Басқармасының 21.11.2022 № 109 (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі); өзгеріс енгізілді – ҚР Ұлттық Банкі Басқармасының 27.03.2023 № 23 (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі) қаулыларымен.

      94. Тендерге қатысуға ұсынылған өтінімде өтінімнің мәнін бұзбай түзетуге болатын грамматикалық немесе арифметикалық қателер болса, өтінім тендер талаптарына жауап береді деп танылады.

      95. Тендерге қатысуға өтінімдерді әлеуетті жеткізушілердің тендер талаптарына сәйкес келуі не келмеуі тұрғысынан қарау нәтижелері бойынша тендерлік комиссия мынадай шешімдердің бірін қабылдайды:

      1) әлеуетті жеткізушілердің тендер талаптарына сәйкес келмеуі жағдайында тендерге қатысуға алдын ала рұқсат беру хаттамасын ресімдеу;

      2) әлеуетті жеткізушілердің тендер талаптарына сәйкес келуі жағдайында тендерге қатысуға рұқсат беру туралы хаттаманы ресімдеу.

      96. Тендердің талаптарына сәйкес келмейтін әлеуетті жеткізушілер анықталған жағдайда тендерлік комиссия мұндай әлеуетті жеткізушілерге тендерге қатысуға алдын ала рұқсат беру хаттамасының мәтінін жариялау күнінен бастап 3 (үш) жұмыс күні ішінде тендерге қатысуға өтінімдерді тендер талаптарына сәйкес келтіру құқығын береді.

      Тендерлік баға ұсынысын ұсынбаған және (немесе) тендерге қатысуға өтінімді қамтамасыз етуді енгізбеген не оны тендерге (лотқа) бөлінген сомасының нөл бүтін оннан тоғыз пайызынан (0,9%) кем мөлшерінде енгізген әлеуетті жеткізушілердің тендерлік өтінімдерін тендердің талаптарына сәйкес келтіруге рұқсат етілмейді.

      Ескерту. 96-тармақ жаңа редакцияда – ҚР Ұлттық Банкі Басқармасының 23.12.2019 № 253 (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі) қаулысымен.

      97. Тендерге қатысуға алдын ала рұқсат беру хаттамасы мынадай ақпараттан тұрады:

      1) тендерлік комиссия отырысының орны, күні және уақыты;

      2) тендерлік комиссияның, сараптама комиссиясының (сарапшының) құрамы (олар тартылған жағдайда);

      3) тендерге қатысуға өтінімдерді олардың тендер талаптарына сәйкес келуі тұрғысынан қарау нәтижелері:

      тендер талаптарына сәйкес келетін әлеуетті жеткізушілердің тізбесі;

      олардың сәйкес келмеу себептерін көрсетумен тендер талаптарына сәйкес келмейтін әлеуетті жеткізушілердің тізбесі;

      4) тендерге қатысуға өтінімдерді тендер талаптарына сәйкес келтіру құқығы берілген әлеуетті жеткізушілер;

      5) әлеуетті жеткізушілердің тендерге қатысуға өтінімдерді тендер талаптарына сәйкес келтіру мақсатында ұсынатын қосымша құжаттарды қабылдау орны, күні және уақыты.

      98. Егер тендер тәсілімен сатып алу лоттардан тұратын болса, онда алдын ала рұқсат беру хаттамасында әрбір лот бойынша тендерге қатысқан әлеуетті жеткізушілер көрсетіледі.

      99. Тендерлік комиссия, сараптама комиссиясы (сарапшы) (олар тартылған кезде) әлеуетті жеткізушілер тендерге қатысуға өтінімді тендердің талаптарына сәйкес келтіру мерзімі өткен күннен бастап 3 (үш) жұмыс күні ішінде:

      1) әлеуетті жеткізушілер қосымша ұсынған құжаттарды қарайды (болған жағдайда);

      2) тендер талаптарына сәйкес келетін әлеуетті жеткізушілерді анықтайды және тендерге қатысушылар деп таниды;

      3) тендерлік баға ұсыныстарын ашу күнін көрсетумен тендерге қатысуға рұқсат беру туралы хаттаманы ресімдейді.

      100. Тендерге қатысуға рұқсат беру туралы хаттама мынадай ақпараттан тұрады:

      1) тендерлік комиссия отырысының орны, күні және уақыты;

      2) тендерлік комиссияның, сараптама комиссиясының (сарапшының) құрамы (олар тартылған жағдайда);

      3) тендерге қатысуға өтінімді тендер талаптарына сәйкес келтіру құқығы берілген, сондай-ақ тендерге қатысуға алдын ала рұқсат беру хаттамасында көрсетілген әлеуетті жеткізушілердің тізбесі;

      4) тендер талаптарына сәйкес келетін және сәйкес келмейтін, сондай-ақ тендерге қатысуға рұқсат берілген және рұқсат берілмеген әлеуетті жеткізушілердің тізбесі;

      5) тендерлік баға ұсыныстарын ашу орны, күні және уақыты.

8 -параграф. Тендерлік баға ұсыныстарын ашу, бағалау және салыстыру тәртібі

      101. Тендерге қатысуға рұқсат беру туралы хаттамада белгіленген күні, уақыты мен орында тендерлік комиссия тендерлік баға ұсыныстарын ашу, оларды бағалау және салыстыру бойынша отырыс өткізеді.

      102. Тендерлік комиссия:

      1) тендерге қатысушының тауарларды, жұмыстарды, көрсетілетін қызметтерді сатып алу үшін бөлінген сомадан асатын тендерлік баға ұсынысын кері қайтарады;

      2) Қағидалардың осы тарауының 9-параграфында көзделген жағдайларда және тәртіппен демпингтік бағаны есептейді және тендерге қатысушының демпингтік болып табылатын тендерлік баға ұсынысын кері қайтарады;

      3) тендерге қатысушылардың қайтарылмаған кемінде 2 (екі) тендерлік баға ұсыныстарына қатысты тендер талаптарында көзделген баға өлшемшарттарын есептейді;

      4) тендердің жеңімпазын анықтайды.

      103. Тендердің жеңімпазы ең төмен баға негізінде немесе бекітілген баға өлшемшарттарын қолдануды ескере отырып есептелген ең жоғары балл негізінде айқындалады.

      Тендерлік баға ұсыныстарының бағалары немесе балдары тең болған кезде (баға өлшемшарттарын қолданған жағдайда) тендерлік баға ұсынысы басқа әлеуетті жеткізушілердің баға ұсыныстарынан ерте келіп түскен әлеуетті жеткізуші жеңімпаз болып танылады.

      104. Ұсынысына тендер жеңімпазының ұсынысынан кейін неғұрлым басымдық берілетін әлеуетті жеткізуші тендер жеңімпазының бағасынан кейін келетін немесе тендер талаптарында көзделген баға өлшемшарттарын қолдануды ескере отырып есептелетін ең жоғары балл негізінде айқындалады.

      105. Бағалау және тендерге қатысушылардың тендерлік баға ұсыныстарын салыстыру және тендер жеңімпазын анықтау нәтижелері бойынша тендер қорытындылары туралы хаттама ресімделеді.

      106. Тендер қорытындылары туралы хаттама мынадай ақпараттан тұрады:

      1) қорытынды жасау орны, күні және уақыты;

      2) тендерлік комиссияның құрамы;

      3) сатып алу жоспарына сәйкес сатып алуға бөлінген сома;

      4) тендерге қатысушылардың тізбесі және олардың тендерлік баға ұсыныстары;

      5) бас тарту себебін көрсетумен баға ұсыныстарынан бас тартылған тендерге қатысушылардың тізбесі;

      6) баға өлшемшарттарын (олар бар болса) қолдану нәтижелері;

      7) тендер жеңімпазы, сатып алу туралы шарттың сомасы, Қағидалардың 107-тармағында көзделген құжаттарды ұсыну және сатып алу туралы шартты жасасу мерзімдері туралы мәліметтер;

      8) ұсынысына тендер жеңімпазының ұсынысынан кейін неғұрлым басымдық берілетін тендерге қатысушы туралы мәліметтер.

      107. Тендер жеңімпазы деп айқындалған әлеуетті жеткізуші сатып алу қорытындысы туралы хаттама жарияланған күннен бастап 5 (бес) жұмыс күні ішінде сатып алуды ұйымдастырушыға мыналарды ұсынады:

      1) қызметін Үлгі жарғы негізінде жүзеге асыратын заңды тұлға Қазақстан Республикасының бейрезиденттері сауда тiзiлiмiнен қазақ және (немесе) орыс тiлдерiне нотариат куәландырған аудармасымен (құжаттар шет тілінде ұсынылған жағдайда) қоса апостильденген (заңдастырылған) үзiндi-көшiрмені ұсынатын жағдайларды қоспағанда, Қазақстан Республикасының заңнамасында белгіленген тәртіппен бекітілген жарғының нотариат куәландырған көшірмесін;

      2) Қазақстан Республикасының рұқсаттар және хабарламалар туралы заңнамасына сәйкес алынған (жіберілген), электрондық құжат нысанындағы, олар туралы мәліметтер мемлекеттік органдардың ақпараттық жүйелерінде расталатын рұқсаттар (хабарламалар) (мемлекеттік органдардың ақпараттық жүйелерінде мәліметтер болмаған жағдайда, жеткізуші Қазақстан Республикасының рұқсаттар және хабарламалар туралы заңнамасына сәйкес алынған (жіберілген) тиісті рұқсаттың (хабарламаның) нотариат куәландырған көшірмесін жібереді);

      3) құрылтай құжаттарынан құрылтайшы немесе құрылтайшылар құрамы туралы мәліметтер қамтылған үзінді-көшірменің нотариат куәландырған көшірмесін (егер жарғыда құрылтайшылар немесе құрылтайшылардың құрамы туралы мәліметтер болмаса) не тендерлік өтінімдерді ашу күнінің алдындағы бір айдан ерте емес мерзімде берілген ірі акционерлер туралы анықтаманың түпнұсқасын;

      4) жеке басын куәландыратын құжаттың нотариат куәландырған көшірмесін (жеке тұлғалар үшін);

      5) заңды тұлғалар (консорциумға қатысушылар) арасында жасасқан бірлескен шарушылық қызмет туарлы шарттың нотариат куәландырған көшірмесін.

      Бұл талап жүргізілген электрондық сатып алу қорытындысы бойынша тендер жеңімпазы деп айқындалған әлеуетті жеткізушілерге қолданылмайды.

      Тендер жеңімпазы деп айқындалған әлеуетті жеткізушілер Қағидалардың осы тармағында көзделген құжаттарды ұсынбаған не тендерлік өтінімдер құрамында ұсынылған құжаттардың көшірмелеріне сәйкес келмеуі анықталған жағдайда сатып алуды ұйымдастырушы Қағидалардың 176 және 188-тармақтарында көзделген іс-әрекеттерді орындайды.

      Ескерту. 107-тармаққа өзгеріс енгізілді – ҚР Ұлттық Банкі Басқармасының 27.03.2023 № 23 (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі) қаулысымен.

      108. Тендерлік комиссия:

      1) тендерлік өтінімдер болмаған;

      2) 2 (екіден) аз тендерлік өтінім берілген;

      3) тендерге қатысуға 1 (бір) әлеуетті жеткізуші жіберілген;

      4) тендерге қатысуға бірде-бір әлеуетті жеткізуші жіберілмеген;

      5) егер Қағидалардың 102-тармағы 1) және 2) тармақшаларының негізінде тендерлік баға ұсыныстарын қабылдаудан бас тартылғаннан кейін 1 (бір) тендерлік баға ұсынысы бағалануы тиіс болған мынадай жағдайларда тендер өткізілмеген деп таниды.

      109. Тендерлік өтінімдер болмаған жағдайда сатып алуды ұйымдастырушы өтпеген тендер (лот) бойынша сатып алудың қорытындысы туралы хаттама жасайды.

      110. Егер тендер өтпеді деп танылса не тендер жеңімпазы немесе ұсынысына тендер жеңімпазынан кейін неғұрлым басымдылық берілген әлеуетті жеткізуші сатып алу туралы шарт жасасудан бас тартса тапсырыс беруші:

      1) тендер тәсілімен сатып алуды қайта өткізу туралы;

      2) тендердің талаптарын өзгерту және тендерді қайта өткізу туралы;

      3) шартты тікелей жасау тәсілімен сатып алуды өткізу туралы шешімдердің біреуін қабылдайды.

9-параграф. Тендерлік өтінімнің демпингтік бағасын айқындау тәртібі

      111. Әлеуетті жеткізушінің құрылысқа арналған тендерлік баға ұсынысы, егер ол техникалық-экономикалық негіздемеде (жобалық-сметалық құжаттаманы әзірлеуге арналған) және Қазақстан Республикасының сәулет, қала құрылысы және құрылыс қызметі туралы заңнамасына сәйкес сараптамадан өткен жобалық-сметалық құжаттамада көрсетілген бағадан 10 (он) пайыздан астам төмен болса, демпингтік болып табылады.

      Ескерту. 111-тармақ жаңа редакцияда – ҚР Ұлттық Банкі Басқармасының 23.12.2019 № 253 (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі) қаулысымен.

      111-1. Әлеуетті жеткізушінің құрылыстағы кешенді жұмыстарға арналған тендерлік баға ұсынысы, егер сатып алу жоспарында не бюджетте көзделген сомадан 10 (он) пайыздан астам төмен болса, демпингтік болып танылады.

      Ескерту. Қағидалар 111-1-тармақпен толықтырылды - ҚР Ұлттық Банкі Басқармасының 31.07.2023 № 58 (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі) қаулысымен.

      112. Әлеуетті жеткізушінің үйлер мен ғимараттарды ағымдағы жөндеу бойынша жұмысқа арналған тендерлік баға ұсынысы, егер ол тендерге бөлінген бағадан 20 (жиырма) пайыздан астам төмен болса, демпингтік болып табылады.

      Ескерту. 112-тармақ жаңа редакцияда – ҚР Ұлттық Банкі Басқармасының 23.12.2019 № 253 (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі) қаулысымен.

      113. Әлеуетті жеткізушінің техникалық-экономикалық негіздемені, жобалау (жобалау-сметалық) құжаттамасын және қала құрылысының жобаларын әзірлеу бойынша жұмысқа арналған тендерлік баға ұсынысы, егер ол тендерге бөлінген бағадан 15 (он бес) пайыздан астам төмен болса, демпингтік болып табылады.

      Ескерту. 113-тармақ жаңа редакцияда – ҚР Ұлттық Банкі Басқармасының 23.12.2019 № 253 (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі) қаулысымен.

      114. Әлеуетті жеткізушінің сәулет, қала құрылысы және құрылыс қызметі саласында инжирингтік қызмет көрсетуге арналған тендерлік баға ұсынысы, егер ол бекітілген мемлекеттік нормативтерге сәйкес есептелген бағадан 15 (он бес) пайыздан астам төмен болса, демпингтік болып танылады.

      Ескерту. 114-тармақ жаңа редакцияда – ҚР Ұлттық Банкі Басқармасының 23.12.2019 № 253 (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі) қаулысымен.

      114-1. Тиынмен есептелген демпингтік баға дөңгелектенеді. Бұл ретте 50 (елу) тиыннан аз сома нөлге дейін дөңгелектенеді, ал 50 (елу) тиынға тең және одан жоғары сома 1 (бір) теңгеге дейін дөңгелектенеді.

      Ескерту. Қағидалар 114-1-тармақпен толықтырылды - ҚР Ұлттық Банкі Басқармасының 21.12.2020 № 148 (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі) қаулысымен.

      115. Тендерлік комиссия әлеуетті жеткізушілердің демпингтік бағаларды ұсынуын фактісін белгілеген жағдайда сатып алудың қорытындысы туралы хаттамада демпингтік бағаларды ұсынған әлеуетті жеткізушілер және оларды есептеу тәртібі туралы ақпарат көрсетіледі.

10-параграф. Сатып алуды бағаны төмендетумен жүргізілетін сауда-саттық қолданылатын тендер тәсілімен жүргізу тәртібі

      116. Тапсырыс беруші тауарды сатып алу кезінде бағаны төмендетумен жүргізілетін сауда-саттық қолданылатын тендерді өткізу қажеттілігін өз бетінше белгілейді.

      117. Бағаны төмендетумен жүргізілетін сауда-саттық қолданылатын тендер тәсілімен сатып алу тауарларға жүргізіледі және Астана қаласының уақытымен сағат 9.00-ден 18.00-ге дейінгі нақты уақыт режимінде жүзеге асырылады.

      118. Бағаны төмендетумен жүргізілетін сауда-саттық қолданылатын тендер тәсілімен сатып алу мынадай кезеңдерден тұрады:

      1) бірінші кезең – Қағидалардың осы тарауының 1, 2, 3, 4, 5, 6 және 7-параграфтарында көзделген тендер рәсімдерін өткізу;

      2) екінші кезең – тендерге қатысушылар арасында сауда-саттық өткізу және тендерге қатысуға рұқсат беру хаттамасында белгіленген уақытта (оны тапсырыс берушінің (сатып алуды ұйымдастырушының) интернет ресурсында немесе электрондық сатып алуды өткізу кезінде сатып алу порталында жариялаған күннен бастап 2 (екі) жұмыс күні өткен бойда) олардың ішінен жеңімпазды анықтау.

      119. Сауда-саттық тендерлік комиссияның барлық мүшесінің, тендерге қатысушылардың қатысуымен тендерге қатысуға рұқсат беру туралы хаттамада белгіленген күні және уақытта әрбір лотқа жеке өткізіледі.

      120. Сауда-саттық сауда-саттық (лот) мәніне қатысты бастапқы бағадан бастай отырып баға туралы ағымдағы ұсынысты бір қадамға төмендету арқылы басталады.

      Өткізілетін сауда-саттықтың мәні болып табылатын тауарларды сатып алу үшін тиісті қаржы жылына арналған сатып алу жоспарында көзделген сома бастапқы баға болып табылады.

      Тендерлік комиссия тендерге қатысуға рұқсат беру туралы хаттаманы жасау кезінде сауда-саттықтың бастапқы бағасынан 0,1 (нөл бүтін оннан бір) пайыздан бастап 5 (бес) пайыз аралығындағы шекте қадамды белгілейді.

      121. Тендерге қатысушы ұсынатын баға ұсыныстарының саны шектелмеген, тендерге қатысушы өзінің тендерлік баға ұсынысын азаю жағына қарай бірнеше рет өзгерте алады.

      122. Сауда-саттықты өткізу кезінде тендерге қатысушыларға сауда-саттықтың қадамына қарамастан өткізілетін сауда-саттықтың мәні болып табылатын тауарға бастапқы бағадан төмендетілген бағаны ұсынуға жол беріледі.

      123. Тендерлік комиссияның хатшысы тендерге қатысушыға әлеуетті жеткізушінің және лоттың атауы, оның нөмірі және бастапқы бағасы көрсетілген билет береді. Билетті әрбір жоғарыға көтеру сауда-саттықты өткізу үшін жарияланған бағаның төмендеуіне арналған қадамға тең болады.

      Тендерге қатысушы билетті көтерген кезде лоттың бағасы үш рет қайталанады және баға жарияланған кезде билетті бірінші болып көтерген тендерге қатысушының билеті аталады және басқа көтерілген билеттер болмаса, балғамен үстелді ұра отырып осы лот бойынша тендердің жеңімпазы жарияланады.

      Егер билетті қайталау кезеңінде тендердің басқа қатысушысы билетті көтерсе, онда осы лот бойынша сауда-саттық жеңімпаз анықталған сәтке дейін жалғасады.

      124. Электрондық сатып алуды өткізу кезінде тендерге қатысушылар әлеуетті жеткізушінің басшысының немесе ол уәкілеттік берген адамның электрондық цифрлық қолтаңбасымен куәландырылған өткізілетін тендердің (лоттың) мәні болып табылатын тауардың бағасы туралы ұсынысты сатып алу порталы арқылы ұсынады.

      Тендерге қатысушылардың тауар бағасы туралы ұсыныстарын қабылдау уақыты тендердің өтуі басталған кезден бастап 30 (отыз) минутты, сондай-ақ тауардың бағасы туралы соңғы ұсыныс түскеннен кейін 10 (он) минутты құрайды.

      Егер көрсетілген уақыт ішінде тауардың одан да төмен бағасы туралы 1 (бір) де бір ұсыныс түспесе, тендер аяқталады.

      125. Сатып алу порталы барлық тендерге қатысушыға тендерге қатысушылар туралы мәліметтерді көрсетпестен, тендерге қатысушылардың саны туралы ақпарат алуға рұқсат береді.

      126. Ең төменгі баға ұсынған тендерге қатысушы жеңімпаз болып танылады.

      127. Егер тендерге қатысушы тендердің басқа қатысушысы ұсынған бағаға тең баға ұсынса, басқа ұсыныстардан бұрын келіп түскен баға туралы ұсыныс жеңді деп танылады.

      128. Егер сауда-саттықты өткізу басталғаннан кейін 10 (он) минут ішінде (электрондық сатып алуды өткізген кезде – 30 (отыз) минут ішінде) тендерге қатысушылардың бір де біреуі лот бойынша тендерлік баға ұсынысын бермесе, онда лот сауда-саттықтан алынады және осы тендерге (лотқа) қатысты сауда-саттық өтпеді деп танылады. Бұл жағдайда сатып алуды ұйымдастырушы тендердің барлық қатысушысына тендерлік өтінімді қамтамасыз ету сомасын қайтармайды.

      129. Сауда-саттықтың нәтижесі Қағидалардың 106-тармағында көзделген ақпаратты көрсете отырып, тапсырыс берушінің (сатып алуды ұйымдастырушының) интернет-ресурсында не электрондық сатып алу кезінде сатып алу порталында жарияланатын бағаны төмендетумен жүргізілетін сауда-саттық қолданылатын тендердің қорытындысы туралы хаттамада көрсетіледі.

      130. Тендерлік комиссия Қағидалардың 108-тармағында көзделген жағдайларда бағаны төмендетумен жүргізілетін сауда-саттық қолданылатын тендерді өтпеді деп таниды.

      131. Бағаны төмендетумен жүргізілетін сауда-саттық қолданылатын тендер өтпеді деп танылған жағдайда тапсырыс беруші Қағидалардың 110-тармағында көзделген шешімдердің бірін қабылдайды.

      132. Тендерлік комиссияның тендерге қатысушылармен сауда-саттықты өткізуге байланысты келіссөздер бойынша сұрату жіберуіне және басқалай әрекет етуіне жол берілмейді.

      133. Сауда-саттықты өткізу тәртібін бұзған және сауда-саттықтың өтуіне ықпал ететін тендерге қатысушылар мен қатысқан адамдар сауда-саттық өткізілетін залдан (орнынан) шығарылады.

5-тарау. Баға ұсыныстарын сұрату тәсілімен сатып алу

      134. Егер біртекті тауарлардың, жұмыстардың, көрсетілетін қызметтердің құны бойынша жылдық көлемі 15 000 000 (он бес миллион) теңгеден аспаса (қоса алғанда), осындай тауарларға, жұмыстарға, көрсетілетін қызметтерге баға ұсыныстарын сұрату тәсілімен сатып алу жүргізіледі.

      Ескерту. 134-тармақ жаңа редакцияда – ҚР Ұлттық Банкі Басқармасының 23.12.2019 № 253 (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі) қаулысымен.

      135. Баға ұсыныстарын сұрату тәсiлiн қолдану мақсатында қаржы жылы ішінде бiртектi тауарларды, жұмыстарды, көрсетілетін қызметтердi сатып алудың жылдық көлемін біреуінің мөлшері Қағидалардың 134-тармағында көзделген мөлшерден кем бөліктерге бөлуге рұқсат етілмейді.

      136. Бiртектi емес тауарларды, жұмыстарды, көрсетілетін қызметтердi баға ұсыныстарын сұрату тәсiлiмен сатып алуды жүзеге асыру кезiнде сатып алуды ұйымдастырушы тауарларды, жұмыстарды, көрсетілетін қызметтердi олардың біртекті түрлері бойынша лоттарға бөледі.

      137. Баға ұсыныстарын сұрату тәсiлiмен сатып алудың жеңiмпазын айқындау әрбiр лот бойынша жүзеге асырылады.

      138. Сатып алуды ұйымдастырушы баға ұсыныстарын табыс ету мерзiмi аяқталғанға дейiн кемінде 5 (бес) жұмыс күнi бұрын тапсырыс берушінің (сатып алуды ұйымдастырушының) интернет-ресурсында немесе электрондық сатып алуды өткізу кезінде сатып алу порталында баға ұсыныстарын сұрату тәсiлiмен сатып алуды өткізу туралы хабарландыруды және хабарландыруда көрсетілген басқа қажетті ақпаратты жариялайды.

      139. Баға ұсыныстарын сұрату тәсiлiмен сатып алу туралы хабарландыруда мынадай мәліметтер:

      1) сатып алуды ұйымдастырушының атауы және пошталық мекенжайы;

      2) сатып алынатын тауарлардың, жұмыстардың, қызметтердің атауы;

      3) сатып алу жоспарына сәйкес сатып алу үшін бөлінген сома;

      4) тауарларды жеткізу, жұмыстарды орындау, қызметтерді көрсету саны (көлемі), орны және мерзімі;

      5) техникалық ерекше нұсқамасы (бар болса);

      6) әлеуетті жеткізушінің баға ұсыныстарын табыс ету орны және соңғы мерзімі, сондай-ақ оларды ашу күні, уақыты мен орны;

      7) маңызды талаптарын көрсете отырып сатып алу туралы шарттың жобасы (мәміле Қағидалардың 172-тармағына сәйкес ауызша нысанда жасалған жағдайда көрсетілмейді);

      8) басқа ақпарат (қажет болғанда) қамтылады.

      140. Бұрын жарияланған хабарландыруға өзгерістерді және (немесе) толықтыруларды енгізген жағдайда, баға ұсыныстарын табыс ететін соңғы күнге дейін 1 (бір) жұмыс күнінен кешіктірмей сатып алуды ұйымдастырушы тапсырыс берушінің (сатып алуды ұйымдастырушының) интернет-ресурсында немесе электрондық сатып алуды өткізу кезінде сатып алу порталында хабарландыруға енгізілген өзгерістерді және (немесе) толықтыруларды жариялайды және баға ұсыныстарын табыс ету мерзімін кемінде 5 (бес) жұмыс күніне ұзартады.

      141. Әлеуетті жеткізушінің баға ұсынысын табыс етуі өткізілетін сатып алуды талаптарында және сатып алу туралы шарттың жобасында көзделген талаптарды сақтай отырып, тауарды жеткізуді, жұмыстарды орындауды, қызметтер көрсетудi жүзеге асыруға келiсiмін бiлдiру нысаны болып табылады.

      142. Қағидалардың 140-тармағнда көзделген жағдайды қоспағанда, баға ұсыныстарын табыс ету мерзімі аяқталғаннан кейін әлеуетті жеткізуші табыс еткен баға ұсынысына өзгерістерді және (немесе) толықтыруларды енгізуге рұқсат етілмейді.

      143. Әрбір әлеуетті жеткізуші хабарландыруда көзделген мәліметтерді (құжаттарды) қоса бере отырып, 1 (бiр) ғана баға ұсынысын табыс етеді.

      144. Әлеуетті жеткізуші баға ұсыныстарын сұрату тәсілімен сатып алу туралы хабарландыруда көрсетілген баға ұсыныстарын табыс етудің аяқталатын уақытқа және күнге дейін баға ұсынысын ұсынады.

      145. Әлеуетті жеткізуші баға ұсынысын конвертте ұсынған жағдайда, әлеуетті жеткізуші жабық конверттің сырт жағында мыналарды:

      1) әлеуетті жеткізушінің атауын және пошталық мекенжайын;

      2) сатып алуды ұйымдастырушының атауын және пошталық мекенжайын;

      3) қатысу үшін әлеуетті жеткізушінің баға ұсынысы берілетін лоттың атауын көрсетеді.

      146. Әлеуетті жеткізуші туралы мәліметтер баға ұсыныстарын табыс етуіне қарай оларды тиісті тіркеу журналына енгізілуі тиіс.

      147. Қағидалардың 145-тармағының талаптарына сәйкес келмейтін баға ұсынысы бар, сондай-ақ конверттерді ұсыну мерзімі аяқталған уақыттан кейін берілген конверт тіркелмейді және оны ұсынған тұлғаға қайтарылады.

      148. Баға ұсыныстарын сұрату тәсілімен электрондық сатып алуды өткізген кезде әлеуетті жеткізуші хабарландыруда көрсетілген баға ұсыныстарын қабылдау мерзімі аяқталғанға дейін әлеуетті жеткізуші басшысының не ол өкілеттік берген тұлғаның электрондық цифрлық қолтаңбасымен куәландырылған, сатып алу порталында автоматты түрде тіркелетін 1 (бiр) баға ұсынысын табыс етеді.

      Сатып алу порталы баға ұсынысын табыс еткен әлеуетті жеткізушіге хабарландыруды автоматты түрде жібергеннен кейін баға ұсынысы қабылданған болып саналады.

      149. Сатып алуды ұйымдастырушы хабарландыруда көрсетілген күні, уақытында және орнында баға ұсынысын ашады және ең төменгі баға ұсынысын берген әлеуетті жеткізушіні айқындайды.

      150. Ең төмен баға ұсынысын ұсынған әлеуетті жеткізуші жеңімпаз деп танылады. Егер ең төмен баға ұсынысын бірнеше әлеуетті жеткізуші ұсынған болса, баға ұсынысы басқа әлеуетті жеткізушілердің баға ұсыныстарынан бұрынырақ келіп түскен әлеуетті жеткізуші жеңімпаз деп танылады.

      151. Егер Қазақстан Республикасының бейрезиденті болып табылатын әлеуетті жеткізушінің баға ұсынысы басқа валютада көрсетілсе, баға ұсыныстарын салыстыру мақсатында баға ұсыныстарын бір валютаға келтіру үшін баға ұсыныстарын ашу күніндегі Ұлттық Банктің ресми бағамы қолданылады.

      152. Әлеуетті жеткізушінің баға ұсынысы, егер:

      1) ол сатып алу үшін бөлінген сомадан артық болса;

      2) әлеуетті жеткізуші 1 (бiр) баға ұсынысын артық табыс етсе;

      3) Қағидалардың 166-тармағында көзделген жағдайды қоспағанда, әлеуетті жеткізушінің ұсынысы техникалық ерекше нұсқаманың талаптарына сәйкес келмесе;

      4) әлеуетті жеткізуші техникалық ерекше нұсқаманы ұсыну туралы талап болған кезде оны ұсынбаса;

      5) әлеуетті жеткізуші сатып алу туралы шарт жобасының маңызды талаптарымен келіспесе;

      6) әлеуетті жеткізуші немесе оның қосалқы мердігері (бірлескен орындаушысы) мемлекеттік сатып алуға жосықсыз қатысушылар тізілімінде тұрса;

      7) сатып алуды жүргізу туралы жариялау күнінің алдындағы 2 (екі) жыл ішінде әлеуетті жеткізушінің және (немесе) оның қосалқы мердігерінің (бірлескен орындаушысының) өзі мен тапсырыс беруші арасында бұрын жасалған сатып алу туралы шарт бойынша міндеттемелерін орындамау немесе тапсырыс берушімен шарт жасасудан жалтару фактісі болса;

      8) әлеуетті жеткізуші және (немесе) оның қосалқы мердігері (бірлесіп орындаушы) және (немесе) олардың басшысы, құрылтайшылары (ірі акционерлері) жаппай қырып-жою қаруын таратуды қаржыландырумен байланысты ұйымдар мен тұлғалардың тізбесіне және (немесе) терроризмді және экстремизмді қаржыландырумен байланысты ұйымдар мен тұлғалардың тізбесіне енгізілген болса;

      9) әлеуетті жеткізуші және (немесе) оның қосалқы мердігері (бірлескен орындаушы) тіркеу орны салық салуда жеңілдігі бар мемлекеттердің тізбесіне енгізілген мемлекет немесе аумақ болып табылатын заңды тұлға болса қабылданбайды.

      Ескерту. 152-тармақ жаңа редакцияда - ҚР Ұлттық Банкі Басқармасының 21.11.2022 № 109 (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі); өзгеріс енгізілді – ҚР Ұлттық Банкі Басқармасының 27.03.2023 № 23 (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі) қаулыларымен.

      153. Баға ұсыныстарын сұрату тәсілімен сатып алу қорытындылары әлеуетті жеткізушінің баға ұсыныстарын табыс ету мерзімі аяқталған күннен бастап 2 (екі) жұмыс күнінен кешіктірмей тапсырыс берушінің бірінші басшысы немесе ол уәкілеттік берген өзге адам бекітетін хаттама түрінде ресімделеді.

      154. Баға ұсыныстарын сұрату тәсілімен сатып алу қорытындылары туарлы хаттамада:

      1) сатып алуды ұйымдастырушының атауы, оның пошталық мекенжайы;

      2) баға ұсыныстарын сұрату тәсілімен сатып алынатын тауарлардың, жұмыстардың, қызметтердің атауы;

      3) баға ұсыныстарын табыс етудің соңғы мерзімі аяқталғанға дейін баға ұсыныстарын берген әлеуетті жеткізушілердің атауы, олар тауарға, жұмысқа, қызметке мәлімдеген бағалар;

      4) қайтару себептері көрсетіле отырып, баға ұсыныстары қайтарылған әлеуетті жеткізушілердің атауы;

      5) баға ұсыныстарын сұрату тәсілімен сатып алудың жеңімпазы туралы;

      6) баға ұсыныстарын сұрату тәсілімен сатып алу өткізілген жағдайда, сатып алу туралы шартты жасау сомасы мен мерзімі туралы мәліметтер қамтылады.

      155. Сатып алуды ұйымдастырушы баға ұсыныстарын сұрату тәсілімен сатып алу қорытындылары туарлы хаттаманы бекіткен күннен бастап 2 (екі) жұмыс күні ішінде қорытындылар туралы ақпаратты тапсырыс берушінің (сатып алуды ұйымдастырушының) интернет-ресурсында немесе баға ұсыныстарын сұрату тәсілімен электрондық сатып алуды өткізу кезінде сатып алу порталында жариялайды.

      156. Баға ұсыныстарын сұрату тәсілімен сатып алу:

      1) баға ұсыныстары болмаған;

      2) 2 (екіден) кем баға ұсынысы берілген, оның ішінде егер Қағидалардың 152-тармағында көзделген негіздер бойынша баға ұсыныстары қабылданбағаннан кейін 2 (екеуден) кем баға ұсынысы қалған жағдайларда өткізілмеді деп танылады.

      157. Егер баға ұсыныстарын сұрату тәсілімен сатып алу өтпеген деп танылса немесе әлеуетті жеткізуші сатып алу туралы шартты жасаудан жалтарса, тапсырыс беруші аталған тәсілмен, оның ішінде сатып алу талаптарын өзгерте отырып, сатып алуды қайтадан өткізеді не шартты тікелей жасасу тәсілімен сатып алуды өткізеді.

6-тарау. Шартты тікелей жасасу

      158. Шартты тікелей жасасу тәсілі:

      1) авторлық қадағалау қызметтерін;

      2) кірме жолдарды пайдалану қызметтерін, жүкті және өнімді жөнелтілген орнына дейін жеткізу қызметтерін;

      3) мемлекеттік кәсіпорындардан, дауыс беретін акцияларының (жарғылық капиталына қатысу үлестерінің) елу және одан да көп пайызы мемлекетке тиесілі заңды тұлғалардан тауарларды, жұмыстарды, көрсетілетін қызметтерді;

      4) егер баға ұсыныстарын сұрату тәсілімен сатып алу өтпеген деп танылса, тауарларды, жұмыстарды, көрсетілетін қызметтерді;

      5) егер тендер тәсілімен сатып алу өтпеген деп танылса, тауарларды, жұмыстарды, көрсетілетін қызметтерді;

      6) алып тасталды – ҚР Ұлттық Банкі Басқармасының 19.04.2021 № 43 (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі) қаулысымен.

      7) тапсырыс беруші жасасқан шарттардың шегінде белгіленген міндеттемелерді орындау үшін қажетті тапсырыс берушінің жарғылық қызметінің мәні болып табылатын өнімді дайындау және жеткізу үшін тауарларды, жұмыстарды, көрсетілетін қызметтерді;

      8) тапсырыс беруші қызметін (жұмыс істеп тұруын) жүзеге асыру үшін қажетті үй-жайларды, құрылыстарды жалдау қызметтерін;

      9) сатып алуды өткізу мерзімі ішінде, бірақ 3 (үш) айдан аспайтын кезең ішінде тауарларды, жұмыстарды, көрсетілетін қызметтерді сатып алу көлемінен аспайтын, тапсырыс берушінің қажеттілігін қамтамасыз ету үшін қажетті көлемде Қағидаларға 11-қосымшаға сәйкес Тапсырыс беруші үздіксіз қызметті қамтамасыз ету үшін сатып алатын күн сайынғы және (немесе) апта сайынғы қажеттілік тауарларының, жұмыстарының, көрсетілетін қызметтерінің тізбесінде (бұдан әрі – күн сайынғы және (немесе) апта сайынғы қажеттіліктер тізбесі) көзделген тауарларды, жұмыстарды, көрсетілетін қызметтерді;

      10) құны бойынша жылдық көлемі 5 000 000 (бес миллион) теңгеден аспайтын (қоса алғанда) тауарларды, жұмыстарды, көрсетілетін қызметтерді;

      11) ерекше маңызды мемлекеттік объектілердің және (немесе) тапсырыс берушінің мектепке дейінгі ұйымының асханалары үшін тамақ өнімдерін;

      12) Қағидаларға 12-қосымшаға сәйкес Тауарларды өндіретін және (немесе) жеткізетін, жұмыстарды орындайтын, қызметтерді көрсететін Қазақстан Республикасы мүгедектерінің қоғамдық бірлестіктері мен Мемлекеттік сатып алу туралы заңның 51-бабы 3-тармағы бірінші бөлігіне сәйкес айқындалған Қазақстан Республикасы мүгедектерінің қоғамдық бірлестіктері құрған ұйымдардан сатып алынатын тауарлардың, жұмыстардың, көрсетілетін қызметтердің жекелеген түрлерінің тізбесінде көзделген тауарларды, жұмыстарды, көрсетілетін қызметтерді;

      13) кәсіпкерлік қызмет субъектісі болып табылмайтын жеке тұлғаға жеке меншік құқығымен тиесілі үй-жайды (жалдау қызметін қоса алғанда);

      14) халықаралық рейтингтік агенттіктердің қызметтерін, сондай-ақ тапсырыс берушінің негізгі қызметі бойынша интернет-ресурстарда орналастырылған ақпаратты ұсыну және ақпаратты отандық және шетелдік бұқаралық ақпарат құралдарында орналастыру бойынша қызметтерді;

      15) егер қандай да бір жеткізушіден тауарларды, жұмыстарды, көрсетілетін қызметтерді сатып алған тапсырыс берушіде бірегейлендіру, толық жинақтау, стандарттау немесе қолда бар тауарлармен, жабдықтармен, технологиялармен, жұмыстармен немесе қызметтермен сәйкес келуін қамтамасыз ету мақсатында осы жеткізушіден басқа сатып алуды жүргізу қажеттілігі туындаса тауарларды, жұмыстарды, көрсетілетін қызметтерді;

      16) телефон, ұялы және арнайы байланыс қызметтерін;

      17) қағаз және (немесе) электронды тасымалдағышта басылған мерзімді басылымдарды сатып алу кезінде қолданылады.

      Ескерту. 158-тармаққа өзгеріс енгізілді – ҚР Ұлттық Банкі Басқармасының 23.12.2019 № 253 (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі); 19.04.2021 № 43 (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі); 22.06.2022 № 55 (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі) қаулыларымен.

      159. Шартты тікелей жасасу тәсілімен сатып алуды жүзеге асыру кезінде сатып алуды ұйымдастырушы әлеуетті жеткізушіге жазбаша шақыру жібереді, онда мына мәліметтер:

      1) сатып алуды ұйымдастырушының атауы және орналасқан жері;

      2) сатып алынатын тауарлардың, жұмыстардың, көрсетілетін қызметтердің атаулары және тапсырыс беруші бекіткен техникалық ерекше нұсқамасы;

      3) өткізілетін сатып алудың мәні болып табылатын тауарларды, жұмыстарды, көрсетілетін қызметтерді сатып алу үшін бөлінген сома туралы мәліметтер;

      4) маңызды талаптарын, оның ішінде сатып алынатын тауарлардың, жұмыстардың, көрсетілетін қызметтердің мерзімін, санын (көлемін) көрсете отырып, сатып алу туралы шарттың жобасы;

      5) Қағидалардың 158-тармағының 5) тармақшасында көзделген жағдайда әлеуетті жеткізушінің, оның қосалқы мердігерлерінің (бірлескен орындаушыларының) (олар тартылған кезде) Қағидалардың 50-тармағының 2) және 9) тармақшаларында көзделген біліктілік талаптарына сәйкес келуін растайтын құжаттардың нотариат куәландырған көшірмелерінің тізбесі;

      6) Қағидалардың осы тармағының 5) тармақшасында көзделген жағдайды қоспағанда, Қазақстан Республикасының рұқсаттар және хабарламалар туралы заңнамасына сәйкес алынған (жіберілген), электрондық құжат нысанындағы, олар туралы мәліметтер мемлекеттік органдардың ақпараттық жүйелерінде расталатын рұқсаттар (хабарламалар) (мемлекеттік органдардың ақпараттық жүйелерінде мәліметтер болмаған жағдайда, жеткізуші Қазақстан Республикасының рұқсаттар және хабарламалар туралы заңнамасына сәйкес алынған (жіберілген) тиісті рұқсаттың (хабарламаның) нотариат куәландырған көшірмесін жібереді) беру туралы талап қамтылады;

      Шартты тікелей жасасу тәсілімен сатып алуды жүзеге асыру кезінде сатып алуды ұйымдастырушының әлеуетті жеткізушіге шақыру жіберуі сатып алу порталы арқылы жүзеге асырылады.

      Ескерту. 159-тармақ жаңа редакцияда – ҚР Ұлттық Банкі Басқармасының 18.05.2020 № 70 (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі) қаулысымен.

      159-1. Шақыру жіберу күнінің алдындағы 2 (екі) жыл ішінде өзі мен тапсырыс беруші арасында бұрын жасалған сатып алу туралы шарт бойынша міндеттемелерін орындамаған немесе тапсырыс берушімен шарт жасасудан жалтарған факті болған әлеуетті жеткізушіге шақыру жіберілмейді.

      Ескерту. 159-1-тармақпен толықтырылды – ҚР Ұлттық Банкі Басқармасының 23.12.2019 № 253 (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі); жаңа редакцияда – ҚР Ұлттық Банкі Басқармасының 18.05.2020 № 70 (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі) қаулыларымен.

      160. Қағидалардың 158-тармағының 4) және 5) тармақшаларына сәйкес айқындалған әлеуетті жеткізушіге жіберілетін ақпарат тендердің талаптарында немесе баға ұсыныстарын сұрату тәсілімен сатып алу талаптарына сәйкес келеді.

      161. Қағидалардың 158-тармағының 13) тармақшасында көзделген жағдайды қоспағанда, шартты тікелей жасасу тәсілімен өткізілетін сатып алудың мәні болып табылатын тауарды жеткізуді, жұмысты орындауды, қызметті көрсетуді жүзеге асыруға ниет білдірген әлеуетті жеткізуші шақыру алған күннен бастап 5 (бес) жұмыс күнінен кешіктірмей сатып алуды ұйымдастырушыға мынадай құжаттарды қоса бере отырып, сатып алуға қатысуға жазбаша келісімін жібереді:

      1) әлеуетті жеткізушінің жарғысына сәйкес сенімхатсыз қол қоюға құқығы бар әлеуетті жеткізушінің бірінші басшысын қоспағанда, жазбаша келісімге қол қойған тұлғаға сатып алуға қатысуға берілген сенімхат;

      2) әлеуетті жеткізуші ұсынатын тауарлардың, жұмыстардың, көрсетілетін қызметтердің атауы және техникалық ерекше нұсқамасы;

      3) сатып алу туралы шарттың талаптарымен жазбаша келісу;

      4) ұсынылатын тауарлардың, жұмыстардың, көрсетілетін қызметтердің баға ұсынысы;

      5) Қағидалардың 158-тармағының 5) тармақшасында көзделген жағдайда, әлеуетті жеткізушінің (қосалқы мердігерлердің (бірлескен орындаушылардың) олар тартылған кезде) Қағидалардың 50-тармағының 2) және 9) тармақшаларында көзделген біліктілік талаптарына сәйкес келуін растайтын құжаттардың нотариат куәландырған көшірмелері;

      6) Қағидалардың осы тармағының 5) тармақшасында көзделген жағдайды қоспағанда, Қазақстан Республикасының рұқсаттар және хабарламалар туралы заңнамасына сәйкес алынған (жіберілген), электрондық құжат нысанындағы, олар туралы мәліметтер мемлекеттік органдардың ақпараттық жүйелерінде расталатын рұқсаттар (хабарламалар) (мемлекеттік органдардың ақпараттық жүйелерінде мәліметтер болмаған жағдайда, әлеуетті жеткізуші Қазақстан Республикасының рұқсаттар және хабарламалар туралы заңнамасына сәйкес алынған (жіберілген) тиісті рұқсаттың (хабарламаның) нотариат куәландырған көшірмесін жібереді).

      Ескерту. 161-тармақ жаңа редакцияда – ҚР Ұлттық Банкі Басқармасының 18.05.2020 № 70 (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі) қаулысымен.

      162. Шартты тікелей жасасу тәсілімен өткізілетін сатып алудың мәні болып табылатын тауар жеткізуді, қызмет көрсетуді жүзеге асыруға ниет білдірген әлеуетті жеткізуші Қағидалардың 158-тармағының 13) тармақшасына сәйкес сатып алуды жүзеге асыру кезінде шақыру алған күннен бастап 5 (бес) жұмыс күнінен кешіктірмей сатып алуды ұйымдастырушыға мынадай құжаттарды қоса бере отырып, сатып алуға қатысуға жазбаша келісімін жібереді:

      1) жеке тұлғаның жеке басын куәландыратын құжаттың нотариат куәландырған көшірмесі;

      2) тұрғын үйге құқық белгілейтін құжаттардың нотариат куәландырған көшірмесі және техникалық паспорттың көшірмесі;

      3) шақырту алған күннен ерте берілмеген, жылжымайтын мүлікке тіркелген құқықтар (ауыртпалықтар) және оның техникалық сипаттамалары туралы анықтама;

      4) тұрғын үйдің ағымдағы жай-күйінің фототүсірілімін қоса алғанда, Қазақстан Республикасының заңнамасына сәйкес жүргізілген жылжымайтын мүлік объектісін (баспананы) бағалау туарлы есептің нотариат куәландырған көшірмесі;

      5) әлеуетті жеткізушінің баға ұсынысы;

      6) неке қатынастарының бар екенін растайтын құжаттың көшірмесін қоса бере отырып, жұбайының (зайыбының) нотариат куәландырған келісімін не неке қатынастарында тұрғаны туралы фактінің жоқ екені туралы мәліметтер көрсетілген өтінішті немесе некені (ерлі-зайыптылықты) бұзу туралы куәліктің немесе жесір екенін растайтын куәліктің нотариат куәландырған көшірмесі.

      Ескерту. 162-тармақ жаңа редакцияда – ҚР Ұлттық Банкі Басқармасының 18.05.2020 № 70 (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі) қаулысымен.

      162-1. Шартты тікелей жасасу тәсілімен электрондық сатып алуды жүргізу кезінде әлеуетті жеткізуші сатып алуды ұйымдастырушыға Қағидалардың 161 және 162-тармақтарында көрсетілген құжаттарды қоса бере отырып, әлеуетті жеткізуші басшысының немесе ол уәкілеттік берген өзге адамның электрондық цифрлық қолтаңбасымен куәландырылған сатып алуға қатысу туралы растаманы жібереді.

      Ескерту. 162-1-тармақпен толықтырылды – ҚР Ұлттық Банкі Басқармасының 18.05.2020 № 70 (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі) қаулысымен.

      163. Шартты тікелей жасасу тәсілімен сатып алуды жүргізу кезінде сатып алуды ұйымдастырушы тапсырыс берушінің бірінші басшысы немесе ол уәкілеттік берген өзге адам бекітетін сатып алу қорытындысы туралы хаттаманы ресімдейді.

      Электрондық сатып алуды жүргізу кезінде сатып алу қорытындысы туралы хаттама сатып алу порталында орналастырылады.

      Ескерту. 163-тармақ жаңа редакцияда – ҚР Ұлттық Банкі Басқармасының 18.05.2020 № 70 (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі) қаулысымен.

      164. Сатып алу қорытындысы туралы хаттамада мынадай ақпарат:

      1) шартты тікелей жасасу тәсілімен сатып алуды қолданудың негіздемесі;

      2) сатып алу жоспарына сәйкес сатып алу үшін бөлінген сома;

      3) шартты тікелей жасасу тәсілімен сатып алынатын тауарлардың, жұмыстардың, көрсетілетін қызметтердің қысқаша сипаттамасы;

      4) сатып алу туралы шарт жасалатын жеткізушінің атауы мен орналасқан жері және осындай шарттың бағасы қамтылады.

      165. Қағидалардың 158-тармағының 4) және 5) тармақшаларында көзделген негіздер бойынша шартты тікелей жасасу тәсілімен тауарларды, жұмыстарды, көрсетілетін қызметтерді сатып алуды жүзеге асыру кезінде сатып алуды ұйымдастырушы мына іс-шаралардың бірін жүзеге асырады:

      1) Қағидалардың 108-тармағының 1), 4) тармақшаларында және Қағидалардың 156-тармағының 1) тармақшасында көзделген жағдайларда тапсырыс беруші шақыру жіберілетін әлеуетті жеткізушіні айқындайды;

      2) Қағидалардың 108-тармағының 2), 3) және 5) тармақшаларында және Қағидалардың 156-тармағының 2) тармақшасында көзделген жағдайларда тендерге қатысуға өтінімін, баға ұсыныстарын сұрату тәсілімен сатып алуды жүргізу шегінде баға ұсынысын берген әлеуетті жеткізушіге шақыру жібереді. Онымен жасалған сатып алу туралы шарттың бағасы бағаны төмендету үшін сауда-саттық қолданылатын тендерді қоспағанда, баға ұсынысында көрсетілген, оның ішінде тендерлік бағасынан аспайды.

      166. Әлеуетті жеткізушіге ұсынылып отырған тауарлардың, жұмыстардың, көрсетелген қызметтердің техникалық ерекше нұсқамасын анағұрлым жақсы функционалдық және басқа да сипатарымен, сондай-ақ тиімді технологиялық шешімдерімен және (немесе) жұмысты орындау кезінде өте жақсы материалдарды қолдана отырып ұсынуына рұқсат беріледі, әлеуетті жеткізушінің осындай техникалық ерекше нұсқамасының тапсырыс беруші үшін қолайлы болуы міндетті.

      167. Шартты тікелей жасасу тәсілімен сатып алу мына жағдайларда, егер:

      1) әлеуетті жеткізуші ұсынған тауарлардың, жұмыстардың, көрсетілетін қызметтердің бағасы осы сатып алуды жүзеге асыру үшін бөлінген сомадан асып түскен;

      2) Қағидалардың 166-тармағында көзделген жағдайларды қоспағанда, әлеуетті жеткізуші тапсырыс берушінің техникалық ерекше нұсқамасында белгіленген талаптарға сәйкес келмейтін техникалық ерекше нұсқаманы ұсынған;

      3) әлеуетті жеткізуші Қағидалардың 161 немесе 162-тармақтарында көзделген құжаттарды табыс етпеген;

      4) әлеуетті жеткізуші белгіленген мерзімде сатып алуға қатысуға жазбаша келісімін (сатып алуға қатысу туралы растауын) жібермеген не шартты тікелей жасасу тәсілімен өткізілетін сатып алуға қатысудан бас тартқан;

      5) әлеуетті жеткізуші мемлекеттік сатып алудың жосықсыз қатысушыларының тізілімінде тұрған;

      6) әлеуетті жеткізуші және (немесе) оның қосалқы мердігері (бірлесіп орындаушы) және (немесе) олардың басшысы, құрылтайшылары (ірі акционерлері) жаппай қырып-жою қаруын таратуды қаржыландырумен байланысты ұйымдар мен тұлғалардың тізбесіне және (немесе) терроризмді және экстремизмді қаржыландырумен байланысты ұйымдар мен тұлғалардың тізбесіне енгізілген;

      7) әлеуетті жеткізуші және (немесе) оның қосалқы мердігері (бірлескен орындаушы) тіркеу орны салық салуда жеңілдігі бар мемлекеттердің тізбесіне енгізілген, мемлекет немесе аумақ болып табылатын заңды тұлға болған жағдайларда, өтпеді деп танылады.

      Ескерту. 167-тармақ жаңа редакцияда – ҚР Ұлттық Банкі Басқармасының 22.06.2022 № 109 (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі); өзгеріс енгізілді – ҚР Ұлттық Банкі Басқармасының 27.03.2023 № 23 (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі) қаулыларымен.

      168. Сатып алу өтпеді деп танылған немесе әлеуетті жеткізуші сатып алу туралы шарт жасасудан жалтарған жағдайда, сатып алуды ұйымдастырушы Қағидаларда көзделген тәсілдердің бірімен қайтадан сатып алуды жүзеге асырады.

      169. Қағидалардың 158-тармағының 12) тармақшасында көзделген сатып алу өтпеді деп танылған жағдайда, тапсырыс беруші (сатып алуды ұйымдастырушы) басқа әлеуетті жеткізушілер арасында сатып алуды қайта жүргізу туралы шешім қабылдайды.

7-тарау. Сатып алу туралы шарт жасау

      170. Тауарларды, жұмыстарды, көрсетілетін қызметтерді сатып алуға арналған мәмілелер жазбаша не ауызша нысанда жасалады.

      171. Мәміле (шарт) шарт жазбаша нысанда:

      1) қағаз тасымалдағышта;

      2) электрондық нысанда жасалады.

      Мәміленің жазбаша нысанына:

      1) тараптардың мәміле жасауға еркі;

      2) жеткізушінің тапсырыс беруші ұсынған талаптармен келісуі кіретін хаттармен, факспен, электрондық құжаттармен алмасу теңеседі.

      172. Ауызша нысанда республикалық бюджет туралы заңда тиісті қаржы жылына белгіленген 100 (бір жүз) айлық есептік көрсеткіштен аспайтын сомаға, сондай-ақ жасау кезінде орындалатын, мәмілелерді жасау фактісін (чек, инвойс, қабылдау-өткізу актісі, төлем жасауға шот, шот-фактура, жүк құжаттамасы, билет немесе әдетте қабылданған растайтын өзге белгі) растайтын құжаттар болған кездегі мәмілелер жасалуы мүмкін.

      173. Сатып алу қорытындылары туралы хаттамаға қол қойған күннен бастап 5 (бес) жұмыс күні ішінде, ал "Акционерлік қоғамдар туралы" 2003 жылғы 13 мамырдағы Қазақстан Республикасы Заңының 36-бабында көзделген жағдайда акционерлердің жалпы жиналысы қоғамның аудитін жүзеге асыратын аудиторлық ұйымды айқындау туарлы шешім шығарған күннен бастап 2 (екі) жұмыс күні ішінде тапсырыс беруші тапсырыс беруші қол қойған және тапсырыс берушінің жауапты бөлімшесінің қызметкері әр бетіне қол қойған сатып алу туралы шарттың жобасына қол қояды және жеңімпазға жібереді (ұсынады).

      Жеткізушіге сатып алу туралы шарттың жобасын алуға және оған қол қоюға рұқсат етіледі.

      Сатып алу туралы шартты электрондық түрде жасасқан кезде сатып алу туралы шарт тапсырыс берушінің және жеткізушінің электрондық цифрлық қолтаңбалары арқылы куәландырылады.

      174. Баға ұсыныстарын сұрату тәсілімен өткізілген тендер және сатып алу қорытындылары бойынша жеңімпазбен сатып алу туралы шарт оның тендерге қатысуға берілген өтінімінде және баға ұсынысында көзделген талаптармен жасалады.

      175. Сатып алу туралы шарттың жобасына жеңімпаз деп танылған әлеуетті жеткізуші қол қояды және тапсырыс беруші қол қойылған сатып алу туралы шарттың жобасын алған күннен бастап 7 (жеті) жұмыс күні ішінде тапсырыс берушіге беріледі.

      Қазақстан Республикасының аумағынан тыс жерде орналасқан Қазақстан Республикасының бейрезидентімен жасалған сатып алу туралы шартқа олар 14 (он төрт) жұмыс күні ішінде қол қояды.

      176. Жеткізуші:

      1) Қағидалардың 107-тармағында көзделген талаптарды сақтамаған;

      2) сатып алу туралы шартқа белгіленген мерзімде қол қоймаған;

      3) сатып алу туралы шартты жасаудан жазбаша бас тарту берген;

      4) сатып алу туралы шарттың орындалуын қамтамасыз етуді енгізбеген жағдайда, ол сатып алу туралы шартты жасаудан жалтарған деп танылады.

      176-1. Тапсырыс беруші сатып алу порталының операторына дерекқорға орналастыру үшін әлеуетті жеткізушінің шарт жасасудан жалтарған деп танылған күнін көрсете отырып, тендер және баға ұсыныстарын сұрату тәсілдерімен өткізілген сатып алу туралы шарт жасасудан жалтарған әлеуетті жеткізуші туралы ақпаратты жібереді.

      Ескерту. 176-1-тармақпен толықтырылды – ҚР Ұлттық Банкі Басқармасының 18.05.2020 № 70 (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі) қаулысымен.

      177. Тендер жеңімпазы сатып алу туралы шартты жасаудан жалтарған деп танылған жағдайда, тапсырыс беруші ұсынысына тендер жеңімпазынан кейін неғұрлым басымдылық берілген тендер қатысушысына оны тендер жеңімпазы деп тану туралы хабарлама мен сатып алу туралы шарттың жобасын жібереді.

      178. Тендер жеңімпазынан кейін ұсынысына тендер жеңімпазынан кейін неғұрлым басымдылық берілген тендер қатысушысы хабарлама алған күннен бастап 5 (бес) жұмыс күні ішінде Қағидалардың 107-тармағында көзделген құжаттарды ұсынады және хабарлама алған күннен бастап 7 (жеті) жұмыс күнінен кешіктірмей сатып алу туралы шартқа қол қояды не тапсырыс берушіге орын алған келіспеушіліктер туралы немесе сатып алу туралы шартқа қол қоюдан бас тарту туралы жазбаша хабарлайды.

      179. Тендер жеңімпазынан кейін ұсынысына тендер жеңімпазынан кейін неғұрлым басымдылық берілген, Қазақстан Республикасының аумағынан тыс жерде орналасқан Қазақстан Республикасының бейрезиденті – тендерге қатысушысы хабарлама алған күннен бастап 5 (бес) жұмыс күні ішінде Қағидалардың 107-тармағында көзделген құжаттарды ұсынады және тапсырыс берушіден хабарлама алған күннен бастап 14 (он төрт) жұмыс күні ішінде сатып алу туралы шартқа қол қояды не тапсырыс берушіге орын алған келіспеушіліктер туралы немесе сатып алу туралы шартқа қол қоюдан бас тарту туралы жазбаша хабарлайды.

      180. Міндетті сақтандыру жөніндегі сақтандыру ұйымдарымен не жеткізушілермен шарт жасасқан жағдайда, Қазақстан Республикасының заңнамасында көзделген шарттардың үлгі нысандары оларда ұсынылған нысанда, Қазақстан Республикасының Азаматтық кодексінде және Қағидаларда көзделген талаптарды ескере отырып шартты ресімдеуге жол беріледі.

      181. Жеткізуші сатып алу туралы шарт жасалған күннен бастап 10 (он) жұмыс күні ішінде тапсырыс берушінің банктік шотына енгізілетін, кепілді ақша жарнасы не Қағидаларға 13-қосымшаға сәйкес нысан бойынша банктік кепілдік түрінде сатып алу туралы шарттың орындалуын қамтамасыз етуді енгізеді.

      Жеткізушінің күшіне енген сатып алу туралы шарт бойынша міндеттемелерін сатып алу туралы шарттың орындалуын қамтамасыз етуді енгізу мерзімі аяқталғанға дейін толық және тиісті түрде орындауы ерекшелік болып табылады.

      182. Сатып алу туралы шарттың орындалуын қамтамасыз етуді жеткізуші онымен жасалған сатып алу туралы шарт бойынша өз міндеттемелерін уақтылы, толық және тиісті түрде орындауына кепілдік ретінде енгізеді.

      183. Жеткізушінің сатып алу туралы шарт бойынша міндеттемелері толық орындалғанға дейін үшінші тұлғаларда сатып алу туралы шарттың орындалуын қамтамасыз етуде тұтастай не бір бөлігінде талап ету құқығының туындауына әкеп соғатын іс-қимыл жасауына және (немесе) жеткізуші енгізген сатып алу туралы шарттың орындалуын қамтамасыз етуді Қағидаларда көзделмеген мақсатта пайдалануға рұқсат етілмейді.

      184. Сатып алу туралы шарттың орындалуын қамтамасыз етуді сатып алуды ұйымдастырушы шарттың жалпы сомасының 3 (үш) пайыз мөлшерінде белгілейді, ал сатып алу туралы шартта алдын ала төлем (аванс) көзделген жағдайда, алдын ала төлем мөлшерінде белгілейді.

      Жеткізушінің сатып алу туралы шартта көзделген алдын ала төлемді (авансты) алудан бас тартуына жол беріледі. Алдын ала төлемнен (аванстан) ерікті түрде бас тартқан жағдайда, жеткізуші сатып алу туралы шарттың жалпы сомасының 3 (үш) пайызы мөлшерінде сатып алу туралы шарттың орындалуын қамтамасыз етуді енгізеді.

      Сатып алу туралы шарттың орындалуын қамтамасыз етудің тиынмен есептелген сомасы дөңгелектенеді. 50 (елу) тиыннан аз сома нөлге дейін, ал 50 (елу) тиынға тең және одан көп сома бір теңгеге дейін дөңгелектенеді.

      185. Сатып алу туралы шарттың орындалуын қамтамасыз етуді енгізу туралы талап:

      1) сатып алу туралы шартта алдын ала төлем (аванс) төлеу көзделетін жағдайды қоспағанда, сомасы 15 000 000 (он бес миллион) теңгеден аспайтын;

      2) республикалық немесе жергілікті бюджет қаражатынан қаржыланатын ұйымдармен;

      3) халықаралық рейтингтік агенттіктердің қызметтерін, мерзімді баспасөз басылымдарын, тіркелетін пошта жөнелтілімдерін жөнелту, жұмыс берушінің және автокөлік иелерінің азаматтық-құқықтық жауапкершілігін сақтандыру бойынша қызметтерді, бағдарламалық қамтамасыз етуді (бағдарламалық өнімдерді, ақпараттық-коммуникациялық инфрақұрылым объектілерін) техникалық қолдауды;

      4) тапсырыс берушінің жарғылық қызметінің шеңберінде өнімді дайындау үшін қажетті тауарларды, жұмыстарды және көрсетілетін қызметтерді сатып алу туралы шарт жасасу жағдайларына қолданылмайды.

      Ескерту. 185-тармаққа өзгеріс енгізілді – ҚР Ұлттық Банкі Басқармасының 23.12.2019 № 253 (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі); 19.04.2021 № 43 (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі) қаулыларымен.

      186. Тапсырыс беруші жеткізуші өз шарттық міндеттемелерін (тауарларды жеткізу, жұмыстарды орындау, қызметтерді көрсету және (немесе) өсімпұлды төлеу) толығымен орындағаннан кейін шартта көрсетілген мерзімде сатып алу туралы шарттың орындалуын қамтамасыз етуді қайтарады.

      Ескерту. 186-тармақ жаңа редакцияда – ҚР Ұлттық Банкі Басқармасының 23.12.2019 № 253 (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі) қаулысымен.

      187. Жеткізушінің өз шарттық міндеттемелерін орындамауы не тиісінше орындамауы үшін, сондай-ақ өсімпұлды төлемеуі салдарынан шарт бұзылған жағдайда, Тапсырыс беруші сатып алу туралы шарттың орындалуын қамтамасыз етуді қайтармайды.

      Ескерту. 187-тармақ жаңа редакцияда – ҚР Ұлттық Банкі Басқармасының 23.12.2019 № 253 (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі) қаулысымен.

      188. Жеңімпаз ретінде айқындалған әлеуетті жеткізушіні сатып алу туралы шарт жасаудан жалтарған деп таныған жағдайда, тапсырыс беруші ол енгізген тендерлік өтінімді қамтамасыз етуді ұстап қалады.

      189. Үздіксіз қызметті қамтамасыз ету мақсатында тапсырыс берушінің шешімі бойынша, ол күн сайынғы немесе апта сайынғы қажеттілік үшін сатып алынатын сатып алу туралы шарттың қолданысын осындай тауарлардың, жұмыстардың, көрсетілетін қызметтердің бір тоқсанда пайдаланылған көлемінен аспайтын көлемде, күн сайынғы және (немесе) апта сайынғы қажеттілік тізбесіне сәйкес келесі жылдың бірінші тоқсанына ұзартуға құқылы.

      190. Қағидалардың 191-тармағында көзделген жағдайларды қоспағанда, сатып алу туралы шарттың жобасына және сатып алу туралы шартқа өзгерістер тапсырыс беруші мен сатып алу жеңімпазы (жеткізуші) арасындағы келісім бойынша енгізіледі. Сатып алу туралы шартқа өзгерістер шарттың өзінде көзделген жағдайларды қоспағанда, қосымша келісіммен ресімделеді.

      191. Сатып алу туралы шарттың жобасына не жасалған сатып алу туралы шартқа:

      1) сатып алу туралы шарт сомасының сатып алынатын тауарлар, жұмыстар, көрсетілетін қызметтер көлеміне қажеттіліктің ұлғаюына байланысты емес ұлғаюы;

      2) Қағидалардың 166-тармағында көзделген жағдайды қоспағанда, жүргізілетін (жүргізілген) сатып алудың талаптары мазмұнының және тендер тәсілімен немесе баға ұсыныстарын сұрату тәсілімен жеткізушіні таңдау үшін негіз болған ұсыныстың өзгеруі;

      3) табиғи монополиялар салаларында және реттеу нарықтарында басшылықты жүзеге асыратын орган белгілеген баға шегінде бағаны мемлекеттік реттеу белгіленген жағдайды қоспағанда, бір тауар, көрсетілетін қызмет бағасының өзгеруі бөлігінде өзгерістер енгізуге жол берілмейді.

      Ескерту. 191-тармаққа өзгеріс енгізілді - ҚР Ұлттық Банкі Басқармасының 19.04.2021 № 43 (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі) қаулысымен.

      192. Сатып алу туралы шартта:

      1) тапсырыс берушінің Қағидалардың 14-тармағына сәйкес сатып алудан бас тартқан;

      2) жеткізуші ұсынған мәліметтерден дәйексіз ақпарат анықталған;

      3) алып тасталды – ҚР Ұлттық Банкі Басқармасының 22.06.2022 № 109 (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі) қаулысымен.

      4) тапсырыс беруші (сатып алуды ұйымдастырушы) тендер және баға ұсыныстарын сұрату тәсілімен сатып алуға қатысқан әлеуетті жеткізушіге Қағидаларда көзделмеген жәрдем көрсеткен;

      5) сатып алу туралы шартта көзделген өзге жағдайларда оны кез келген кезеңінде бұзу туралы талап қамтылады.

      192-1. Тапсырыс беруші сатып алу порталының операторына дерекқорға орналастыру үшін шартты бұзу күнін көрсете отырып, өзі мен тапсырыс беруші арасында жасалған сатып алу туралы шарт бойынша өз міндеттемелерін орындамаған жеткізуші туралы ақпаратты жібереді

      Ескерту. 192-1-тармақпен толықтырылды – ҚР Ұлттық Банкі Басқармасының 18.05.2020 № 70 (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі); өзгеріс енгізілді - ҚР Ұлттық Банкі Басқармасының 22.06.2022 № 109 (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі) қаулыларымен.

      193. Сатып алу туралы шарт бойынша ақы төлеу мерзімі тауарларды жеткізу, жұмыстарды орындау, қызметтерді көрсету жөніндегі міндеттемелер толық көлемде орындалған күннен бастап 10 (он) жұмыс күнінен кешіктірілмей көзделеді.

      194. Үйлер мен ғимараттарды салу және ағымдағы жөндеу бойынша жұмыстарды сатып алу шартында жеткізуші шарттың жалпы сомасынан 30 (отыз) пайыздан кем емес мөлшерде аванс төлеу туралы талапты көздеуге жол беріледі.

      195. Тауарды жеткізу үшін ең аз мерзімді тапсырыс беруші сатып алу туралы шартта кемінде күнтізбелік 15 (он бес) күн болатын мерзіммен белгілейді.

      196. Сатып алу туралы шарты орындау Қазақстан Республикасының азаматтық заңнамасына және сатып алу туралы шартта көзделген талаптарға сәйкес жүзеге асырылады.

      197. Тапсырыс беруші және жеткізуші сатып алу туралы шарт бойынша қабылданған міндеттемелерді, оның ішінде кепілдік берілгендерін толық орындаған жағдайда, сатып алу туралы шарт орындалды деп саналады.

8-тарау. Қорытынды ережелер

      198. Тапсырыс берушінің, сатып алуды ұйымдастырушының, сатып алуды бірыңғай ұйымдастырушының, тендерлік комиссияның, сараптамалық комиссияның (сарапшының), сатып алу порталы операторының іс-әрекеттеріне (әрекетсіздігіне), шешімдеріне Қазақстан Республикасының заңнамасында белгіленген тәртіппен және мерзімдерде шағым жасалады.

      Ескерту. 198-тармақ жаңа редакцияда – ҚР Ұлттық Банкі Басқармасының 22.06.2022 № 55 (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі) қаулысымен.
      199. Алып тасталды – ҚР Ұлттық Банкі Басқармасының 22.06.2022 № 55 (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі) қаулысымен.
      200. Алып тасталды – ҚР Ұлттық Банкі Басқармасының 22.06.2022 № 55 (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі) қаулысымен.
      201. Алып тасталды – ҚР Ұлттық Банкі Басқармасының 22.06.2022 № 55 (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі) қаулысымен.

      202. Тапсырыс берушінің (сатып алуды ұйымдастырушының) бірінші басшысы немесе ол уәкілеттік берген тұлға сатып алуды ұйымдастырушының, сатып алуды бірыңғай ұйымдастырушының, тапсырыс берушінің және тендерлік комиссияның сатып алу туралы шарт жасасқанға дейін Қағидаларды бұза отырып қабылдаған шешімінің күшін жою туралы шешім қабылдайды.

      Сатып алуды ұйымдастырушы сатып алудың күшін жою туралы шешім қабылданған күннен бастап 2 (екі) жұмыс күні ішінде:

      1) бұл туралы өткізілген сатып алуға қатысқан тұлғаларға хабарлайды;

      2) тапсырыс берушінің (сатып алуды ұйымдастырушының) интернет-ресурсында немесе сатып алу порталында (электрондық сатып алуды өткізген кезде) тиісті хабарландыру жариялайды;

      3) енгізілген тендерлік өтінімдерді қамтамасыз етуді қайтарады.

      Ескерту. 202-тармақ жаңа редакцияда - ҚР Ұлттық Банкі Басқармасының 21.11.2022 № 109 (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі) қаулысымен.

      203. Егер Қазақстан Республикасының заңдарымен өзге жауапкершілік көзделмесе, тапсырыс берушінің және (немесе) сатып алуды ұйымдастырушының, сатып алу порталы операторының Қағидаларды бұзуға жол берген қызметкерлері Қазақстан Республикасының еңбек заңнамасында көзделген жауапкершілікке тартылады.

      Ескерту. 203-тармақпен толықтырылды – ҚР Ұлттық Банкі Басқармасының 23.12.2019 № 253 (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі) қаулысымен.

  Қазақстан Республикасы
Ұлттық Банкінің, оның
ведомстволарының, оның
құрылымына кіретін
ұйымдардың және дауыс беретін
акцияларының (жарғылық
капиталға қатысу үлестерінің)
елу және одан да көп пайызы
Қазақстан Республикасының
Ұлттық Банкіне тиесілі немесе
оның сенімгерлік
басқаруындағы заңды
тұлғалардың және олармен
үлестес заңды тұлғалардың
тауарларды, жұмыстарды және
көрсетілетін қызметтерді
иеленуі қағидаларына
1-қосымша

      Ескерту. 1-қосымшаның жоғарғы оң жақ бұрышындағы орыс тіліндегі мәтінге түзету енгізілді, қазақ тіліндегі мәтін өзгермейді - ҚР Ұлттық Банкі Басқармасының 21.11.2022 № 109 (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі) қаулысымен.

Қазақстан Республикасы Ұлттық Банкі Директорлар кеңесінің шешімдері негізінде тауарларды, жұмыстарды, көрсетілетін қызметтерді иелену жағдайларының тізбесі

      Ескерту. 1-қосымша жаңа редакцияда – ҚР Ұлттық Банкі Басқармасының 23.12.2019 № 253 (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі); өзгеріс енгізілді - ҚР Ұлттық Банкі Басқармасының 22.06.2022 № 55 (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі); 31.07.2023 № 58 (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі) қаулыларымен.

      Қазақстан Республикасы Ұлттық Банкі Директорлар кеңесінің шешімдері негізінде тауарлар, жұмыстар, көрсетілетін қызметтер мынадай жағдайларда иеленеді:

      1) Қазақстан Республикасының Ұлттық Банкін көшіруді және оның жұмыс істеуін қамтамасыз ету үшін;

      2) Қазақстан Республикасы Ұлттық Банкінің филиалдарын, өкілдіктерін немесе ведомстволарын құру және олардың жұмыс істеуін қамтамасыз ету үшін;

      3) Қазақстан Республикасы Ұлттық Банкінің объектілерін (Қазақстан Республикасы Ұлттық Банкінің ғимараттары, үй-жайлары, кассалық орталықтар, сақтау орындары, өндірістік объектілер), оның ішінде ерекше маңызды мемлекеттік және террористік тұрғыдан осал объектілерге жатқызылған объектілерді сатып алу, құру (салу), жөндеу (қайта салу), олардың үздіксіз және үзіліссіз жұмыс істеуін және жарақтандырылуын қамтамасыз ету үшін, сондай-ақ құрылыстағы кешенді жұмыстарды, сәулет, қала құрылысы және құрылыс қызметі саласында инжирингтік қызметтерді сатып алу үшін.

      Осы тармақшада көзделген жұмыстарды немесе көрсетілетін қызметтерді жеткізушіні айқындау кезінде осы Қағидалардың демпингтік бағаны айқындау тәртібін реттейтін нормалары қолданылады;

      3-1) 1 000 000 000 (бір миллиард) теңгеден асатын сомаға Қазақстан Республикасы Ұлттық Банкінің ақпараттандыру объектілерін құру, енгізу, дамыту үшін;

      4) Қазақстан Республикасы Ұлттық Банкінің қызметін тоқтаусыз және үздіксіз жүзеге асыруды қолдауға және қамтамасыз етуге бағытталған жедел міндеттері мен бағдарламаларын орындау үшін;

      5) тауарларды айырбас шарттары негізінде иелену;

      6) Қазақстан Республикасы Ұлттық Банкінің өкілеттік мандаты шегінде экономикалық қауіпсіздік шараларын қамтамасыз ету мақсатында Қазақстан Республикасы Қауіпсіздік Кеңесінің шешімдері мен тапсырмаларын орындау үшін;

      7) халықаралық ұйымдармен, шетелдік мемлекеттердің орталық банктерімен, бақылау және қадағалау органдарымен, Қазақстан Республикасының мемлекеттік органдармен өзара іс-қимыл және ынтымақтастық шеңберінде іс-шаралар мен міндеттерді іске асыру үшін;

      8) Қазақстан Республикасы Ұлттық Банкінің функциялары мен өкілеттіктері шеңберінде шұғыл шешуді талап ететін өзге де міндеттерді іске асыру үшін.

  Қазақстан Республикасы
Ұлттық Банкінің, оның
ведомстволарының, оның
құрылымына кіретін
ұйымдардың және дауыс
беретін акцияларының
(жарғылық капиталға қатысу
үлестерінің) елу және одан
да көп пайызы
Қазақстан Республикасының
Ұлттық Банкіне тиесілі немесе
оның сенімгерлік
басқаруындағы заңды
тұлғалардың және олармен
үлестес заңды тұлғалардың
тауарларды, жұмыстарды және
көрсетілетін қызметтерді
иеленуі қағидаларына
1-1-қосымша

      Нысан

Тауарларды, жұмыстарды, көрсетілетін қызметтерді сатып алу жоспары

      Ескерту. 1-1-қосымшамен толықтырылды – ҚР Ұлттық Банкі Басқармасының 23.12.2019 № 253 (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі); жаңа редакцияда – ҚР Ұлттық Банкі Басқармасының 27.03.2023 № 23 (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі) қаулыларымен.

Тапсырыс берушінің атауы

Сатып алынатын тауарлардың, жұмыстардың, көрсетілетін қызметтердің қазақ тіліндегі атауы

Сатып алынатын тауарлардың, жұмыстардың, көрсетілетін қызметтердің орыс тіліндегі атауы

Сатып алынатын тауарлардың, жұмыстардың, көрсетілетін қызметтердің сипаттамасы қазақ тілінде

Сатып алынатын тауарлардың, жұмыстардың, көрсетілетін қызметтердің сипаттамасы орыс тілінде

1

2

3

4

5

      кестенің жалғасы:

Сатып алу тәсілі

Өлшем бірлігі

Саны, көлемі

Қосылған құн салығын (бұдан әрі - ҚҚС) қоспағанда біреуінің бағасы (теңге)

Сатып алу үшін ҚҚС-сыз бекітілген жалпы сомасы (теңге)

6

7

8

9

10

      кестенің жалғасы:

ҚҚС-сыз үш жылдық кезеңнің бірінші жылына бекітілген сома (теңге)

ҚҚС-сыз үш жылдық кезеңнің екінші жылына болжамды сома (теңге)

ҚҚС-сыз үш жылдық кезеңнің үшінші жылына болжамды сома (теңге)

Сатып алуды жүзеге асырудың жоспарланып отырған мерзімі (тоқсан)

11

12

13

14

  "Қазақстан Республикасы
Ұлттық Банкінің,
оның ведомстволарының, оның
құрылымына кіретін
ұйымдардың және дауыс
беретін акцияларының
(жарғылық капиталға қатысу
үлестерінің) елу және одан да
көп пайызы Қазақстан
Республикасының Ұлттық
Банкіне тиесілі немесе
оның сенімгерлік
басқаруындағы заңды
тұлғалардың және олармен
үлестес заңды тұлғалардың
тауарларды, жұмыстарды және
көрсетілетін қызметтерді
иеленуі қағидаларына
2-қосымша

      Ескерту. 2-қосымшаның жоғарғы оң жақ бұрышындағы орыс тіліндегі мәтінге түзету енгізілді, қазақ тіліндегі мәтін өзгермейді - ҚР Ұлттық Банкі Басқармасының 21.11.2022 № 109 (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі) қаулысымен.

  Бекітілді
____________________________
(тапсырыс берушінің шешімі,
қабылданған күні мен
нөмірі көрсетіледі)

Сатып алынатын тауарлардың, жұмыстардың, көрсетілетін қызметтердің техникалық ерекше нұсқамасы (әрбір лотқа жеке беріледі)

      Ескерту. 2-қосымша жаңа редакцияда – ҚР Ұлттық Банкі Басқармасының 18.05.2020 № 70 (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі) қаулысымен.

      Сатып алудың атауы _______________________ ___________________

      Лоттың № _____________ лоттың атауы _____ _____________________

      Техникалық ерекше нұсқамада қажетті ерекшеліктерді, жоспарларды, сызбаларды, эскиздерді қоса алғанда, сатып алынатын тауарлардың, жұмыстардың, көрсетілетін қызметтердің толық сипаты және талап етілетін функционалдық, техникалық, сапалық сипаттамалары беріледі. Сондай-ақ жеткізілетін тауарлар (орындалатын жұмыстар, көрсетілетін қызметтер) сәйкес болуы тиіс ұлттық стандарт, мемлекетаралық немесе халықаралық стандарттар (олар бар болса), кепілдік мерзімі көрсетіледі.

      Тауарларға берілетін техникалық ерекше нұсқамада функционалдық, техникалық, сапалық сипаттамаларын сипаттау функционалдық шектерді, техникалық сипаттама өлшемдерін, тауардың нысанасын қамтитын тиісті бөлімдерге бөлінеді.

      Техникалық ерекше нұсқамада тауарларды жеткізу кезінде қажетті ілеспе жұмыстар, көрсетілетін қызметтер (құрастыруды, ретке келтіруді, оқытуды, тауарларды тексеруді және сынақтан өткізуді қоспағанда) және оларды көрсету орны, тауардың шыққан жылы, кепілдік мерзімі көрсетілуі тиіс.

      Көрсетілетін қызметтерге берілетін техникалық ерекше нұсқамада техникалық және сапалық сипаттамаларын сипаттау тиісті бөлімдерге бөлінеді, олар техникалық сипаттама өлшемдерін және қызмет көрсетуді тағайындауды қамтиды. Көрсету сапасы осындай жұмыстарды, қызметті көрсететін қызметкердің біліктілігіне байланысты болатын жұмыстарды, көрсетілетін қызметті сатып алған жағдайда техникалық ерекше нұсқамада қызметкердің оған жүктелген міндеттерді орындау үшін қажетті кәсіби дайындық деңгейін және профилін, жұмыс стажын айқындайтын оған қойылатын талаптардың сипаты беріледі.

      Жобалау (жобалау-сметалық) құжаттаманы талап ететін жұмыстарды сатып алуды жүзеге асырған кезде техникалық ерекше нұсқаманың орнына белгіленген тәртіппен бекітілген жобалау (жобалау-сметалық) құжаттама қоса беріледі. Бұл ретте Ұлттық Банкте қорғалуы тиіс мәліметтердің сақталуын қамтамасыз ету мақсатында жекелеген сызбалар (схемалар) сатып алу туралы шартқа және құпия ақпаратты жарияламау туралы келісімге қол қойылғаннан кейін жеңімпаз деп танылған әлеуетті жеткізушіге беріледі.

      Жұмыстарға арналған техникалық ерекше нұсқамада құрылыс алаңының, географиялық, инженерлік-геологиялық және басқа да ерекше табиғи жағдайлардың қысқаша сипаты, инфрақұрылым мен коммуникацияның болуы, жергілікті ресурстардың сипаты, стандарттар мен техникалық нормативтер жүйесі, сондай-ақ объектіні пайдалануға беру кезінде қайшылықтарды болдырмайтын объектінің толық құрамы, аумақты инженерлік дайындау, өндіріс технологиясы мен жабдық, инженерлік қамтамасыз ету, пайдаланылатын материалдар мен конструкциялар, объектіні жарақтандыру және басқалары жөніндегі талаптар көрсетілуі тиіс. Тиісті нормативтік-техникалық құжаттамаға жасалатын сілтемені көрсетуге рұқсат беріледі.

      Әлеуетті жеткізуші белгіленген талаптарға сай келетін техникалық ерекше нұсқаманы ұсынады.

Тапсырыс беруші бөлімшесінің басшысы

Тегі, аты, әкесінің аты (ол бар болса)";



  Қазақстан Республикасы
Ұлттық Банкінің,
оның ведомстволарының,
оның құрылымына кіретін
ұйымдардың және дауыс беретін
акцияларының (жарғылық
капиталға қатысу үлестерінің)
елу және одан да көп пайызы
Қазақстан Республикасының
Ұлттық Банкіне тиесілі немесе
оның сенімгерлік
басқаруындағы заңды
тұлғалардың және олармен
үлестес заңды тұлғалардың
тауарларды, жұмыстарды
және көрсетілетін қызметтерді
иеленуі қағидаларына
3-қосымша

      Ескерту. 3-қосымшаның жоғарғы оң жақ бұрышындағы орыс тіліндегі мәтінге түзету енгізілді, қазақ тіліндегі мәтін өзгермейді - ҚР Ұлттық Банкі Басқармасының 21.11.2022 № 109 (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі) қаулысымен.

  Нысан
  Бекітілді
_____________
(тапсырыс берушінің
шешімі, қабылданған
күні мен нөмірі
көрсетіледі)

Әлеуетті жеткізушілердің өтінімдерін және олардың маңыздылығының шамасын бағалау өлшемшарттары

      Әлеуетті жеткізушіге әлеуетті жеткізушілердің өтінімдерін және олардың маңыздылығының шамасын бағалаудың мына өлшемшарттары қолданылады:

      1) ...

      2) …

Тапсырыс беруші
бөлімшесінің басшысы

Тегі, аты, әкесінің аты (ол бар болса)

  "Қазақстан Республикасы
Ұлттық Банкінің,
оның ведомстволарының, оның
құрылымына кіретін
ұйымдардың және дауыс
беретін акцияларының
(жарғылық капиталға қатысу
үлестерінің) елу және одан да
көп пайызы Қазақстан
Республикасының Ұлттық
Банкіне тиесілі немесе
оның сенімгерлік
басқаруындағы заңды
тұлғалардың және олармен
үлестес заңды тұлғалардың
тауарларды, жұмыстарды және
көрсетілетін қызметтерді
иеленуі қағидаларына
4-қосымша

      Ескерту. 4-қосымшаның жоғарғы оң жақ бұрышындағы орыс тіліндегі мәтінге түзету енгізілді, қазақ тіліндегі мәтін өзгермейді - ҚР Ұлттық Банкі Басқармасының 21.11.2022 № 109 (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі) қаулысымен.

Әлеуетті жеткізушілердің өтінімдерін бағалау өлшемшарттарын қолдану және олардың маңыздылығы шамасын есептеу әдістемесі

      Ескерту. 4-қосымша жаңа редакцияда – ҚР Ұлттық Банкі Басқармасының 18.05.2020 № 70 (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі) қаулысымен.

      1. Осы әлеуетті жеткізушілердің өтінімдерін бағалау өлшемшарттарын қолдану және олардың маңыздылығы шамасын есептеу әдістемесі (бұдан әрі - Әдістеме) тендер тәсілімен сатып алуды жүзеге асырған кезде әлеуетті жеткізушілердің өтінімдерін бағалау үшін әзірленді.

      2. Тендер қатысушыларының өтінімдері бағалануы тиіс.

      3. Тапсырыс беруші тендер тәсілімен сатып алуды жүргізген кезде тендердің талаптарында әлеуетті жеткізушілердің өтінімдерін бағалаудың мына:

      1) құндық (тендерлік баға ұсынысы);

      2) құндық емес (өткізілетін сатып алудың мәні болып табылатын тауарлар, жұмыстар, көрсетілетін қызметтер нарығында әлеуетті жеткізушінің жұмыс тәжірибесі, сондай-ақ тауарлардың, көрсетілетін қызметтердің функционалдық, техникалық, сапалық және пайдалану сипаттамалары және (немесе) сатып алынатын тауарларды пайдалануға шығыстар, оған техникалық қызмет көрсету және жөндеу, кепілдік міндеттемелер, технологиялық шешімдер және (немесе) жұмыстарды озық материалдармен орындау, сатып алынатын тауарлардың, жұмыстардың, көрсетілетін қызметтердің сипаттамасына әсер ететін басқа өлшемшарттар) өлшемшарттары белгіленеді.

      4. Тапсырыс беруші бағалау өлшемшарттарын белгілеу қажеттілігін дербес айқындайды және олардың маңыздылығы шамасын көрсетеді.

      Тендер талаптарында көзделген бағалаудың барлық өлшемшартының маңыздылығы шамасының сомасы 100 (бір жүз) балл болады.

      Бағалаудың құндық өлшемшарты маңыздылығының шамасы 60 (алпыс) балдан төмен емес мөлшерде белгіленеді.

      5. Қажет болған кезде, неғұрлым сапалы тауарлар, жұмыстар, қызметтер ұсынатын тендер қатысушысын анықтау үшін тапсырыс беруші техникалық ерекше нұсқамада әлеуетті жеткізушілердің өтінімдерін бағалаудың мынадай құндық емес өлшемшарттарын көздейді:

      1) әлеуетті жеткізушіде жүргізілетін сатып алудың мәні болып табылатын тауарлар, жұмыстар, көрсетілетін қызметтер нарығында ұқсас сипаттағы тауар жеткізуге, жұмысты орындауға, қызметті көрсетуге байланысты жұмыс тәжірибесінің болуы, оның болуын растайтын құжаттардың көшірмелерін (мысалы, шарттардың, тауарларды, жұмыстарды, қызметтерді қабылдау-өткізу актілерінің, сондай-ақ жүк құжаттарының, шот-фактуралардың және басқа да құжаттардың көшірмелерін) қоса бере отырып;

      2) тауарлардың, жұмыстардың, қызметтердің функционалдық, техникалық, сапалық және пайдалану сипаттамалары және (немесе) сатып алынатын тауарларды пайдалануға шығыстар, оларға техникалық қызмет көрсету және оларды жөндеу, кепілдік міндеттеме - тапсырыс беруші техникалық ерекше нұсқамада өзіне басымды болып табылатын көрсеткіштің неғұрлым жоғары немесе неғұрлым төмен мәнін көрсетеді.

      6. Әлеуетті жеткізушілердің өтінімдерін бағалаудың жиынтық өлшемшарттары Әдістемеге қосымшаға сәйкес нысан бойынша Әлеуетті жеткізушілердің өтінімдерін бағалау кестесінде әрбір лот бойынша құндық және құндық емес өлшемшарттар бойынша балдарды қосу арқылы анықталады.

      7. Неғұрлым жоғары балл жинаған әлеуетті жеткізушінің ұсынысы тендер жеңімпазы деп айқындалады.

      Тендер жеңімпазынан кейін неғұрлым жоғары балл жинаған әлеуетті жеткізушінің ұсынысы басымды деп айқындалады.

      8. Тендер жеңімпазымен сатып алу туралы шарт бағалау өлшемшарттарын және олардың көрсеткіштерін ескере отырып жасалады.

  Әлеуетті жеткізушілердің
өтінімдерін бағалау
өлшемшарттарын қолдану
және олардың маңыздылығы
шамасын есептеу әдістемесіне
қосымша
  Нысан

Әлеуетті жеткізушілердің өтінімдерін бағалау кестесі

      _______________________________________________________________

      (тендер (лот) тәсілімен сатып алудың атауы)

Өлшемшарттың атауы

Белгіленген балл

Әлеуетті жеткізушінің атауы

Әлеуетті жеткізушінің атауы

1

2

3

4

5

1

Құндық өлшемшарт (тендерлік баға ұсынысы)




2

1-құндық емес өлшемшарт




3

2-құндық емес өлшемшарт




4

3-құндық емес өлшемшарт




5

Жиынтық баға

100



  Әлеуетті жеткізушілердің
өтінімдерін бағалау кестесінің
нысанына қосымша

Әлеуетті жеткізушілердің өтінімдерін бағалау кестесін толтыру бойынша түсіндірме

      1. Балл есептеу бағалаудың әрбір өлшемшарты бойынша жүзеге асырылады.

      2. Құндық өлшемшарт бойынша бағалау (тендерлік баға ұсынысы) техникалық ерекше нұсқамада кемінде 60 (алпыс) балл мөлшерінде белгіленеді.

      Ең төменгі тендерлік баға ұсынсын ұсынған әлеуетті жеткізушіге құндық өлшемшарт үшін көзделген балдың ең жоғарғы саны белгіленеді.

      Басқа тендерлік баға ұсыныстарын бағалау үшін есептеу мына формула бойынша жүзеге асырылады:

      Бi = (Цmin / Цi) *Вз,

      мұнда,

      Бi - i-әлеуетті жеткізушінің есептеген балы;

      Цmin - әлеуетті жеткізушілер ұсынған тендерлік баға ұсыныстарының жалпы санынан ең төменгі тендерлік баға ұсынысы;

      Цi - i-әлеуетті жеткізушінің тендерлік баға ұсынысы;

      Вз -техникалық ерекше нұсқамада құндық өлшемшарт үшін белгіленген маңыздылық шамасы (кемінде 60 (алпыс) балл).

      3. Құндық емес өлшемшарт бойынша өтінімдерді бағалау үшін техникалық ерекше нұсқамада Әдістеменің 5-тармағының талаптарын ескере отырып 40 (қырық) балдан аспайтын мөлшерде өлшемшарт белгілейді.

      4. Өлшемшартты бағалаған кезде ең жоғары мәні озық болып табылатын, ең жоғары көрсеткіш ұсынған әлеуетті жеткізушіге ең жоғары балл саны (мысалы, кепілдік міндеттемені бағалаған кезде) белгіленеді.

      Басқа тендерлік баға ұсыныстарын бағалаған кезде есептеу мына формула бойынша жүзеге асырылады:

      Бi = (Пi/Пmax)*Вз,

      мұнда,

      Бi - і-әлеуетті жеткізушінің есептеген балы;

      Пi - і-әлеуетті жеткізуші ұсынған көрсеткіш;

      Пmax - әлеуетті жеткізушілер ұсынған ұсыныстардың жалпы санының ең жоғары көрсеткіші;

      Вз - құндық емес өлшемшарт үшін техникалық ерекше нұсқамада белгіленген маңыздылық шамасы.

      5. Өлшемшартты бағалаған кезде ең төмен мәні озық болып табылатын, ең төменгі көрсеткіш ұсынған әлеуетті жеткізушіге ең жоғарғы балл саны беріледі.

      Басқа тендерлік баға ұсыныстарын бағалау үшін есептеу мына формула бойынша жүзеге асырылады:

      Бi = (Пmin /Пi) *Вз,

      мұнда,

      Бi - і-әлеуетті жеткізушінің есептеген балы;

      Пmin - әлеуетті жеткізушілер ұсынған тендерлік ұсыныстардың жалпы санының ең төменгі көрсеткіші;

      Пi - i-әлеуетті жеткізуші ұсынған көрсеткіш;

      Вз - құндық емес өлшемшарт үшін техникалық ерекше нұсқамада белгіленген маңыздылық шамасы.


  Қазақстан Республикасы
Ұлттық Банкінің,
оның ведомстволарының,
оның құрылымына кіретін
ұйымдардың және дауыс беретін
акцияларының (жарғылық
капиталға қатысу үлестерінің)
елу және одан да көп пайызы
Қазақстан Республикасының
Ұлттық Банкіне тиесілі немесе
оның сенімгерлік
басқаруындағы заңды
тұлғалардың және олармен
үлестес заңды тұлғалардың
тауарларды, жұмыстарды және
көрсетілетін қызметтерді
иеленуі қағидаларына
5-қосымша

      Ескерту. 5-қосымшаның жоғарғы оң жақ бұрышындағы орыс тіліндегі мәтінге түзету енгізілді, қазақ тіліндегі мәтін өзгермейді - ҚР Ұлттық Банкі Басқармасының 21.11.2022 № 109 (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі) қаулысымен.

  Нысан

Тендер талаптарымен тендер өткізу туралы хабарландыру

      Ескерту. 5-қосымшаға өзгеріс енгізілді - ҚР Ұлттық Банкі Басқармасының 21.11.2022 № 109 (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі) қаулысымен.

      __________________________________________________________________________

      (сатып алынатын тауарлардың, жұмыстардың, көрсетілетін қызметтердің атауы)

      Сатып алуды ұйымдастырушы (атауын, пошталық және электрондық мекенжайларын көрсету)

      мынадай тауарларды, жұмыстарды, көрсетілетін қызметтерді:

      __________________________________________________________________________

      (сатып алынатын тауарлардың, жұмыстардың, көрсетілетін қызметтердің атауы)

      сатып алу бойынша тендер өткізілетіні туралы хабарлайды.

      Тауарларды, жұмыстарды, көрсетілетін қызметтерді лоттарға бөлген жағдайда әрбір

      лот бойынша сатып алудың атауы көрсетіледі.

      Тендер талаптары:

      1. Тауардың саны, орындалатын жұмыстардың, көрсетілетін қызметтердің көлемі тауарды,

      жұмыстарды, көрсетілетін қызметтерді сатып алу бойынша аталған тендерге (лотқа)

      бөлінген соманы көрсете отырып

      __________________________________________________ теңгені құрайды.

      (сомасы цифрмен және жазумен)

      Тауарларды, жұмыстарды, көрсетілетін қызметтерді лоттарға бөлген жағдайда

      сомасы әрбір лот бойынша жеке көрсетіледі.

      2. Сатып алынатын тауарлардың, жұмыстардың, көрсетілетін қызметтердің техникалық

      ерекше нұсқамасы және әлеуетті жеткізушілердің өтінімдерін бағалау өлшемшарттары

      және олардың маңыздылығының шамалары (болған кезде) (___ парақта).

      3. Маңызды талаптар көрсетілген сатып алу туралы шарттың жобасы (___ парақта).

      4. Тауарларды жеткізу (жұмыстарды орындау, қызметтерді көрсету) орны:

      _________________________________________________________________________.

      (тауарларды, жұмыстарды, көрсетілетін қызметтерді жеткізу орны

      және олардың көлемдері көрсетіледі)

      5. Тауарларды жеткізудің (жұмыстарды орындаудың, қызметтерді көрсетудің) талап етілген

      мерзімі____________________________________________________________.

      Тендерге қатысуға өтінімді әлеуетті жеткізушілер не олардың уәкілетті өкілдері

      сатып алу порталы арқылы немесе қолына не тапсырысты пошта байланысын

      пайдалана отырып (қажеттісін көрсету) мына мекенжай

      бойынша:____________________________________________________________

      (толық мекенжайын, кабинет нөмірін көрсету)

      сатып алуды ұйымдастырушыға ұсынады.

      6. Тендерге қатысуға өтінім берудің түпкілікті мерзімі

      _________________________________________________________ дейін.

      (уақыты мен күнін және орнын көрсету)

      7. Тендерге қатысуға өтінімдер ______________________________________________

      (уақыты мен күнін көрсету)

      мына мекенжай бойынша:__________________________________________________

      (толық мекенжайын, кабинет нөмірін көрсету)

      ашылады.

      8. Тендер талаптарын түсіндіру қажет болған кезде әлеуетті жеткізушілер хабарландыруда не сатып алу порталында көрсетілген сатып алуды ұйымдастырушының электрондық немесе пошталық мекенжайына электрондық сатып алуды өткізу кезінде, бірақ 20 __ жылғы "____" ___________ ___ сағат ____ минуттан кешіктірмей сатып алуды ұйымдастырушыға жазбаша өтініш жасайды.

      Әлеуетті жеткізушілердің сұратуларын сатып алуды ұйымдастырушының мына деректемелері бойынша жіберу қажет:

      ______________________________________________________________________

      ____________.

      (сатып алуды ұйымдастырушының байланыс телефондарын, электрондық пошта мекенжайын, пошталық (заңды) мекенжайын көрсету).

      9. Сатып алуды ұйымдастырушы сұратуды алған күннен бастап 2 (екі) жұмыс күні ішінде:

      1) тендер тәсілімен электрондық сатып алуды өткізген кезде тапсырыс берушінің

      (сатып алуды ұйымдастырушының) интернет-ресурсында не сатып алу порталында

      (қажеттісін көрсету) тендер талаптары түсіндірмесінің мәтінін жариялайды;

      2) тендер талаптарына рұқсат алған әлеуетті жеткізушілерге тендер талаптары

      түсіндірмесінің мәтінін әлеуетті жеткізушілердің электрондық пошталары арқылы

      не сұратудың кімнен түскенін көрсетпестен сатып алу порталы арқылы автоматты

      түрде (қажеттісін көрсету) хабарлайды.

      10. Сатып алуды ұйымдастырушы 20 __ жылғы "____" ______ ___ сағат ____ минут

      кешіктірмей өз бастамасы бойынша не әлеуетті жеткізушінің сұратуына жауап ретінде

      тендер талаптарына өзгерістерді және (немесе) толықтыруларды енгізеді.

      Тендер талаптарына өзгерістерді және (немесе) толықтыруларды енгізу туралы шешім

      қабылданған күннен бастап 2 (екі) жұмыс күнінен кешіктірмей тендер тәсілімен электрондық

      сатып алуды өткізген кезде тапсырыс берушінің (сатып алуды ұйымдастырушының)

      интернет-ресурсында не сатып алу порталында (қажеттісін көрсету) тендер талаптарына

      өзгерістердің және (немесе) толықтырулардың мәтінін орналастырады.

      Тендерге қатысуға өтінім ұсынудың түпкілікті мерзімі кемінде күнтізбелік 5 (бес) күн бұрын ұзартылады.

      11. Тендерге қатысуға ниет білдірген әлеуетті жеткізуші хабарландыруда белгіленген

      мерзімде Қағидалардың 50 және (немесе) 53-тармағында көзделген құжаттарды ұсынады.

      Электрондық сатып алу өткізген кезде құжаттардың әлеуетті жеткізушінің басшысының

      не ол уәкілеттік берген тұлғаның электрондық цифрлық қолтаңбасымен расталған

      электрондық көшірмелерін ұсынады.

      Әлеуетті жеткізушінің тендерлік өтінімі Қағидаларда көзделген талаптарға сәйкес ресімделуі тиіс.

      Қосымша ақпарат пен анықтаманы мына телефон арқылы алуға болады:

      ____________________________________________________________________.

      (қаланың кодын және телефон нөмірін көрсету)

      Тендерлік комиссия хатшысы ________________________________________________.

      (тегі, аты, әкесінің аты (бар болса), лауазымы және

      байланыс телефоны көрсетіледі)

  Қазақстан Республикасы
Ұлттық Банкінің, оның
ведомстволарының,
оның құрылымына кіретін
ұйымдардың және дауыс беретін
акцияларының (
жарғылық капиталға
қатысу үлестерінің) елу және
одан да көп пайызы
Қазақстан Республикасының
Ұлттық Банкіне тиесілі немесе
оның сенімгерлік
басқаруындағы заңды
тұлғалардың және олармен
үлестес заңды тұлғалардың
тауарларды, жұмыстарды және
көрсетілетін қызметтерді
иеленуі қағидаларына
6-қосымша

Тендерге қатысуға өтінім

      Ескерту. 6-қосымша жаңа редакцияда – ҚР Ұлттық Банкі Басқармасының 27.03.2023 № 23 (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі) қаулысымен.

      Кімге

      __________________________________________________________________________

                  (сатып алуды ұйымдастырушының атауы көрсетіледі)

      Кімнен

      __________________________________________________________________________

                  (әлеуетті жеткізушінің толық атауы көрсетіледі)

      1. Тендерге қатысуға үміткер әлеуетті жеткізуші туралы мәліметтер:

Әлеуетті жеткізушінің заңды, пошталық мекенжайы, электрондық поштасының мекенжайы (бар болса) және байланыс телефондары


Әлеуетті жеткізушінің банктік деректемелері (бизнес-сәйкестендіру нөмірі (бұдан әрі - БСН)/ жеке сәйкестендіру нөмірі (бұдан әрі - ЖСН), банктік сәйкестендіру коды, жеке сәйкестендіру коды, сондай-ақ заңды немесе жеке тұлғаға қызмет көрсететін банктің немесе оның филиалының толық атауы


Әлеуетті жеткізушінің бірінші басшысының тегі, аты, әкесінің аты (бар болса), ЖСН


      2.________________________________________________________________________

                        (әлеуетті жеткізушінің толық атауы көрсетіледі)

      осы өтінім арқылы тендер тәсілімен

      __________________________________________________________________________

                        (тендердің толық атауын көрсету)

      сатып алуға әлеуетті жеткізуші ретінде қатысуға ниет білдіреді және тендерде көзделген шарттар мен талаптарға сәйкес тауарларды жеткізуді, жұмыстарды орындауды, қызметтерді көрсетуді (қажеттісін көрсету) жүзеге асыруға келісім білдіреді.

      3. Әлеуетті жеткізуші осы өтінім арқылы өзіне толық жауапкершілік қабылдайды және өзіне:

      1) әлеуетті жеткізушінің құрылтайшылары, акционерлері, әлеуетті жеткізуші басшыларының және (немесе) осы әлеуетті жеткізушінің уәкілетті өкілінің жақын туыстары, жұбайы (зайыбы) немесе жекжаттары жеткізушіні таңдау туралы шешім қабылдау құқығына ие болмайтыны не өткізілетін сатып алуда тапсырыс берушінің (сатып алуды ұйымдастырушының) қызметкерлері болып табылмайтыны;

      2) әлеуетті жеткізушінің және (немесе) оның қызметкерінің тапсырыс берушіге (сатып алуды ұйымдастырушыға) өткізілетін сатып алуды дайындау жөнінде сараптамалық, консультациялық және (немесе) өзге де қызметтер көрсетпеуі, техникалық-экономикалық негіздемені әзірлеушінің жобалау (жобалау-сметалық) құжаттаманы әзірлеу жөніндегі сатып алуға қатысуын қоспағанда, өткізілетін сатып алудың нысанасы болып табылатын объектінің құрылысына арналған техникалық-экономикалық негіздемені және (немесе) жобалау (жобалау-сметалық) құжаттаманы әзірлеуге бас жобалаушы не қосалқы жобалаушы ретінде қатыспайтыны;

      3) сатып алуға қатысуға үміткер әлеуетті жеткізуші басшысының мемлекеттік сатып алуға жосықсыз қатысушылардың тiзiлiмiне, дерекқорға енгізілген заңды тұлғаларды басқаруға, құруға, олардың жарғылық капиталына қатысуға байланысты қатынасының болмағаны;

      4) сатып алуға қатысуға үміткер, кәсіпкерлік қызметті жүзеге асыратын жеке тұлға болып табылатын әлеуетті жеткізуші мемлекеттік сатып алуға жосықсыз қатысушылардың тiзiлiмiне, дерекқорға енгізілген әлеуетті жеткізушінің басшысы болып табылмайды және (немесе) мемлекеттік сатып алуға жосықсыз қатысушылардың тiзiлiмiне, дерекқорға енгізілген заңды тұлғаларды басқаруға, құруға, олардың жарғылық капиталына қатысуға байланысты қатынасы болған жоқ;

      5) атқарушылық іс жүргізулер бойынша борышкерлердің тізіліміне сәйкес әлеуетті жеткізушінің және (немесе) ол тартатын қосалқы мердігердің (бірлесіп орындаушының) республикалық бюджет туралы заңда тиісті қаржы жылына белгіленген айлық есептік көрсеткіштің бес еселенген мөлшерінен асатын мөлшерде атқарушы құжаттар бойынша орындалмаған міндеттемелерінің болмағаны;

      6) әлеуетті жеткізуші мен әлеуетті жеткізушінің үлестес тұлғасының бір тендерге (лотқа) қатыспағаны;

      7) әлеуетті жеткізуші және (немесе) ол тартатын қосалқы мердігер (бірлесіп орындаушы) банкроттық не тарату рәсіміне қатысы жоқтығы;

      8) әлеуетті жеткізуші және (немесе) ол тартатын қосалқы мердігер (бірлесіп орындаушы) және (немесе) олардың басшысы, құрылтайшылары (ірі акционерлері) жаппай қырып-жою қаруын таратуды қаржыландырумен байланысты ұйымдар мен тұлғалардың тізбесіне және (немесе) терроризмді және экстремизмді қаржыландырумен байланысты ұйымдар мен тұлғалардың тізбесіне енгізілмегені;

      9) әлеуетті жеткізуші және (немесе) ол тартатын қосалқы мердігер (бірлесіп орындаушы) тіркеу орны жеңілдікті салық салынатын мемлекеттердің тізбесіне енгізілген мемлекет немесе аумақ болып табылатын заңды тұлға болып табылмайтыны туралы талаптарды қабылдағанын растайды.

      4. Осы арқылы сондай-ақ әлеуетті жеткізушінің Қағидалардың 192-тармағында көзделген жағдайларда

      _________________________________________________________________ сатып алу

      (тауарлардың, жұмыстардың, көрсетілетін қызметтердің атауын көрсету)

      туралы шартты бұзуға келісімі білдіріледі.

      5. Тендердің талаптарымен танысқанымызды және сатып алуды ұйымдастырушыға және тендерлік комиссияға жеткізілетін тауарға (тауарларға), орындалатын жұмыстарға, көрсетілетін қызметтерге өзінің құқықтық қабілеттілігі, біліктілігі, сапалық және өзге де сипаттамалары туралы дұрыс емес мәлімет ұсынғаны үшін жауапкершілігі, олардың авторлық және сабақтас құқықтарды сақтауы, сондай-ақ Қағидаларда көзделген өзге де шектеулерді сақтауы туралы хабардар етілгенін растаймыз.

      Тендерлік өтінімде және оған қоса берілетін құжаттарда осындай дәйексіз мәліметтерді бергені үшін толық жауапкершілік қабылдаймыз.

      6. Біздің тендерлік өтінім тендерлік өтінімдерді ашқан күннен бастап кемінде 90 (тоқсан) күн ішінде қолданыста болады.

      7. Біздің тендерлік өтінім жеңді деп танылған жағдайда, біз сатып алу туралы шарттың орындалуын қамтамасыз етуді сатып алу туралы шарттың жобасында көрсетілген мөлшерде енгіземіз.

      8. Сатып алу туралы шартты жасасқанға дейін тендерлік өтінім тапсырыс беруші мен біздің арамыздағы міндетті сатып алу шартының рөлін орындайтын болады.

      9. Тендерге қатысуға ниет білдірген әлеуетті жеткізушінің сатып алуды ұйымдастырушыға ұсынатын тендерлік өтінімде мыналар қамтылады:

      __________________________________________________________

      _______________________________.

      (әлеуетті жеткізуші қоса беретін құжаттардың тізбесін көрсетеді)

      __________________________________________________________________________

      _______________

      (әлеуетті жеткізуші басшысының немесе ол уәкілеттік берген адамның лауазымы,

      тегі, аты, әкесінің аты (бар болса), қолы)

      Толтыру күні ____________________

  Қазақстан Республикасы
Ұлттық Банкінің, оның
ведомстволарының, оның
құрылымына кіретін
ұйымдардың және дауыс
беретін акцияларының
(жарғылық капиталға қатысу
үлестерінің) елу және одан да
көп пайызы
Қазақстан Республикасының
Ұлттық Банкіне тиесілі немесе
оның сенімгерлік
басқаруындағы заңды
тұлғалардың және олармен
үлестес заңды тұлғалардың
тауарларды, жұмыстарды және
көрсетілетін қызметтерді
иеленуі қағидаларына
7-қосымша

      Нысан

Тендерге қатысу туралы келісім

      Ескерту. 7-қосымша жаңа редакцияда – ҚР Ұлттық Банкі Басқармасының 27.03.2023 № 23 (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі) қаулысымен.

      1. Осы арқылы тендер тәсілімен әлеуетті жеткізуші ретінде осы электрондық сатып алуға қатысуға ниетімізді және тендер талаптары мен шарттарына сәйкес _________________ тауарды (тауарларды) жеткізуге, жұмыстарды орындауға, қызметтерді көрсетуге келісімімізді білдіреміз.

      2. Осы арқылы өзімізге толық жауапкершілікті қабылдаймыз және мынадай талаптарды қабылдайтынымызды растаймыз:

      1) әлеуетті жеткізушінің құрылтайшылары, акционерлері әлеуетті жеткізуші басшыларының және (немесе) осы әлеуетті жеткізушінің уәкілетті өкілінің жақын туыстары, жұбайы (зайыбы) немесе жекжаттары жеткізушіні таңдау туралы шешім қабылдау құқығына ие емес не өткізілетін сатып алуда тапсырыс берушінің (сатып алуды ұйымдастырушының) қызметкерлері болып табылмайды;

      2) әлеуетті жеткізуші және (немесе) оның қызметкері тапсырыс берушіге (сатып алуды ұйымдастырушыға) өткізілетін сатып алуды дайындау жөнінде сараптамалық, консультациялық және (немесе) өзге де қызметтер көрсетпеген, техникалық-экономикалық негіздемені әзірлеушінің жобалау (жобалау-сметалық) құжаттаманы әзірлеу жөніндегі сатып алуға қатысуын қоспағанда, өткізілетін сатып алудың нысанасы болып табылатын объектінің құрылысына арналған техникалық-экономикалық негіздемені және (немесе) жобалау (жобалау-сметалық) құжаттаманы әзірлеуге бас жобалаушы не қосалқы жобалаушы ретінде қатыспаған;

      3) сатып алуға қатысуға үміткер әлеуетті жеткізушінің басшысы мемлекеттiк сатып алуға жосықсыз қатысушылардың тiзiлiмiне, дерекқорға енгiзiлген заңды тұлғаларды басқаруға, құруға, олардың жарғылық капиталына қатысуға байланысты қарым-қатынаста болмаған;

      4) сатып алуға қатысуға үмiткер, кәсіпкерлік қызметті жүзеге асыратын жеке тұлға болып табылатын әлеуетті жеткізуші мемлекеттiк сатып алуға жосықсыз қатысушылардың тiзiлiмiне, дерекқорға енгiзiлген әлеуетті жеткізушінің басшысы болып табылмайды және (немесе) мемлекеттiк сатып алуға жосықсыз қатысушылардың тiзiлiмiне, дерекқорға енгiзiлген заңды тұлғаларды басқаруға, құруға, олардың жарғылық капиталына қатысуға байланысты қарым-қатынаста болмаған;

      5) атқарушылық іс жүргізу бойынша борышкерлердің тізіліміне сәйкес әлеуетті жеткізушінің және (немесе) ол тартатын қосалқы мердігердің (бірлесіп орындаушының) республикалық бюджет туралы заңда тиісті қаржы жылына белгіленген айлық есептік көрсеткіштің бес еселенген мөлшерінен асатын мөлшерде атқарушы құжаттар бойынша орындалмаған міндеттемелері жоқ;

      6) әлеуетті жеткізуші және әлеуетті жеткізушінің үлестес тұлғасы бір тендерге (лотқа) қатыспайды;

      7) банкроттық не тарату рәсіміне қатысы жоқ;

      8) әлеуетті жеткізуші және (немесе) ол тартатын қосалқы мердігер (бірлесіп орындаушы) және (немесе) олардың басшысы, құрылтайшылары (ірі акционерлері) жаппай қырып-жою қаруын таратуды қаржыландырумен байланысты ұйымдар мен тұлғалардың тізбесіне және (немесе) терроризмді және экстремизмді қаржыландырумен байланысты ұйымдар мен тұлғалардың тізбесіне енгізілмеген;

      9) әлеуетті жеткізуші және (немесе) ол тартатын қосалқы мердігер (бірлесіп орындаушы) тіркелген жері жеңілдікті салық салынатын мемлекеттер тізбесіне енгізілген мемлекет немесе аумақ болып табылатын заңды тұлға болып табылмайды.

      3. Осы арқылы әлеуетті жеткізушінің Қағидалардың 192-тармағында көзделген жағдайларда сатып алу (тауарлардың, жұмыстардың, көрсетілетін қызметтердің атауы көрсетілсін) туралы шартты бұзуға келісімі де білдіріледі.

      4. Тендер талаптарымен танысқанымызды және сатып алуды ұйымдастырушыға және тендерлік комиссияға өзіміздің құқықтық өкілеттігіміз, біліктілігіміз, жеткізілетін тауардың (тауарлардың), орындалатын жұмыстың, көрсетілетін қызметтің сапалық және өзге де сипаттамалары, авторлық және шектес құқықтарды, сондай-ақ Қағидаларда көзделген өзге де шектеулерді сақтау туралы дәйексіз мәліметтерді бергеніміз үшін жауапкершілік жөнінде хабардар екендігімізді растаймыз.

      Тендерлік өтінімде және оған қоса берілетін құжаттарда осындай дәйексіз мәліметтерді ұсынғанымыз үшін толық жауапкершілікті қабылдаймыз.

      5. Біздің тендерлік өтінім тендерлік өтінімдерді ашқан күннен бастап кемінде 90 (тоқсан) күн қолданылады.

      6. Біздің тендерлік өтінім жеңімпаз деп танылған жағдайда, біз сатып алу туралы шарттың орындалуын қамтамасыз етуді сатып алу туралы шарттың жобасында көрсетілген мөлшерде енгіземіз.

      7. Сатып алу туралы шартты жасасқанға дейін тендерге қатысуға біз берген өтінім тапсырыс беруші мен біздің арамыздағы міндетті сатып алу туралы шарттың рөлін орындайтын болады.

      8. Тендерге қатысуға ниет білдірген әлеуетті жеткізуші сатып алуды ұйымдастырушыға ұсынатын тендерлік өтінімде құжаттардың әлеуетті жеткізушінің басшысының не ол уәкілеттік берген тұлғаның электрондық цифрлық қолтаңбасымен куәландырылған электрондық көшірмелері қамтылады.

  Қазақстан Республикасы
Ұлттық Банкінің,
оның ведомстволарының,
оның құрылымына кіретін
ұйымдардың және дауыс беретін
акцияларының (жарғылық
капиталға қатысу үлестерінің)
елу және одан да көп пайызы
Қазақстан Республикасының
Ұлттық Банкіне тиесілі немесе
оның сенімгерлік
басқаруындағы заңды
тұлғалардың және олармен
үлестес заңды тұлғалардың
тауарларды, жұмыстарды
және көрсетілетін қызметтерді
иеленуі қағидаларына
8-қосымша

      Ескерту. 8-қосымшаның жоғарғы оң жақ бұрышындағы орыс тіліндегі мәтінге түзету енгізілді, қазақ тіліндегі мәтін өзгермейді - ҚР Ұлттық Банкі Басқармасының 21.11.2022 № 109 (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі) қаулысымен.

  Нысан

      __________________________________________________

      (әлеуетті жеткізушінің атауы)

баға ұсынысы

      (лоттың нөмірі көрсетіле отырып, әрбір лотқа жеке толтырылады)

Мазмұны

Тауарлардың, жұмыстардың, көрсетілетін қызметтердің атауы

1

Қысқаша сипаты


2

Шығарған елі (жұмыстарды, көрсетілетін қызметтерді сатып алу кезінде толтырылмайды)


3

Өндіруші зауыт (жұмыстарды, көрсетілетін қызметтерді сатып алу кезінде толтырылмайды)


4

Өлшем бірлігi


5

ИНКОТЕРМС 2000 және (немесе) 2010 (межелі орны) ___________ талаптарымен ______ біреуінің _________ бағасы


6

Саны (көлемі)


7

Барлық бағасы =___________5-жолды х 6-жолды


8

Әлеуеттi жеткізушінің тасымалдауға, сақтандыруға, кеден бажын, салықтарды, төлемдерді мен алымдарды төлеуге арналған шығыстарын, жинақтаушы бөлшектер мен міндетті қосалқы бөлшектердің, бір өлшем бірлігіне пайдаланудың бастапқы мерзімi ішінде қызмет көрсетуге арналған құнын, сондай-ақ ҚҚС сомасын шегергенде, тауарды жеткізу, жұмысты орындау, қызметті көрсету талаптарында көзделген басқа да шығыстарды қоса алғанда, ИНКОТЕРМС 2000 және (немесе) 2010 (межелі орны)________ талаптарымен ________ жалпы бағасы (әлеуетті жеткізушінің барлық шығыны ескеріле отырып қаралады және қайта қаралмайды)


      _________________________________________________________________________

      (Әлеуетті жеткізуші басшысының не ол уәкілеттік берген адамның қолы)

      (Лауазымы, тегі, аты, әкесінің аты (ол бар болса)

  Қазақстан Республикасы
Ұлттық Банкінің,
оның ведомстволарының,
оның құрылымына кіретін
ұйымдардың және дауыс беретін
акцияларының (жарғылық
капиталға қатысу үлестерінің)
елу және одан да көп пайызы
Қазақстан Республикасының
Ұлттық Банкіне тиесілі немесе
оның сенімгерлік
басқаруындағы заңды
тұлғалардың және олармен
үлестес заңды тұлғалардың
тауарларды, жұмыстарды және
көрсетілетін қызметтерді
иеленуі қағидаларына
9-қосымша

      Ескерту. 9-қосымшаның жоғарғы оң жақ бұрышындағы орыс тіліндегі мәтінге түзету енгізілді, қазақ тіліндегі мәтін өзгермейді - ҚР Ұлттық Банкі Басқармасының 21.11.2022 № 109 (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі) қаулысымен.

  Нысан

Тендерде сатып алудың мәні болып табылатын жұмыстарды орындау жөніндегі қосалқы мердігерлер (қызметтер көрсету кезіндегі бірлескен орындаушылар) туралы мәліметтер, сондай-ақ әлеуетті жеткізуші қосалқы мердігерлерге (бірлескен орындаушыларға) беретін жұмыстар мен қызметтердің түрлері

      ______________________________________

      (тендердің толық атауын көрсету қажет)

Қосалқы мердігердің (бірлескен орындаушы) - заңды тұлғаның атауы не жеке тұлға болып табылатын қосалқы мердігердің (бірлескен орындаушының) тегі, аты, әкесінің аты (ол бар болса)

Қосалқы мердігердің (бірлескен орындаушының) БСН (ЖСН), оның толық заңды және (немесе) пошталық мекенжайы, байланыс телефоны

Техникалық ерекше нұсқамаға сәйкес орындалатын жұмыстардың (көрсетілетін қызметтердің) атауы

Техникалық ерекше нұсқамаға сәйкес орындалатын жұмыстардың (көрсетілетін қызметтердің) ақшалай мәндегі көлемі

Техникалық ерекше нұсқамаға сәйкес орындалатын жұмыстардың (көрсетілетін қызметтердің) пайыздық мәндегі көлемі













Осы қосалқы мердігер (бірлескен орындаушы) бойынша барлығы


теңге


көлемінің %













Осы қосалқы мердігер (бірлескен орындаушы) бойынша барлығы


теңге


көлемінің %

Барлық қосалқы мердігерлер (бірлескен орындаушылар) бойынша жиынтығы


теңге


көлемінің %

      Осы арқылы тендерге (тендердің толық атауын көрсету) қатысуға өтінім беретін әлеуетті жеткізушінің қосалқы мердігері (және) бірлескен орындаушысы көрсетілген сатып алуға қатысудың талаптары туралы өзінің хабардар екендігін білдіреді және әлеуетті жеткізушінің қосалқы мердігерлеріне (бірлескен орындаушыларына) қатысты бөлігінде тендердің шарттарында көзделген талаптарды бұзғаны үшін жауапкершілікті өзіне қабылдайды.

Қосалқы мердігер (бірлескен орындаушы) - заңды тұлғаның атауы не жеке тұлға болып табылатын қосалқы мердігердің (бірлескен орындаушының) тегі, аты, әкесінің аты (ол бар болса)

Қосалқы мердігердің (бірлескен орындаушының) уәкілетті өкілінің тегі, аты, әкесінің аты (ол бар болса)

Қолы




      Әлеуетті жеткізушінің жұмыстардың және (немесе) қызметтердің жалпы көлемінің үштен екі бөлігінен асатын жұмыстардың және (немесе) қызметтердің, оның ішінде ілеспе қызметтердің көлемін қосалқы мердігерлерге (бірлескен орындаушыларға) беруіне жол берілмейді.

  Қазақстан Республикасы
Ұлттық Банкінің,
оның ведомстволарының,
оның құрылымына кіретін
ұйымдардың және дауыс беретін
акцияларының (жарғылық
капиталға қатысу үлестерінің)
елу және одан да көп пайызы
Қазақстан Республикасының
Ұлттық Банкіне тиесілі немесе
оның сенімгерлік
басқаруындағы заңды
тұлғалардың және олармен
үлестес заңды тұлғалардың
тауарларды, жұмыстарды және
көрсетілетін қызметтерді
иеленуі қағидаларына
10-қосымша

      Ескерту. 10-қосымшаның жоғарғы оң жақ бұрышындағы орыс тіліндегі мәтінге түзету енгізілді, қазақ тіліндегі мәтін өзгермейді - ҚР Ұлттық Банкі Басқармасының 21.11.2022 № 109 (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі) қаулысымен.

  Нысан

Банк кепілдігі

      Банктің атауы _________________________________________

      (банктің атауы және деректемелері)

      Кімге _________________________________________________

      (сатып алуды ұйымдастырушының атауы және деректемелері)

№_______ кепілдік міндеттеме

_________________
(орналасқан жері)

___ жылғы "___"_________

      Біз ________________________________________________________________

      (әлеуетті жеткізушінің атауы)

      бұдан әрі "Жеткізуші", _______________________________ұйымдастырған

      (сатып алуды ұйымдастырушының атауы)

      ____________________________________________________________________

      (сатып алудың атауын көрсету)

      сатып алу бойынша тендерге қатысатыны және _________________________

      (тендер (лот (лоттар) бойынша

      ____________________________________________________________________

      тауарлардың, жұмыстардың, көрсетілетін қызметтердің атауы)

      жеткізуді жүзеге асыруға (жұмысты орындауға, қызмет көрсетуге) дайын екендігі жөнінде хабардар болдық.

      Тендердің шарттарында әлеуетті жеткізушілердің банк кепілдігі түрінде тендерлік өтінімді қамтамасыз етуін енгізуі көзделген.

      Осыған байланысты біз __________________________________________

      (банктің атауы)

      осы арқылы Сіздің ақы төлеуге жазбаша талабыңызды, сондай-ақ Жеткізушінің:

      тендерлік өтінімдерді берудің соңғы мерзімі өткеннен кейін тендерлік өтінімді кері қайтарып алғандығы не өзгерткендігі және (немесе) толықтырғандығы;

      бағаны төмендетуге арналған сауда-саттықты қолданумен өтетін тендерге қатысушы ретінде танылған тендерге қатысушы сауда-саттықты өткізу басталғаннан кейін 10 (он) минут ішінде (электрондық сатып алуды жүргізген кезде – 30 (отыз) минут ішінде) тауардың, жұмыстың, көрсетілетін қызметтің бағасы туралы ұсынысты бермегені. Егер бағаны төмендетуге сауда-саттықты қолдану тендеріне қатысушылардың бірдей біреуі белгіленген уақытта тауардың, жұмыстың, көрсетілетін қызметтің бағасы туралы ұсыныс бермесе, ақы төлеуге талап өтпеген деп танылған лот сомасының 1 (бір) пайызына тең келетін тендерлік өтінімдерді қамтамасыз ету сомасының мөлшерінде ұсынылады;

      тендердің жеңімпазы анықтаған сатып алу туралы шарт жасасудан бас тартқаны;

      Қағидалардың 181-тармағының екінші бөлігінде көзделген жағдайларды қоспағанда, сатып алу туралы шарт жасасып, шарттың орындалуын қамтамасыз етуді енгізу және (немесе) енгізу мерзімі туралы тендердің сатып алу туралы шарттарында белгіленген талаптарды орындамағандығы не уақтылы орындамағаны туралы жазбаша растамаңызды алу бойынша Сізге талабыңыз бойынша

      __________________________________________________________________________

      (сомасы цифрмен және жазумен)

      тең соманы төлеуге қайтарылмайтын міндеттемені өзімізге қабылдаймыз.

      Осы кепілдік міндеттеме тендерлік өтінімдер бар конверттерді ашқан күннен бастап күшіне енеді.

      Осы кепілдік міндеттеме Жеткізушінің тендерлік өтінімінің соңғы қолданылу мерзіміне дейін қолданылады және егер Сіздің жазбаша талабыңызды біз________ аяғына дейін алмасақ, осы құжат бізге қайтарылатынына немесе қайтарылмайтынына қарамастан, толық және автоматты түрде аяқталады. Егер тендерлік өтінімнің қолданылу мерзімі ұзартылса, онда осы кепілдік міндеттеме сол мерзімге ұзартылады.

      Осы кепілдік міндеттемеге байланысты туындайтын барлық құқықтар мен міндеттемелер Қазақстан Республикасының заңнамасымен реттеледі.

Кепілгердің қолы

Күні және мекенжайы


  Қазақстан Республикасы
Ұлттық Банкінің,
оның ведомстволарының,
оның құрылымына кіретін
ұйымдардың және дауыс беретін
акцияларының (жарғылық
капиталға қатысу үлестерінің)
елу және одан да көп пайызы
Қазақстан Республикасының
Ұлттық Банкіне тиесілі немесе
оның сенімгерлік
басқаруындағы заңды
тұлғалардың және олармен
үлестес заңды тұлғалардың
тауарларды, жұмыстарды және
көрсетілетін қызметтерді
иеленуі қағидаларына
11-қосымша

      Ескерту. 11-қосымшаның жоғарғы оң жақ бұрышындағы орыс тіліндегі мәтінге түзету енгізілді, қазақ тіліндегі мәтін өзгермейді - ҚР Ұлттық Банкі Басқармасының 21.11.2022 № 109 (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі) қаулысымен.

Тапсырыс беруші үздіксіз қызметті қамтамасыз ету үшін сатып алатын күн сайынғы және (немесе) апта сайынғы қажеттілік тауарларының, жұмыстарының, көрсетілетін қызметтерінің тізбесі

      1. Тамақ өнімдері, ауыз су (бөтелкедегі).

      2. Кеңсе тауарлары, А-4, А-3 форматындағы қағаз.

      3. Тамақтануды ұйымдастыру бойынша қызметтер.

      4. Жуу қызметін көрсету бойынша қызметтер.

      5. Автокөлік қызметтері, жанар-жағармай материалдары.

      6. Әкімшілік үйлер мен ғимараттарды ұстау бойынша көрсетілетін қызметтер (жұмыстар):

      1) ішкі үйлер мен ғимараттардың қасбетін, сондай-ақ оған жапсарлас аумақты таза ұстау;

      2) ғимаратқа жапсарлас аумақты абаттандыру және көгалдандыру және ғимарат ішіндегі жасыл желекті күту;

      3) үйлердің ішкі үй-жайларын, ғимараттардың және оған жапсарлас аумақты санитарлық өңдеу, ғимаратқа жапсарлас аумақтан қоқыс пен қарды шығару;

      4) үйлер мен ғимараттарды күзету, өрт қауіпсіздігін және оған жапсарлас аумақты күзетпен, сигнализациямен және күзеттің басқа құрылғыларымен қамтамасыз ету;

      5) сантехникалық, электр монтаждау жұмыстары;

      6) лифттерді, кондиционерлерді техникалық қамтамасыз ету және жөндеу.

      7. Байланыс қызметтері (оның ішінде Интернет, спутник, телефон байланысы, ұялы байланыс, пошта байланысы).

      8. Ақпараттық жүйелерге ілеспе қызмет көрсету бойынша қызметтер.

      9. Бұқаралық ақпарат құралдарында ақпаратты орналастыру қызметтері.

      10. Серверлік бөлмелерде өрт сөндіру және салқындату жүйелеріне техникалық қызмет көрсету бойынша қызметтер.

      11. Аппараттық-бағдарламалық құралдарға жүйелік-техникалық қызмет көрсету бойынша қызметтер.

      12. Үйлерді, үй-жайларды және (немесе) ғимараттарды жалдау бойынша қызметтер.

      13. Жалға алынатын үйлерді, үй-жайларды және (немесе) ғимараттарды жалдау қызметтері.

      14. Қызметтік және арнайы автокөлік құралдарына техникалық қызмет көрсету және жөндеу бойынша қызметтер.

      15. Ұйымдастырушылық техникаға арналған шығыс материалдары және картридждерді толтыру бойынша қызметтер.

      16. Объектілерді күзету бойынша қызметтер.

  Қазақстан Республикасы
Ұлттық Банкінің,
оның ведомстволарының,
оның құрылымына кіретін
ұйымдардың және дауыс беретін
акцияларының (жарғылық
капиталға қатысу үлестерінің)
елу және одан да көп пайызы
Қазақстан Республикасының
Ұлттық Банкіне тиесілі немесе
оның сенімгерлік
басқаруындағы заңды
тұлғалардың және олармен
үлестес заңды тұлғалардың
тауарларды, жұмыстарды және
көрсетілетін қызметтерді
иеленуі қағидаларына
12-қосымша

      Ескерту. 12-қосымшаның жоғарғы оң жақ бұрышындағы орыс тіліндегі мәтінге түзету енгізілді, қазақ тіліндегі мәтін өзгермейді - ҚР Ұлттық Банкі Басқармасының 21.11.2022 № 109 (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі) қаулысымен.

Тауарларды өндіретін және (немесе) жеткізетін, жұмыстарды орындайтын, қызметтерді көрсететін Қазақстан Республикасы мүгедектерінің қоғамдық бірлестіктері мен Мемлекеттік сатып алу туралы заңның 51-бабы 3-тармағы бірінші бөлігіне сәйкес айқындалған Қазақстан Республикасы мүгедектерінің қоғамдық бірлестіктері құрған ұйымдардан сатып алынатын тауарлардың, жұмыстардың, көрсетілетін қызметтердің жекелеген түрлерінің тізбесі

      Өндірілетін тауарлар, орындалатын жұмыстар, көрсетілетін қызметтер:

      1) төсек жаймаларының барлық атаулары, көрпе, матрастар, жамылғы, әртүрлі жастықтар, сүлгі, майлықтар, жастық тыстары, матрасқа арналған тыстар;

      2) мақтадан жасалған күртеше, мақтадан жасалған жылы шалбар, жылуды сақтайтын костюм, жылы шолақ комбинезон, жылы кеудеше, жылы күртеше, бүркемеленген далалық костюм, шалбар, мақта-матадан жасалған жұмыс костюмі, мақта-матадан жасалған далалық костюм, бүркемеленген далалық күртеше, дәнекерлеуші костюм, аккумуляторшының костюмі, жұмыс комбинезоны, аспаз костюмі, наубайшы костюмі, түрлі қалпақтар;

      3) түрлі халаттар, түрлі алжапқыштар, бірегей нысанды киім, сигналдық кеудеше, хирургиялық костюмдер, мақта-матадан жасалған бахилалар, өндірістік және шаруашылық персоналдың нысанды киімі, көрпе, әртүрлі ішкі жейделер, түрлі жейделер, түрлі үшкіл орамалдар, жаға астары, қолғаптар, шымылдықтар;

      4) құжат тігілетін папкалар, конверттер, қағазға арналған папкалар, сызғыштар;

      5) банкноттық және монеталық өнімге арналған арнайы орауларды қоспағанда, орайтын қораптар, мұрағат қораптары;

      6) ағаш бұйымдары;

      7) абаттандыру, көгалдандыру.

  Қазақстан Республикасы
Ұлттық Банкінің,
оның ведомстволарының,
оның құрылымына кіретін
ұйымдардың және дауыс беретін
акцияларының (жарғылық
капиталға қатысу үлестерінің)
елу және одан да көп пайызы
Қазақстан Республикасының
Ұлттық Банкіне тиесілі немесе
оның сенімгерлік
басқаруындағы заңды
тұлғалардың және олармен
үлестес заңды тұлғалардың
тауарларды, жұмыстарды және
көрсетілетін қызметтерді
иеленуі қағидаларына
13-қосымша

      Ескерту. 13-қосымшаның жоғарғы оң жақ бұрышындағы орыс тіліндегі мәтінге түзету енгізілді, қазақ тіліндегі мәтін өзгермейді - ҚР Ұлттық Банкі Басқармасының 21.11.2022 № 109 (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі) қаулысымен.

  Нысан

Банктік кепілдік (сатып алу туралы шарттың орындалуын қамтамасыз ету нысаны)

      Банктің атауы: ________________________________________________

      (банктің атауы және деректемелері)

      Кому: _________________________________________________________

      (тапсырыс берушінің атауы және деректемелері)

      №___ кепілдік міндеттеме

__________________
(орналасқан жері)

_____ жылғы "___"___________

      _____________________________________________________________ -ның

      (жеткізушінің атауы)

      "Жеткізушінің" ___________________________________________________

      (тауарлардың, жұмыстардың немесе қызметтердің сипаты)

      жеткізу (орындау, көрсету) үшін __ жылғы _____ №__ сатып алу шартын жасағанын (жасайтынын) және Сіздің Шартта Жеткізушінің

      ________________________________ мөлшерде.

      сомасы цифрлармен және жазумен)

      Шарттың жалпы сомасының ______ %-на сәйкес келетін

      ________________________________________________________ теңге

      (сомасы цифрлармен және жазумен)

      жалпы сомадағы банктік кепілдік түріндегі оның орындалуын қамтамасыз етуді енгізетіні көзделгеніңізді назарға ала отырып,

      Осы арқылы ______________________________ жоғарыда көрсетілген

      банктің атауы)

      Шарт бойынша гарант болып табылатынын және Сіздің талабыңыз бойынша Сіздің ақы төлеуге арналған жазбаша талабыңызды, сондай-ақ Жеткізушінің Шарт бойынша міндеттемелерін орындамағы немесе тиісінше орындамағаны туралы жазбаша растаманы алғаннан кейін Сізге банктік кепілдіктің сомасын міндетті түрде төлейтінін растаймыз.

      Осы кепілдік міндеттеме оған қол қойған сәттен бастап күшіне енеді және Жеткізуші Шарт бойынша міндеттемелерін толық орындаған сәтке дейін қолданыста болады.

      Осы кепілдік міндеттемеге байланысты туындаған барлық құқық пен міндеттеме Қазақстан Республикасының заңнамасымен реттеледі.

Гаранттың қолы

Күні және мекенжайы


On approval of the Rules for the Procurement of Goods, Works and Services by the National Bank of the Republic of Kazakhstan, Its Departments, Organizations within Its Structure, and Legal Entities, Fifty and More Percent of Voting Shares (Equity Interest) of Which Belong to the National Bank of the Republic of Kazakhstan or Are in Its Trust Management, and Legal Entities Affiliated with Them

Resolution of the Board of the National Bank of the Republic of Kazakhstan dated August 27, 2018 № 192. Registered with the Ministry of Justice of the Republic of Kazakhstan on September 14, 2018 № 17374.

      Unofficial translation

      Footnote. The heading as reworded by the Resolution of the Board of the National Bank dated 21.11.2022 № 109 (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after the date of its first official publication).

      In accordance with subparagraph 75) of the part two of article 15 of the Law of the Republic of Kazakhstan dated March 30, 1995 "On the National Bank of the Republic of Kazakhstan" the Board of the National Bank of the Republic of Kazakhstan HEREBY RESOLVES AS FOLLOWS:

      1. To approve the attached Rules for the Procurement of Goods, Works and Services by the National Bank of the Republic of Kazakhstan, Its Departments, Organizations within Its Structure, and Legal Entities, Fifty and More Percent of Voting Shares (Equity Interest) of Which Belong to the National Bank of the Republic of Kazakhstan or Are in Its Trust Management, and Legal Entities Affiliated with Them.

      Footnote. Paragraph 1 as reworded by the Resolution of the Board of the National Bank dated 21.11.2022 № 109 (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after the date of its first official publication).

      2. The following Resolutions shall be deemed to have lost force:

      1) resolution of the Board of the National Bank of the Republic of Kazakhstan No 237 dated December 19, 2015 “On approval of the Rules for the Procurement of Goods, Works and Services by the National Bank of the Republic of Kazakhstan, Its Departments, Organizations within Its Structure, and Legal Entities, Fifty and More Percent of Voting Shares (Equity Interest) of Which Belong to the National Bank of the Republic of Kazakhstan or Are in Its Trust, and Legal Entities Affiliated ith Them” (registered in the Register of State Registration of Regulatory Legal Acts under № 12994, published in "Adilet" Legal Information System of Regulatory Legal Acts of the Republic of Kazakhstan on March 2, 2016);

      2) resolution of the Board of the National Bank of the Republic of Kazakhstan № 187 dated September 27, 2017 “On Amendments to Resolution of the Board of the National Bank of the Republic of Kazakhstan № 237 dated September 19, 2015 “On approval of the Rules for the Procurement of Goods, Works and Services by the National Bank of the Republic of Kazakhstan, Its Departments, Organizations within Its Structure, and Legal Entities, Fifty and More Percent of Voting Shares (Equity Interest) of Which Belong to the National Bank of the Republic of Kazakhstan or Are in Its Trust, and Legal Entities Affiliated with Them” (registered in the Register of State Registration of Regulatory Legal Acts under № 15907, Published on October, 24, 2017 in the Reference Control Bank of Regulatory Legal Acts of the Republic of Kazakhstan).

      3. In accordance with the procedure established by the legislation of the Republic of Kazakhstan, Planning and Budget Management (Adibayev A.S.) shall:

      1) jointly with the Legal Department (N. V. Sarsenova) ensure the state registration of this resolution with the Ministry of Justice of the Republic of Kazakhstan;

      2) within ten calendar days of the state registration of this resolution, send it in Kazakh and Russian to the Republican State Enterprise with the Right of Economic Management “Republican Center of Legal Information” for its official publication and inclusion into the Reference Control Bank of Regulatory Legal Acts of the Republic of Kazakhstan;

      3) place this resolution on the official Internet resource of the National Bank of the Republic of Kazakhstan after its official publication;

      4) within ten working days of the state registration of this resolution, submit the information on the implementation of measures, provided for in subparagraphs 2), 3) of this paragraph and paragraph 4 of this resolution, to the Legal Department.

      4. Within ten calendar days of the state registration of this resolution, the Directorate for the Protection of the Rights of Consumers of Financial Services and External Communications (A.L. Terentyev) shall send its copy to print periodicals for official publication.

      5. Deputy Chairman of the National Bank of the Republic of Kazakhstan D.T. Galiyeva shall be entitled to control the execution of this resolution.

      6. This resolution shall enter into force upon the expiry of ten calendar days after the day of its first official publication.

      Chairman of the
National Bank
D. Akishev

  Approved by
Board Resolution
of the National Bank
of the Republic of Kazakhstan
№ 192 dated August 27, 2018

The Rules for the Procurement of Goods, Works and Services by the National Bank of the Republic of Kazakhstan, Its Departments, Organizations within Its Structure, and Legal Entities, Fifty and More Percent of Voting Shares (Equity Interest) of Which Belong to the National Bank of the Republic of Kazakhstan or are in Its Trust Management, and Legal Entities Affiliated with Them

      Footnote. The heading of the rules as reworded by the Resolution of the Board of the National Bank of the Republic of Kazakhstan dated 21.11.2022 №109 (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after the date of its first official publication).
Chapter 1. General provisions

      1. These Rules for the Procurement of Goods, Works and Services by the National Bank of the Republic of Kazakhstan, Its Departments, Organizations within Its Structure, and Legal Entities, Fifty and More Percent of Voting Shares (Equity Interest) of Which Belong to the National Bank of the Republic of Kazakhstan or Are in Its Trust Management, and Legal Entities Affiliated with Them (hereinafter referred to as the Rules) determine the procedure for the procurement of goods, works and services by the National Bank of the Republic of Kazakhstan (hereinafter referred to as the National Bank), its departments, organizations within its structure, and legal entities, fifty and more percent of voting shares (equity interest) of which belong to the National Bank of the Republic of Kazakhstan or are in Its Trust Management, and legal entities affiliated with them, with the exception of:

      services acquired from individuals who are not business entities, under labor contracts and paid services contracts;

      goods, works, services required for the implementation of monetary activities, as well as the activities on management of the National Fund of the Republic of Kazakhstan and pension assets of the unified accumulative pension fund;

      business travel expenses;

      making contributions (deposits), including in the authorized capital of legal entities;

      security purchases;

      payments of remuneration to members of the governing body and supervisory board;

      goods, services related to hospitality expenses;

      services of government agencies unless otherwise specified by the laws of the Republic of Kazakhstan;

      payment of fees, other expenses necessary for resolving disputes in courts, arbitration and mediation courts;

      payment of fees and charges established by the legislation of the Republic of Kazakhstan or other countries;

      goods, works, services for the production related to the government entrepot;

      services of lawyers, notaries, private law enforcement officers;

      transfer agent services, financial services, except insurance services;

      services of foreign securities depositories and banks, goods and services required for their provision, as well as services for the inclusion of the pension system of Kazakhstan in the Global Pension Index;

      services for trust management of property;

      services of temporary storage warehouses and payment of fees related to such services, other payments;

      training services in "Nazarbayev University" autonomous educational organization, as well as advanced training courses, seminars, trainings, internships and in the field of higher postgraduate education abroad;

      goods, works, services as part of the activities carried out due to the occurrence of force majeure circumstances, including those aimed at prevention and liquidation of emergency situations and their consequences, as well as in case of breakdowns, failure of mechanisms, units, equipment, software and hardware, spare parts and materials, requiring immediate repair (in the presence of supporting documents), for liquidation of accidents at electric power facilities, life support communication systems, vital facilities of information and communication infrastructure, government facilities of especial importance and terrorist-vulnerable facilities, as well as industrial facilities and activities identified as hazardous production facilities in accordance with order № 353 of the Minister for Investments and Development of the Republic of Kazakhstan dated December 30, 2014 “On approval of the Rules for Identification of Hazardous Production Facilities”, registered in the Register of State Registration of Regulatory Legal Acts under № 10310;

      goods, works, services by branches and representative offices of the customer located beyond the territory of the Republic of Kazakhstan, as well as goods, works, services purchased through internal cooperation;

      goods via commodity exchanges;

      goods, works, services required for the implementation of state programs, instructions of the President of the Republic of Kazakhstan, decisions and instructions of the Security Council of the Republic of Kazakhstan, decisions of the Board or the Board of Directors of the National Bank. The list of cases of acquisition of goods, works, services on the basis of decisions of the Board of Directors of the National Bank is provided in Annex 1 to these Rules;

      goods, works, services to ensure law and order, national, economic security, as well as related to the need to comply with the legislation of the Republic of Kazakhstan about state secrets and other information with limited access;

      goods, works, services from entities of state and natural monopoly;

      water supply, sewerage, gas, electricity, heat supply services;

      goods, works, services at prices and tariffs established by the legislation of the Republic of Kazakhstan or other countries, or a person, specified by the legislation of the Republic of Kazakhstan;

      property sold at bids (auctions), tenders at privatizing of state property;

      goods, works, services that are objects of intellectual property of an entity with exclusive rights in respect of goods, works, services procured;

      consulting and legal services on the issues and (or) documents related to the application of foreign law, on assessing the prospects of proceedings, protecting and representing the interests of the customer in international arbitration, international commercial arbitration, foreign judicial bodies, as well as in the process of arbitration (judicial) dispute resolution.

      Footnote. Paragraph 1 as amended by the resolutions of the Board of the National Bank of the Republic of Kazakhstan dated 23.12.2019 № 253 (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after the date of its first official publication); dated 18.05.2020 № 70 (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after the date of its first official publication); dated 19.04.2021 № 43 (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after the date of its first official publication); dated 22.06.2022 № 55 (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after the date of its first official publication); dated 21.11.2022 № 109 (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after the date of its first official publication); dated 27.03.2023 № 23 (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after the date of its first official publication).

      2. The following concepts shall be used in the Rules:

      1) a potential supplier - a legal entity, a temporary association of legal entities (consortium), an individual engaged in entrepreneurial activities, applying to conclude a procurement contract with the customer. An individual who is not a business entity shall be a potential supplier in the case of purchase (rent) by the customer of a dwelling belonging to such an individual on the right of private ownership;

      2) an affiliated person of a potential supplier - any individual or legal entity that determines decisions and (or) influences the decisions made by a potential supplier, including by virtue of a transaction concluded in writing, as well as any individual or legal entity in relation to which a potential supplier has such a right;

      3) homogeneous goods, works, services - goods, works, services that, while not identical, have similar characteristics and consist of similar components, allowing them to perform the same functions and be interchangeable;

      4) unification - the acquisition of goods, works, and services, aimed at eliminating excessive diversity by reducing the list of acceptable elements and solutions, bringing them to uniformity;

      5) budget - budget (cost estimate), business plan (annual budget), customer development plan;

      6) a supplier - a legal entity, a temporary association of legal entities (consortium), an individual engaged in entrepreneurial activities, acting as a counterparty of the customer in a procurement agreement concluded with him. An individual who is not a business entity shall be a supplier in the case of purchase (rent) by the customer of a dwelling belonging to such an individual on the right of private ownership;

      7) work - an activity that has a tangible result, as well as other activities related to work;

      8) service - an activity aimed at satisfying the customer’s needs, which does not have a tangible result;

      9) financial year - a period of time starting on January 1 and ending on December 31 of the current year;

      10) complex works in construction - a set of works, including design and survey works, turnkey construction of facilities of the National Bank of the Republic of Kazakhstan and related services, and (or) supply of goods;

      11) the register of unscrupulous participants in public procurement - a list of potential suppliers and suppliers, formed in accordance with the laws of the Republic of Kazakhstan “On Public Procurement” (hereinafter - the Law on Public Procurement), “On Procurement of Certain Subjects of the Quasi-Public Sector”;

      12) an expert commission (expert) - a collegial body (specialist) created (determined) by the customer (procurement organizer) to prepare an expert opinion on the compliance or non-compliance of proposals of potential suppliers with the requirements of the customer’s technical specifications in relation to the purchased goods, works, services;

      13) procedure for organizing and conducting procurement - a set of interrelated, sequential activities carried out by the customer (procurement organizer) in accordance with the Rules, for the purpose of purchasing goods, works, services;

      14) procurement organizer - a division, branch or department of the customer, a legal entity determined by the decision of the customer to be responsible for the procedure for organizing and conducting procurement;

      15) procurement portal - an information system that provides a single point of access to electronic procurement;

      16) a customer - the National Bank represented by its divisions, branches, representative offices, departments, as well as organizations included in the structure of the National Bank, legal entities, fifty or more percent of voting shares (stakes in the authorized capital) of which belong to the National Bank or are in its trust management, and legal entities affiliated with them;

      17) standardization - the purchase of goods, works, and services, aimed at achieving the optimal degree of streamlining the requirements for goods, work, services, and processes by establishing provisions for general, repeated, and voluntary use in relation to actually existing and potential tasks;

      18) procurements – purchase at the expense of the customer’s budget of goods, works, and services in the manner established by the Rules;

      19) tender commission - a collegial body created by the customer to conduct procurement of goods, works, and services by tender;

      20) long-term contract - a procurement contract concluded for a period of more than 12 (twelve) months;

      21) organizations of the National Bank - organizations included in the structure of the National Bank, legal entities, fifty or more percent of voting shares (stakes in the authorized capital) of which belong to the National Bank or are in its trust management, and legal entities affiliated with them;

      22) goods - an object (thing), including semi-finished products or raw materials in a solid, liquid or gaseous state, electrical and thermal energy, objectified results of creative intellectual activity, real rights with which it is allowed to make purchase and sale transactions;

      23) internal cooperation - the purchase of goods, works, services by the customer (purchase organizer) from the National Bank, the National Bank organization, or their affiliated persons within the framework of activities provided for by their regulations or charter, as well as aimed at maintaining and ensuring the uninterrupted and continuous implementation of the customer’s activities;

      24) electronic procurement - the purchase of goods, works, and services using the procurement portal, the operator of which is the joint-stock company “Banking Service Bureau of the National Bank of Kazakhstan”;

      25) a procurement contract - a civil legal transaction in writing for the supply of goods, performance of works, provision of services, concluded between the customer and the supplier, in accordance with the Civil Code of the Republic of Kazakhstan (General Part) dated December 27, 1994, the Civil Code of the Republic of Kazakhstan (Special part) dated July 1, 1999 (hereinafter - the Civil Code of the Republic of Kazakhstan) and the Rules.

      Footnote. Paragraph 2 is in the wording of the resolution of the Board of the National Bank of the Republic of Kazakhstan dated 31.07.2023 № 58 (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after the day of its first official publication).

      3. Customer (organizer of procurement) in procurement based on the principles of:

      1) optimal and efficient spending of money used for procurement;

      2) providing potential suppliers with equal opportunity to participate in the procurement procedure, except as provided by the Rules;

      3) fair competition among potential suppliers;

      4) openness and transparency of the procurement process;

      5) excluded by the Resolution of the Board of the National Bank of the Republic of Kazakhstan dated 23.12.2019 № 253 (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after the date of its first official publication).
      Footnote. Paragraph 3 as amended by the Resolution of the Board of the National Bank of the Republic of Kazakhstan dated 23.12.2019 № 253 (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after the date of its first official publication).

      4. The procurement process of goods, works, services shall include:

      1) formation and approval of the plan for the procurement of goods, works, services;

      2) selection of a supplier of goods, works, services and conclusion of a procurement contract with him;

      3) execution of a procurement contract.

      5. In order to carry out procedures for organizing and conducting procurement, the customer shall determine by his/her decision the organizer of procurement.

      6. Customers shall be entitled to determine the legal entity as the sole organizer of procurement. The sole organizer of the procurement responsible for the implementation of the procedures for organizing and conducting procurement shall be determined by the joint decisions of the customers.

      6-1. The operator of the procurement portal shall carry out:

      1) implementation, development, maintenance and system maintenance of the procurement portal;

      2) project management for the development of the procurement portal;

      3) provision of customers and potential suppliers with access to the procurement portal on a paid basis. The price for access services by customers and potential suppliers to the procurement portal is set by the operator of the procurement portal;

      4) provision of consulting assistance to the customer (organizer of procurement), potential suppliers on the functioning of the procurement portal free of charge;

      5) ensuring information security of storage of electronic information resources posted on the procurement portal;

      6) ensuring the content of the procurement portal in accordance with the Rules;

      7) interaction with authorized entities on the issues of integration of information systems of state bodies, state electronic information resources and ensuring information security;

      8) maintaining a database of suppliers who have not fulfilled their obligations under procurement contracts previously concluded between them and the customer, as well as potential suppliers who have evaded concluding a procurement contract (hereinafter referred to as the database).

      Non-fulfilling obligations under procurement contracts include suppliers who did not supply goods, did not provide services and did not perform work, including not in full, with whom procurement contracts were unilaterally terminated.

      The database is unified for all customers and, prior to the implementation of the procurement portal, is placed on the official Internet resource of the National Bank.

      Footnote. The Rules were amended with paragraph 6-1 in accordance with the Resolution of the Board of the National Bank of the Republic of Kazakhstan dated 23.12.2019 № 253 (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after the date of its first official publication); as amended by the Resolution of the Board of the National Bank of the Republic of Kazakhstan dated 18.05.2020 № 70 (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after the date of its first official publication).

      6-2. Information sent by customers in accordance with paragraphs 176-1 and 192-1 of the Rules shall be placed in the database by the procurement portal operator within 1 (one) business day from the date of its receipt, indicating the date of termination of the contract and the recognition of the potential supplier as having evaded the conclusion of the contract.

      Information about the supplier or potential supplier shall be excluded from the database after 2 (two) years from the date of termination of the contract between him and the customer or his recognition as having evaded the conclusion of the contract.

      Footnote. The Rules were amended with paragraph 6-2 in accordance with the Resolution of the Board of the National Bank of the Republic of Kazakhstan dated 18.05.2020 № 70 (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after the date of its first official publication).

      7. Documents on conducting (conducted) procurement shall be stored by the customer (organizer of procurement) in accordance with the approved file register of the customer (organizer of procurement).

      8. Potential supplier and its affiliated entity shall not be eligible to participate in the same tender (lot).

      Footnote. Paragraph 8 as reworded by the Resolution of the Board of the National Bank dated 21.11.2022 № 109 (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after the date of its first official publication).

Chapter 2. Planning the procurement of goods, works, services

      9. On the basis of the approved budget the customer shall develop a plan of the procurement of goods, works, services (hereinafter referred to as the Procurement Plan) in the form according to Annex 1-1 to the Rules.

      Footnote. Paragraph 9 as reworded by the Resolution of the Board of the National Bank of the Republic of Kazakhstan dated 23.12.2019 № 253 (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after the date of its first official publication).

      10. The procurement plan shall be formed for the financial year based on the customer's need for goods, works, and services, including, to ensure the functioning, as well as the performance of state functions or the statutory activities of the customer in accordance with the procedure, prescribed by the Rules.

      Footnote. Paragraph 10 as reworded by the Resolution of the Board of the National Bank of the Republic of Kazakhstan dated 23.12.2019 № 253 (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after the date of its first official publication).

      11. The procurement plan (amendments and (or) additions thereto) shall be approved by the first head of the customer or other entity authorized by him/her, and shall contain the following information:

      1) the name of procured goods, works, services;

      2) amounts allocated for the procurement of goods, works, services, excluding value added tax;

      3) the method and terms for procurement of goods, works, services.

      When the customer plans concluding a long-term contract, the amount allocated for the procurement shall be indicated in the procurement plan with the breakdown for every financial year.

      12. The customer, within 5 (five) working days from the date of approval of the procurement plan (making amendments and (or) additions thereto) shall place it on the customer's Internet resource and (or) on the procurement portal.

      13. Procurement of goods, works and services shall be carried out by the customer (organizer of procurement) on the basis of the approved procurement plan.

      14. Refusal to procure goods, works, and services shall be allowed in cases:

      1) reducing expenditures of procurement goods, works, services;

      2) reasonable inexpediency of procurement goods, works, services;

      3) occurrence of force majeure.

      15. Refusal to procure goods, works, and services by the customer shall be carried out on the basis of relevant amendments in the procurement plan.

      Within 5 (five) working days from the date of the customer’s decision, the organizer of procurement shall carry out the following:

      1) notifies on the decision taken of entities participating in the ongoing procurement, and publishes a corresponding announcement on the customer’s (organizer of procurement) Internet resource and (or) on the procurement portal;

      2) returns paid collateral for tenders and (or) execution of contracts.

      16. In case of refusal of the customer to procure goods, works, services on the grounds specified in subparagraphs 1) and 2) of paragraph 14 of the Rules, making amendments and (or) additions to procurement plan in terms of increasing needs and their procurement expenditures or the occurrence of the expediency of procurement such goods, works, services in the current year shall be prohibited.

Chapter 3. Procurement methods

      17. Procurement shall be made by one of the following methods:

      1) tender method including the use of trading on a price reduction;

      2) quotation request method;

      3) direct contracting.

      18. Procurement conducted by the methods provided for in paragraph 17 of the Rules shall be also conducted via electronic procurement in accordance with the procedure prescribed by the Rules.

      Footnote. Paragraph 18 as reworded by the Resolution of the Board of the National Bank of the Republic of Kazakhstan dated 18.05.2020 № 70 (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after the date of its first official publication).

      19. The method of procurement of goods, works, and services shall be chosen by the customer independently.

      20. The customer shall determine the method of procurement on the basis of the annual volumes of goods, works, services necessary to support the activities of their branch and (or) representative office, subject to such procurement on behalf of the customer directly by the customer’s branch, representative office.

      Footnote. Paragraph 20 as reworded by the Resolution of the Board of the National Bank of the Republic of Kazakhstan dated 18.05.2020 № 70 (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after the date of its first official publication).

Chapter 4. Procurement by tender method Paragraph 1. The procedure for organizing and conducting procurement of goods, works, services by tender method

      21. In the procurement of goods, works, services that are not similar, the organizer of the procurement shall conduct procurement by the tender method with the separation of such goods, works, services per lots according to their similar types.

      22. To organize and conduct of procurement by tender method, the customer shall approve:

      1) composition of the tender commission, candidacy of the secretary of the tender commission, as well as in the cases stipulated by the Rules, the composition of the expert committee (the candidature of the expert);

      2) tender conditions including:

      technical specification of procured goods, works, services (hereinafter referred to as the Technical Specification), compiled in accordance with Annex 2 to the Rules, containing a complete description and the required functional, technical, quality characteristics of the procured goods, works, services;

      criteria for estimating requests from potential suppliers and their values in accordance with Annex 3 to the Rules (if any);

      draft of procurement contract.

      23. Technical Specifications shall not indicate trademarks, service marks, company names, patents, utility models, industrial designs, appellations of origin and manufacturer, as well as other characteristics that determine the attachment of the procured goods, works, services to an individual potential supplier, except for the cases of procurement of goods, works, services necessary for:

      1) refitting, modernization, re-equipment, technical support of installed equipment, as well as software (licensed software, information system);

      2) repair and (or) maintenance, system and technical maintenance of the goods (equipment) possessed by the customer.

      Footnote. Paragraph 23 as amended by the Resolution of the Board of the National Bank of the Republic of Kazakhstan dated 21.11.2022 № 109 (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after the date of its first official publication).

      24. The need to establish criterion for estimating applications of potential suppliers shall be determined by the customer independently.

      25. Criteria for estimating applications of potential suppliers and the value of their significance (hereinafter referred to as the Estimating Criterion)determined in accordance with the Method of Application of Criterion for Estimating Applications of Potential Suppliers and Calculating the Value of Their Significance, provided for in Annex 4 to the Rules.

      26. Technical specification development, establishing criterion for estimating applications of potential suppliers and the value of their significance shall be provided by employees of departments (branches) of the customer, whose functions correspond to the subject of the procured goods, works, services.

      27. The tender commission shall not apply the estimation criterion to applications from potential suppliers, who do not submit the documents containing information allowing them to apply estimation criterion. Failure to submit by a potential supplier of documents shall not be the ground for rejecting such an application.

      28. The decisions of the tender commission shall be documented in the form of procurement reports, signed by the members of the tender commission, initialed per sheet by its secretary and no later than 2 (two) working days from the date of their signing, shall be published by the secretary of the tender commission on an Internet resource of the customer (organizer of procurement).

      29. When conducting electronic procurement by tender method the procurement protocols shall be signed by the members of the tender commission, by its secretary using the electronic digital signatures and published on the procurement portal with automatic notification of the tender participant.

Paragraph 2. Tender commission, expert commission (expert)

      30. The tender commission shall consist of the chairman, deputy chairman, members of the tender commission and a secretary of the tender commission.

      31. The tender commission shall be formed from the number of employees of the customer (organizer of procurement).

      32. The chairman of the tender commission shall be the first head of the customer or another person authorized by him/her.

      During the absence of the chairman of the tender commission, his/her functions shall be performed by the deputy chairman of the tender commission. The total number of members of the tender commission shall be an odd number and in an amount of at least 3 (three) people.

      33. The tender commission shall be valid from the date of entry into force of the decision on its creation and shall terminate its activity from the date of conclusion of the procurement contract. In the event that the tender does not take place, the tender commission shall terminate its activities after the signing of the protocol on the results of the procurement.

      34. The meetings of the tender commission shall be held under the condition of the presence of a majority of the members of the tender commission.

      In the absence of any member of the tender commission, the procurement protocol shall indicate the reason for his/her absence or he/she shall be replaced based on the decision of the customer.

      35. The decision of the tender commission shall be made by open voting and shall be considered adopted, if it is voted for, by the majority of votes from the total number of present members of the tender commission. In case of equality of votes, the decision shall be considered to be taken, , the chairman of the tender commission or his/her deputy (in case of absence of the chairman of the tender commission) votes for.

      A member of the tender commission, in case of disagreement with the decision of the tender commission, shall express a special opinion, which shall be substantiated in writing and attached to the procurement protocol.

      The secretary of the tender commission shall not be a member of the tender commission and shall have no right to vote when the tender commission makes a decision.

      36. The estimation of technical specifications, criterion for estimation of tender applications of potential suppliers for compliance with the terms of the tender shall be carried out by the members of the tender commission from among the employees of the customer’s division (branch), whose functions correspond to the subject matter of the procured goods, works, services.

      37. The organizational activity of the tender commission shall be provided by the secretary of the tender commission, who:

      1) provides the tender commission with the necessary documents, organizes the meeting of the tender commission;

      2) prepares procurement protocols;

      3) ensures the safety of documents and tender materials;

      4) carries out other functions stipulated by the Rules.

      38. To prepare a technical specification or to review and evaluate tender applications of potential suppliers for compliance or non-compliance of the technical specification approved by the customer, an expert commission (an expert) may be invited on the basis of the customer's decision (the organizer of the procurement).

      Entities interested in the results of procurement shall not be involved as experts.

      39. If the customer (organizer of procurement) does not have experts with the necessary qualifications, it shall be allowed to involve experts on a paid or free of charge basis by agreement of the parties.

      In the case of involvement several experts, the customer (organizer of procurement) shall form an expert commission and shall determine the head of the expert commission from among the involved experts.

      40. The expert commission (expert), based on the results of the estimation of tenders of potential suppliers, shall draw up an expert opinion and shall not have a vote when the tender commission makes a decision.

      The opinion of the expert commission (expert) shall be taken into account by the tender commission if it is made within the limits of the requirements. The expert opinion shall be in writing form, signed by the expert commission (expert) and attached to the protocol on the results of the tender.

      In case of disagreement of a member of the expert commission, with the opinion of the expert commission, he/she shall express a special opinion in writing, attached to the opinion of the expert commission and being its integral part.

Paragraph 3. Procedure for announcement about the tender, explanation of tender terms

      41. When conducting an electronic procurement by the tender method, the organizer of the procurement, no later than 5 (five) working days from the date of the decision on holding a tender, and no less than 10 (ten) calendar days before the deadline for submission of tenders by potential suppliers, shall publish on the Internet resource of the customer (the organizer of procurement) or on the procurement portal, the announcement of the tender with the terms of the tender in the form according to Annex 5 to the Rules.

      42. Announcement of the re-tender with the terms of the tender shall be published by the organizer of the procurement, no later than 5 (five) working days from the date of the decision to re-procurement, but not less than 7 (seven) calendar days before the deadline for submission of tenders.

      43. In the case of need for clarification of the tender terms, the potential suppliers shall make a request to the organizer of procurement at least 5 (five) calendar days before the expiration of the deadline for submission of tender applications.

      A request for clarification of the tender terms shall be sent to the organizer of procurement in written form to the email or postal address of the organizer of procurement, specified in the announcement, or posted on the procurement portal when conducting electronic procurement.

      Footnote. Paragraph 43 as reworded by the Resolution of the Board of the National Bank dated 21.11.2022 № 109 (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after the date of its first official publication).

      44. The clarification of tender terms shall be carried out by the organizer of the procurement.

      45. The organizer of the procurement, within 2 (two) working days from the date of the request, shall:

      1) publish a text explaining the tender terms on the customer’s (organizer of procurement) internet resource or on the procurement portal when conducting electronic procurement by the tender method;

      2) without specifying the sender of request, send the text of the explanation of the tender terms to potential suppliers who obtained access to the tender terms by e-mail or automatically notify potential suppliers via the procurement portal when conducting electronic procurement by the tender method.

      46. The organizer of the procurement, no later than 3 (three) calendar days before the expiration of the deadline for submission of tenders on its own initiative or in response to a request from a potential supplier, shall make changes and (or) additions to the terms of the tender.

      Changes and (or) additions to the tender terms shall be made by making an appropriate decision by the customer.

      47. The organizer of the procurement, no later than 2 (two) working days from the date of the decision to make changes and (or) additions to tender terms, shall place the text of the changes and (or) additions to tender terms on the customer’s Internet resource (organizer of the procurement) or on the procurement portal when conducting electronic procurement by the tender method.

      The deadline for submission of tenders shall be extended by at least 5 (five) calendar days.

Paragraph 4. Procedure for submission of tender application

      48. The tender application shall be the form of expression of consent of a potential supplier to supply goods, perform work, provide services in accordance with the terms of the tender.

      49. The potential supplier shall submit 1 (one) tender application before the expiration of the deadline for its submission specified in the announcement.

      50. The tender application submitted to the organizer of procurement by the potential supplier shall contain:

      1) an application for participation in a tender completed and signed by an authorized person of a potential supplier according to the form in Annex 6 to the Rules or when conducting electronic procurement the agreement on participation in a tender in the form according to Annex 7 to the Rules.

      When submitting a tender application, the potential supplier shall confirm the accuracy of the information specified therein;

      2) the list of documents submitted by the potential supplier to confirm its compliance with the qualification requirements:

      documents confirming legal capacity for legal entities, civil capacity for individuals:

      legal entity shall submit a copy of the charter approved in accordance with the procedure established by the legislation of the Republic of Kazakhstan, except for cases when a legal entity operates on the basis of the Model Charter, non-residents of the Republic of Kazakhstan submit a copy of an apostilled (legalized) extract from the trade register with notarized translation into Kazakh and (or) Russian languages (in case of submission of documents in a foreign languageе);

      permissions (notifications) received (sent) in accordance with the legislation of the Republic of Kazakhstan on permits and notifications, in the form of an electronic document, details of which are confirmed in the information systems of state bodies (in the absence of information in the information systems of state bodies, the potential supplier shall submit a copy of the relevant permission (notification) received (sent) in accordance with the legislation of the Republic of Kazakhstan on permissions and notifications);

      a copy of a certificate or a statement of state registration (re-registration) of a legal entity;

      a copy of an extract from the constituent documents (if the charter does not contain information about the founders or the composition of the founders), containing information about the founder or the composition of the founders, or a copy of the certificate of major shareholders, issued no earlier than one month prior to the date of opening tender applications;

      the information on the category of business entity in the form of an electronic certificate, obtained from an electronic database containing information on categories of business entities (for individuals);

      a copy of an identity document (for individuals);

      documents confirming the compliance of the involved subcontractors or co-contractors with the qualification requirements, if the potential supplier intends to involve subcontractors (co-contractors) for performance of the work (provision of services), including related ones;

      3) technical specification of goods, works, services offered by a potential supplier;

      4) securing a tender in the manner and amount established by the Rules, in the form of the original bank guarantee (when conducting electronic procurement in the form of an electronic bank guarantee) or a payment document confirming the payment of guaranteed financial contribution placed on the customer's bank account (the organizer of the procurement);

      5) a power of attorney to a person (persons) representing the interests of a potential supplier for the right to sign a tender and participate in meetings of the tender commission, except for the first head of a potential supplier, authorized to sign without a power of attorney in accordance with the charter of a potential supplier;

      6) a price offer in the form according to Annex 8 to the Rules, except for the tender with trades to reduction of prices;

      7) the information about subcontractors for the performance of the work (co-executors in the provision of services), are the subject of procurement in the tender, as well as types of work and services, transferred by the potential supplier to subcontractors (co-contractors) in the form according to Annex 9 to the Rules (in case of their involvement);

      8) documents confirming the applicability to the application approved by the customer estimation criteria (if the potential supplier claims to apply the estimation criterion);

      9) in the case of participation in the procurement of a temporary association of legal entities (consortium), legal entities that are members of this consortium, in addition to the documents provided for by this paragraph of the Rules, to confirm their qualifications, submit copies of the following documents:

      agreement on joint business activities concluded between the members of legal entities (a consortium agreement);

      permissions (notifications) received (sent) in accordance with the legislation of the Republic of Kazakhstan on permissions and notifications, in the form of an electronic document, details of which are confirmed in the information systems of state bodies in terms of activities requiring permission (notification), stipulated by the agreement on joint economic activities (in the case of participation in the procurement of a temporary association of legal entities (consortium) (in the absence of information in the information systems of state bodies, the potential supplier submits a copy of the relevant permission (notification), received (sent) in accordance with the legislation of the Republic of Kazakhstan on permissions and notifications). The consortium shall be recognized to comply with the qualification requirements in terms of possession of a legal capacity to carry out certain types of activities, requiring permission, in accordance with the legislation of the Republic of Kazakhstan on permissions and notifications, in case of compliance with the specified requirements of the consortium members.

      When conducting electronic procurement, the potential supplier shall submit electronic copies of documents, certified by a digital signature of the head of a potential supplier or a person authorized by him.

      Footnote. Paragraph 50 as amended by the resolutions of the Board of the National Bank of the Republic of Kazakhstan dated 23.12.2019 № 253 (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after the date of its first official publication); dated 27.03.2023 № 23 (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after the date of its first official publication).

      51. Tender application shall be submitted in both Kazakh and (or) Russian languages.

      52. Term of validity of tenders shall be established for a period of no less than 90 (ninety) calendar days from the date of opening of tender applications.

      53. A potential non-resident supplier of the Republic of Kazakhstan shall submit documents stipulated by paragraph 50 of the Rules for residents of the Republic of Kazakhstan, or documents containing similar information, apostilled (legalized) in accordance with international treaties, ratified by the Republic of Kazakhstan, with a notarized translation into Kazakh and (or) Russian (in the case of submission of documents in a foreign language).

      54. A tender shall be submitted by a potential supplier in a sealed envelope before the deadline for submission of tenders specified in the announcement, as stitched, with numbered sheets, the last sheet shall be certified by the signature of the head of a potential supplier or a person authorized by him.

      The tender price offer shall be sealed in a separate envelope and enclosed in an envelope with a tender application.

      55. Document confirming the tender security shall be applied separately.

      56. On the front side of the envelope with the tender application, the potential supplier shall indicate:

      1) the name and postal address of a potential supplier;

      2) the name and postal address of the customer (organizer of procurement);

      3) the name of the tender (lot).

      57. The organizer of procurement, in the chronological order shall record in the register of tenders the information about potential suppliers, who submit the envelopes with tender applications before the expiration of the established period.

      58. The secretary of the tender commission shall be responsible for keeping tender applications submitted by potential suppliers from the moment of their acceptance until the moment of their transfer to the archive, for storage in the manner established by the customer (the organizer of procurement).

      59. The envelope with the tender application, submitted after the expiration of the deadline set in the announcement, as well as in violation of the registration procedure prescribed by the Rules shall not be opened and be returned to the potential supplier.

      60. When conducting electronic procurement by the tender method, the tender application shall be automatically registered on the procurement portal and shall be considered accepted from the moment the portal has been automatically sent notifications to the potential supplier who submitted the tender application.

      61. Documents submitted by a potential supplier to the organizer of procurement in the form of electronic documents shall be certified by an electronic digital signature of the head of the potential supplier or a person authorized by him/her.

      62. Before the expiration of the deadline for submission of tenders, it shall be allowed to change and (or) add or withdraw by a potential supplier of his/her tender application with retention of the right to return the security submitted by him/her. The change and (or) addition to the tender application shall be executed and submitted in the same order as the tender application itself.

      63. The notice of the withdrawal of the tender shall be issued by a potential supplier to the organizer of procurement in any form.

      64. Changes and (or) additions, as well as withdrawal of the tender application, after the expiration of the deadline for submission of tenders shall be prohibited.

      65. Tender applications submitted to the organizer of procurement shall not be accepted by the secretary of the tender commission or shall be automatically rejected by the procurement portal in the following cases:

      1) if the potential supplier previously submitted tender application;

      2) the tender has been received after expiry of the deadline for accepting tender applications.

      66. A potential supplier shall bear all costs associated with his/her participation in the procurement by tender. The customer, the organizer of the procurement, the tender commission, the expert commission (expert) shall not have the obligation to reimburse these costs regardless of the outcome of the procurement by the tender method.

Paragraph 5. Tender security

      67. The tender security submitted by the potential supplier as a guarantee that he/she:

      1) will not withdraw or change his/her tender application after the deadline for submission of applications;

      2) if he/she is determined as the winner of the tender, he/she will conclude a procurement contract with the customer within the terms established by the protocol on the results of the tender, and will provide security for the execution of the procurement contract in the event, that the conditions of the procurement provide for the introduction of such security.

      68. The tender security shall be made at a rate of one (1) percent of the value for the procurement of goods, works and services.

      The tender security amount calculated in tiyn shall be rounded off. Herewith, the amount less than 50 (fifty) tiyn shall be rounded off to zero, and the amount equal to 50 (fifty) tiyn and above shall be rounded off to 1 (one) tenge.

      69. The validity period of a tender application shall be calculated from the date of opening of tenders.

      70. The potential supplier shall make the tender security only for the lots for which the tender application is submitted.

      It shall be allowed to provide security for a tender, consisting of lots, in a total amount equal to 1 (one) percent of the total amount of goods, works, services procured, without splitting the security amounts for each declared lot.

      71. To determine compliance with the requirements of the Tender Security Rules, submitted by a potential supplier - non-resident of the Republic of Kazakhstan, denominated in another currency, the tender commission shall transfer the tender security in the currency of the Republic of Kazakhstan at the official rate, established by the National Bank of the Republic of Kazakhstan on the date of payment transfer (issuance of a bank guarantee).

      72. The potential supplier shall choose one of the following types of tender security:

      1) guarantee contribution, which is paid into the bank account of the customer (organizer of procurement);

      2) bank guarantee in accordance with Annex 10 to the Rules.

      73. Performing by a potential supplier the actions leading to the occurrence of a third party's right of claim in whole or in part on the guarantee contribution, made before the expiration of its tender application, shall be prohibited.

      The use by the customer (organizer of procurement) of the guarantee contribution made by the potential supplier shall be prohibited.

      74. The term of the bank guarantee shall be not shorter the period of validity of the tender. The term of the bank guarantee shall beextended for the period of extension of the tender application.

      75. All tenders that do not have a security for the tender shall be rejected by the tender commission as non-compliant with the requirements of the Rules.

      76. The tender security submitted by a potential supplier shall be returned to a potential supplier within 10 (ten) business days from the date of one of the following cases:

      1) withdrawal of tender by this potential supplier before the deadline for submission of tenders;

      2) signing a protocol on admission to tender.

      The above case shall not apply to potential suppliers, recognized as the tenderers;

      3) signing the protocol on the results of the tender.

      This case shall not apply to the potential supplier identified as the winner;

      4) the entry into force of the procurement contract and (or) submission of security of the procurement contract by the winner of the tender.

      77. A tender security submitted by a potential supplier shall not be returned when:

      1) the potential supplier withdraws or changes and (or) amends the tender application after the expiration of the deadline for submission of tender applications;

      2) potential supplier, determined as the winner of the tender, declines to conclude a procurement contract;

      3) the winner of the tender, having concluded a procurement contract, does not fulfill or untimely fulfills the requirement to contribute security for the execution of the procurement contract, except for the case provided for in part two of paragraph 181 of the Rules;

      4) none of the participants in the tender with trades to reduction in prices within ten (10) minutes (in case of electronic procurement - within thirty (30) minutes) after the start of trading submitted offers for the price of the goods, work, services that are the subject of the tender (lot). In this case, the organizer of procurement shall not return to all tenderers the amount of the tender security with the use of trade for a price reduction equal to 1 (one) percent.

Paragraph 6. Opening the tender applications

      78. Received tender applications, with the exception of tender price offers, shall be opened at the day, time and place indicated in the announcement.

      79. When opening envelopes with tender applications, the presence of a potential supplier submitted a tender application and (or) his/her authorized representative shall be allowed, if there are documented authorities.

      80. Tender price offers shall be opened after the admission of potential suppliers to participate in the tender or in the case of a single tender.

      81. The meeting of the tender commission on the opening of tenders shall be held in the following sequence:

      1) the chairman of the tender commission or the person determined by the chairman shall:

      inform participants about:

      composition of the tender commission;

      the presence or absence of requests from potential suppliers to clarify the

      conditions of the tender;

      the presence or absence of changes and (or) additions to the tender conditions;

      potential suppliers submitting tenders;

      announces other information on this tender;

      2) the secretary of the tender commission shall:

      open envelopes with tender applications, with the exception of envelopes with tender price offers, and announce a list of documents contained in the application, and their summary;

      request authorized representatives of potential suppliers about complaints on actions (inaction), decisions of the tender commission;

      inform potential suppliers about the period of placing on the Internet resource of the customer (organizer of procurement ) the text of the tender opening protocol;

      draw up a relevant protocol for opening tender applications, publish it.

      82. The tender opening protocol shall contain the following information:

      1) the day, time and place of the meeting;

      2) the composition of the tender commission;

      3) the name of the procured goods, works, services, indicating the lots and amounts allocated for the procurement;

      4) the name and actual address of potential suppliers who submitted applications on time, with the date and time of submission of applications;

      5) the name and actual address of potential suppliers to whom the tenders were returned, due to their submission after the deadline for submission of tenders, or those who have withdrawn their tenders;

      6) the list of documents contained in the application;

      7) other information (if available).

      83. When conducting electronic procurement, the opening of electronic tenders shall be made by the secretary of the tender commission on the procurement portal, with the exception of the tender price offer, which becomes available only after the admission of a potential supplier to participate in the tender or in the case of a single tender.

      84. An access to the secretary of the tender commission to the opening of tenders shall be provided by the procurement portal automatically at the day and time specified by the organizer of procurement in the announcement on the electronic procurement method of the tender.

      85. Tenders of potential suppliers submitted on the date specified in the announcement shall be subject to opening.

      86. The tender opening protocol on the procurement portal shall be generated automatically.

Paragraph 7. Consideration of tender applications

      87. Consideration of tender applications shall be carried out by the tender commission in a period not exceeding 10 (ten) working days from the date of their opening.

      88. If only one tender application is submitted to the tender (lot), then it shall be also considered for compliance of the potential supplier with the terms of the tender.

      89. The tender commission shall:

      1) сonsider the tender applications of potential suppliers for compliance or non-compliance with tender conditions for each lot;

      2) identify potential suppliers who have presented an incomplete list of documents and (or) submitted improperly documented papers, and give them the right to bring the tenders in compliance with the terms of the tender;

      3) request in writing from potential suppliers who have submitted tenders, materials and explanations in order to facilitate their consideration and comparison;

      4) request in writing the necessary information from the relevant state bodies, individuals and legal entities in order to clarify the information contained in the tender applications. Requests and other actions of the tender commission related to bringing the tender application in compliance with the tender conditions, with the exception of the decision made by the tender commission in accordance with paragraph 96 of the Rules, shall be prohibited;

      5) identify potential suppliers that meet the conditions of the tender, and recognize them as tenderers.

      90. The tender commission shall consider the information posted on the Internet resource or in the state information system of the relevant authorized bodies, for the purpose of establishing:

      1) non-participation of the potential suppliers and (or) its subcontractors (co-contractors) in bankruptcy or liquidation procedure;

      2) the presence or absence of information about the potential suppliers and (or) its subcontractors (co-contractors) in the register of unconscientious participants in public procurement;

      3) the presence or absence at the potential suppliers and (or) its subcontractors (co-contractors) of unfulfilled obligations under the executive documents in the amount of more than five times the size of the Monthly Calculation Index, established by the law on the republican budget for the relevant financial year, according to the register of debtors in the enforcement proceedings;

      4) the presence or absence at the potential suppliers and (or) its subcontractors (co-contractors), and (or) their head, founders (major shareholders) in the list of organizations and persons associated with financing the proliferation of weapons of mass destruction, and (or) in the list of organizations and persons associated with the financing of terrorism and extremism;

      5) the presence or absence of information that the potential supplier and (or) its subcontractor (co-contractor) is a legal entity, whose place of registration is the state or a territory included in the list of states with preferential taxation.

      Footnote. Paragraph 90 as reworded by the Resolution of the Board of the National Bank dated 21.11.2022 № 109 (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after the date of its first official publication); as amended by the Resolution of the Board of the National Bank of the Republic of Kazakhstan dated 27.03.2023 № 23 (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after the date of its first official publication).

      91. The tender commission shall recognize the provision of the tender application as non-compliant with the requirements of the Rules in the case of:

      1) insufficient period of validity of the bank guarantee;

      2) improper execution of the bank guarantee, expressed in the absence of the following information:

      names of procured goods, works, services;

      signatures of the authorized person of the bank;

      the term of the bank guarantee and the conditions of its presentation;

      about the person to whom and in whose favor the bank guarantee was issued;

      3) payment of the tender application in the amount of less than 1 (one) percent of the amount allocated for the procurement of goods, works, services.

      92. The expert commission (expert), in the terms established by the chairman of the tender commission or his/her deputy, shall consider the documents submitted by potential suppliers, for compliance or non-compliance of the offered goods, works and services to the requirements of the approved technical specifications of the customer in the manner prescribed in Paragraph 2 of this chapter of the Rules.

      93. The potential supplier shall be prohibited to participate in the tender and shall not be recognized as the tender participant in the following cases:

      1) non-compliance of a tender application with the tender conditions;

      2) establishing the fact of submission of false information;

      3) potential supplier and (or) its subcontractor (co-executor) is in the register of unconscientious participants of public procurement;

      4) potential supplier and (or) its subcontractor (co-executor) is bankrupt and (or) subject to liquidation process;

      5) potential supplier and (or) its subcontractor (co-executor) has unfulfilled obligations under enforcement documents in the amount of more than five times the monthly calculation index established by the law on the republican budget for the corresponding financial year, according to the register of debtors in enforcement proceedings;

      6) the presence, within 2 (two) years preceding the date of the announcement of the tender, of the fact that the potential supplier and (or) its subcontractor (co-executor) did not fulfill its obligations under the procurement contract previously concluded between it and the customer or evaded concluding an agreement with the customer;

      7) potential supplier and (or) its subcontractor (co-executor), and (or) their head, founders (major shareholders) are included in the list of organizations and persons involved in financing the proliferation of weapons of mass destruction, and (or) in the list of organizations and persons related to the financing of terrorism and extremism;

      8) potential supplier and (or) its subcontractor (co-executor) is a legal entity whose place of registration is a state or territory included in the list of states with preferential taxation.

      Footnote. Paragraph 93 as reworded by the Resolution of the Board of the National Bank dated 21.11.2022 № 109 (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after the date of its first official publication); as amended by the Resolution of the Board of the National Bank of the Republic of Kazakhstan dated 27.03.2023 № 23 (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after the date of its first official publication).

      94. A tender application shall be considered to meet the conditions of the tender, if it contains grammatical or arithmetic mistakes that can be corrected without affecting the meaning of the application submitted.

      95. Based on the results of consideration of tender applications for compliance or non-compliance of potential suppliers with the tender conditions, the tender commission shall make one of the following decisions:

      1) in case of non-compliance of potential suppliers with the conditions of the tender, draw up a protocol of preliminary admission to the tender;

      2) in case of compliance of potential suppliers with the conditions of the tender, draw up a protocol of admission to the tender.

      96. In case of identifying potential suppliers that do not meet the terms of the tender, the tender commission shall provide these potential suppliers with the right to bring the tender applications in compliance with the terms of the tender, within 3 (three) working days from the date of publication of the text of the protocol of preliminary admission to participation in the tender.

      Bringing into conformity with the terms of the tender tenders of potential suppliers who have not submitted a tender price offer and (or) have not submitted a security for an application for participation in the tender or have contributed it in the amount of less than zero point nine percent (0.9%) of the amount allocated for tender (lot) shall not be allowed.

      Footnote. Paragraph 96 as reworded by the Resolution of the Board of the National Bank of the Republic of Kazakhstan dated 23.12.2019 № 253 (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after the date of its first official publication).

      97. The protocol of preliminary admission to the tender shall contain the following information:

      1) place, date and time of the meeting of the tender commission;

      2) the composition of the tender commission, the expert commission (expert) (in the case of their involvement);

      3) results of consideration of tender applications for their compliance with the terms of the tender:

      a list of potential suppliers that meet the conditions of the tender;

      a list of potential suppliers that do not meet the conditions of the tender, with the reasons for their non-compliance;

      4) a list of potential suppliers who have been granted the right to bring tenders in compliance with the terms of the tender;

      5) the place, date and time of admission of additional documents submitted by potential suppliers in order to bring their tenders in compliance with the terms of the tender.

      98. If tender procurement consist of lots, then the protocol of preliminary admission to the tender shall indicate potential suppliers who participated in the tender for each lot.

      99. Within 3 (three) working days from the expiration date of bringing potential tenders in compliance with the terms of the tender by potential suppliers, the tender commission, the expert commission (expert) (in the case of their involvement) shall: ,

      1) consider additional documents submitted by potential suppliers (if available);

      2) identify potential suppliers that meet the conditions of the tender, and recognize them as tenderers;

      3) draw up a protocol on admission to participation in the tender with the date of opening the tender price offers.

      100. The protocol on admission to the tender shall contain the following information:

      1) the place, date and time of the meeting of the tender commission;

      2) the composition of the tender commission, the expert commission (expert) (in the case of their involvement);

      3) a list of potential suppliers who have been granted the right to bring tenders in compliance with the conditions of the tender, as well as submitting the documents specified in the protocol of preliminary admission to participation in the tender;

      4) a list of potential suppliers, appropriate and inappropriate conditions of the tender, as well as admitted and not admitted to tender;

      5) the place, date and time of opening tender price offers.

Paragraph 8. Procedure for opening, estimation and comparison of tender price offers

      101. On the day, time and place established by the protocol on admission to participation in the tender, the tender commission shall hold a meeting on the opening of tender price offers, their estimation and comparison.

      102. The tender commission shall:

      1) reject the tender price offer of the tenderer, exceeding the amount allocated for the procurement of goods, works, services;

      2) calculate the dumping price, in cases and in the manner prescribed by paragraph 9 of this chapter of the Rules, and reject the tender price offer of the tenderer, which is dumping;

      3) calculate the estimation criterion stipulated by the conditions of the tender, in relation to at least 2 (two) not rejected tender price offers of tender participants;

      4) determine the winner of the tender.

      103. The winner of the tender shall be determined on the basis of the lowest price or the highest point calculated taking into account the application of the approved estimation criterion.

      In case of equality of prices or points (in the case of application of the estimation criterion) of the tender price offers, the winner shall be the potential supplier, whose tender price offer has been received earlier than the price offers of other potential suppliers.

      104. The potential supplier, whose offer is preferable after the winner of the tender, shall be determined on the basis of the price following the price of the winner of the tender or the highest point after the winner of the tender, calculated taking into account the use of estimation criterion stipulated by the conditions of the tender.

      105. According to the results of estimation and comparison of tender price offers of tender participants and determination of the tender winner, a protocol on the results of the tender shall be drawn up.

      106. The protocol on the results of the tender shall contain the following information:

      1) the place, the date and time of summing up;

      2) the composition of the tender commission;

      3) the amount allocated for the procurement, according to the procurement plan;

      4) the list of tenderers and their tender price offers;

      5) the list of tenderers, whose price offers have been rejected, indicating the reasons for rejection;

      6) the results of the application of estimation criterion (if available);

      7) the information about the winner of the tender, the amount of the procurement contract, the deadline for submission of documents stipulated by paragraph 107 of the Rules, and the conclusion of the procurement contract;

      8) the information about the tenderer, the offer of which is most preferable after the winner of the tender.

      107. The potential supplier, determined as the winner of the tender, within 5 (five) working days from the date of publication of the protocol on the results of the procurement, shall submit to the organizer of the procurement:

      1) a notarized copy of the charter approved in accordance with the procedure established by the legislation of the Republic of Kazakhstan, except for cases when a legal entity operates on the basis of the Model Charter, non-residents of the Republic of Kazakhstan submit a notarized copy of an apostilled (legalized) extract from the trade register with a notarized translation into Kazakh and (or) Russian (in the case of submission of documents in a foreign language);

      2) permissions (notifications) received (sent) in accordance with the legislation of the Republic of Kazakhstan on permits and notifications, in the form of an electronic document, details of which are confirmed in the information systems of state bodies (in the absence of information in the information systems of state bodies the supplier submits a notarized copy of the relevant permission (notification) received (sent) in accordance with the legislation of the Republic of Kazakhstan on permissions and notifications);

      3) notarized copy of the extract from the constituent documents (if the charter does not contain information about the founders or the composition of the founders), containing information about the founder or the composition of the founders or the original certificate on major shareholders issued not earlier than one month preceding the date of opening of tender applications;

      4) a notarized copy of an identity document (for individuals);

      5) a notarized copy of the agreement on joint economic activities concluded between legal entities (participants of the consortium).

      This requirement shall not apply to potential suppliers, determined as the winners of the tender on the basis of implementation of electronic procurement.

      If the potential supplier, determined as the winner of the tender shall not submit the documents provided for in this paragraph of the Rules, or identified their inconsistencies to the copies of documents submitted as part of the tender applications, the organizer of the procurement shall perform the actions provided for in paragraphs 176 and 188 of the Rules.

      Footnote. Paragraph 107 as amended by the Resolution of the Board of the National Bank of the Republic of Kazakhstan dated 27.03.2023 № 23 (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after the date of its first official publication).

      108. The tender shall be recognized failed by the tender commission in cases of:

      1) absence of tender applications;

      2) submission of less than 2 (two) tender applications;

      3) 1 (one) potential supplier is allowed to participate in the tender;

      4) no suppliers are allowed to participate in the tender;

      5) if after rejection of tender price offers on the basis of subparagraphs 1) and 2) of paragraph 102 of the Rules, 1 (one) tender price offer is subject to estimation.

      109. In the absence of tenders, the organizer of the procurement shall compile a protocol on the results of the procurement for the invalid tender (lot).

      110. If the tender is declared invalid or the potential supplier, whose offer is most preferable after the winner of the tender, declined to conclude the procurement contract, the customer shall make one of the following decisions:

      1) on re-procurement by tender method;

      2) on changing the terms of the tender and re-holding the tender;

      3) on procurement via direct contracting.

Paragraph 9. Procedure for determining the dumping price of tender application

      111. Tender price offer of a potential supplier for construction shall be recognized as dumping in case it is lower than the price specified in the feasibility study (for the development of design and estimate documentation) and design and estimate documentation underwent expertise in accordance with the legislation of the Republic of Kazakhstan on architectural, urban planning and construction activities, by more than 10 (ten) percent.

      Footnote. Paragraph 111 as reworded by the Resolution of the Board of the National Bank of the Republic of Kazakhstan dated 23.12.2019 № 253 (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after the date of its first official publication).

      111-1. A tender price offer from a potential supplier for complex construction works shall be considered dumping if it is lower than the amount provided for in the procurement plan or budget by more than 10 (ten) percent.

      Footnote. The rules have been supplemented by paragraph 111-1 in accordance with the resolution of the Board of the National Bank of the Republic of Kazakhstan dated 31.07.2023 № 58 (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after the day of its first official publication).

      112. Tender price offer of a potential supplier for work on current repair of buildings and structures shall be recognized as dumping in case it is lower than the price allocated for the tender by more than 20 (twenty) percent.

      Footnote. Paragraph 112 as reworded by the Resolution of the Board of the National Bank of the Republic of Kazakhstan dated 23.12.2019 № 253 (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after the date of its first official publication).

      113. Tender price offer of a potential supplier for a feasibility study, project (design and estimate) documentation and urban development projects shall be recognized as dumping if it is lower than the price allocated to the tender by more than 15 (fifteen) percent.

      Footnote. Paragraph 113 as reworded by the Resolution of the Board of the National Bank of the Republic of Kazakhstan dated 23.12.2019 № 253 (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after the date of its first official publication).

      114. Tender price offer of a potential supplier for the provision of engineering services in the field of architectural, urban planning and construction activities shall be recognized as dumping, if it is lower than the price allocated to the tender by more than 15 (fifteen) percent.

      Footnote. Paragraph 114 as reworded by the Resolution of the Board of the National Bank of the Republic of Kazakhstan dated 23.12.2019 № 253 (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after the date of its first official publication).

      114-1. The dumping price calculated in tiyns is rounded off. In this case, the amount of less than 50 (fifty) tiyns is rounded down to zero, and the amount equal to 50 (fifty) tiyns and more is rounded up to 1 (one) tenge.

      Footnote. The Rules were amended with paragraph 114-1 in accordance with the Resolution of the Board of the National Bank of the Republic of Kazakhstan dated 21.12.2020 № 148 (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after the date of its first official publication).

      115. When the tender commission establishes the fact of supply by potential suppliers of dumping prices, the report on the results of the procurement shall reflect the information on potential suppliers who submitted dumping prices and the procedure of their calculating.

Paragraph 10. Procedure for procurement by tender method with trades on a price reduction

      116. The customer shall determine independently the need for a tender in the procurement of goods with trades on a price reduction.

      117. Procurement by tender method with trades on a price reduction shall be held for goods and implemented in real-time, from 9.00 am to 18.00 pm of Astana time.

      118. Procurement by tender method with trades on a price reduction shall consist of the following steps:

      1) the first stage – conducting tender procedures provided for by Paragraphs 1, 2, 3, 4, 5, 6 and 7 of this chapter of the Rules;

      2) the second stage – tendering among the tenderers and determining the winner among them at the time specified in the protocol on admission to tender (after 2 (two) working days from the date of its publication on the customer’s internet resource (organizer of procurement) or the procurement portal (when conducting electronic procurement).

      119. Trades shall be conducted for each lot separately on the day and time set by the protocol on admission to participation in the tender, in the presence of all members of the tender commission, tenderers.

      120. Trades shall begin in respect of the subject of trade (lot) by reducing the current price offer, beginning with the starting price, by one step.

      The starting price shall be the amount stipulated by the procurement plan for the relevant financial year for procurement of goods that are the subject of ongoing trading.

      In the protocol on admission to participation in the tender by the tender commission, the step shall be set in the range from 0.1 (zero one tenth) to 5 (five) percent of the starting trading price.

      121. The number of price offers submitted by the tenderer shall be unlimited, the tenderer shall have the opportunity to repeatedly change its tender price offer downwards.

      122. During the trades, tenderers shall be allowed to submit the price of the goods being the subject of tenders, reduced from the starting price regardless of the trade step.

      123. The secretary of the tender commission shall issue a ticket to the tenderer indicating the names of the potential supplier and the lot, the starting price and the ticket number, each raising of which is equal to the step to reduce the price announced for the tendering.

      When a ticket is raised by a tenderer, the lot price shall be repeated three times and the tender participant’s ticket shall be called, which first raised the ticket at the announced price and, in the absence of other raised tickets, the winner of the tender for this lot shall be announced with a hammer blow.

      If another tenderer picks up the ticket during the recurrence of the ticket, the trades for this lot shall be continued until the winner is determined.

      124. When conducting electronic procurement, tenderers shall submit offers on the price of the goods that are the subject of the tender (lot), being conducted via the procurement portal, certified by a digital signature of the head of a potential supplier or an authorized person. ,

      The time of receiving the offers of the tenderers about the price of the goods shall be 30 (thirty) minutes from the start of the tender, and 10 (ten) minutes after receiving of the last offer of the price of the goods.

      If within the specified time there is no 1 (one) offer to reduce the price of goods received, the tender shall be completed.

      125. The procurement portal shall provide all tender participants with the information on the number of tender participants without providing details of the tender participants.

      126. The winner of the tender shall be the one offered the lowest price.

      127. If the tenderer offered a price equal to the price offered by another tenderer, the recognized winner is the price offer received earlier than the other offers.

      128. If within 10 (ten) minutes (when conducting electronic procurement - 30 (thirty) minutes) after the start of trades, none of the tender participants submits a tender price offer for the lot (does not pick up a ticket), then the lot shall be removed from the auction and trades in respect of the tender (lot) shall be declared invalid. In this case, the organizer of procurement shall not refund the sum of the trade to all the tenderers.

      129. The results of the trades shall be reflected in the protocol on the results of the tender with the use of trades for lower prices, indicating the information provided for by paragraph 106 of the Rules, published on the customer's online resource (organizer of procurement) or the procurement portal for electronic procurement.

      130. The tender commission shall recognizes the tender with the use of trades for the reduction of the price invalid in the cases provided for by paragraph 108 of the Rules.

      131. If the tender with the use of the trades for the reduction of the price is recognized as failed, the customer shall take one of the decisions stipulated in paragraph 110 of the Rules.

      132. Sending a request and other actions of the tender commission for negotiations with the tenderers associated with the trade process shall be prohibited.

      133. Tender participants and those persons, who violate the trade procedure and affect the trade process, shall be expelled from the hall (place) of the trades.

Chapter 5. Procurement by quotation request method

      134. Procurement by price offer request method shall be held for similar goods, works, services, if the annual volumes of such goods, works, services in terms of value do not exceed KZT 15,000,000 (fifteen million), (inclusively).

      Footnote. Paragraph 134 as reworded by the Resolution of the Board of the National Bank of the Republic of Kazakhstan dated 23.12.2019 № 253 (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after the date of its first official publication).

      135. For the purpose of applying the procurement by quotation request method to split the annual volume of procurement of similar goods, works, services during the financial year into parts, the size of one of which is less than the size stipulated in paragraph 134 of the Rules shall be prohibited.

      136. When conducting procurement by quotation request method of goods, works, services that are not similar, the organizer of the procurement shall divide the goods, works, services into lots according to their similar types.

      137. Determining the winner of the procurement by quotation request method shall be carried out on each lot.

      138. Not less than 5 (five) working days before the deadline for the submission of price offers, when conducting electronic procurement, the organizer of procurement shall publish on the Internet resource of the customer (the organizer of procurement) or on the procurement portal the announcement on procurement by quotation request method and other necessary information specified in the announcement.

      139. The announcement of the procurement by quotation request method shall contain the following information:

      1) the name and postal address of the organizer of procurement;

      2) the name of procured goods, works, services;

      3) the amount allocated for the procurement, according to the procurement plan;

      4) the amount (volume), place and terms of supplying goods, performing works, rendering services;

      5) the technical specification (if available);

      6) the place and deadline for submission by potential suppliers of price offers, as well as the day, time and place of their opening;

      7) the draft of the procurement contract indicating the essential conditions (not specified in the case of verbal agreement in accordance with paragraph 172 of the Rules);

      8) other information (if necessary).

      140. In the event of changes and (or) additions to a previously published announcement, no later than 1 (one) working day before the deadline for submission of price offers, when conducting electronic procurement, the organizer of the procurement shall publish on the Internet resource of the customer (the organizer of the procurement) or on the procurement portal the changes and (or) additions to the announcement and shall extend the deadline for submission of price offers by at least 5 (five) working days.

      141. Presentation by a potential supplier of a price offer shall be the form of expression of its consent to carry out the supply of goods, the performance of work, the provision of services in compliance with the requirements stipulated by the conditions of ongoing procurement and the draft procurement contract.

      142. Making changes and (or) additions to the representation of the potential supplier price offer after the deadline for submission of price offer shall be prohibited, , except the cases provided for in paragraph 140 of the Rules.

      143. Each potential supplier shall submit only 1 (one) price offer with the attachment of information (documents) provided in the announcement.

      144. A price offer by a potential supplier shall be submitted before the time and the date of completion of the submission of price offers indicated in the announcement on procurement by quotation request method.

      145. In the case of submission of quotations in an envelope, potential supplier shall indicate on the front of the envelope:

      1) the name and postal address of a potential supplier;

      2) the name and postal address of the organizer of procurement;

      3) the name of the lot for which the price offer of the potential supplier is submitted.

      146. The information about the potential supplier shall be entered in the corresponding register of price offers as they are submitted.

      147. The envelope with price offer that does not meet the requirements of paragraph 145 of the Rules, and submitted after the deadline for submission of envelopes shall not be subject to registration and be returned to the entity that submitted it.

      148. When conducting electronic procurement by requesting price offers, the potential supplier, before the deadline for accepting price offers, indicated in the announcement, shall provide one (1) quotation certified by electronic digital signature of the head of the potential supplier or an entity authorized by him/her, which shall be automatically registered on the procurement portal.

      A quotation shall be considered accepted after the notification is automatically sent by the procurement portal to a potential supplier who submitted a quotation.

      149. The organizer of the procurement at the day, time and place specified in the announcement, shall open the price offers and shall identify the potential supplier who offered the lowest price offer.

      150. The winner shall be the potential supplier who submits the lowest price offer. If the lowest price offer is submitted by several potential suppliers, the recognized winner shall be the one whose price offer has been received earlier than price offers of other potential suppliers.

      151. If the price offer of a potential supplier, who is a non-resident of the Republic of Kazakhstan is expressed in another currency, the official rate of the National Bank shall be applied on the date of the opening of price offers in order to bring price offers to a single currency for the purpose of their comparison.

      152. The price offer of the potential supplier shall be rejected if:

      1) it exceeds the amount allocated for the procurement;

      2) a potential supplier submits more than 1 (one) price offer;

      3) the offer of the potential supplier does not meet the requirements of the technical specification, except for the case provided for in paragraph 166 of the Rules;

      4) a potential supplier has not provided the technical specification, when there is a requirement to submit it;

      5) a potential supplier does not agree to the essential terms of the draft procurement contract;

      6) potential supplier and (or) its subcontractor (co-executor) is in the register of unconscientious participants of public procurement;

      7) within 2 (two) years preceding the date of the announcement of the procurement, there is a fact of non-fulfillment by the potential supplier and (or) its subcontractor (co-executor) of its obligations under the procurement contract previously concluded between it and the customer or refusal to enter into a contract with the customer;

      8) potential supplier and (or) its subcontractor (co-executor), and (or) their head, founders (major shareholders) are included in the list of organizations and persons involved in financing the proliferation of weapons of mass destruction, and (or) in the list of organizations and persons related to the financing of terrorism and extremism;

      9) potential supplier and (or) its subcontractor (co-executor) is a legal entity whose place of registration is a state or territory included in the list of states with preferential taxation.

      Footnote. Paragraph 152 as reworded by the Resolution of the Board of the National Bank dated 21.11.2022 № 109 (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after the date of its first official publication); as amended by the Resolution of the Board of the National Bank of the Republic of Kazakhstan dated 27.03.2023 № 23 (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after the date of its first official publication).

      153. The results of procurement by quotation request method shall be drawn up in the form of a protocol, approved by the first head of the customer or another person authorized by him/her, no later than 2 (two) working days from the deadline of the submission by potential suppliers of price offers.

      154. The protocol on the results of the procurement by quotation request method shall contain the following information:

      1) the name and postal address of organizer of procurement;

      2) the name of procured goods, works, services of procurement by quotation request method;

      3) the names of potential suppliers who submitted price offers before the deadline for the submission of price offers, the prices for goods, work, services they have declared;

      4) the name of potential suppliers whose price offers are rejected, with an indication of the reasons for their rejection;

      5) about the winner of the procurement by quotation request method;

      6) on the amount and terms of the conclusion of the procurement contract in case the procurement were held by quotation request method.

      155. The organizer of procurement, within 2 (two) working days from the date of approval of the protocol on the results of the procurement by quotation request method, shall publish the information about the results on the customer's online resource (organizer of procurement) or the procurement portal when conducting electronic procurements by quotation request method.

      156. Procurement by quotation request method shall be recognized invalid in cases of:

      1) absence of price offers;

      2) submission of less than 2 (two) price offers, including, if after the rejection of price offers on the grounds stipulated by paragraph 152 of the Rules, less than 2 (two) price offers remain.

      157. If the procurement by quotation request method is recognized invalid or the potential supplier declines to conclude the procurement contract, the customer shall re-conduct the procurement in the indicated manner, including changing the procurement terms or procuring by directly concluding the contract.

Chapter 6. Direct contracting

      158. The method of direct contracting shall be used in the procurement of:

      1) services of author supervision;

      2) services for the operation of access roads, delivery of goods and products to the place of destination;

      3) goods, works, services of state enterprises, legal entities, fifty and more percent of voting shares (shares in the authorized capital) of which belong to the state;

      4) goods, works, services, if procurement by quotation request method were recognized invalid;

      5) goods, works, services, if procurement by tender method were recognized invalid;

      6) excluded by the resolution of the Board of the National Bank of the Republic of Kazakhstan dated 19.04.2021 № 43 (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after the date of its first official publication).

      7) goods, works and services for the production and delivery of products, which is the subject of the statutory activity of the customer, necessary to fulfill the obligations established under the contracts concluded by the customer;

      8) rental services of premises, facilities necessary for the implementation of the activities (operation) of the customer;

      9) goods, works, services provided by the List of goods, works, services of daily and (or) weekly needs, procured by the customer to ensure continual activity (hereinafter referred to as the – List of goods, works, services of daily and (or) weekly needs) according to Annex 11 to the Rules in the amount not exceeding the volume of procurement of such goods, works, services, necessary to meet the needs of the customer during the procurement period, but not more than 3 (three) months;

      10) goods, works, services, the annual volume of which in terms of value does not exceed KZT 5,000,000 (five million), (inclusively);

      11) food for canteens of special important state objects and (or) pre-school educational organization of the customer;

      12) goods, works, services provided by the List of certain types of goods, works, services, procured from public associations of disabled people of the Republic of Kazakhstan and organizations created by public associations of disabled people of the Republic of Kazakhstan, defined in accordance with the first part of paragraph 3 of Article 51 of the Law on public procurement, producing goods and (or) supplying goods, performing work, providing services in accordance with Annex 12 to the Rules;

      13) housing (including rental services) owned by a private property to an individual who is not a business entity;

      14) services of international rating agencies, as well as услуг services for the presentation of information posted on Internet resources, and placement of information in domestic and foreign media on the main activities of the customer;

      15) goods, works, services, if the customer procured goods, works, services from any supplier, has a need to make other procurement from the same supplier in order to standardize, retrofit, standardize or ensure compatibility with existing goods, equipment, technology, works or services;

      16) telephone services, mobile and special communication;

      17) periodical printed publications on paper and (or) electronic media.

      Footnote. Paragraph 158 as amended by the resolutions of the Board of the National Bank of the Republic of Kazakhstan dated 23.12.2019 № 253 (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after the date of its first official publication); dated 19.04.2021 № 43 (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after the date of its first official publication); dated 22.06.2022 № 55 (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after the date of its first official publication).

      159. When conducting procurement by direct contracting, the organizer of procurement shall send a written invitation to a potential supplier, which shall contain the following information:

      1) the name and address of the organizer of procures;

      2) the names of the procured goods, works, services and the technical specification approved by the customer;

      3) the information on the amounts allocated for the procurement of goods, works, services that are the subject of ongoing procurement;

      4) the draft of procurement contract with indication of its essential terms, including terms, quantity (amount) of procured goods, works, services and other;

      5) the list of notarized copies of documents confirming the compliance of a potential supplier, its subcontractors (co-contractors) (if they are involved) with qualification requirements, stipulated in subparagraphs 2) and 9) of paragraph 50 of the Rules, in the case provided for in subparagraph 5) of paragraph 158 of the Rules;

      6) the requirement to provide permits (notifications) received (sent) in accordance with the legislation of the Republic of Kazakhstan on permits and notifications, in the form of an electronic document, information about which is confirmed in the information systems of state bodies (in the absence of information in the information systems of state bodies, the potential supplier submits a notarized copy of the relevant permit (notice) received (sent) in accordance with the legislation of the Republic of Kazakhstan on permits and notifications), except for the case provided for in subparagraph 5) of this paragraph of the Rules.

      When conducting electronic procurement by direct conclusion of a contract, the organizer of procurement shall send an invitation to a potential supplier through the procurement portal.

      Footnote. Paragraph 159 as reworded by the Resolution of the Board of the National Bank of the Republic of Kazakhstan dated 18.05.2020 № 70 (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after the date of its first official publication).

      159-1. An invitation shall not be sent to a potential supplier in respect of which, during the 2 (two) years preceding the date of sending the invitation, there was a fact of non-fulfillment of its obligations under a procurement contract previously concluded between it and the customer or evasion from concluding an agreement with the customer.

      Footnote. The Rules were amended with paragraph 159-1 in accordance with the Resolution of the Board of the National Bank of the Republic of Kazakhstan dated 23.12.2019 № 253 (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after the date of its first official publication); as reworded by the Resolution of the Board of the National Bank of the Republic of Kazakhstan dated 18.05.2020 № 70 (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after the date of its first official publication).

      160. The information sent to a potential supplier, defined in accordance with sub-paragraphs 4) and 5) of paragraphs 158 of the Rules, shall meet the conditions stipulated by the terms of the tender or the procurement by the method of requesting price offers.

      161. A potential supplier, who expressed a will to carry out the supply of goods, performance of works, provision of services, which are the subject of ongoing procurement method of direct contract, except for the cases stipulated by subparagraph 13) of paragraph 158 of the Rules, no later than 5 (five) working days from the date of receipt of the invitation, shall send to the organizer of procurement a written consent to take part in the procurement attached with the following documents:

      1) power of attorney to the person who signed the written consent to take part in the procurement, with the exception of the first head of the potential supplier, who has the right to sign without a power of attorney in accordance with the charter of the potential supplier;

      2) name and technical specification of goods, works, services offered by a potential supplier;

      3) the written consent to the terms of the procurement contract;

      4) the price offer for the offered goods, works, services;

      5) in case, provided for in subparagraph 5) of paragraph 158 of the Rules, the notarized copies of documents, confirming the compliance of the potential supplier (subcontractor (co-contractor) if they are involved) with the qualification requirements provided for in subparagraphs 2) and 9) of paragraph 50 of the Rules;

      6) permissions (notifications) received (sent) in accordance with the legislation of the Republic of Kazakhstan on permissions and notifications, in the form of an electronic document, details of which are confirmed in the information systems of state bodies (in the absence of information in the information systems of state bodies the supplier submits a notarized copy of the relevant authorization (notification), received (sent) in accordance with the legislation of the Republic of Kazakhstan on permissions and notifications), with the exception of cases provided for by subparagraph 5) of this paragraph of the Rules.

      Footnote. Paragraph 161 as reworded by the Resolution of the Board of the National Bank of the Republic of Kazakhstan dated 18.05.2020 № 70 (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after the date of its first official publication).

      162. When procuring in accordance with subparagraph 13) of paragraph 158 of the Rules, a potential supplier who expressed a will to supply goods, to provide services, which are the subject of ongoing procurement by direct contracting method, no later than 5 (five) working days from the date of receipt of the invitation, shall send to the organizer of procurement a written consent to participate in the procurement attached with the following documents:

      1) a notarized copy of an identity document of an individual;

      2) notarized copies of housing entitlement and a copy of technical passport;

      3) a certificate of registered rights (encumbrances) on real estate and its technical characteristics, issued not earlier than the date of receipt of the invitation;

      4) a notarized copy of the property valuation report (housing), conducted in accordance with the legislation of the Republic of Kazakhstan on valuation activities, including photographs of the current state of the housing;

      5) the price offer of a potential supplier;

      6) notarized consent of the husband (wife) with a copy of the document confirming the existence of marital relations, or a statement indicating the absence of the fact of the state in marital relations or a notarized copy of the certificate of divorce (matrimony) or a certificate confirming widowhood.

      Footnote. Paragraph 162 as reworded by the Resolution of the Board of the National Bank of the Republic of Kazakhstan dated 18.05.2020 № 70 (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after the date of its first official publication).

      162-1. When conducting electronic procurement by direct conclusion of a contract, a potential supplier shall send to the organizer of procurement a confirmation of participation in the procurement with the documents specified in paragraphs 161 and 162 of the Rules, certified by an electronic digital signature of the head of the potential supplier or a person authorized by him/her.

      Footnote. The Rules were amended with paragraph 162-1 in accordance with the Resolution of the Board of the National Bank of the Republic of Kazakhstan dated 18.05.2020 № 70 (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after the date of its first official publication).

      163. When conducting procurement by direct contracting, the organizer of procurement shall draw up a protocol on the results of procurement, approved by the first head of the customer or other person authorized by him/her.

      When conducting electronic procurement, a protocol on results of the procurement shall be posted on the procurement portal.

      Footnote. Paragraph 163 as reworded by the Resolution of the Board of the National Bank of the Republic of Kazakhstan dated 18.05.2020 № 70 (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after the date of its first official publication).

      164. The protocol on the results of the procurement shall contain the following information:

      1) the grounds of procurement using the direct contracting method;

      2) the amount allocated for the procurement, according to the procurement plan;

      3) a brief description of the goods, works, services procured by direct contracting method;

      4) the name and address of the supplier, which will be a procurement contractor, and the contract price.

      165. In procurement of goods, works, services by direct contracting method on the grounds stipulated in subparagraphs 4) and 5) of paragraph 158 of the Rules, the organizer of the procurement shall carry out one of the following activities:

      1) in cases provided for in subparagraphs 1), 4) of paragraph 108 of the Rules and subparagraph 1) of paragraph 156 of the Rules, the potential supplier to whom the invitation is sent, shall be determined by the customer;

      2) in cases provided for by subparagraphs 2), 3) and 5) of paragraph 108 of the Rules and subparagraph 2) of paragraph 156 of the Rules, sends an invitation to a potential supplier who submitted a tender application, a price offer within the framework of the procurement made by quotation request method. The price of the procurement contract concluded with it shall not exceed its price specified in the price offer, including the tender, with the exception of the tender with the use of price reduction.

      166. It shall be allowed to submit by a potential supplier of the technical specification of the offered goods, works, services with better functional and other characteristics, as well as effective technological solutions and (or) the use of the better materials when performing work, provided that the technical specification of the potential supplier is acceptable to the customer.

      167. Procurement by the method of direct contracting shall be deemed to be failed in cases, if:

      1) the price of goods, works, services offered by a potential supplier exceeds the amount allocated for this procurement;

      2) the potential supplier has submitted a technical specification that does not comply with the requirements set forth in the customer’s technical specification, except as provided for in paragraph 166 of the Rules;

      3) the potential supplier has not submitted the documents stipulated in paragraphs 161 or 162 of the Rules;

      4) potential supplier has not presented on time the written consent to particfipate in the procurement (confirmation of participation in the procurement) or has evaded the participation in the procurement conducted by direct contracting method;

      5) potential supplier and (or) its subcontractor (co-executor), is in the register of unconscientious participants of public procurement;

      6) potential supplier and (or) its subcontractor (co-executor), and (or) their head, founders (major shareholders) are included in the list of organizations and persons involved in financing the proliferation of weapons of mass destruction, and (or) to the list of organizations and persons involved in the financing of terrorism and extremism;

      7) potential supplier and (or) its subcontractor (co-executor) is a legal entity whose place of registration is a state or territory included in the list of states with preferential taxation.

      Footnote. Paragraph 167 as reworded by the Resolution of the Board of the National Bank dated 21.11.2022 № 109 (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after the date of its first official publication); as amended by the Resolution of the Board of the National Bank of the Republic of Kazakhstan dated 27.03.2023 № 23 (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after the date of its first official publication).

      168. In the event that the procurement is recognized invalid or the potential supplier declines to conclude a procurement contract, the organizer of the procurement shall conduct repeated procurement in one of the ways stipulated by the Rules.

      169. If the procurement specified in subparagraph 12) of paragraph 158 of the Rules is considered invalid, the customer (the organizer of the procurement) shall decide to conduct repeated procurement among other potential suppliers.

Chapter 7. Conclusion of the procurement contract

      170. Transactions for the procurement of goods, works, services shall be made in written form or verbally.

      171. In written form the following transactions (contracts) shall be made:

      1) on paper;

      2) in electronic form.

      The written form of transaction shall be also the exchange of letters, faxes, electronic documents that contain:

      1) the will of the parties to the transaction;

      2) the agreement of a supplier with the proposed terms of the customer.

      172. Verbally, it shall be allowed to make transactions for an amount not exceeding 100 (one hundred) monthly calculation indicators, established by the law on the republican budget for the relevant financial year, as well as executed at the moment they are performed, if there is a document confirming the fact of the transaction (check, invoice, acceptance report, bill, detailed tax invoice, delivery note, ticket or other commonly accepted confirming sign).

      173. Within 5 (five) working days from the date of signing the protocol on the results of the procurement, and in the case stipulated by Article 36 of the Law of the Republic of Kazakhstan dated May 13, 2003 “On Joint Stock Companies”, within 2 (two) working days from the date of the decision taken by the general meeting of shareholders on the definition of an audit organization, auditing the company, the customer shall sign and send (submit) to the winner a draft procurement contract signed by the customer and leafed by the employees of the responsible customer department.

      It shall be allowed to receive and sign a draft contract on procurement by supplier without prior arrangement.

      When concluding the procurement contract in electronic form, the procurement contract shall be certified by means of electronic digital signatures of the customer and the supplier.

      174. According to the results of the tender and procurement by the quotation request method, the procurement contract shall be concluded with the winner on the conditions stipulated by his/her tender application and quotation.

      175. The draft procurement contract shall be signed by the potential supplier recognized as the winner, and submitted to the customer within 7 (seven) working days from the date of receipt of the procurement contract signed by the customer.

      The procurement contract concluded by non-residents of the Republic of Kazakhstan located outside the Republic of Kazakhstan shall be signed by them within 14 (fourteen) working days.

      176. The supplier shall be deemed to have avoided concluding a procurement contract in cases of:

      1) non-compliance with the requirements of paragraph 107 of the Rules;

      2) not signing the procurement contract on set term;

      3) submitting a written refusal to conclude a procurement contract;

      4) failure to make procurement securities.

      176-1. The customer sends to the operator of the procurement portal information about the potential supplier who evaded the conclusion of the procurement contract, carried out by means of a tender and request for quotations, for placement in the database, indicating the date the potential supplier was recognized as evading the conclusion of the contract.

      Footnote. The Rules were amended with paragraph 176-1 in accordance with the Resolution of the Board of the National Bank of the Republic of Kazakhstan dated 18.05.2020 № 70 (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after the date of its first official publication).

      177. In case of recognition of the winner of the tender evaded the conclusion of the procurement contract, the customer shall send to the tenderer, whose offer is most preferable after the winner of the tender, a notification of the recognition him/her as a tender winner and the draft procurement contract.

      178. The tenderer, the offer of which is most preferable after the winner of the tender, within 5 (five) working days from the date of receipt of the notification, shall submit the documents provided for in paragraph 107 of the Rules, and no later than 7 (seven) working days from the date of receipt of the notification, shall sign a procurement contract or shall notify the customer in written form about the disagreements or about refusal to sign the procurement contract.

      179. The tenderer – non-residents of the Republic of Kazakhstan located outside the Republic of Kazakhstan, whose offer is most preferable after the winner of the tender, within 5 (five) working days from the date of receipt of the notification, shall submit the documents provided for in paragraph 107 of the Rules, and no later than, 14 (fourteen) working days from the date of receipt of the notification from the customer shall sign a procurement contract or shall notify the customer in written form about the disagreements or about refusal to sign the procurement contract.

      180. In case of concluding a contract with insurance organizations on compulsory insurance or with suppliers, the model forms of contracts of which are stipulated by the legislation of the Republic of Kazakhstan, it shall be allowed to draw up a contract in the form they offer, taking into account the requirements stipulated by the Civil Code of the Republic of Kazakhstan and the Rules.

      181. The supplier, within 10 (ten) working days from the date of the conclusion of the procurement contract, shall make a guarantee of the fulfillment of the procurement contract in the form of a guarantee cash contribution, which shall be paid into the customer's bank account, or bank guarantee in the form according to Annex 13 to the Rules.

      The exceptions shall be the cases of complete and proper fulfillment by the supplier of its obligations under the procurement contract that enters into force before the expiration of the term for standing the security of the procurement contract.

      182. Standing the security of the procurement contract shall be made by the supplier as a guarantee that it will fulfill its obligations under the procurement contract concluded with it in a timely, complete and proper manner.

      183. It shall be prohibited for the supplier to perform actions leading to a third party’s right of claim, in whole or in part, for the security of execution of the procurement contract until the full fulfillment of the obligations under the procurement contract and (or) the use by the customer of the security of the procurement contract, contributed by the supplier for purposes not specified in the Rules.

      184. The security of the procurement contract shall be established by the organizer of procurement in the amount of 3 (three) percent of the total amount of the procurement contract, and in the case when the procurement contract provides for the payment of the advance payment (advance money) - in the amount of the advance payment.

      It shall be allowed the supplier’s refusal to receive advance payment (advance) stipulated in the procurement contract. In the event of a voluntary refusal of a prepayment (advance), the supplier shall stand security of the procurement contract in the amount of 3 (three) percent of the total amount of the procurement contract.

      The amount of contributed security for the execution of the procurement contract, calculated in tiyn, shall be rounded off. An amount less than 50 (fifty) tiyn shall be rounded off to zero, and an amount equal to 50 (fifty) tiyn and above shall be rounded off to 1 (one) tenge.

      185. The requirement to provide security for the execution of the procurement contract shall not apply to the cases of the conclusion of the procurement contract:

      1) the amount of which does not exceed KZT 15,000,000 (fifteen million), except when the procurement contract provides for the payment of an advance payment (advance);

      2) with organizations funded from the republican or local budgets;

      3) services of international rating agencies, periodicals, services for sending registered mailings, insurance of civil liability of the employer and vehicle owners, software technical support (software products, information and communication infrastructure facilities);

      4) goods, works and services required for the manufacture of products within the framework of the statutory activities of the customer.

      Footnote. Paragraph 185 as amended by the Resolution of the Board of the National Bank of the Republic of Kazakhstan dated 23.12.2019 № 253 (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after the date of its first official publication); dated 19.04.2021 № 43 (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after the date of its first official publication).

      186. The customer shall return the security deposit of the procurement contract to the supplier within the terms specified in the contract, after complete fulfillment by the supplier of its contractual obligations (supply of goods, performance of works, provision of services and (or) payment of a penalty).

      Footnote. Paragraph 186 as reworded by the Resolution of the Board of the National Bank of the Republic of Kazakhstan dated 23.12.2019 № 253 (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after the date of its first official publication).

      187. The customer shall not return the security of the procurement contract in the event of termination of the contract due to non-fulfillment or improper performance by the supplier of its contractual obligations as well as in case of non-payment of a penalty.

      Footnote. Paragraph 187 as reworded by the Resolution of the Board of the National Bank of the Republic of Kazakhstan dated 23.12.2019 № 253 (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after the date of its first official publication).

      188. In the case of recognition of a potential supplier identified by the winner, evaded the conclusion of the procurement contract, the customer shall retain the tender security provided by him/her.

      189. In order to ensure an uninterrupted activity by the decision of the customer, the latter shall have the right to extend the validity of the concluded contract for procurement, for daily or weekly needs for the first quarter of next year in the amount not exceeding the quarterly volume of procurement of such goods, works, services in accordance with the List of daily and (or) weekly needs.

      190. Changes to the draft procurement contract and to the procurement contract shall be entered by agreement between the customer and the winner of the procurement (supplier), with the exception of cases stipulated by paragraph 191 of the Rules. Changes to the procurement contract shall be executed by an additional agreement, except for the cases provided for in the contract itself.

      191. It shall be prohibited to introduce amendments to the draft procurement contract or to the concluded procurement contract in part:

      1) increase the amount of the procurement contract that is not associated with an increase in demand in the volume of procured goods, works, services;

      2) changes in the content of the conditions of the conducting (conducted) procurement and (or) offers, being the basis for the selection of the supplier by the tender method or by quotation request method, except as provided for in paragraph 166 of the Rules;

      3) changes in the price per unit of goods, services, except for cases when state regulation of prices is established by the body exercising management in the areas of natural monopolies and regulated markets.

      Footnote. Paragraph 191 as amended by the Resolution of the Board of the National Bank of the Republic of Kazakhstan dated 19.04.2021 № 43 (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after the date of its first official publication).

      192. The procurement contract shall contain a condition on its termination at any stage in the following cases:

      1) refusal of the customer to procurement in accordance with paragraph 14 of the Rules;

      2) identifying inaccurate information in the information provided by the supplier;

      3) excluded by the Resolution of the Board of the National Bank of the Republic of Kazakhstan dated 21.11.2022 № 109 (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after the date of its first official publication);

      4) providing by the customer (organizer of procurement) the promotion of the potential supplier, who participated in the procurement via the tender and quotation request method, not provided for in the Rules;

      5) in cases stipulated in the procurement contract.

      Footnote. Paragraph 192 as amended by the Resolution of the Board of the National Bank of the Republic of Kazakhstan dated 21.11.2022 № 109 (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after the date of its first official publication).

      192-1. The customer shall send to the operator of the procurement portal to place in the database information about the supplier who has not fulfilled its obligations under the procurement contract concluded between it and the customer, indicating the date of dissolution of the contract.

      Footnote. The Rules were amended with paragraph 192-1 in accordance with the Resolution of the Board of the National Bank of the Republic of Kazakhstan dated 18.05.2020 № 70 (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after the date of its first official publication).

      193. The term of payment under the procurement contract shall be provided no later than 10 (ten) working days from the date of fulfillment of obligations for the supply of goods, performance of works, rendering services in full.

      194. In the contract for the procurement of construction and maintenance of buildings and structures it shall be allowed to provide for the condition on the payment of an advance to the supplier in the amount of at least 30 (thirty) percent of the total amount of the contract.

      195. The minimum time limit for the delivery of goods shall be specified by the customer in the procurement contract for a period of not less than fifteen (15) calendar days.

      196. The fulfillment of the procurement contract shall be carried out in accordance with the civil legislation of the Republic of Kazakhstan and the conditions stipulated in the procurement contract.

      197. The procurement contract shall be deemed fulfilled in condition of the full fulfillment by the customer and supplier of the assumed obligations under the procurement contract, including the guarantee.

Chapter 8. Final provisions

      198. Actions (inaction), decisions of the customer, organizer of procurement, single organizer of procurement, tender commission, expert commission (expert), shall be appealed in accordance with the procedure and within the terms set forth by the legislation of the Republic of Kazakhstan.

      Footnote. Paragraph 198 – as reworded by the Resolution of the Board of the National Bank of the Republic of Kazakhstan dated 22.06.2022 № 55 (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after the date of its first official publication).
      199. Excluded by the Resolution of the Board of the National Bank of the Republic of Kazakhstan dated 22.06.2022 № 55 (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after the date of its first official publication).
      200. Excluded by the Resolution of the Board of the National Bank of the Republic of Kazakhstan dated 22.06.2022 № 55 (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after the date of its first official publication).
      201. Excluded by the Resolution of the Board of the National Bank of the Republic of Kazakhstan dated 22.06.2022 № 55 (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after the date of its first official publication).

      202. The first head of the customer (organizer of the procurement) or a person authorized by him shall make a decision to cancel the decisions of the organizer of the procurement, simple procurement organizer, customer and tender commission, which has been made in violation of the Rules, before the conclusion of the procurement contract.

      The organizer of procurement, within 2 (two) working days from the date of the decision to cancel the procurement, shall:

      1) notify thereof the persons involved in ongoing procurement;

      2) publish the corresponding announcement on the customer’s (the organizer of the procurement) internet resource or the procurement portal (when conducting electronic procurement);

      3) returns the deposited tender securities.

      Footnote. Paragraph 202 as reworded by the Resolution of the Board of the National Bank dated 21.11.2022 № 109 (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after the date of its first official publication).

      203. The employees of the customer and (or) the organizer of the procurement the operator of the procurement portal, who admitted the violation of the Rules, shall be brought to liability, provided for by the labor legislation of the Republic of Kazahstan, unless as other liability is not provided by the laws of the Republic of Kazakhstan.

      Footnote. The Rules were amended with paragraph 203 in accordance with the Resolution of the Board of the National Bank of the Republic of Kazakhstan dated 23.12.2019 № 253 (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after the date of its first official publication).

  Annex 1
to the Rules for the Procurement
of Goods, Works and Services
  by the National Bank
of the Republic of Kazakhstan,
Its Departments, Organizations
within Its Structure, and Legal
Entities, Fifty and More Percent
of Voting Shares (Equity Interest)
of Which Belong
to the National Bank
of the Republic of Kazakhstan
or Are in Its Trust Management,
and Legal Entities Affiliated
with Them

      Footnote. The text in the upper right corner as reworded by the Resolution of the Board of the National Bank dated 21.11.2022 № 109 (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after the date of its first official publication).

List of cases for procurement of goods, works, services on the basis of decisions
of the Board of Directors of the National Bank of the Republic of Kazakhstan

      Footnote. Annex 1 as reworded by the Resolution of the Board of the National Bank of the Republic of Kazakhstan dated 23.12.2019 № 253 (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after the date of its first official publication); as amended by the Resolution of the Board of the National Bank of the Republic of Kazakhstan dated 22.06.2022 № 55 (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after the date of its first official publication); dated 31.07.2023 № 58 (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after the day of its first official publication).

      On the basis of decisions of the Board of Directors of the National Bank of the Republic of Kazakhstan, goods, works, services shall be procured in the following cases:

      1) to ensure re-dislocation of the National Bank of the Republic of Kazakhstan and its functioning;

      2) to create branches, representative offices or departments of the National Bank of the Republic of Kazakhstan and to ensure their functioning;

      3) for the purchase, creation (construction), repair (reconstruction) of facilities of the National Bank of the Republic of Kazakhstan (buildings, premises of the National Bank of the Republic of Kazakhstan, cash centers, storage facilities, production facilities), including those classified as particularly important state facilities and vulnerable to terrorism respect, ensuring their uninterrupted and continuous operation and equipment, as well as the purchase of complex works in construction, engineering services in the field of architectural, urban planning and construction activities.

      When determining the supplier of works or services provided for in this subparagraph, the norms of these Rules governing the procedure for determining the dumping price shall be applied;

      3-1) for the creation, implementation, development of the informatization facilities of the National Bank of the Republic of Kazakhstan in the amount exceeding 1 000 000 000 (one billion) tenge;

      4) for performance of operative tasks and programs of the National Bank of the Republic of Kazakhstan, aimed at supporting and providing uninterrupted and continuous implementation of activities;

      5) acquiring goods on the basis of contracts of exchange;

      6) for the execution of decisions and instructions of the Security Council of the Republic of Kazakhstan in order to ensure economic security measures within the mandate of the National Bank of the Republic of Kazakhstan;

      7) for the implementation of activities and tasks within the framework of interaction and cooperation with international organizations, central banks, control and supervisory authorities of foreign states, government agencies of the Republic of Kazakhstan;

      8) for the implementation of other tasks within the framework of functions and powers of the National Bank of the Republic of Kazakhstan, requiring an urgent decision.

  Annex 1-1
to the Rules for the Procurement
of Goods, Works and Services
  by the National Bank
of the Republic of Kazakhstan,
Its Departments, Organizations
within Its Structure, and Legal
Entities, Fifty and More Percent
of Voting Shares (Equity Interest)
of Which Belong
to the National Bank
of the Republic of Kazakhstan
or Are in Its Trust Management,
and Legal Entities Affiliated
with Them
 
  Form

Plan for procurement of goods, works, services

      Footnote. The Rules were amended with Annex 1-1 in accordance with the Resolution of the Board of the National Bank of the Republic of Kazakhstan dated 23.12.2019 № 253 (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after the date of its first official publication); as reworded by the Resolution of the Board of the National Bank of the Republic of Kazakhstan dated 27.03.2023 № 23 (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after the date of its first official publication).

Customer Name

Name of procured goods, works, services in the Kazakh language

Name of procured goods, works, services in Russian language

Characteristics of procured goods, works, services in the Kazakh language

Characteristics of procured goods, works, services in Russian language

1

2

3

4

5

      table continuation:

Procurement method

Measuring unit

Quantity, volume

Price per unit (tenge), excluding value added tax (hereinafter referred to as the VAT)

The total amount approved for the procure (tenge) excluding VAT

6

7

8

9

10

      table continuation:

Approved amount for the first year of the three-year period (tenge) excluding VAT

Expected amount for the second year of the three-year period (tenge) excluding VAT

Expected amount for the third year of the three-year period (tenge) excluding VAT

The planned duration of the procurement (quarter)

11

12

13

14

  Annex 2
to the Rules for the Procurement
of Goods, Works and Services
  by the National Bank
of the Republic of Kazakhstan,
Its Departments, Organizations
within Its Structure, and Legal
Entities, Fifty and More Percent
of Voting Shares (Equity Interest)
of Which Belong
to the National Bank
of the Republic of Kazakhstan
or Are in Its Trust Management,
and Legal Entities Affiliated
with Them

      Footnote. The text in the upper right corner as reworded by the Resolution of the Board of the National Bank dated 21.11.2022 № 109 (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after the date of its first official publication).

  Approved
  ____________________________
  (decision of the customer, the date
of acceptance and the number shall
be indicated)

Technical specification of the procured goods, works, services (shall be submitted for each lot separately)

      Footnote. Annex 2 as reworded by the Resolution of the Board of the National Bank of the Republic of Kazakhstan dated 18.05.2020 № 70 (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after the date of its first official publication).

      Name of the procurement ___________________________________________

      Lot number _____________ lot name __________________________

      The technical specification shall provide a complete description and the required functional, technical, quality characteristics of the procured goods, works, services, including necessary specifications, plans, drawings, sketches. It shall also indicate the national standard, interstate or international standard (if available), to which the supplied goods (work performed, services provided) shall correspond, the warranty period.

      In the technical specification for the goods, the description of the functional, technical, and quality characteristics shall be divided into the relevant sections, containing the limits of functionality, parameters of technical characteristics, and the designation of goods.

      In the technical specification it shall be allowed the indication of related works, services required for the supply of goods (including installation, commissioning, training, and inspections and testing of goods) and the place of their provision, year of release of goods, warranty period.

      In the technical specification for services, the description of the technical and quality characteristics shall be divided into the relevant sections containing the parameters of technical characteristics and the purpose of the provision of services. In the case of the procurement of works, services, the quality of the delivery of which depends on the qualifications of the employee directly providing such work, service, the technical specification shall describe the requirements for an employee, determining his/her level and profile of professional training, work experience required to carry out his/her entrusted duties.

      When carrying out procurement of works requiring design (design and estimate) documentation, the design (design and estimate) documentation approved in the prescribed manner, shall be attached instead of the technical specification. At the same time, in order to ensure the safety of information subject to protection in the National Bank, individual drawings (schemes) shall be submitted to the potential supplier recognized as the winner after signing the procurement contract and the non-disclosure agreement.

      The technical specification for the work shall contain a brief description of the construction site, geographical, engineering geological and other special natural conditions, availability of infrastructure and communications, description of local resources, system of standards and technical standards, as well as the complete structure of the object, the requirements for the engineering preparation of the territory, production technology and equipment, engineering support, used materials and structures, equipment of the facility and other, excluding disagreements during the commissioning of the facility. It shall be allowed to specify the reference to the relevant regulatory and technical documentation.

      The potential supplier shall submit technical specification that meets specified requirements.

Head of the customer’s department

Surname, name, and patronymic (if any).

  Annex 3
to the Rules for the Procurement
of Goods, Works and Services
  by the National Bank
of the Republic of Kazakhstan,
Its Departments, Organizations
within Its Structure, and Legal
Entities, Fifty and More Percent
of Voting Shares (Equity Interest)
of Which Belong
to the National Bank
of the Republic of Kazakhstan
or Are in Its Trust Management,
and Legal Entities Affiliated
with Them

      Footnote. The text in the upper right corner as reworded by the Resolution of the Board of the National Bank dated 21.11.2022 № 109 (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after the date of its first official publication).

  Document form
Approved
_____________
(decision of the customer, the date
of acceptance and the number shall
be indicated)

Criteria for estimation the applications of potential suppliers and the value of their significance

      The following criteria for estimation the applications of potential suppliers and the value of their significance shall be applied to a potential supplier:

      1) ...

      2) …

      Head of the customer’s department Surname, name, and patronymic (if available)

  Annex 4
to the Rules for the Procurement
of Goods, Works and Services
  by the National Bank
of the Republic of Kazakhstan,
Its Departments, Organizations
within Its Structure, and Legal
Entities, Fifty and More Percent
of Voting Shares (Equity Interest)
of Which Belong
to the National Bank
of the Republic of Kazakhstan
or Are in Its Trust Management,
and Legal Entities Affiliated
with Them

      Footnote. The text in the upper right corner as reworded by the Resolution of the Board of the National Bank dated 21.11.2022 № 109 (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after the date of its first official publication).

Methodology for applying criteria for estimation the applications of potential suppliers and calculating the values of their significance

      Footnote. Annex 4 is set out in a new edition in the Kazakh language, the text in Russian is not changed by the Resolution of the Board of the National Bank of the Republic of Kazakhstan dated 18.05.2020 № 70 (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after the date of its first official publication).

      1. These Methodology for applying criteria for estimation the applications of potential suppliers and calculating the values of their significance (hereinafter referred to as the Methods) has been developed to estimate the applications of potential suppliers in the procurement tender process.

      2. Applications of tenderers shall be subject to estimation.

      3. When conducting procurement by the tender method by the customer, the terms of the tender shall establish the following criterion for estimation the applications from potential suppliers:

      1) value (tender price offer);

      2) non value (experience of a potential supplier in the market of goods, works, services that are the subject of ongoing procurement, as well as functional, technical, quality and operational characteristics of goods, services and (or) the costs of operation, maintenance and repair of procured goods, warranty obligations, technological solutions and (or) performance of work from the better materials, other criteria affecting the characteristics of the procured goods, works, services).

      4. The customer shall independently determine the need to establish estimation criteria and shall indicate the values of their significance.

      The sum of the value of the significance of all the estimation criteria stipulated by the conditions of the tender shall be 100 (one hundred) points.

      The value of the significance of the estimation criteria shall be established at a minimum of 60 (sixty) points.

      5. If necessary, to determine a tenderer offering higher quality of goods, works, services, the customer shall provide in the technical specification the following non-value criteria for estimation the applications from potential suppliers:

      1) a potential supplier has the experience in the market of goods, works and services, which are the subject of ongoing procurement associated with the supply of goods, performance of works, providing similar services with submission of copies of documents confirming its availability (for example, copies of contracts, acts of acceptance-transfer of goods, works, services, as well as invoices, bills and other documents);

      2) functional, technical, quality and operational characteristics of goods, works, services and (or) the cost of operation, maintenance and repair of the procured goods, warranty obligations – in the technical specification, the customer shall specify the highest or the lowest value of the index, which is preferable for him/her.

      6. The total criteria for estimation the applications of potential suppliers shall be determined by adding the points according to the value and non-value criteria for each lot in the Table of Estimation of Applications of Potential Suppliers in the form according to the Annex to the Methods.

      7. The offer of a potential supplier with the highest point shall be determined as the winner of the tender.

      The offer of a potential supplier with the highest point after the winner of the tender, shall be determined as preferred one.

      8. The procurement contract with the winner of the tender shall be concluded subject to the estimation criteria and their indicators.

  Annex to the
Methodology for Applying Criteria
for Estimation the Applications of
potential Suppliers and Calculating
the Values of Their Significance
Form

Table of estimation of potential suppliers' applications
_______________________________________________________________

      (name of the procurement method of the tender (lot)

The name of the criteria

Established point

Name of the potential supplier

Name of the potential supplier

1

2

3

4

5

1

Value criteria (tender price offer)




2

Non value criteria 1




3

Non value criteria 2




4

Non value criteria 3




5

Total point

100



  Annex
to the form of the table of
estimation of potential suppliers'
applications

Explanation for filling the table of estimation of potential suppliers' applications

      1. The calculation of points shall be carried out for each estimation criteria.

      2. Estimation by value criteria (tender price offer) shall be established in the technical specification in the amount of not less than 60 (sixty) points.

      The potential supplier who offers the minimum tender price offer shall be given the maximum number of points provided for the value criteria.

      To estimate other tender price offers, the calculation shall be carried out according to the following formula:

      Бi = (Цmin / Цi) *Вз,

      where,

      Бi - calculated points of the i-th potential supplier;

      Цmin is the minimum tender price offer from the total number of tender price offers submitted by potential suppliers;

      Цi is tender price offer of i-th potential supplier;

      Вз is the value of significance established for the value criteria in the technical specification (not less than 60 (sixty) points).

      3. For estimation of applications by non-value criteria, a technical specification establishes a criterion of not more than 40 (forty) points taking into account the requirements of paragraph 5 of the Methods.

      4. When evaluating the criterion, the maximum value of which is the best, the potential supplier who proposes the best indicator, shall be established the maximum number of points (for example, when estimating warranty obligations).

      To estimate other tender price offers, the calculation shall be carried out according to the following formula:

      Бi = (Пi/Пmax)*Вз,

      where,

      Бi - calculated points of the i-th potential supplier;

      Пi is figure proposed by the i-th potential supplier;

      Пmax is the maximum rate of the total number of offers submitted by potential suppliers;

      Вз is the value of significance established for non-value criteria in technical specification.

      5. When estimating the criterion, the minimum value of which is the best, the potential supplier, who offers the minimum value, shall be given the maximum number of points.

      To estimate other tender price offers, the calculation shall be carried out according to the following formula:

      Бi = (Пmin /Пi) *Вз,

      where,

      Бi is calculated points of the i-th potential supplier;

      Пmin is the minimum indicator of the total number of submitted offers by potential suppliers;

      Пi is figure proposed by the i-th potential supplier;

      Вз is value of significance established for non-value criteria in technical specification.

  Annex 5
to the Rules for the Procurement
of Goods, Works and Services
  by the National Bank
of the Republic of Kazakhstan,
Its Departments, Organizations
within Its Structure, and Legal
Entities, Fifty and More Percent
of Voting Shares (Equity Interest)
of Which Belong
to the National Bank
of the Republic of Kazakhstan
or Are in Its Trust Management,
and Legal Entities Affiliated
with Them

      Footnote. The text in the upper right corner as reworded by the Resolution of the Board of the National Bank dated 21.11.2022 № 109 (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after the date of its first official publication).

  Form

Announcement of tender with tender conditions

      Footnote. Annex 5 as amended by the Resolution of the Board of the National Bank of the Republic of Kazakhstan dated 21.11.2022 № 109 (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after the date of its first official publication).

      ____________________________________________________________________________

      (name of procured goods, works, services)

      the organizer of procurement (specify the name, postal and e-mail addresses) hereby announces

            the tender for the procurement of the following goods, works, services:

      ________________________________________________________________________________

      (the name of procured goods, works, services)

      In case of separation of goods, works, services on lots, the name of the procurement for each lot shall be indicated.

      Tender conditions:

      1. The quantity of goods, volumes of work performed, services rendered, indicating the amounts

      allocated for this tender (lot) for the purchase of goods, works, services, amounts to

      ________________________________________________________________________ tenge.

      (amount in numbers and in words)

      In case of separation of goods, works, services into lots, the amount shall be indicated for each lot separately.

      2. Technical specification for procured goods, works, services and criteria of estimation of applications

      of potential suppliers and the value of their significance (if available) (on ___ sheets).

      3. Draft procurement contract indicating the essential conditions (on ___ sheets).

      4. Goods are delivered (works are performed, services are provided):

      _______________________________________________________________________________.

      (the place of supply of goods, works, services and their volumes are indicated)

      5. The required time of delivery of goods (performing work, provide services)

      _______________________________________________________________________________.

      Tender applications shall be submitted (sent) by potential suppliers or their authorized representatives

      to the organizer of procurement via the procurement portal or by courier or using registered mail

      (specify as necessary) by the address:

      _______________________________________________________________________________.

      (specify the full address, office number)

      6. The deadline for submission of tender applications prior to

      _______________________________________________________________________________.

      (specify time and date and place)

      7. Tender offers will be opened in ____________________________ at the address:

      (specify time and date)

      _______________________________________________________________________________.

      (specify the full address, office number)

      8. If it is necessary to clarify the terms of the tender, potential suppliers shall apply to the organizer

      of the procurement with a written request to the electronic or postal address of the organizer

      of the procurement specified in the announcement or on the procurement portal during electronic

      procurement, but no later than ___ hours, ____ minutes "__" ___ 20 __.

      Requests from potential suppliers must be sent to the following details of the organizer of the procurement:

      __________________________________________________________

      __________________________________________________________.

      (specify contact numbers, e-mail address, postal (legal) address of the organizer of the procurement).

      9. The organizer of the procurement, within 2 (two) working days from the date of receipt of the request, shall:

      1) publish a text explaining the tender conditions on the customer's Internet resource (organizer of procurement) or on the procurement portal when conducting electronic procurement by tender (please specify as necessary);

      2) send the text of the explanation of the tender conditions to potential suppliers, who have received access to the conditions of the tender, by e-mail or automatically notifies the potential suppliers via procurement portal without specifying from whom request received (please specify as necessary).

      10. The organizer of the procurement no later than ___ o’clock, ____ minutes "____" ___________ 20__ on its own initiative or in response to a request from a potential supplier, makes changes and (or) additions to the terms of the tender. No later than 2 (two) working days from the date of the decision to shall make changes and (or) additions to the terms of the tender, places the text of the changes and (or) additions to the terms of the tender on the Internet resource of the customer (purchase organizer) or on the procurement portal when conducting electronic procurement by tender (please specify as necessary).

      The deadline for submission of tenders shall be extended by at least 5 (five) calendar days.

      11. The potential supplier, expressing a will to participate in the tender, in time established by the announcement, shall present the documents stipulated in paragraphs 50 and (or) 53 of the Rules.

      When conducting an electronic procurement, a potential supplier shall submit electronic copies of digitally signed documents of the head of a potential supplier or person authorized by him/her.

      The tender application of the potential supplier shall be executed in compliance with the requirements provided for by the Rules.

      For more information, please call:

      ______________________________________________________________________________.

      (specify city code and phone number)

      Secretary of the tender commission

      _____________________________________________________________________________

      _____________________________________________________________________________.

      (specify surname, name, and patronymic (if any), position and contact number)

  Annex 6
to the Rules for the Procurement
of Goods, Works and Services
  by the National Bank
of the Republic of Kazakhstan,
Its Departments, Organizations
within Its Structure, and Legal
Entities, Fifty and More Percent
of Voting Shares (Equity Interest)
of Which Belong
to the National Bank
of the Republic of Kazakhstan
or Are in Its Trust Management,
and Legal Entities Affiliated
with Them

Application for participation in the tender

      Footnote. Annex 6 as reworded by the Resolution of the Board of the National Bank of the Republic of Kazakhstan dated 27.03.2023 № 23 (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after the date of its first official publication).

      To _____________________________________________________________________

      (specify the name of the organizer of procurement)

      From ___________________________________________________________________

      (specify the full name of the potential supplier)

      1. Information about the potential supplier applying for participation in the tender:

Legal, postal address, e-mail address (if any) and contact numbers of a potential supplier


Bank details of the potential supplier (business identification number (hereinafter - BIN) / individual identification number (hereinafter - IIN), bank identification code, individual identification code), as well as the full name of the bank or its branch where the legal entity or individual is served


Surname, name, and patronymic (if any) of the first head of the potential supplier, IIN


      2. ________________________________________________________________________

      (specify the full name of the potential supplier)

      hereby expresses a will to participate in procurement by tender

      __________________________________________________________________________

      (specify the full name of the tender)

            as a potential supplier and agrees to deliver the goods, perform the works, provide the services (specify as necessary) in accordance with the requirements and conditions of the tender.

      3. Potential supplier hereby accepts full responsibility and confirms acceptance of the following conditions:

      1) founders, shareholders of a potential supplier, close relatives, husband (wife) or relatives of the heads of a potential supplier and (or) an authorized representative of this potential supplier do not have the right to make a decision on the choice of a supplier or are not employees of the customer (the organizer of procurement) in ongoing procurement;

      2) the potential supplier and (or) its employee did not provide the customer (the organizer of procurement) with expert, consulting and (or) other services for the preparation of ongoing procurement, did not participate as a general designer or sub-designer in the development of a feasibility study and (or) design (design and estimate) documentation for the construction of an object that is the subject of ongoing procurement, with the exception of the participation of the developer of a feasibility study in procurement for the development of design (design and estimate) documentation;

      3) the head of a potential supplier applying for participation in the procurement has no relations connected with the management, establishment, participation in the authorized capital of legal entities included in the register of unconscientious participants in public procurement, database;

      4) a potential supplier who is an individual carried out entrepreneurial activities, applying for participation in procurement, is not the head of a potential supplier who is included in the register of unscrupulous participants in public procurement, database and (or) has no relations connected with the management, establishment, participation in authorized capital of legal entities included in the register of unconscientious participants in public procurement, database;

      5) the potential supplier and (or) the subcontractor (co-executor) engaged by him/her do not have unfulfilled obligations under executive documents in the amount of more than five times the monthly calculation index established by the law on the republican budget for the corresponding financial year, according to the register of debtors in enforcement proceedings;

      6) a potential supplier and an affiliate of a potential supplier do not participate in the same tender (lot);

      7) a potential supplier and (or) the subcontractor (co-executor) involved by him/her is not implicated in the bankruptcy or liquidation procedure;

      8) a potential supplier and (or) a subcontractor (co-executor) involved by him/her, and (or) their head, founders (major shareholders) are not included in the list of organizations and persons involved in financing the proliferation of weapons of mass destruction, and (or) in the list of organizations and persons related to the financing of terrorism and extremism;

      9) a potential supplier and (or) a subcontractor (co-executor) involved by him/her is a legal entity whose place of registration is a state or territory included in the list of states with preferential taxation.

      4. The potential supplier hereby gives consent to terminate the procure contract

      ___________________________________________________

      (specify the name of goods, works, services)

      in cases provided for in paragraph 192 of the Rules.

      5. We hereby confirm that we are familiar with the terms of the tender and are aware of the responsibility for providing the organizer of the procurement and tender commission with inaccurate information about our eligibility, qualification, quality and other characteristics of the supplied goods, performed work, provided services, compliance with copyright and related rights, as well as other restrictions stipulated by the Rules.

      We assume full responsibility for submitting such inaccurate information in the tender application and the documents attached hereto.

      6. Our tender will be valid for at least ninety (90) days from the date of opening of tender applications.

      7. In the event that our tender application is recognized as the winning application, we will secure the execution of the procurement contract in the amount specified in the draft procurement cont.

      8. Prior to the conclusion of the procurement contract, the tender application filed by us will fulfill the role of a compulsory procurement contract between the customer and us.

      9. The tender application submitted to the organizer of procurement by a potential supplier who expressed a will to participate in the tender contains:

      ___________________________________________________ ______________________.

      (potential supplier shall specify a list of attached documents)

      __________________________________________________________________________

      (position, surname, name, and patronymic (if any) the head of the potential supplier or a person authorized by him/her, signature)

      Date of completion ____________________

  Annex 7
to the Rules for the Procurement
of Goods, Works and Services
  by the National Bank
of the Republic of Kazakhstan,
Its Departments, Organizations
within Its Structure, and Legal
Entities, Fifty and More Percent
of Voting Shares (Equity Interest)
of Which Belong
to the National Bank
of the Republic of Kazakhstan
or Are in Its Trust Management,
and Legal Entities Affiliated
with Them

      Footnote. Annex 7 – as reworded by the Resolution of the Board of the National Bank of the Republic of Kazakhstan dated 27.03.2023 № 23 (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after the date of its first official publication).

  Form

Tender Participation Agreement

      1. We hereby express our will to participate in this electronic procurement by the method of tender as a potential supplier and a consent to supply goods, perform the work and provide the services ___________________ in accordance with the requirements and conditions of the tender.

      2. We hereby assume full responsibility and confirm the acceptance of the following conditions:

      1) founders, shareholders of a potential supplier, close relatives, husband (wife) or relatives of the heads of a potential supplier and (or) an authorized representative of this potential supplier do not have the right to make a decision on the choice of a supplier or are not employees of the customer (procurement organizer) in ongoing procurement;

      2) the potential supplier and (or) its employee did not provide the customer (procurement organizer) with expert, consulting and (or) other services for the preparation of ongoing procurement, did not participate as a general designer or sub-designer in the development of a feasibility study and (or) design (design and estimate) documentation for the construction of an object that is the subject of ongoing procurement, with the exception of the participation of the developer of a feasibility study in procurement for the development of design (design and estimate) documentation;

      3) head of a potential supplier applying for participation in procurement had no relations connected with the management, institution, participation in the authorized capital of legal entities included in the register of unconscientious participants in public procurement, database;

      4) a potential supplier who is an individual engaged in entrepreneurial activities, applying for participation in procurement, is not the head of a potential supplier, which is included in the register of unconscientious participants in public procurement, database and (or) had no relations connected with the management, institution, participation in the authorized capital of legal entities, included in the register of unconscientious participants in public procurement, database;

      5) the potential supplier and (or) the subcontractor (co-performer) engaged by him/her do not have unfulfilled obligations under the executive documents in the amount of more than five times the monthly calculation indicator established by the law on the republican budget for the relevant financial year, according to the register of debtors on executive proceedings;

      6) the potential supplier and the affiliate of the potential supplier do not participate in the same tender (lot);

      7) the potential supplier and (or) the subcontractor (co-performer) engaged by him/her do not participate in the procedure of the bankruptcy procedure or liquidation;

      8) the potential supplier and (or) the subcontractor (co-performer) engaged by him/her, and (or) their head, founders (major shareholders) are not included in the list of organizations and persons involved in financing the proliferation of weapons of mass destruction, and (or) in the list of organizations and persons related to the financing of terrorism and extremism;

      9) the potential supplier and (or) the subcontractor (co-performer) engaged by him/her is a legal entity whose place of registration is a state or territory included in the list of states with preferential taxation.

      3. This also expresses the consent of the potential supplier to terminate the procurement contract (indicate the name of the goods, works, services) in the cases provided for in paragraph 192 of the Rules.

      4. We hereby confirm that we are familiar with the conditions of the tender and are aware of the responsibility for providing the organizer of the procurement and tender commission with inaccurate information about their eligibility, qualification, quality and other characteristics of the supplied goods, performed work, provided services, respect for copyright and related rights, as well as other restrictions provided by the Rules.

      We assume full responsibility for submitting such inaccurate information in the tender application and the documents attached hereto.

      5. Our tender application will be valid for at least ninety (90) days from the date of opening of tender applications.

      6. In the event that our tender application is recognized as the winning application, we will secure the execution of the procurement contract in the amount specified in the draft procurement contract.

      7. Prior to the conclusion of the procurement contract, the tender application filed by us will fulfill the role of a compulsory procurement contract between the customer and us.

      8. The tender application submitted to the organizer of procurement by a potential supplier who expressed a will to participate in the tender, contains electronic copies of documents certified by a digital signature of the head of the potential supplier or a person authorized by him/her.

  Annex 8
to the Rules for the Procurement
of Goods, Works and Services
  by the National Bank
of the Republic of Kazakhstan,
Its Departments, Organizations
within Its Structure, and Legal
Entities, Fifty and More Percent
of Voting Shares (Equity Interest)
of Which Belong
to the National Bank
of the Republic of Kazakhstan
or Are in Its Trust Management,
and Legal Entities Affiliated
with Them

      Footnote. The text in the upper right corner as reworded by the Resolution of the Board of the National Bank dated 21.11.2022 № 109 (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after the date of its first official publication).

  Form

Price offer
(filled separately for each lot, indicating the lot number)
________________________________________________________________________________
(name of potential supplier)

Content

Name of goods, work, services

1

Short description


2

Country of origin (not filled with procurement of works, services)


3

The manufacturer (not filled with procurement of works, services)


4

Unit of measurement


5

Price ___________ per unit in _________ on conditions _____________ INCOTERMS 2000 and (or) 2010 (destination)


6

Quantity (volume)


7

Total price = line 5 х line 6, in ________


8

Total price (It shall be considered taking into account all the costs of the potential supplier and shall not be revised) on conditions _______ INCOTERMS 2000 and (or) 2010, destination including all costs of a potential supplier for transportation, insurance, payment of customs duties, taxes, fees and charges, the cost of components and spare parts, maintenance during the initial life per the unit of measurement, as well as other costs stipulated by the terms of delivery of goods, works , services, in net of VAT


      __________________________________________________________________________

      (Signature of the head of a potential supplier or person authorized by him)

      (Position, surname, name, patronymic (if available)

  Annex 9
to the Rules for the Procurement
of Goods, Works and Services
  by the National Bank
of the Republic of Kazakhstan,
Its Departments, Organizations
within Its Structure, and Legal
Entities, Fifty and More Percent
of Voting Shares (Equity Interest)
of Which Belong
to the National Bank
of the Republic of Kazakhstan
or Are in Its Trust Management,
and Legal Entities Affiliated
with Them

      Footnote. The text in the upper right corner as reworded by the Resolution of the Board of the National Bank dated 21.11.2022 № 109 (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after the date of its first official publication).

  Form

Information about the subcontractors for the performance of work (co-contractors in the
provision of services), which are the subject of procurement in the tender, as well as the types
of works and services transferred by the potential supplier to subcontractors (co-contractors)
________________________________________________________________________________
(specify the full name of the tender)

Name of the subcontractor (co-contractor) - a legal entity or the last name, first name, patronymic (if available) of the subcontractor (co-contractor), who is an individual

BIN (IIN) of the subcontractor (co-executor), his/her full legal and (or) postal address, contact phone number

Name of performed work (provided services) in accordance with the Technical Specification

The volume of performed work (provided services) in accordance with the Technical Specification in monetary value

The volume of performed work (provided services) in accordance with the Technical Specification in percentage terms













Total for this subcontractor (co-contractor)


KZT


% of volume













Total for this subcontractor (co-contractor)


KZT


% of volume

Total for all subcontractors (co-contractors)


KZT


% of volume

      Hereby, the subcontractor and (or) co-contractor of the potential supplier submitting the tender (specify the full name of the tender) expresses his/her awareness of the conditions for participation in the said procurement, and accepts responsibility for violations of the requirements stipulated by the terms of the tender regarding the subcontractors (co-contractors) of the potential supplier.

Name of the subcontractor (co-contractor) - a legal entity or the last name, first name, patronymic (if available) of the subcontractor (co-contractor), who is an individual

Last name, first name, patronymic (if available) of the authorized representative of the subcontractor (co-contractor)

Signature




      The potential supplier shall be prohibited to transfer to subcontractors (co-contractors) the scope of work and (or) services, including related, exceeding two thirds of the total scope of work and (or) services.

  Annex 10
to the Rules for the Procurement
of Goods, Works and Services
  by the National Bank
of the Republic of Kazakhstan,
Its Departments, Organizations
within Its Structure, and Legal
Entities, Fifty and More Percent
of Voting Shares (Equity Interest)
of Which Belong
to the National Bank
of the Republic of Kazakhstan
or Are in Its Trust Management,
and Legal Entities Affiliated
with Them

      Footnote. The text in the upper right corner as reworded by the Resolution of the Board of the National Bank dated 21.11.2022 № 109 (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after the date of its first official publication).

  Form

Bank guarantee

      Name of the bank ___________________________________________________________

      (name and requisites of the bank)

      To _______________________________________________________________________

      (name and requisites of the organizer of the procurement)

Guarantee obligation №_______


“___” _________ ___ date

__________________

(location)


      We were informed that ____________________________________________

      (name of potential supplier)

      hereinafter referred to as the "Supplier", takes part in the tender for the procurement

      _________________________________________________________________________,

      (specify the name of the procurement)

      organized _________________________________________________________________

      (name of the organizer of procurement)

      and is ready to deliver (perform the work, provide the service)

      __________________________________________________________________________

      (name of goods, works, services on the tender (lot (lots)

      The conditions of the tender provide for the introduction by potential suppliers of security for the tender application in the form of a bank guarantee.

      In this regard, we __________________________________________________________

      (name of the bank)

      hereby undertake an irrevocable obligation to pay you at your request an amount equal to

      _________________________________________________________________________

      (amount in numbers and in words)

      upon receipt of your written request for payment, as well as written confirmation that the Supplier:

      revoked or changed and (or) amended the tender application after the expiration of the deadline for submission of tender applications;

      recognized by the tenderer with trading on the reduction of prices for

      10 (ten) minutes (when conducting electronic procurement - within 30 (thirty) minutes) after the commencement of tender did not submit an offer on the price of goods, work, services.

      The request for payment is submitted in the amount of the tender security amount equal to 1 (one) percent of the lot amount, declared invalid if none of the tenderers, using tender for lower prices, submitted, at the scheduled time, offers for the price of the goods, work, services;

      determined as the winner of the tender, declined to conclude a procurement contract;

      having concluded a procurement contract, did not fulfill or fulfill untimely the requirements established by the terms of the tender, on the payment and (or) the terms for the payment of the security of the procurement contract, except in the case provided for in the second part of paragraph 181 of the Rules.

      This warranty shall come into effect from the date of opening of envelopes with tender applications.

      This warranty shall be valid until the deadline of the tender application of the Supplier to participate in the tender and expires fully and automatically, regardless of whether this document is returned to us or not, if your written request is not received by us by the end of_____________. If the validity of the tender is extended, then this warranty shall be extended for the same period.

      All rights and obligations arising from this warranty obligation shall be governed by the laws of the Republic of Kazakhstan.

Guarantor's signature

Date and address


  Annex 11
to the Rules for the Procurement
of Goods, Works and Services
  by the National Bank
of the Republic of Kazakhstan,
Its Departments, Organizations
within Its Structure, and Legal
Entities, Fifty and More Percent
of Voting Shares (Equity Interest)
of Which Belong
to the National Bank
of the Republic of Kazakhstan
or Are in Its Trust Management,
and Legal Entities Affiliated
with Them

      Footnote. The text in the upper right corner as reworded by the Resolution of the Board of the National Bank dated 21.11.2022 № 109 (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after the date of its first official publication).

The list of goods, works, services of daily and (or) weekly needs procured by the customer
to ensure uninterrupted activity

      1. Food, drinking water (bottled).

      2. Stationery, paper of A-4, A-3 format.

      3. Catering services.

      4. Laundry service.

      5. Motor transport services, fuels and lubricants.

      6. Services (works) on maintenance of administrative buildings and structures:

      1) keeping clean the interior and facade of the building, facilities and its surrounding territory;

      2) carrying out improvements and planting the territory surrounding the buildings and maintenance of vegetation inside buildings;

      3) sanitization of the internal premises of buildings, structures and the surrounding territory, removal of garbage and snow from the surrounding territory;

      4) providing security, alarms and other devices for the protection of buildings and structures, fire safety and the surrounding areas;

      5) plumbing, electrical work;

      6) maintenance and repair of elevators, air conditioners.

      7. Communication services (including Internet, satellite, telephone, cellular, postal communication).

      8. Information systems support services.

      9. Services for placing information in the media.

      10. Services in maintenance of fire protection systems and air conditioning of server rooms.

      11. Services for system maintenance of hardware and software.

      12. Rental services for buildings, premises and (or) structures.

      13. Services for the maintenance of the leased building, premises and (or) structures.

      14. Maintenance and repair services of service and special vehicles.

      15. Consumables for organizational technology and services for refilling cartridges.

      16. Object security services.

  Annex 12
to the Rules for the Procurement
of Goods, Works and Services
  by the National Bank
of the Republic of Kazakhstan,
Its Departments, Organizations
within Its Structure, and Legal
Entities, Fifty and More Percent
of Voting Shares (Equity Interest)
of Which Belong
to the National Bank
of the Republic of Kazakhstan
or Are in Its Trust Management,
and Legal Entities Affiliated
with Them

      Footnote. The text in the upper right corner as reworded by the Resolution of the Board of the National Bank dated 21.11.2022 № 109 (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after the date of its first official publication).

List of certain types of goods, works, services, procured from public associations of disabled
people of the Republic of Kazakhstan and organizations created by public associations of
disabled people of the Republic of Kazakhstan, defined in accordance with the first part of
paragraph 3 of Article 51 of the Law on public procurement, producing goods and (or)
supplying goods, performing work, providing services

      Produced goods, performed works, provided services:

      1) bedding of all kinds, blankets, mattresses, bedspreads, various pillows, towels, napkins, bedticks, covers for mattresses;

      2) wadded jacket, warmed wadded trousers, heatproof suit, warm overalls, warmed vest, warmed jacket, field camouflage suit, trousers, cotton work suit, cotton field suit, field camouflage jacket, welder suit, battery worker suit, working overalls, cook suit, baker suit, different caps;

      3) different gowns, different aprons, uniforms, signal vest, surgical suits, cotton boot covers, uniforms of production and household personnel, cover, different cloths, different shirts, different kerchiefs, under-collar, mittens, bed curtains;

      4) self-binders, envelopes, folders, rulers;

      5) packaging boxes, except special packaging for banknote and coin products, archive boxes;

      6) joinery;

      7) landscaping, gardening.

  Annex 13
to the Rules for the Procurement
of Goods, Works and Services
  by the National Bank
of the Republic of Kazakhstan,
Its Departments, Organizations
within Its Structure, and Legal
Entities, Fifty and More Percent
of Voting Shares (Equity Interest)
of Which Belong
to the National Bank
of the Republic of Kazakhstan
or Are in Its Trust Management,
and Legal Entities Affiliated
with Them

      Footnote. The text in the upper right corner as reworded by the Resolution of the Board of the National Bank dated 21.11.2022 № 109 (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after the date of its first official publication).

  Form

Bank guarantee
(form of security of the procurement contract)

      Name of the bank: ___________________________________________________________

      (name and requisites of the bank)

      To: _______________________________________________________________________

      (name and requisites of the customer)

      Guarantee obligation №___

__________________

(location)

 “___”___________ _____ date

      Taking into account that _________________________________________________,

      (supplier name)

      "Supplier", concluded (will conclude) the contract on procurement No__ dated ______

      (hereinafter referred to as the Contract) for the supply (performance, provision)

      __________________________________________________________________________

      (description of goods, works or services)

      and you have stipulated in the Contract that the Supplier shall make a security of its execution in the form of a bank guarantee for the total amount KZT

      _______________________________________

      _______________________________________________________________________ ,

      That

      (amount in numbers and in words)

      is equal to ______% the total amount of the Contract in the amount of KZT

      ________________________________________________________________________ .

      (amount in numbers and in words)

      Hereby _______________________________________________ confirm that

      (name of the bank)

      is a guarantor under the aforementioned Contract and assumes an irrevocable obligation to pay you, upon your request, the amount of the bank guarantee upon receipt of your written request for payment, as well as a written confirmation that the Supplier has not fulfilled or has improperly fulfilled its obligations under the Contract.

      This warranty obligation shall come into effect from the moment of its signing and shall be valid until the complete fulfillment by the Supplier of its obligations under the Contract.

      All rights and obligations arising from this warranty obligation shall be governed by the laws of the Republic of Kazakhstan.

Guarantor's signature

Date and address