Акционерлік қоғамдар туралы

Қазақстан Республикасының 2003 жылғы 13 мамырдағы N 415 Заңы.

      МАЗМҰНЫ

      Ескерту. Заңның бүкіл мәтіні бойынша орыс тіліндегі "присоединение" деген сөз қазақ тілінде тиісті қосымшаларымен бірге "біріктіру" деп алынды - ҚР 19.03.2014 № 179-V Заңымен (алғашқы ресми жарияланған күнінен бастап қолданысқа енгізіледі).
      Ескерту. Заңда бүкіл мәтін бойынша "аффилиирленген", "аффилиирленгені", "аффилиирлену" деген сөздер тиісінше "үлестес", "үлестестігі", "үлестестік" деген сөздермен ауыстырылды – ҚР 27.12.2019 № 290-VІ (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі) Заңымен.

      Осы Заң акционерлік қоғамның құқықтық жағдайын, құрылу, қызмет, қайта ұйымдастырылу және таратылу тәртібін; акционерлердің құқықтары мен міндеттерін, сондай-ақ олардың құқықтары мен мүдделерін қорғау жөніндегі шараларды; акционерлік қоғам органдарының құзыретін, құрылу және жұмыс істеу тәртібін; оның лауазымды адамдарының өкілеттігін, сайлану тәртібін және жауапкершілігін белгілейді.

1-тарау. Жалпы ережелер

1-бап. Осы Заңда пайдаланылатын негізгі ұғымдар

      1) айқын басым көпшілік – кемінде төрттен үш бөлігі мөлшеріндегі көпшілік;

      2) айырбасталатын бағалы қағаз - акционерлік қоғамның шығарылым проспектісімен айқындалатын талаптар мен тәртіп арқылы оның бағалы қағазының басқа түріне ауыстыруға жататын бағалы қағазы;

      3) акционер - акцияның меншік иесі болып табылатын тұлға;

      4) акция - акционерлік қоғам шығаратын және акционерлік қоғамды басқаруға қатысу, ол бойынша дивиденд және қоғам таратылған жағдайда оның мүлкінің бір бөлігін алу құқығын, сондай-ақ осы Заңда және Қазақстан Республикасының өзге де заңнамалық актілерінде көзделген өзге де құқықтарды куәландыратын бағалы қағаз;

      4-1) акцияларды бөлшектеу – акционерлік қоғамның орналастырылған акцияларының санын ұлғайту;

      5) акциялардың бақылау пакеті - акционерлік қоғам қабылдайтын шешімдерді айқындауға құқық беретін акциялар пакеті;

      6) акцияның номиналдық құны - барлық жай және артықшылықты акцияларға арналған және акционерлік қоғамның құрылтай шартында (жалғыз құрылтайшының шешімінде) айқындалатын бірыңғай баға, осы баға бойынша акциялар құрылтайшылар арасында орналастырылады (жалғыз құрылтайшы төлейді);

      7) үлестес тұлғалар - тікелей және (немесе) жанама түрде шешімдерді айқындауға және (немесе) әрқайсысы (тұлғалардың бірі) қабылдайтын шешімге, оның ішінде жасалған мәмілеге орай ықпал етуге мүмкіндігі бар (өздеріне берілген өкілеттіктер шеңберінде бақылау және қадағалау функцияларын жүзеге асыратын мемлекеттік органдарды қоспағанда) жеке немесе заңды тұлғалар. Қоғамның үлестес тұлғаларының тізбесі осы Заңның 64-бабында белгіленеді;

      8) дауыс беретін акциялар - орналастырылған жай акциялар, сондай-ақ осы Заңда көзделген жағдайларда дауыс беру құқығы берілген артықшылықты акциялар. Дауыс беретін акциялар санына қоғам сатып алған акциялар, сондай-ақ, егер осы Заңда өзгеше көзделмесе, номиналды ұстаудағы және орталық депозитарийдің есепке алу жүйесінде ол туралы мәліметтер жоқ меншік иесіне тиесілі акциялар кірмейді;

      9) дивиденд - акционердің өзіне тиесілі акциялар бойынша акционерлік қоғам төлейтін кірісі;

      10) жарияланған акциялар - шығарылымын Қазақстан Республикасының бағалы қағаздар нарығы туралы заңнамасына сәйкес уәкілетті орган тіркеген акциялар;

      11) корпоративтік интернет-ресурс – қоғамға тиесілі интернет-ресурс;

      12) корпоративтік хатшы - қоғамның директорлар кеңесінің және (немесе) атқарушы органының мүшесі болып табылмайтын акционерлік қоғамның қызметкері, оны қоғамның директорлар кеңесі тағайындайды және ол қоғамның директорлар кеңесіне есеп береді, сондай-ақ өз қызметі шеңберінде акционерлер жиналысының және қоғамның директорлар кеңесінің отырыстарын дайындауға және өткізуге бақылау жасайды, акционерлердің жалпы жиналысының күн тәртібіндегі мәселелер бойынша материалдарды және қоғамның директорлар кеңесінің отырысына материалдар әзірлеуді қамтамасыз етеді, оларға қол жеткізудің қамтамасыз етілуін бақылайды. Корпоративтік хатшының құзыреті және қызметі қоғамның ішкі құжаттарында айқындалады;

      12-1) алып тасталды – ҚР 02.07.2018 № 166-VІ (01.01.2019 бастап қолданысқа енгізіледі) Заңымен;

      13) кумулятивтік дауыс беру - дауыс беруге қатысушы әрбір акцияға қоғам органы сайланатын мүшелерінің санына тең дауыс саны келетін дауыс беру тәсілі;

      14) қоғамды корпоративтік басқару кодексі - қоғам акционерлерінің жалпы жиналысында бекітілетін, қоғамды басқару процесінде туындайтын қатынастарды, оның ішінде қоғамның акционерлері мен органдары арасындағы, қоғам органдары, қоғам және мүдделі тұлғалар арасындағы қатынастарды реттейтін құжат;

      14-1) қор биржасының өкілдік тізімі – бағалы қағаздар және қор биржасының ішкі құжаттарының талаптарына сай келетін олардың эмитенттерінің тізімі;

      15) алып тасталды - ҚР 2011.12.28 № 524 (2013.01.01 бастап қолданысқа енгізіледі) Заңымен;

      16) лауазымды адам - акционерлік қоғамның директорлар кеңесінің, оның атқарушы органының мүшесі немесе акционерлік қоғамның атқарушы органының функцияларын жеке-дара жүзеге асыратын тұлға;

      17) миноритарлық акционер - акционерлік қоғамның дауыс беретін акцияларының он процентінен азы тиесілі акционер;

      18) орналастыру бағасы - акцияларды бастапқы бағалы қағаздар нарығында орналастыру кезінде айқындалатын акция бағасы;

      19) орналастырылған акциялар - акционерлік қоғамның бағалы қағаздардың бастапқы нарығында құрылтайшылар мен инвесторлар құнын төлеген акциялары;

      20) тәуелсіз директор – осы акционерлік қоғамның үлестес тұлғасы болып табылмайтын және өзі директорлар кеңесіне сайланар алдындағы үш жыл ішінде ондай болмаған (оның осы акционерлік қоғамның тәуелсіз директоры лауазымында болған жағдайды қоспағанда), осы акционерлік қоғамның үлестес тұлғаларына қатысты үлестес тұлға болып табылмайтын; осы акционерлік қоғамның немесе осы акционерлік қоғам ұйымдарының – үлестес тұлғаларының лауазымды адамдарымен бағыныстылығы жоқ және өзі директорлар кеңесіне сайланар алдындағы үш жыл ішінде осы тұлғалармен бағынысты болмаған; мемлекеттік қызметші болып табылмайтын; осы акционерлік қоғам органдарының отырыстарында акционер өкілі болып табылмайтын және өзі директорлар кеңесіне сайланар алдындағы үш жыл ішінде ондай болмаған; осы акционерлік қоғамның аудитіне аудиторлық ұйым құрамында жұмыс істейтін аудитор ретінде қатыспайтын және өзі директорлар кеңесіне сайланар алдындағы үш жыл ішінде мұндай аудитке қатыспаған, сондай-ақ Қазақстан Республикасының заңдарында белгіленген өзге де талаптарға сай келетін директорлар кеңесінің мүшесі;

      21) төлем агенті - банк немесе банк операцияларының жекелеген түрлерін жүзеге асыратын ұйым;

      22) уәкілетті орган – қаржы нарығы мен қаржы ұйымдарын мемлекеттік реттеуді, бақылауды және қадағалауды жүзеге асыратын мемлекеттік орган;

      23) ірі акционер - бір-бірімен жасалған келісім негізінде әрекет ететін, өзіне (жинақтап алғанда өздеріне) акционерлік қоғамның дауыс беретін акцияларының он және одан да көп проценті тиесілі акционер немесе бірнеше акционер.

      Ескерту. 1-бап жаңа редакцияда - ҚР 2008.10.23 № 72-IV (қолданысқа енгізілу тәртібін 2-баптан қараңыз), өзгерістер енгізілді - ҚР 2011.12.28 № 524 (қолданысқа енгізілу тәртібін 2-баптан қараңыз), 2012.07.05 № 30-V (алғашқы ресми жарияланғанынан кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі); 02.07.2018 № 166-VІ (қолданысқа енгізілу тәртібін 2-баптан қараңыз); 02.04.2019 № 241-VI (01.01.2019 бастап қолданысқа енгізіледі); 03.07.2019 № 262-VI (01.01.2020 бастап қолданысқа енгізіледі); 12.07.2022 № 138-VII (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік алпыс күн өткен соң қолданысқа енгізіледі) Заңдарымен.

2-бап. Қазақстан Республикасының акционерлік қоғамдар туралы заңдары

      1. Қазақстан Республикасының акционерлік қоғамдар туралы заңдары Қазақстан Республикасының Конституциясына негізделеді және Азаматтық кодекстен, осы Заң мен Қазақстан Республикасының өзге де нормативтік құқықтық актілерінен тұрады.

      2. Осы Заңның ережелері Қазақстан Республикасының заң актілерінде көзделген ерекшеліктер ескеріле отырып қолданылады.

      2-1. Осы Заңның ережелері Ұлттық әл-ауқат қорына және Ұлттық әл-ауқат қорының тобына және егер "Ұлттық әл-ауқат қоры туралы" Қазақстан Республикасының Заңында өзгеше көзделмесе, ол бақылайтын өзге де заңды тұлғаларға қолданылады.

      3. Егер Қазақстан Республикасы бекіткен халықаралық шартта осы Заңдағыдан өзгеше ережелер белгіленсе, халықаралық шарттың ережелері қолданылады.

      Ескерту. 2-бапқа өзгеріс енгізілді - ҚР 2012.02.01 № 551-IV (алғашқы ресми жарияланғанынан кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі) Заңымен.

3-бап. Акционерлік қоғам

      1. Өз қызметін жүзеге асыру үшін қаражат тарту мақсатымен акциялар шығаратын заңды тұлға акционерлік қоғам (бұдан әрі - қоғам) деп танылады.

      Қоғамның өз акционерлерінің мүлкінен оқшауланған мүлкі болады және олардың міндеттемелері бойынша жауап бермейді.

      Азаматтарға арналған үкімет" мемлекеттік корпорациясының міндеттемелерін қоспағанда, қоғам өз міндеттемелері бойынша өз мүлкі шегінде жауаптылықта болады.

      2. Қоғамның акционері оның міндеттемелері бойынша жауап бермейді және Қазақстан Республикасының заң актілерінде көзделген жағдайларды қоспағанда, өзіне тиесілі акциялардың құны шегінде қоғам қызметіне байланысты залалдарға тәуекел етеді.

      Азаматтарға арналған үкімет" мемлекеттік корпорациясына қатысты, оның міндеттемелері бойынша Қазақстан Республикасының Үкіметі субсидиарлық жауаптылықта болады.

      3. Қазақстан Республикасының заңдарында көзделген жағдайларда акционерлік қоғамның ұйымдық-құқықтық нысанында коммерциялық емес ұйымдар құрылуы мүмкін.

      4. Қоғам (акционерлік қоғамның ұйымдық-құқықтық нысанында құрылған коммерциялық емес ұйымнан басқасы) облигациялар және бағалы қағаздардың өзге де түрлерін шығаруға құқылы.

      5. Қазақстан Республикасының заң актілерінде қызметтің жекелеген түрлерін жүзеге асыратын ұйымдар үшін акционерлік қоғамның ұйымдық-құқықтық нысаны міндетті болып белгіленуі мүмкін.

      6. Қоғамның фирмалық атауы болады, онда "акционерлік қоғам" ұйымдық-құқықтық нысанын көрсету және оның атауы қамтылуға тиіс. Қоғамның атынан кейін "АҚ" аббревиатурасын пайдалана отырып, қоғамның атауын қысқартуға жол беріледі.

      Ескерту. 3-бапқа өзгеріс енгізілді - ҚР 17.11.2015 № 408-V Заңымен (01.03.2016 бастап қолданысқа енгізіледі).

4-бап.

      Ескерту. 4-бап алып тасталды – ҚР 2005.07.08. № 72 (қолданысқа енгізілу тәртібін 2-баптан қараңыз) Заңымен.

4-1-бап. Жария компания

      Ескерту. 4-1-бап алып тасталды – ҚР 02.07.2018 № 166-VІ (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі) Заңымен.

2-тарау. Қоғамды құру

5-бап. Қоғамның құрылтайшылары

      1. Қоғамды құру туралы шешім қабылдаған жеке және (немесе) заңды тұлғалар оның құрылтайшылары болып табылады.

      2. Қазақстан Республикасының заңдарына сәйкес Қазақстан Республикасының Үкiметiн, жергiлiктi атқарушы органдарды, сондай-ақ Қазақстан Республикасының Ұлттық Банкін қоспағанда, Қазақстан Республикасының мемлекеттiк органдары мен мемлекеттiк мекемелер қоғамның құрылтайшылары немесе акционерлерi бола алмайды.

      Қазақстан Республикасы Үкіметінің шешімі бойынша мемлекеттік мүлікті басқару жөніндегі уәкілетті орган акционерлік қоғамның құрылтайшысы болады.

      Жергілікті атқарушы органның шешімі бойынша жергілікті бюджеттен қаржыландырылатын, коммуналдық мүлікке билік етуге уәкілеттік берілген атқарушы орган акционерлік қоғамның құрылтайшысы болады.

      Мемлекеттiк кәсiпорын осы кәсiпорынға қатысты меншiк иесi мен мемлекеттiк басқару органының функциясын жүзеге асыратын мемлекеттiк органның келiсiмiмен ғана қоғамның құрылтайшысы болуға және оның акцияларын сатып алуға құқылы.

      3. Қоғамның құрылтайшысы жалғыз тұлға болуы мүмкін.

      4. Қоғамның құрылтайшылары қоғамды құруға байланысты және ол мемлекеттік тіркелгенге дейін туындаған шығыстарды төлеу жөнінде ортақ жауаптылықта болады. Кейіннен мұндай шығыстарды қоғам акционерлерінің жалпы жиналысы мақұлдаған жағдайда ғана аталған шығыстарды қоғам өз құрылтайшыларына өтейді.

      5. Мемлекеттік-жекешелік әріптестік жобасын іске асыру мақсатында қоғам құру "Мемлекеттік-жекешелік әріптестік туралы" Қазақстан Республикасының Заңында белгіленген ережелер ескеріле отырып жүзеге асырылады.

      Ескерту. 5-бапқа өзгерістер енгізілді - ҚР 2011.03.01 № 414-IV (алғашқы ресми жарияланған күнінен бастап қолданысқа енгізіледі), 2012.07.05 № 30-V (алғашқы ресми жарияланғанынан кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі); 31.10.2015 № 380-V (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі); 03.07.2019 № 262-VI (01.01.2020 бастап қолданысқа енгізіледі) Заңдарымен.

6-бап. Құрылтай жиналысы. Жалғыз құрылтайшы

      1. Қоғам өз құрылтайшылары жиналысының (құрылтай жиналысының) шешімі бойынша құрылады. Қоғамды бір құрылтайшы құрған жағдайда қоғамды құру туралы шешімді ондай тұлға жеке-дара қабылдайды.

      Қоғам осы Заңда және Қазақстан Республикасының

      өзге де заң актілерінде белгіленген тәртіппен бар заңды тұлғаны қайта ұйымдастыру арқылы құрылуы мүмкін.

      2. Бірінші құрылтай жиналысында құрылтайшылар:

      1) қоғамды құру туралы шешім қабылдайды және қоғамды құру жөніндегі бірлескен қызмет тәртібін белгілейді;

      2) құрылтай шартын жасайды;

      3) құрылтайшылар төлейтiн акцияның алдын ала төлем мөлшерiн белгiлейдi;

      4) жарияланған акциялардың, соның ішінде құрылтайшылар төлеуге тиісті акциялардың санын белгілейді;

      4-1) қоғамның акцияларына ауыстыруға жататын қоғамның бағалы қағаздарын айырбастаудың шарттары мен тәртібін белгілейді;

      4-2) осы Заңға сәйкес қоғам акцияларды сатып алған кезде олардың құнын белгілеудің әдістемесін бекітеді;

      5) жарияланған акциялар шығарылымы туралы шешім қабылдайды;

      6) алып тасталды - ҚР 2011.12.28 № 524 (қолданысқа енгізілу тәртібін 2-баптан қараңыз) Заңымен.

      7) мемлекеттік тіркеуге арналған құжаттарға қоғам атынан қол қоюға уәкілетті адамдарды сайлайды;

      8) қоғам құрылтайшыларының жарғылық капиталды төлеуге енгізілетін мүлкін Қазақстан Республикасының заңдарына сәйкес бағалайтын адамдарды белгілейді;

      9) қоғамның органдары құрылғанға дейін қоғамның қаржы-шаруашылық қызметін жүзеге асыруға және үшінші тұлғалар алдында оның мүдделерін білдіруге уәкілетті адамдарды сайлайды;

      10) қоғамның жарғысын бекітеді.

      3. Акциялар орналастырыла бастағанға дейін құрылтайшылардың кейіннен бірнеше жиналысын өткізуге жол беріледі. Бұл орайда құрылтай жиналыстарына құрылтай шартының барлық тараптары қатысқан жағдайда ғана бірінші құрылтай жиналысында қабылданған шешімдерге өзгерістер мен толықтырулар енгізуге жол беріледі.

      4. Қоғамның бірінші құрылтай жиналысында әрбір құрылтайшының бір дауысы болады. Егер құрылтай шартында өзгеше белгіленбесе, кейінгі құрылтай жиналыстарында әрбір құрылтайшының бір дауысы болады.

      5. Құрылтай жиналысының (жалғыз құрылтайшының) шешімдері қоғамның барлық құрылтайшылары (жалғыз құрылтайшысы) қол қоюға жататын хаттамамен (шешіммен) ресімделеді.

      Ескерту. 6-бапқа өзгертулер енгізілді – ҚР 2005.07.08. № 72 (қолданысқа енгізілу тәртібін 2-баптан қараңыз), 2007.02.19. № 230(қолданысқа енгізілу тәртібін 2-баптан қараңыз), 2011.12.28 № 524 (қолданысқа енгізілу тәртібін 2-баптан қараңыз); 02.07.2018 № 166-VІ (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі); 12.07.2022 № 138-VII (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік алпыс күн өткен соң қолданысқа енгізіледі) Заңдарымен.

7-бап. Құрылтай шарты. Жалғыз құрылтайшының шешімі

      1. Құрылтай шартында (жалғыз құрылтайшының шешімінде):

      1) қоғамның құрылтайшылары (жалғыз құрылтайшысы) туралы мәліметтер, соның ішінде:

      жеке тұлғаға қатысты: аты, азаматтығы, тұратын жері және жеке басын куәландыратын құжат деректері;

      заңды тұлғаға қатысты: оның атауы, орналасқан жері, мемлекеттік тіркеуден өткені туралы деректер;

      2) қоғамның құрылуы туралы жазба, қоғамның толық және қысқартылған атауы, сондай-ақ оның құрылу тәртібі;

      3) құрылтайшылар төлейтiн акциялардың алдын ала төлем мөлшерi, сондай-ақ оны төлеудiң мерзiмдерi мен тәртiбi;"

      4) акциялар шығаруды мемлекеттік тіркеуден өткізгеннен кейін қоғамның құрылтайшылар арасында орналастырылатын (жалғыз құрылтайшы сатып алатын) жарияланған акцияларының саны, түрлері және нақтылы құны;

      5) оның құрылтайшыларының құқықтары мен міндеттері және қоғамның құрылуына байланысты шығыстарды бөлу, сондай-ақ құрылтайшылардың қоғамды құру жөніндегі қызметін жүзеге асырудың өзге де талаптары;

      6) қоғамды құру және мемлекеттік тіркеу процесінде оның мүдделерін білдіру тапсырылатын адамдардың өкілеттіктерін белгілеу;

      7) қоғам құрылтайшыларының кейінгі жиналыстарын шақыру мен өткізу тәртібі, сондай-ақ әрбір қоғам құрылтайшысының кейінгі құрылтай жиналыстарындағы дауыс саны;

      8) қоғамның жарғысын бекіту туралы жазба;

      9) құрылтай шартына (жалғыз құрылтайшының шешіміне):

      құрылтайшылардың шешімі бойынша;

      Қазақстан Республикасының заң актілеріне сәйкес енгізілуге тиісті өзге де талаптар болады.

      2. Құрылтай шартының (жалғыз құрылтайшы шешімінің) қолданылу кезеңінде осы Заңның 6-бабының 3-тармағында белгіленген талаптар сақталған жағдайда оның тараптары (жалғыз құрылтайшысы) оған өзгерістер мен толықтырулар енгізуге құқылы.

      3. Құрылтай шартында (жалғыз құрылтайшының шешімінде) жазылған мәліметтер, егер шарттың өзінде (жалғыз құрылтайшының шешімінде) өзгеше көзделмесе, коммерциялық құпия болып табылады. Құрылтай шарты (жалғыз құрылтайшының шешімі) мемлекеттік органдарға, сондай-ақ үшінші тұлғаларға қоғамның шешімі бойынша не Қазақстан Республикасының заң актілерінде белгіленген жағдайларда ғана берілуге тиіс.

      4. Құрылтай шартының (жалғыз құрылтайшы шешімінің) қолданылуы жарияланған акциялардың шығарылуы мемлекеттік тіркелген күннен бастап тоқтатылады.

      Ескерту. 7-бапқа өзгерту енгізілді - Қазақстан Республикасының 2005.07.08. № 72(қолданысқа енгізілу тәртібін 2-баптан қараңыз) Заңымен.

8-бап. Құрылтай шартын жасасу (жалғыз құрылтайшының шешімін ресімдеу) тәртібі

      1. Құрылтай шарты әрбір құрылтайшының немесе оның өкілінің шартқа қол қоюы арқылы жазбаша нысанда жасалады.

      Жалғыз құрылтайшының шешімі жазбаша нысанда ресімделіп, оған құрылтайшы немесе оның өкілі қол қояды.

      Құрылтай шартын (жалғыз құрылтайшының шешімін) нотариат куәландыруға тиіс.

      2. Құрылтайшылар (жалғыз құрылтайшы) өкілдерінің Қазақстан Республикасының Заңдарына сәйкес ресімделген және құрылтайшылардың жиналысына қатысу мен құрылтай шартына қол қою құқығын қоса алғанда, қоғам құруға құқық беретін тиісті өкілеттіктері болуға тиіс.

9-бап. Қоғамның жарғысы

      1. Қоғамның жарғысы қоғамның заңды тұлға ретіндегі құқықтық мәртебесін айқындайтын құжат болып табылады. Акционерлердің жалпы жиналысы уәкілеттік берген адам қол қоятын, жарғыға Қазақстан Республикасының заңнамасында көзделген тәртіппен ресімделген өзгерiстер мен толықтыруларды (оның ішінде жарғының жаңа редакциясы түрінде жазылғандарды) қоспағанда, қоғам жарғысына құрылтайшылар (жалғыз құрылтайшы) не оның өкiлдерi (өкiлi) қол қоюға тиiс. Қоғамның жарғысын, сондай-ақ оған енгiзiлетiн барлық өзгерiстер мен толықтыруларды нотариат куәландыруға тиiс.

      2. Қоғамның жарғысында мыналар:

      1) қоғамның толық және қысқартылған атауы;

      2) қоғамның атқарушы органының орналасқан жері;

      3) қоғамның артықшылықты акцияларымен куәландырылған құқықтар көлемiн қоса алғанда, акционерлердiң құқықтары туралы мәлiметтер;

      3-1) оларға қатысты "алтын акция" (ол болған кезде) иесінің вето құқығы белгіленген мәселелер, сондай-ақ "алтын акция" иесінің тегі, аты, әкесінің аты (ол болған кезде);

      4) (алып тасталды)

      5) қоғамның органдарын құру тәртібі және олардың құзыреті;

      6) қоғам органдарының қызметін ұйымдастыру тәртібі, соның ішінде:

      қоғам акционерлерінің жалпы жиналысын және алқалы органдарының отырыстарын шақыру, әзірлеу және өткізу тәртібі;

      қоғам органдарының шешімдер қабылдау тәртібі, соның ішінде шешімдері айқын басым көпшілік дауыспен қабылдануға тиісті мәселелердің тізбесі;

      7) қоғамның акционерлеріне оның қызметі туралы ақпарат беру тәртібі;

      7-1) қоғам акционерлерi мен лауазымды тұлғаларының өз үлестес тұлғалары туралы ақпаратты беру тәртiбi;";

      8) қоғам коммерциялық емес ұйым болған жағдайда: қоғамның коммерциялық емес ұйым екендігін көрсету, дауыс беру рәсімі, дивидендтерді төлемеу туралы ережелер мен осы Заңда және Қазақстан Республикасының өзге де заң актілерінде белгіленген басқа да талаптар;

      9) қоғам қызметінің тоқтатылу талаптары;

      10) осы Заңға және Қазақстан Республикасының өзге де заң актілеріне сәйкес өзге де ережелер болуға тиіс.

      3. Барлық мүдделі тұлғалар қоғамның жарғысымен танысуға құқылы. Қоғам мүдделi тұлғаның талап етуі бойынша оған қоғамның жарғысымен, сонымен бірге оған кейін енгізілген өзгерістермен және толықтырулармен танысуға мүмкіндік беруге міндетті. Қоғам акционердің өзіне қоғам жарғысының көшірмесін беру туралы талабын үш жұмыс күні ішінде орындауға міндетті. Қоғам акционерге жарғының көшірмесін бергені үшін ақы алуға құқылы, ол көшірме дайындауға, сондай-ақ жеткізіп беру қажет болған жағдайда оны жеткізуге жұмсалған шығындардан аспауға тиіс.

      4. Қоғам өз қызметін Қазақстан Республикасының Әділет министрлігі мазмұнын айқындайтын үлгілік жарғы негізінде жүзеге асыра алады.

      5. Қазақстан Республикасының бухгалтерлік есепке алу және қаржылық есептілік туралы заңнамасына сәйкес айқындалған қаржылық есептілік депозитарийінің (бұдан әрі – қаржылық есептілік депозитарийі) интернет-ресурсымен қатар қоғамның қызметi туралы ақпаратты жариялау үшiн қосымша пайдаланылуы мүмкiн бұқаралық ақпарат құралдары қоғамның жарғысында айқындалады.

      Ескерту. 9-бапқа өзгеріс енгізілді - ҚР 2005.07.08 № 72(қолданысқа енгізілу тәртібін 2-баптан қараңыз), 2011.03.25 № 421-IV (алғашқы ресми жарияланғанынан кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі), 2011.12.28 № 524 (қолданысқа енгізілу тәртібін 2-баптан қараңыз); 02.07.2018 № 166-VІ (01.01.2019 бастап қолданысқа енгізіледі); 24.11.2021 № 75-VII (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі) Заңдарымен.

3-тарау. Қоғамның жарғылық капиталы

10-бап. Қоғамның жарғылық капиталының ең төменгі мөлшері

      Қоғамның жарғылық капиталының ең төменгі мөлшері тиісті қаржы жылына арналған республикалық бюджет туралы Қазақстан Республикасының заңында белгіленген айлық есептік көрсеткіштің 50000 еселенген мөлшерінде болады.

      Осы баптың бірінші бөлігінде қоғамның жарғылық капиталының ең төменгі мөлшері бойынша белгіленген талаптар өз қызметін инвестициялық жекешелендіру қоры және тауар биржалары ретінде жүзеге асыратын қоғамға қолданылмайды.

      Ескерту. 10-бапқа өзгеріс енгізілді - ҚР 27.10.2015 № 364-V Заңымен (01.07.2016 бастап қолданысқа енгізіледі).

11-бап. Қоғамның жарғылық капиталы

      1. Қоғамның жарғылық капиталы құрылтайшылардың (жалғыз құрылтайшының) акцияларды олардың нақтылы құны бойынша және инвесторлардың осы Заңда белгiленген талаптарға сәйкес айқындалатын орналастыру бағалары бойынша төлеуi арқылы қалыптастырылады және ол Қазақстан Республикасының ұлттық валютасымен көрсетiледі.

      Қайта ұйымдастыру нәтижесiнде құрылған қоғамның жарғылық капиталы осы Заңда белгiленген талаптарға сәйкес қалыптастырылады.

      2. Акцияның құрылтайшылар алдын ала енгiзетiн төлем мөлшерi қоғамның жарғылық капиталының ең төменгi мөлшерiнен кем болмауға және оны құрылтайшылар қоғам заңды тұлға ретiнде мемлекеттiк тiркелген күннен бастап отыз күн iшiнде толық төлеуге тиiс.

      3. Қоғамның жарғылық капиталын ұлғайту қоғамның жарияланған акцияларын орналастыру арқылы жүзеге асырылады.

      Ескерту. 11-бап жаңа редакцияда - Қазақстан Республикасының 2005.07.08. № 72(қолданысқа енгізілу тәртібін 2-баптан қараңыз) Заңымен.

4-тарау. Қоғамның акциялары және басқа да бағалы қағаздары

12-бап. Қоғамның бағалы қағаздары туралы жалпы ережелер

      1. Қоғам жай акциялар, не жай және артықшылықты акциялар шығаруға құқылы. Акциялар құжатсыз нысанда шығарылады.

      2. Акционерлік қоғамның ұйымдық-құқықтық нысанында құрылған коммерциялық емес ұйымдардың артықшылықты акциялар шығаруға құқығы жоқ.

      3. Акция бөлінбейді. Егер акция ортақ меншік құқығымен бірнеше тұлғаға тиесілі болса, олардың бәрі бір акционер деп танылады және өзінің жалпы өкілі арқылы акциямен куәландырылған құқықтарды пайдаланады.

      4. Егер осы Заңда өзгеше белгіленбесе, акцияның бір түрі оны иеленетін әрбір акционерге осындай акциялар түрінің басқа иелерімен бірдей көлемде құқықтар береді.

      5. Қазақстан Республикасының заң актілерінде:

      1) қоғамның акцияларымен мәмілелер жасасуға;

      2) қоғамның бір акционерге тиесілі акцияларының ең көп мөлшеріне;

      3) қоғамның акциялары бойынша бір акционерге берілетін ең көп дауыс санына шектеулер белгіленуі мүмкін.

      6. Қоғам басқа да бағалы қағаздар шығаруға құқылы, оларды шығару, орналастыру, айналысқа салу және өтеу талаптары мен тәртібі Қазақстан Республикасының бағалы қағаздар рыногы туралы заңдарымен белгіленеді.

13-бап. Акциялардың түрлері

      1. Жай акция дауыс беруге енгізілетін барлық мәселелерді шешкен кезде акционерге дауыс беру құқығымен акционерлердің жалпы жиналысына қатысу құқығын, қоғамда таза табыс болған жағдайда дивидендтер, сондай-ақ қоғам таратылған жағдайда Қазақстан Республикасының заңдарында белгіленген тәртіппен оның мүлкінің бір бөлігін алу құқығын береді.

      2. Артықшылықты акциялардың меншік иелері - акционерлердің жай акциялардың меншік иелері - акционерлеріне қарағанда қоғамның жарғысында белгіленіп, алдын ала айқындалып кепілдік берілген мөлшерде дивидендтер алуға және қоғам таратылған кезде осы Заңда белгіленген тәртіппен мүліктің бір бөлігіне басым құқығы бар.

      Қоғамның орналастырылған артықшылықты акцияларының саны оның орналастырылған акцияларының жалпы санының жиырма бес пайызынан аспауға тиіс.

      3. Осы баптың 4-тармағында белгіленген жағдайларды қоспағанда, артықшылықты акция акционерге қоғамды басқаруға қатысу құқығын бермейді.

      4. Егер:

      1) қоғам акционерлерінің жалпы жиналысы ол бойынша шешім артықшылықты акцияларды иеленуші акционердің құқығын шектеуі мүмкін мәселені қараса, артықшылықты акция акционерге қоғамды басқаруға қатысу құқығын береді. Орналастырылған (сатып алынғандарын шегере отырып) артықшылықты акциялардың жалпы санының кемінде үштен екісі шектеу қоюға дауыс берген жағдайда ғана мұндай мәселе бойынша шешім қабылданды деп есептеледі.

      Олар бойынша шешімдер қабылдау артықшылықты акцияларды иеленуші акционердің құқығын шектеуі мүмкін мәселелерге:

      артықшылықты акциялар бойынша төленетін дивидендтердің мөлшерін азайту не мөлшерін есептеу тәртібін өзгерту;

      артықшылықты акциялар бойынша дивидендтер төлеу тәртібін өзгерту;

      артықшылықты акцияларды қоғамның жай акцияларына айырбастау;

      артықшылықты акцияларды бөлшектеу туралы мәселелер жатады.

      1-1) қоғам акционерлерінің жалпы жиналысы қоғам артықшылықты акцияларды ұйымдастырылмаған рынокта осы Заңға сәйкес сатып алған кезде олардың құнын айқындау әдістемесіне (егер құрылтай жиналысы әдістемені бекітпесе, оны бекіту) өзгерістерді бекіту туралы мәселені қарайды;

      2) қоғам акционерлерінің жалпы жиналысы қоғамды қайта ұйымдастыру не тарату туралы мәселені қараса;

      3) осы Заңның 22-бабының 5-тармағындағы негіздер бойынша дивиденд есептелмеген жағдайларды қоспағанда, артықшылықты акция бойынша дивиденд оны төлеу үшін белгіленген мерзім өткен күннен бастап үш ай ішінде толық мөлшерінде төленбесе, артықшылықты акция акционерге қоғамды басқаруға қатысу құқығын береді.

      4-1. Осы баптың 4-тармағының 3) тармақшасында көзделген жағдайда акционердің - артықшылықты акциялардың меншік иесінің қоғамды басқаруға қатысу құқығы оған тиесілі артықшылықты акциялар бойынша дивиденд толық мөлшерде төленген күннен бастап тоқтатылады.

      5. Құрылтай жиналысы (жалғыз құрылтайшының шешімі) немесе акционерлердің жалпы жиналысы жарғылық капиталды қалыптастыруға және дивидендтер алуға қатыспайтын бір "алтын акцияны" енгізуі мүмкін. "Алтын акция" иесінің акционерлердің жалпы жиналысының, директорлар кеңесі мен атқарушы органның шешімдеріне қоғам жарғысында белгіленген мәселелер бойынша вето қою құқығы болады. "Алтын акция" куәландырған вето қою құқығы басқаға берілмеуге тиіс.

      Ескерту. 13-бапқа өзгерту енгізілді – ҚР 2005.07.08. № 72(қолданысқа енгізілу тәртібін 2-баптан қараңыз); 2009.02.13. № 135-IV(қолданысқа енгізілу тәртібін 3-баптан қараңыз), 2011.12.28 № 524 (қолданысқа енгізілу тәртібін 2-баптан қараңыз); 24.11.2015 № 422-V (01.01.2016 бастап қолданысқа енгізіледі); 12.07.2022 № 138-VII (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік алпыс күн өткен соң қолданысқа енгізіледі) Заңдарымен.

14-бап. Қоғам акционерлерінің құқықтары

      1. Қоғам акционерi:

      1) осы Заңда және (немесе) қоғамның жарғысында көзделген тәртiппен қоғамды басқаруға қатысуға;

      1-1) қоғамның дауыс беретін акцияларының бес және одан да көп пайызын дербес немесе басқа акционерлермен жиынтықта иеленген кезде, осы Заңға сәйкес директорлар кеңесіне акционерлердің жалпы жиналысының күн тәртібіне қосымша мәселелерді енгізуге;

      2) дивидендтер алуға;

      3) мыналарды:

      талап қою күніне қаржылық есептілік депозитарийінің интернет-ресурсында жарияланған;

      соңғы үш жыл ішінде қайта сұратылған (акционер бұрын сұратқан ақпарат толық көлемде ұсынылған жағдайда);

      орындалуы акционер өтініш жасаған күні жүзеге асырылатын мәмілелер туралы ақпаратты қоспағанда, қоғам қызметінің (акционер өтініш жасаған күнге дейінгі үш жылдан астам) өткен кезеңдеріне қатысты ақпаратты қоспағанда, акционерлердің жалпы жиналысы айқындаған немесе қоғамның жарғысында айқындалған тәртіппен қоғамның қызметі туралы ақпарат алуға, оның ішінде қоғамның қаржылық есептілігімен танысуға;

      4) орталық депозитарийден немесе номиналды ұстаушыдан оның бағалы қағаздарға меншiк құқығын растайтын үзiндi көшiрмелер алуға;

      5) қоғам акционерлерiнiң жалпы жиналысына қоғамның директорлар кеңесiне сайлау үшiн кандидатуралар ұсынуға;

      6) қоғамның органдары қабылдаған шешiмге сот тәртiбiмен дау айтуға;

      7) қоғамның дауыс беретін акцияларының бес және одан да көп пайызын дербес немесе басқа акционерлермен жинақтап алғанда иеленген кезде, осы Заңның 63 және 74-баптарында көзделген жағдайларда, өз атынан сот органдарына қоғамның лауазымды адамдарының қоғамға келтірілген залалдарды қоғамға өтеуі және қоғамның лауазымды адамдарының және (немесе) олардың үлестес тұлғаларының ірі мәмілелер және (немесе) мүдделілік болуына орай жасалатын мәмілелер жасасу (жасасуға ұсыныс) туралы шешім қабылдау нәтижесінде алған пайданы (табысты) қоғамға қайтаруы туралы талаппен жүгінуге;

      8) қоғамға оның қызметi туралы жазбаша сұрау салуға және қоғамға сұрау салу келiп түскен күннен бастап күнтізбелік отыз күн iшiнде дәлелдi жауаптар алуға;

      9) қоғам таратылған кезде мүлiктiң бiр бөлiгiне;

      10) Қазақстан Республикасының заңнамалық актiлерінде көзделген жағдайларды қоспағанда, осы Заңда белгiленген тәртiппен өз акцияларына айырбасталатын қоғамның акцияларын немесе басқа да бағалы қағаздарын артықшылықпен сатып алуға;

      11) акционерлердің жалпы жиналысының осы Заңда көзделген тәртіппен қоғам акцияларының санын өзгерту туралы немесе олардың түрін өзгерту туралы шешім қабылдауына қатысуға құқылы.

      1-1. Қоғамның дауыс беретін акцияларының бес және одан көп пайызын дербес немесе басқа акционерлермен жиынтықта иеленетін акционерлер қоғамның директорлар кеңесінің және (немесе) атқарушы органының жекелеген мүшесінің жыл қорытындысы бойынша сыйақысының мөлшері туралы ақпаратты бір мезгілде мынадай жағдайлар болған кезде:

      қоғамның директорлар кеңесінің және (немесе) атқарушы органының осы мүшесінің өзі (өздері) не оның үлестес тұлғалары пайда (кіріс) алу мақсатында қоғам акционерлерін қасақана жаңылыстыруға әкелу фактісін сот анықтаған кезде;

      егер қоғамның директорлар кеңесінің және (немесе) атқарушы органының осы мүшесінің жосықсыз әрекеттері және (немесе) әрекетсіздігі қоғамда залал туындауына алып келгені дәлелденсе, алуға құқылы.

      2. Ірі акционердің, сондай-ақ:

      1) акционерлердің кезектен тыс жалпы жиналысын шақыруды талап етуге немесе директорлар кеңесі акционерлердің жалпы жиналысын шақырудан бас тартқан жағдайда оны шақыру туралы талап-арызбен сотқа жүгінуге;

      2) алып тасталды - ҚР 29.03.2016 № 479-V Заңымен (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік жиырма бір күн өткен соң қолданысқа енгізіледі);

      3) директорлар кеңесінің отырысын шақыруды талап етуге;

      4) өз есебінен аудиторлық ұйымның қоғам аудитін жүргізуін талап етуге құқығы бар.

      3. "Қазақстан Республикасының әуе кеңістігін пайдалану және авиация қызметі туралы" Қазақстан Республикасының Заңында көзделген жағдайларда, осы баптың 1-тармағының 1), 2) және 11) тармақшаларында көрсетілген құқықтарды қоспағанда, акционерлердің осы баптың 1 және 2-тармақтарында белгіленген құқықтарын шектеуге жол берілмейді.

      Акционерлердің осы баптың 1-тармағында көзделген құқықтарынан басқа, қоғамның жарғысында акционерлердің қосымша құқықтары көзделуі мүмкін.

      4. Осы баптың 1-тармағының 1-1) тармақшасында көзделген талаптарды жалпы жиналысты шақыратын орган немесе тұлға орындауға міндетті.

      Ескерту. 14-бапқа өзгерістер енгізілді - ҚР 2007.02.19 № 230(қолданысқа енгізілу тәртібін 2-баптан қараңыз), 2007.08.07 № 321, 2011.02.10 № 406-IV (алғашқы ресми жарияланғанынан кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі), 2011.12.28 № 524 (қолданысқа енгізілу тәртібін 2-баптан қараңыз); 29.12.2014 № 269-V (01.01.2015 бастап қолданысқа енгізіледі); 29.03.2016 № 479-V (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік жиырма бір күн өткен соң қолданысқа енгізіледі); 24.05.2018 № 156-VI (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі); 02.07.2018 № 166-VІ (01.01.2019 бастап қолданысқа енгізіледі); 26.12.2019 № 284-VІ (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі); 12.07.2022 № 138-VII (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік алпыс күн өткен соң қолданысқа енгізіледі) Заңдарымен.

15-бап. Қоғам акционерлерінің міндеттері

      1. Қоғамның акционері:

      1) акцияларды төлеуге;

      2) осы акционерге тиесілі акцияларды орталық депозитарийге және (немесе) нақтылы ұстаушыға қоғамның акцияларын ұстаушылардың тiзiлiмдер жүйесiн жүргізуге қажетті мәліметтердің өзгерісі туралы он жұмыс күні ішінде хабарлауға;

      3) қоғам немесе оның қызметі туралы қызметтік, коммерциялық немесе заңмен қорғалатын өзге де құпия болып табылатын ақпаратты жария етпеуге;

      4) осы Заңда және Қазақстан Республикасының өзге де заң актілерінде белгіленген басқа да міндеттерді орындауға міндетті.

      2. Акционердің осы баптың 1-тармағының 2) тармақшасында белгіленген талаптарды орындамауының салдары үшін қоғам, орталық депозитарий және (немесе) номиналды ұстаушы жауапты болмайды.

      Ескерту. 15-бапқа өзгерту енгізілді – ҚР 2005.07.08. № 72 (қолданысқа енгізілу тәртібін 2-баптан қараңыз), 2007.02.19. № 230(қолданысқа енгізілу тәртібін 2-баптан қараңыз); 02.07.2018 № 166-VІ (01.01.2019 бастап қолданысқа енгізіледі) Заңдарымен.

16-бап. Қоғамның бағалы қағаздарын басымдықпен сатып алу құқығы

      1. Жарияланған акцияларды немесе қоғамның жай акцияларына айырбасталатын басқа да бағалы қағаздарды орналастыру, сондай-ақ бұрын сатып алынған аталған бағалы қағаздарды сату ниетi бар қоғам осы туралы шешiм қабылдаған күннен кейін күнтізбелік он күн iшiнде өз акционерлерiне жазбаша хабарлама жiберу немесе қаржылық есептілік депозитарийінің интернет-ресурсында қазақ және орыс тілдерінде жариялау арқылы бағалы қағаздарды өздерiнде бар акциялар санына барабар тең жағдайларда бағалы қағаздарды орналастыру (өткiзу) туралы шешiм қабылдаған қоғамның органы белгiлеген орналастыру (өткiзу) бағасы бойынша сатып алуды ұсынуға мiндеттi. Акционер қоғамның акцияларын орналастыру (өткiзу) туралы хабарлаған күнінен кейін күнтізбелік отыз күн iшiнде акцияларды не қоғамның акцияларына айырбасталатын өзге де бағалы қағаздарды басымдықпен сатып алу құқығына сәйкес сатып алуға өтiнiм беруге құқылы.

      Бұл ретте қоғамның жай акцияларын иеленуші акционердің жай акцияларды немесе қоғамның жай акцияларына айырбасталатын басқа да бағалы қағаздарды басымдықпен сатып алуға құқығы бар, ал қоғамның артықшылықты акцияларын иеленушi акционердің қоғамның артықшылықты акцияларын басымдықпен сатып алуға құқығы бар.

      Акционер басымдықпен сатып алу құқығы бойынша сатып алынатын акциялардың немесе қоғамның жай акцияларына айырбасталатын басқа да бағалы қағаздардың ақысын төлеуді оларды сатып алуға өтінім берген күннен кейін күнтізбелік отыз күн ішінде жүзеге асырады. Қоғамның жарғысымен акциялардың ақысын төлеудің өзге де мерзімі көзделуі мүмкін, ол акциялар орналастырыла бастаған күннен кейін күнтізбелік тоқсан күннен аспауға тиіс.

      2. Жарияланған акцияларды орналастыруға, сондай-ақ бұрын сатып алынған акцияларды өткізуге ниетi бар қаржы ұйымы уәкілетті органның талабы бойынша пруденциялық және Қазақстан Республикасының заңнамасымен белгіленген өзге де нормалар мен лимиттерді орындау мақсатында акцияларды орналастыру туралы шешiм қабылдаған күннен кейін бес жұмыс күні iшiнде өз акционерлерiне жазбаша хабарлама жiберу немесе қаржылық есептілік депозитарийінің интернет-ресурсында қазақ және орыс тілдерінде жариялау арқылы бағалы қағаздарды өздерiнде бар акциялар санына барабар тең жағдайларда бағалы қағаздарды орналастыру (өткiзу) туралы шешiм қабылдаған қоғамның органы белгiлеген орналастыру (өткiзу) бағасы бойынша сатып алуды ұсынуға мiндеттi. Акционер қоғамның акцияларды орналастыру (өткiзу) туралы хабарлаған күнінен бастап бес жұмыс күні iшiнде акцияларды не қоғамның акцияларына айырбасталатын өзге де бағалы қағаздарды басымдықпен сатып алу құқығына сәйкес сатып алуға өтiнiм беруге құқылы.

      Қаржы ұйымының басымдықпен сатып алу құқығы бойынша сатып алынатын акцияларына ақы төлеуді акционер оларды сатып алуға өтінім берген күннен кейін бес жұмыс күні ішінде жүзеге асырады. Акциялардың немесе қоғамның жай акцияларына айырбасталатын басқа да бағалы қағаздардың ақысын төлемеген жағдайда аталған мерзім аяқталғаннан кейін өтінім жарамсыз болып есептеледі.

      3. Осы баптың 1 және 2-тармақтарында белгіленген басымдықпен сатып алу құқығы бойынша сатып алынатын акциялардың немесе қоғамның жай акцияларына айырбасталатын басқа да бағалы қағаздардың ақысын төлеу мерзімдері бойынша талаптар Қазақстан Республикасының Үкіметі республикалық мемлекеттік меншікке иелік етуге уәкілеттік берген мемлекеттік органның акцияларды сатып алу жағдайларына қолданылмайды.

      Қазақстан Республикасының Үкіметі республикалық мемлекеттік меншікке иелік етуге уәкілеттік берген мемлекеттік орган басымдықпен сатып алу құқығы бойынша сатып алатын акциялардың немесе қоғамның жай акцияларына айырбасталатын басқа да бағалы қағаздардың ақысын төлеуді оларды сатып алуға өтінім берген күннен бастап он екі ай ішінде жүзеге асырады.

      4. Акциялардың немесе қоғамның жай акцияларына айырбасталатын басқа да бағалы қағаздардың осы баптың 1, 2 және 3-тармақтарында белгіленген мерзім өткенге дейін ақысын төлемеген жағдайда өтінім жарамсыз болып саналады.

      5. Қоғам акционерлерінің бағалы қағаздарды басымдықпен иелену құқығын іске асыру тәртібін және одан бас тартуды уәкілетті орган белгілейді.

      6. Осы Заңның 83-бабында көзделген тәртіппен оған басқа қоғам біріктірілген кезде қоғамның акцияларын орналастыру (өткізу) кезінде қоғамның акционерлеріне басымдықпен сатып алу құқығы берілмейді.

      7. Қоғамның директорлар кеңесі акционерлер жалпы жиналысының шешімі немесе қоғамның жарғысы негізінде осы баптың 1-тармағының талаптарын қолданбай, қоғамның акцияларын немесе қоғамның жай акцияларына айырбасталатын басқа да бағалы қағаздарды орналастыру (өткізу) туралы шешімді мынадай:

      1) қоғамның директорлар кеңесінің мүшелеріне акциялармен немесе қоғамның жай акцияларына айырбасталатын басқа да бағалы қағаздармен сыйақы төлеу;

      2) қоғам қызметкерлерін акциялармен немесе қоғамның жай акцияларына айырбасталатын басқа да бағалы қағаздармен көтермелеу;

      3) қызметін Қазақстан Республикасының және (немесе) шет мемлекеттің аумағында жүзеге асыратын қор биржасында қоғамның акцияларын немесе осы акциялар базалық активі болып табылатын депозитарлық қолхаттарды бастапқы орналастыруды жүргізу жағдайларында қабылдауға құқылы.

      Қоғамның акцияларын немесе қоғамның жай акцияларына айырбасталатын басқа да бағалы қағаздарды артықшылықпен сатып алу құқығын қолданбай орналастыру (өткізу) тәртібі, шекті саны және мерзімдері акционерлер жалпы жиналысының шешімінде немесе қоғамның жарғысында айқындалады.

      Ескерту. 16-бап жаңа редакцияда - ҚР 2011.12.28 № 524 (қолданысқа енгізілу тәртібін 2-баптан қараңыз); өзгеріс енгізілді - ҚР 24.11.2015 № 422-V (01.01.2016 бастап қолданысқа енгізіледі); 02.07.2018 № 166-VІ (01.01.2019 бастап қолданысқа енгізіледі); 12.07.2022 № 138-VII (01.06.2022 бастап қолданысқа енгізіледі) Заңдарымен.

17-бап. Алып тасталды - ҚР 2005.07.08. № 72 (қолданысқа енгізілу тәртібін 2-баптан қараңыз) Заңымен.

18-бап. Қоғамның акцияларын орналастыру

      1. Қоғам өз акцияларының шығарылымы мемлекеттiк тiркеуден өткеннен кейiн акциялардың жарияланған мөлшерi шегiнде оларды бiр немесе бiрнеше орналастыру арқылы орналастыруға құқылы.

      Қоғамның жарғысында осы мәселе акционерлердiң жалпы жиналысының құзыретiне жатқызылған жағдайды қоспағанда, қоғамның жарияланған акцияларының саны шегiнде оның акцияларын орналастыру туралы шешiмдi қоғамның директорлар кеңесi қабылдайды.

      Акцияларды орналастыру акционерлердің акцияларды немесе қоғамның жай акцияларына айырбасталатын басқа да бағалы қағаздарды басымдықпен сатып алу құқығын іске асыруы, бағалы қағаздардың ұйымдастырылмаған рыногында өткiзiлетiн жазылу немесе аукцион не бағалы қағаздардың ұйымдастырылған рыногында өткiзiлетiн жазылу немесе аукцион арқылы, сондай-ақ осы Заңда және Қазақстан Республикасының өзге де заңнамалық актілерінде көзделген жағдайларда қоғамның бағалы қағаздарын және (немесе) ақшалай міндеттемелерін қоғамның акцияларына айырбастау арқылы жүзеге асырылады.

      2. Акционер артықшылықпен сатып алу құқығына сәйкес оған акцияны немесе қоғамның жай акцияларына айырбасталатын басқа да бағалы қағазды сатып алуға өтінім беру үшін берілген күнтізбелік отыз күннің ішінде акцияны немесе қоғамның жай акцияларына айырбасталатын басқа да бағалы қағазды иеліктен айырған кезде, егер бұрынғы меншік иесі мұндай өтініш бермеген жағдайда бұл құқық акцияның немесе қоғамның жай акцияларына айырбасталатын басқа да бағалы қағаздың жаңа меншік иесіне өтеді.

      3. Акцияларды орналастыру туралы шешім қабылдаған қоғамның органы осы орналастыру үшін белгілеген акцияларды орналастыру бағасы осы акциялардың сатылуы мүмкін ең төменгі бағасы болып табылады.

      Акционерлер акцияларды басымдықпен сатып алу құқығына сәйкес қоғамның орналастыру туралы шешiм қабылдаған органы белгiлеген осы акциялардың бiрыңғай ең төменгі орналастыру бағасы бойынша сатып алады.

      Қоғамның акциялары осы орналастыру шегiнде акцияларды жазылу арқылы сатып алатын барлық тұлғалар үшiн бiрыңғай баға бойынша сатылуға тиiс.

      4. Қоғамның уәкілетті органы орналастырылатын акциялардың санын ұлғайту және (немесе) басымдықпен сатып алу құқығын іске асыру шеңберінде акционерлерге ұсынылған бағаны азайту арқылы жарияланған акцияларды орналастыру туралы бұрын қабылданған шешiмнің талаптарын өзгерту туралы шешімді қабылдаған жағдайда, қоғам акционерлерге осы акцияларды басымдықпен сатып алу құқығын қайта ұсынады.

      Ескерту. 18-бап жаңа редакцияда - ҚР 2011.12.28 № 524 (қолданысқа енгізілу тәртібін 2-баптан қараңыз); өзгеріс енгізілді - ҚР 27.02.2017 № 49-VI (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі); 02.07.2018 № 166-VІ (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі) Заңдарымен.

19-бап. Қоғам акцияларын ұстаушылардың тізілімдер жүйесі

      1. Қоғам акцияларын ұстаушылардың тiзiлiмдер жүйесiн жүргiзудi орталық депозитарий ғана жүзеге асыра алады.

      2. Қоғам акцияларын ұстаушылардың тiзiлiмдер жүйесiн жүргiзу, сондай-ақ ол бойынша уәкілетті органға ақпарат беру тәртібі Қазақстан Республикасының бағалы қағаздар рыногы туралы заңдарында белгіленеді.

      3. Қоғам өз акциялары шығарылымын мемлекеттік тіркеу мақсатында уәкілетті органға құжаттар табыс етілгенге дейін қоғамның акцияларын ұстаушылардың тiзiлiмдер жүйесiн жүргiзу жөніндегі қызмет көрсету туралы орталық депозитариймен шарт жасасуға міндетті.

      4. Орналастырылатын акция толық төленгенге дейін қоғамның осы акцияны қоғам акцияларын ұстаушылардың тiзiлiмдер жүйесiндегi (нақтылы ұстаушыны есепке алу жүйесiндегi) оны сатып алушының жеке шотына есептеу туралы бұйрық беруге құқығы жоқ.

      Ескерту. 19-бапқа өзгерту енгізілді – ҚР 2005.07.08. № 72 (қолданысқа енгізілу тәртібін 2-баптан қараңыз), 2011.12.28 № 524 (қолданысқа енгізілу тәртібін 2-баптан қараңыз); 02.07.2018 № 166-VІ (01.01.2019 бастап қолданысқа енгізіледі) Заңдарымен.

20-бап. Қоғам акцияларын орналастыру қорытындылары туралы есеп және қоғамның орналастырылған акцияларының бір түрін осы қоғам акцияларының басқа түріне айырбастау туралы есеп

      1. Қоғам уәкілетті органға қоғамның акцияларын толық орналастырғанға дейін акцияларды орналастырудың әрбір есепті кезеңінің қорытындылары бойынша қоғам акцияларын орналастыру қорытындылары туралы есептерді қоғамның акцияларын орналастырудың есепті кезеңі аяқталған күннен кейін немесе оларды толық орналастырған күннен кейін күнтізбелік қырық бес күн ішінде ұсынуға міндетті.

      Қатарынан күнтізбелік он екі ай акцияларды орналастырудың есепті кезеңі болып табылады.

      2. Егер есепті кезеңде қоғамның акцияларын орналастыру жүзеге асырылмаған жағдайда, есепті кезеңнің қорытындылары бойынша қоғам акцияларын орналастыру қорытындылары туралы есеп уәкілетті органға ұсынылмайды.

      3. Қоғамның орналастырылған акцияларының бір түрін осы қоғам акцияларының басқа түріне айырбастаған жағдайда, қоғам уәкілетті органға қоғамның орналастырылған акцияларының бір түрін осы қоғам акцияларының басқа түріне айырбастау туралы есепті осындай айырбастау күнінен кейін күнтізбелік отыз күн ішінде ұсынуға міндетті.

      Ескерту. 20-бап жаңа редакцияда – ҚР 02.07.2018 № 166-VІ (01.01.2019 бастап қолданысқа енгізіледі) Заңымен.

21-бап. Қоғамның орналастырылатын акцияларына төлем жасау

      1. Осы Заңда және Қазақстан Республикасының өзге де заңнамалық актілерінде көзделген жағдайларды қоспағанда, қоғамның орналастырылатын акцияларына төлем жасауға ақша, мүліктік құқықтар (оның ішінде зияткерлік меншік объектілеріне құқықтар) және өзге де мүлік енгізілуі мүмкін.

      Ақшадан басқа, өзге де мүлікпен (бағалы қағаздан басқа) төлем жасау бағалаушы айқындайтын баға бойынша жүзеге асырылады.

      Қоғамның орналастырылатын акцияларына қор биржасында айналыста болатын бағалы қағаздармен ақы төлеу қор биржасының бағалы қағаздарды бағалау әдістемесіне сәйкес қор биржасы айқындайтын нарықтық баға бойынша жүзеге асырылады. Акцияларға ақы төлеуге енгізілетін бағалы қағаздардың түріне қатысты көрсетілген әдістеме бойынша қор биржасы есептеген мұндай бағалы қағаздардың нарықтық бағасы болмаған жағдайда, олардың құнын бағалауды бағалаушы жүргізеді.

      Осы тармақтың екінші бөлігінің талаптары қоғам қайта ұйымдастырылған жағдайда қоғамның орналастырылатын акцияларына ақы төлеуге қолданылмайды.

      2. Егер қоғамның орналастырылатын акцияларына төлем жасауға мүлікті пайдалану құқығы енгізілсе, мұндай құқықты бағалау осы мүлікті пайдалануға төленетін ақының мөлшері негізге алына отырып, қоғамның оны пайдаланған бүкіл мерзіміне жүргізіледі. Аталған мерзім аяқталғанға дейін қоғам акционерлері жалпы жиналысының келісімінсіз мұндай мүлікті алып қоюға тыйым салынады.

      3. Акцияларды орналастырған кезде қоғамға:

      1) орналастырылатын акцияларды сатып алуға;

      2) шарттарында (шығару шарттарында) эмитент орналастырылған акцияларын эмитенттің сатып алу құқығы немесе міндеті көзделетін шарттар жасасуға (туынды бағалы қағазды сатып алуға) тыйым салынады.

      Ескерту. 21-бап жаңа редакцияда - ҚР 2011.12.28 № 524 (қолданысқа енгізілу тәртібін 2-баптан қараңыз); өзгеріс енгізілді - ҚР 24.11.2015 № 422-V (01.01.2016 бастап қолданысқа енгізіледі); 10.01.2018 № 134-VI (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін алты ай өткен соң қолданысқа енгізіледі); 12.07.2022 № 138-VII (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік алпыс күн өткен соң қолданысқа енгізіледі) Заңдарымен.

22-бап. Қоғамның акциялары бойынша дивидендтер

      1. Артықшылықты акциялар бойынша дивидендтерді қоспағанда, қоғамның акциялары бойынша дивидендтер акционерлердің жалпы жиналысында қоғамның дауыс беретін акцияларының жай көпшілігімен дивидендтер төлеу туралы шешім қабылданған жағдайда ақшалай немесе қоғамның бағалы қағаздарымен төленеді.

      Қоғамның артықшылықты акциялары бойынша бағалы қағаздармен дивидендтер төлеуге жол берілмейді.

      Қоғамның акциялары бойынша оның бағалы қағаздарымен дивидендтер төлеуге акционердің жазбаша келісімі болған кезде осындай төлем қоғамның жарияланған акцияларымен және (немесе) ол шығарған облигациялармен жүзеге асырылатын жағдайда ғана жол беріледі.

      Дивидендтерді алуға құқығы бар акционерлердің тізімі дивидендтер төлеу басталатын күннің алдындағы күні жасалуға тиіс.

      Төленбеген дивидендтері бар акцияларды иеліктен алу, егер осы Заңда және (немесе) акцияларды иеліктен алу туралы шартта өзгеше көзделмесе, акцияның жаңа иесінің оларды алу құқығымен жүзеге асырылады.

      2. Қоғамның акциялары бойынша дивидендтер төлеудің кезеңділігі қоғамның жарғысымен және (немесе) акцияларды шығару проспектісімен белгіленеді.

      3. Қоғамның акциялары бойынша дивидендтер төлеу төлем агенті арқылы жүргізілуі мүмкін. Төлем агентінің қызметіне ақы қоғам есебінен төленеді.

      4. Орналастырылмаған немесе қоғамның өзi сатып алған акциялар бойынша, сондай-ақ егер сот немесе қоғам акционерлерiнiң жалпы жиналысы қоғамды тарату туралы шешiм қабылдаса, дивидендтер есептелмейдi және төленбейдi.

      5. Қоғамның жай және артықшылықты акциялары бойынша:

      1) өз капиталының теріс мөлшері болған жағдайда немесе егер қоғамның өз капиталының мөлшері оның акциялары бойынша дивидендтер есептеу нәтижесінде теріс болса;

      2) егер қоғам Қазақстан Республикасының оңалту және банкроттық туралы заңнамасына сәйкес төлем қабiлетсiздiгi немесе дәрменсiздiк белгiлерiне сай келсе не аталған белгiлер қоғамда оның акциялары бойынша дивидендтер төлеу нәтижесiнде пайда болса, дивидендтерді есепке жазуға жол берілмейді.

      2-1) "Қазақстан Республикасындағы банктер және банк қызметі туралы", "Сақтандыру қызметі туралы" және "Бағалы қағаздар рыногы туралы" Қазақстан Республикасының заңдарында көзделген жағдайларда;

      3) (алып тасталды)

      6. Акционер, осы баптың 5-тармағындағы негіздер бойынша дивиденд есептелмеген жағдайларды қоспағанда, қоғам берешегінің жиналып қалу мерзіміне қарамастан, алынбаған дивидендтердің төленуін талап етуге құқылы.

      Дивидендтер оларды төлеу үшін белгіленген мерзімде төленбеген жағдайда акционерге дивидендтердің негізгі сомасы және ақша міндеттемесін немесе оның тиісті бөлігін орындау күніне Қазақстан Республикасы Ұлттық Банкінің базалық мөлшерлемесін негізге ала отырып есептелетін өсімпұл төленеді.

      7. Акционерлік қоғамның ұйымдық-құқықтық нысанында құрылған коммерциялық емес ұйымдар өз акциялары бойынша дивидендтерді есептемейді және төлемейді.

      Ескерту. 22-бапқа өзгерістер енгізілді - ҚР 2005.07.08. № 72(қолданысқа енгізілу тәртібін 2-баптан қараңыз), 2007.02.19. № 230(қолданысқа енгізілу тәртібін 2-баптан қараңыз), 2012.07.05 № 30-V (алғашқы ресми жарияланғанынан кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі); 07.03.2014 № 177-V (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі); 24.11.2015 № 422-V (01.01.2016 бастап қолданысқа енгізіледі); 02.07.2018 № 166-VІ (01.01.2019 бастап қолданысқа енгізіледі); 02.07.2018 № 168-VІ (01.01.2019 бастап қолданысқа енгізіледі); 03.07.2019 № 262-VI (01.01.2020 бастап қолданысқа енгізіледі); 02.01.2021 № 399-VI (01.01.2021 бастап қолданысқа енгізіледі) Заңдарымен.

23-бап. Жай акциялар бойынша дивидендтер

      1. Егер қоғамның жарғысында осындай төлем көзделген жағдайда, қоғамның жай акциялары бойынша тоқсан, жартыжылдық немесе жыл қорытындылары бойынша дивидендтер төлеу тек қана қоғамның тиісті кезең үшін қаржылық есептілігіне аудит жүргізілгеннен кейін және акционерлердің жалпы жиналысының шешімімен жүзеге асырылады. Акционерлердің жалпы жиналысының жай акциялар бойынша дивидендтер төлеу туралы шешімінде бір жай акцияға төленетін дивиденд мөлшері көрсетіледі.

      Қоғамның жай акциялары бойынша жыл қорытындысы бойынша дивидендтер төлеу туралы шешімді акционерлердің жылдық жалпы жиналысы қабылдайды.

      Қоғамның акционерлерінің жалпы жиналысы қоғамның жай акциялары бойынша дивидендтер төлемеу туралы шешім қабылдауға құқылы.

      2. Алып тасталды – ҚР 02.07.2018 № 166-VІ (01.01.2019 бастап қолданысқа енгізіледі) Заңымен.

      3. Қоғамның жай акциялары бойынша дивидендтер төлеу туралы шешімде мынадай мәліметтер:

      1) қоғамның атауы, орналасқан жері, банк және өзге де реквизиттері;

      2) дивидендтер төленетін кезең;

      3) бір жай акцияға шаққандағы дивидендтің мөлшері;

      4) дивидендтер төлеудің басталатын датасы;

      5) дивидендтер төлеудің тәртібі мен нысаны;

      6) төлем агентінің атауы (төлем агенті болған кезде) қамтылуға тиіс.

      4. Дивидендтерді төлеу акционерлердің жалпы жиналысы қоғамның жай акциялары бойынша дивидендтер төлеу туралы шешім қабылдаған күннен кейінгі күннен бастап күнтізбелік тоқсан күннен кешіктірілмей жүзеге асырылуға тиіс.

      Қоғамда немесе бағалы қағаздарды ұстаушылар тізілімдерінің жүйесінде немесе номиналды ұстауды есепке алу жүйесінде акционердің жаңартылған деректемелері туралы мәліметтер болмаған жағдайда, қоғамның жай акциялары бойынша дивидендтерді төлеу уәкілетті органның нормативтік құқықтық актісінде айқындалған тәртіппен және мерзімдерде, талап етілмеген ақшаны есепке алу үшін орталық депозитарийде ашылған шотқа жүзеге асырылуға тиіс.

      Ескерту. 23-бапқа өзгерістер енгізілді - ҚР 2005.07.08. № 72 (қолданысқа енгізілу тәртібін 2-баптан қараңыз), 2007.02.19. № 230 (қолданысқа енгізілу тәртібін 2-баптан қараңыз), 2012.07.05 № 30-V (алғашқы ресми жарияланғанынан кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі); 29.03.2016 № 479-V (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік жиырма бір күн өткен соң қолданысқа енгізіледі); 27.02.2017 № 49-VI (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі); 02.07.2018 № 166-VІ (қолданысқа енгізілу тәртібін 2-баптан қараңыз); 02.01.2021 № 399-VI (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі) Заңдарымен.

24-бап. Артықшылықты акциялар бойынша дивидендтер

      1. Қоғамның артықшылықты акциялары бойынша дивидендтер төлеу қоғам органының шешімін талап етпейді.

      Артықшылықты бір акцияға дивидендтер төлеу кезеңділігі және дивидендтің мөлшері қоғамның жарғысында белгіленеді.

      Дивидендтерді төлеу дивидендтерді алу құқығы бар акционерлердің тізімі жасалған күннен кейін тоқсан күннен кешіктірілмей жүзеге асырылуға тиіс.

      Қоғамда немесе бағалы қағаздарды ұстаушылар тізілімдерінің жүйесінде немесе номиналды ұстауды есепке алу жүйесінде акционердің жаңартылған деректемелері туралы мәліметтер болмаған жағдайда, қоғамның артықшылықты акциялары бойынша дивидендтерді төлеу уәкілетті органның нормативтік құқықтық актісінде айқындалған тәртіппен және мерзімдерде, талап етілмеген ақшаны есепке алу үшін орталық депозитарийде ашылған шотқа жүзеге асырылуға тиіс.

      Артықшылықты акциялар бойынша есептелетін дивидендтердің мөлшері жай акциялар бойынша осы кезең үшін есептелетін дивидендтердің мөлшерінен аз болмауға тиіс.

      Дивидендтер алу құқығы бар және қоғамның акцияларын ұстаушылар тізілімдерінің жүйесінде жаңартылған деректемелері бар акционерлерге артықшылықты акциялар бойынша дивидендтер толық төленбейінше жай акциялары бойынша дивидендтер төленбейді.

      2. Артықшылықты акция бойынша дивидендтің кепілдікті мөлшері оның мәні тұрақты және жалпы қолжетімді болған жағдайда қайсыбір көрсеткішке қатысты белгіленген түрінде де, индекстеу арқылы да белгіленуі мүмкін.

      3. Артықшылықты акциялар бойынша дивидендтер төлеу мерзімінің басталуы алдындағы бес жұмыс күні ішінде қоғам қаржылық есептілік депозитарийінің интернет-ресурсында қазақ және орыс тілдерінде осы Заңның 23-бабы 3-тармағының 1), 2), 4), 5) тармақшаларында тізіп келтірілген мәліметтерді көрсете отырып, дивидендтер төлеу, сондай-ақ қоғамның бір артықшылықты акцияға шаққандағы дивиденд мөлшері туралы ақпарат жариялауға міндетті.

      Ескерту. 24-бапқа өзгерістер енгізілді - ҚР 2005.07.08. № 72 (қолданысқа енгізілу тәртібін 2-баптан қараңыз), 2011.12.28 № 524 (қолданысқа енгізілу тәртібін 2-баптан қараңыз); 27.02.2017 № 49-VI (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі); 02.07.2018 № 166-VІ (қолданысқа енгізілу тәртібін 2-баптан қараңыз); 02.01.2021 № 399-VI (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі) Заңдарымен.

25-бап. Тұлғаның бағалы қағаздардың қайталама нарығында қоғамның дауыс беретін акцияларының отыз немесе одан көп пайызын дербес немесе өзінің үлестес тұлғаларымен жиынтықта сатып алуы

      1. Бағалы қағаздардың қайталама нарығында қоғамның дауыс беретін акцияларының отыз немесе одан көп пайызын не қоғамның дауыс беретін акцияларының өзге санын дербес немесе өзінің үлестес тұлғаларымен жиынтықта сатып алуға ниетті, сатып алу нәтижесінде тұлғаға дербес немесе өзінің үлестес тұлғаларымен жиынтықта қоғамның дауыс беретін акцияларының отыз немесе одан көп пайызы тиесілі болатын осы тұлға бұл туралы қоғамның дауыс беретін акцияларын сатып алудың болжамды күніне дейін отыз жұмыс күні бұрын қоғамға хабарлама жіберуге міндетті. Хабарламада қоғамның сатып алынатын дауыс беретін акцияларының саны және олардың болжамды сатып алу бағасы туралы мәліметтер қамтылуға тиіс.

      2. Бағалы қағаздардың қайталама нарығында қоғамның дауыс беретін акцияларының отыз немесе одан көп пайызын не дауыс беретін акциялардың өзге санын дербес немесе өзінің үлестес тұлғаларымен жиынтықта сатып алған, сатып алу нәтижесінде тұлғаға дербес немесе оның үлестес тұлғаларымен жиынтықта қоғамның дауыс беретін акцияларының отыз немесе одан көп пайызы тиесілі болған осы тұлға қоғамға сатып алған күннен кейін он бес жұмыс күні ішінде қалған акционерлерге қоғамның өздеріне тиесілі акцияларын сатуға ұсыныс жіберуге міндетті.

      Қалған акционерлерге қоғамның өздеріне тиесілі акцияларын сату туралы ұсыныста атын (атауын), тұрғылықты жерін (орналасқан жерін), қоғамның оларға тиесілі дауыс беретін акцияларының санын қоса алғанда, жиынтығында қоғамның дауыс беретін акцияларының отыз немесе одан көп пайызы тиесілі болған тұлға туралы және оның үлестес тұлғалары және акцияларды сатып алудың ұсынылатын бағасы туралы деректер қамтылуға тиіс. Акцияларды сатып алудың ұсынылатын бағасы ретінде төменде келтірілгендердің ең жоғары бағасы пайдаланылады:

      1) Қазақстан Республикасының аумағында жұмыс істейтін қор биржасының өкілдік тізіміне енгізілген акцияларға қатысты:

      нәтижесінде осы тармақтың бірінші бөлігінде аталған тұлғаға (тұлғаларға) қоғамның дауыс беретін акцияларының отыз немесе одан көп пайызы тиесілі болған мәміле күнінің алдындағы соңғы алты айда ұйымдастырылған бағалы қағаздар нарығында қалыптасқан акциялардың орташа өлшемді бағасы;

      не нәтижесінде осы тармақтың бірінші бөлігінде аталған тұлғаға (тұлғаларға) қоғамның дауыс беретін акцияларының отыз немесе одан көп пайызы тиесілі болған мәміле бойынша акциялар бағасы;

      2) осы тармақтың екінші бөлігінің 1) тармақшасында көрсетілмеген акцияларға қатысты:

      акциялардың Қазақстан Республикасының бағалау қызметі туралы заңнамасына сәйкес бағалаушы айқындаған нарықтық бағасы;

      не нәтижесінде осы тармақтың бірінші бөлігінде аталған тұлғаға (тұлғаларға) қоғамның дауыс беретін акцияларының отыз немесе одан көп пайызы тиесілі болған мәміле бойынша акциялар бағасы.

      3. Қоғам осы баптың 2-тармағында көрсетілген акцияларды сату туралы ұсынысты алған күннен кейін үш жұмыс күні ішінде оны қаржылық есептілік депозитарийінің интернет-ресурсында қазақ және орыс тілдерінде орналастыруды қамтамасыз етеді.

      4. Қалған акционерлер осы баптың 2-тармағының бірінші бөлігінде көрсетілген тұлғаның қоғамның өздеріне тиесілі акцияларын сату туралы ұсынысын акцияларды сату туралы ұсыныс жарияланған күннен кейін отыз жұмыс күнінен аспайтын мерзімде қабылдауға құқылы.

      Осы баптың 2-тармағының бірінші бөлігінде көрсетілген тұлғаның ұсынысын қабылдаған акционер қоғамның өзіне тиесілі акцияларын осы баптың 2-тармағының бірінші бөлігінде көрсетілген тұлғаның пайдасына иеліктен шығаруды қоғамның өзіне тиесілі акцияларын сату туралы жазбаша келісім берген күннен кейін отыз жұмыс күні ішінде жүргізуге міндетті.

      Осы баптың 2-тармағының бірінші бөлігінде көрсетілген тұлға акционердің қоғамның өзіне тиесілі акцияларын сату туралы жазбаша келісімін алған күннен кейін отыз жұмыс күні ішінде осы акцияларды төлеуге міндетті.

      5. Қоғам акционерлердің осы баптың 2-тармағының бірінші бөлігінде көрсетілген тұлғаға қоғамның акцияларын сатуына кедергі келтіруге құқылы емес. Қоғамның акцияларын сатқысы келетін тұлғаға, осы баптың 2-тармағының бірінші бөлігінде көрсетілген тұлғаға акцияларды қоғамның өзінің немесе үшінші тұлғалардың осы баптың 2-тармағының бірінші бөлігінде көрсетілген тұлға ұсынған бағадан асатын баға бойынша сатып алуы туралы ұсыныс жасауға қоғамның құқығы бар. Қоғамның акцияларын сатып алу туралы қоғамның ұсынысында акциялардың саны, бағасы және акцияларды үшінші тұлғалар сатып алған жағдайда сатып алушылардың деректемелері туралы мәліметтер қамтылуға тиіс.

      6. Бағалы қағаздардың қайталама нарығында қоғамның дауыс беретін акцияларының отыз немесе одан көп пайызын не қоғамның дауыс беретін акцияларының өзге санын дербес немесе өзінің үлестес тұлғаларымен жиынтықта сатып алған, сатып алу нәтижесінде тұлғаға қоғамның дауыс беретін акцияларының отыз немесе одан көп пайызы дербес немесе өзінің үлестес тұлғаларымен жиынтықта тиесілі болған осы тұлға осы бапта белгіленген міндеттерді сақтамаған жағдайда, аталған тұлға (тұлғалар):

      1) өзімен (өздерімен) үлестес емес тұлғаларға қоғамның дауыс беретін акцияларының жиырма тоғыз пайызынан асатын, қоғамның өзіне (өздеріне) тиесілі акцияларының бір бөлігін иеліктен шығаруды жүргізуге міндетті;

      2) өзімен (өздерімен) үлестес емес тұлғаларға қоғамның дауыс беретін акцияларының жиырма тоғыз пайызынан асатын, қоғамның өзіне (өздеріне) тиесілі акцияларының бір бөлігін иеліктен шығаруды жүргізгенше қоғамның басшылығына немесе саясатына ықпал етуге бағытталған ешбір әрекетті жасауға және (немесе) қоғамның өзіне (өздеріне) тиесілі дауыс беретін акциялары бойынша дауыс беруге құқылы емес.

      7. Осы баптың 2-тармағының бірінші бөлігінде көрсетілген тұлғаның қоғамның өзіне тиесілі акцияларын сату туралы ұсынысына жауап ретінде қоғамның өзіне тиесілі акцияларын сату туралы жазбаша келісім берген қоғамның акционері осы ұсынысты жариялаған тұлғаның қоғамның акцияларын сатып алудан бас тартуына сот тәртібімен шағым жасауға құқылы.

      8. Осы Заңның 25-1-бабының 1-тармағында белгіленген жағдайға осы баптың талаптары қолданылмайды.

      9. Осы баптың 2, 3, 4, 6 және 7-тармақтарының талаптары:

      тұлғаның (қоғамның дауыс беретін акцияларының отыз немесе одан көп пайызын өзі дербес немесе өзінің үлестес тұлғаларымен жиынтықта иеленетін және осы бапта белгіленген міндеттерді бұрын орындаған) бағалы қағаздардың қайталама нарығында өзінің үлестес тұлғаларынан (қоғамның дауыс беретін акцияларының отыз немесе одан көп пайызын көрсетілген тұлғамен жиынтықта иеленетін және қоғамға бұрын жіберілген хабарламада көрсетілген) осы қоғамның дауыс беретін акцияларын сатып алуы;

      үлестес тұлғаның (қоғамға бұрын жіберілген хабарламада көрсетілген және қоғамның дауыс беретін акцияларының отыз немесе одан көп пайызын осы бапта белгіленген міндеттерді бұрын орындаған тұлғамен жиынтықта иеленетін) бағалы қағаздардың қайталама нарығында басқа үлестес тұлғадан (қоғамға бұрын жіберілген хабарламада көрсетілген және қоғамның дауыс беретін акцияларының отыз немесе одан көп пайызын осы бапта белгіленген міндеттерді бұрын орындаған тұлғамен жиынтықта иеленетін) осы қоғамның дауыс беретін акцияларын сатып алуы жағдайларына қолданылмайды.

      Ескерту. 25-бап жаңа редакцияда – ҚР 02.07.2018 № 166-VІ (01.01.2019 бастап қолданысқа енгізіледі); өзгеріс енгізілді - ҚР 02.04.2019 № 241-VI (01.01.2019 бастап қолданысқа енгізіледі); 12.07.2022 № 138-VII (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік алпыс күн өткен соң қолданысқа енгізіледі) Заңдарымен.

25-1-бап. Бағалы қағаздардың қайталама нарығында қоғамның дауыс беретін акцияларының тоқсан бес немесе одан көп пайызын дербес немесе өзінің үлестес тұлғаларымен жиынтықта сатып алған тұлғаның қоғамның дауыс беретін акцияларын сатып алуы

      1. Бағалы қағаздардың қайталама нарығында қоғамның дауыс беретін акцияларының тоқсан бес және одан көп пайызын не жиынтығында қоғамның дауыс беретін акцияларының кемінде он пайызын құрайтын дауыс беретін акциялардың өзге санын дербес немесе өзінің үлестес тұлғаларымен жиынтықта сатып алған, сатып алу нәтижесінде тұлғаға дербес немесе өзінің үлестес тұлғаларымен жиынтықта қоғамның дауыс беретін акцияларының тоқсан бес және одан көп пайызы тиесілі болға осы тұлға, сатып алу күнінен кейін алпыс жұмыс күні ішінде қоғамның қалған акционерлерінен осы қоғамның оларға тиесілі дауыс беретін акцияларын өзіне сатуды талап етуге құқылы.

      Қоғамның өздеріне тиесілі дауыс беретін акцияларын сату туралы акционерлерге талапта атын (атауын), тұрғылықты жерін (орналасқан жерін), қоғамның оған (оларға) тиесілі дауыс беретін акцияларының санын қоса алғанда, осы талапты мәлімдеген тұлға (тұлғалар) туралы және осы баптың 4-тармағына сәйкес айқындалатын, қоғамның дауыс беретін акцияларын сатып алудың ұсынылып отырған бағасы туралы деректер қамтылуға тиіс.

      2. Қоғам осы баптың 1-тармағында көрсетілген талапты алған күннен кейін үш жұмыс күні ішінде оны қаржылық есептілік депозитарийінің интернет-ресурсында орналастыруды қамтамасыз етеді және орталық депозитарийге, сондай-ақ қор биржасына (қоғамның акциялары қор биржасының ресми тізімінде болған жағдайда) алынған талап туралы хабарлайды.

      3. Осы баптың 1-тармағының бірінші бөлігінде аталған тұлғаның талабы бойынша қалған акционерлер қоғамның өздеріне тиесілі дауыс беретін акцияларын қаржылық есептілік депозитарийінің интернет-ресурсында талап жарияланған күннен кейін күнтізбелік алпыс күннен аспайтын мерзімде сатуға міндетті.

      Осы баптың 1-тармағының бірінші бөлігінде аталған тұлға қалған акционерлердің талабы бойынша оларды акцияларды сату бағасының айқындалғанын растайтын құжатпен таныстыруға міндетті.

      Акционерлердің осы тармақтың бірінші бөлігінде көрсетілген мерзім ішінде, осы акцияларға құқықтар кепілін тоқтату және сенімгерлік басқаруды тоқтату жөніндегі мәмілелерден, сондай-ақ осындай акциялардан тыйым салуды алып тастау жөніндегі операциялардан басқа, қоғамның дауыс беретін акцияларымен өзге азаматтық-құқықтық мәмілелер жасауына тыйым салынады.

      4. Осы баптың 1-тармағының бірінші бөлігінде аталған тұлғаның талабы бойынша акционерлердің өздеріне тиесілі дауыс беретін акцияларды сату бағасы төменде келтірілгендердің ең жоғары бағасы ретінде айқындалады:

      1) Қазақстан Республикасының аумағында жұмыс істейтін қор биржасының өкілдік тізіміне енгізілген акцияларға қатысты:

      нәтижесінде осы баптың 1-тармағының бірінші бөлігінде аталған тұлғаға қоғамның дауыс беретін акцияларының тоқсан бес немесе одан көп пайызы тиесілі болған мәміле күнінің алдындағы соңғы алты айда ұйымдастырылған бағалы қағаздар нарығында қалыптасқан акциялардың орташа өлшемді бағасы;

      не нәтижесінде осы баптың 1-тармағының бірінші бөлігінде аталған тұлғаға қоғамның дауыс беретін акцияларының тоқсан бес немесе одан көп пайызы тиесілі болған мәміле бойынша акциялар бағасы;

      2) осы тармақтың 1) тармақшасында көрсетілмеген акцияларға қатысты:

      акциялардың Қазақстан Республикасының бағалау қызметі туралы заңнамасына сәйкес бағалаушы айқындаған нарықтық бағасы;

      не нәтижесінде осы баптың 1-тармағының бірінші бөлігінде аталған тұлғаға қоғамның дауыс беретін акцияларының тоқсан бес немесе одан көп пайызы тиесілі болған мәміле бойынша акциялар бағасы.

      5. Осы баптың 1-тармағының бірінші бөлігінде көрсетілген тұлға қалған акционерлерден сатып алынатын қоғамның дауыс беретін акцияларына осы баптың 4-тармағына сәйкес айқындалып ұсынылған сатып алу бағасы бойынша ақы төлеуге міндетті.

      Осы баптың 1-тармағының бірінші бөлігінде аталған тұлға басқа акционерден сатып алатын қоғамның дауыс беретін акцияларына ақы төлеуге арналған ақша қоғамда, бағалы қағаздарды ұстаушылар тізілімдерінің жүйесінде және (немесе) номиналды ұстауды есепке алу жүйесінде мәліметтері бар, осы акционердің бағалы қағаздармен жасалатын операциялардан түсетін ақшаны есепке жатқызуға арналған банктік шотына аударылады.

      Акционердің бағалы қағаздармен жасалатын операциялардан түсетін ақшаны есепке жатқызуға арналған банктік шоты туралы мәліметтер қоғамда, бағалы қағаздарды ұстаушылар тізілімдерінің жүйесінде немесе номиналды ұстауды есепке алу жүйесінде болмаған жағдайда, ие болған қоғамның дауыс беретін акцияларына ақы төлеуге арналған ақша уәкілетті органның нормативтік құқықтық актісінде айқындалған тәртіппен талап етілмеген ақшаны есепке алу үшін орталық депозитарийде ашылған шотқа аударылады.

      6. Акционерлердің қоғамның өздеріне тиесілі дауыс беретін акцияларын осы баптың 1-тармағының бірінші бөлігінде көрсетілген тұлғаның талап етуі бойынша сату жөніндегі мәмілені тіркеу бағалы қағаздарды ұстаушылар тізілімдерінің жүйесінде және (немесе) номиналды ұстауды есепке алу жүйесінде осы тұлғаның бұйрығы негізінде жүзеге асырылады.

      Осы баптың 1-тармағының бірінші бөлігінде көрсетілген тұлғаның талап етуі бойынша қоғамның ауыртпалық салынған дауыс беретін акцияларын акционердің номиналды ұстауды есепке алу жүйесінде немесе бағалы қағаздарды ұстаушылар тізілімдерінің жүйесінде ашылған жеке шотынан есептен шығару, сондай-ақ олардың ақысын төлеу ауыртпалық алынған күннен кейін бір айдың ішінде жүзеге асырылады.

      Мәмілелерді тіркеуге және олардың ақысын төлеуге байланысты шығыстарды қоғамның дауыс беретін акцияларын сатып алатын тұлға көтереді.

      7. Осы баптың 1-тармағының бірінші бөлігінде көрсетілген тұлғаның қоғамның дауыс беретін акцияларын сатып алу жөніндегі мәмілелерді тіркеу күні қоғамның дауыс беретін акциялары бойынша төленбеген дивидендтерді алу құқығы осы тұлғаның талап етуі бойынша қоғамның дауыс беретін акцияларын сатқан акционерлерде сақталады.

      Осы баптың 1-тармағының бірінші бөлігінде көрсетілген тұлғаның талап етуіне сәйкес қоғамның дауыс беретін акцияларын сатқан акционерлерге қоғамның дауыс беретін акциялары бойынша дивидендтерді төлеу осы Заңның 22 және 23-баптарында белгіленген тәртіппен жүргізіледі.

      8. Алып тасталды – ҚР 12.07.2022 № 138-VII (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік алпыс күн өткен соң қолданысқа енгізіледі) Заңымен.

      9. Осы Заңның 1-бабының 8) тармақшасында көрсетілген акциялар, сондай-ақ осы Заңда көзделген жағдайларда өздері бойынша дауыс беру құқығы берілетін, орналастырылған, номиналды ұстаудағы және орталық депозитарийдің есепке алу жүйесінде өзі туралы мәліметтер жоқ меншік иесіне тиесілі жай акциялар және (немесе) артықшылықты акциялар осы баптың мақсаттарында қоғамның дауыс беретін акциялары деп түсініледі.

      Ескерту. 6-тарау 25-1-баппен толықтырылды – ҚР 02.07.2018 № 166-VІ (қолданысқа енгізілу тәртібін 2-баптан қараңыз); өзгеріс енгізілді - ҚР 02.04.2019 № 241-VI (01.01.2019 бастап қолданысқа енгізіледі); 02.01.2021 № 399-VI (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі); 12.07.2022 № 138-VII (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік алпыс күн өткен соң қолданысқа енгізіледі) Заңдарымен.

26-бап. Орналастырылған акцияларды қоғамның бастамасы бойынша сатып алу

      1. Орналастырылған акцияларды сатып алу оларды кейіннен сату мақсатында немесе Қазақстан Республикасының заңнамасына және қоғамның жарғысына қайшы келмейтін өзге де мақсаттарда қоғамның бастамасы бойынша акционердiң келiсiмiмен жүргізілуі мүмкін.

      Орналастырылған акцияларды қоғамның бастамасы бойынша сатып алу қоғам акцияларды қор биржасында ашық сауда-саттық әдісімен сатып алған жағдайларды қоспағанда, қоғамның оларды сатып алған кезінде акциялардың құнын айқындаудың осы Заңда белгіленген тәртіппен бекітілген әдістемесіне сәйкес жүргізіледі.

      2. Егер осы Заңда және (немесе) қоғамның жарғысында өзгеше белгіленбесе, қоғамның бастамасы бойынша орналастырылған акцияларын қоғамның сатып алуы директорлар кеңесінің шешімі негізінде жүргізіледі.

      3. Қоғамның:

      1) акционерлердің бірінші жалпы жиналысын өткізгенге дейін;

      2) акцияларды құрылтайшылар арасында орналастыру қорытындылары туралы бірінші есеп бекітілгенге дейін;

      3) егер акцияларды сатып алу нәтижесінде қоғамның өз капиталының мөлшері осы Заңда белгіленген ең төменгі жарғылық капиталдың мөлшерінен аз болса;

      4) егер акцияларды сатып алу кезiнде қоғам Қазақстан Республикасының оңалту және банкроттық туралы заңнамасына сәйкес төлем қабiлетсiздiгi не дәрменсiздiгi белгiлерiне сай келсе не аталған белгiлер қоғамда оның барлық талап етiлетiн немесе сатып алу болжанатын акцияларды сатып алу нәтижесiнде пайда болса;

      5) егер сот немесе қоғам акционерлерінің жалпы жиналысы оны тарату туралы шешім қабылдаса;

      6) "Қазақстан Республикасындағы банктер және банк қызметі туралы" Қазақстан Республикасының Заңында көзделген жағдайларда, өзінің орналастырылған акцияларын сатып алуға құқығы жоқ.

      4. Егер қоғамның бастамасы бойынша оның сатып алынатын орналастырылған акцияларының саны акцияларды сатып алу-сату мәмiлесi (мәмiлелерi) жасалғанға дейiнгi олардың жалпы санынан бір процент асатын болса, ол өз акционерлеріне осындай сатып алу туралы хабарлауға міндетті.

      Қоғамның өзі орналастырған акцияларын сатып алуы туралы хабарламасында өзі сатып алатын акциялардың түрлері, саны, бағасы, мерзімі туралы және оларды сатып алу талаптары туралы мәліметтер болуға тиіс және ол қаржылық есептілік депозитарийінің интернет-ресурсында қазақ және орыс тілдерінде жариялануға тиіс.

      5. Қоғамның өз акционерлері сатып алуға өтініш берген орналастырылған акцияларының саны қоғам сатып алуға жариялаған акциялардың санынан асып түскен жағдайда бұл акциялар акционерлерден оларға тиесілі акциялардың санына барабар сатып алынады.

      Ескерту. 26-бапқа өзгерістер енгізілді - ҚР 2005.07.08. № 72 (қолданысқа енгізілу тәртібін 2-баптан қараңыз), 2007.02.19. № 230 (қолданысқа енгізілу тәртібін 2-баптан қараңыз), 2011.12.28 № 524 (қолданысқа енгізілу тәртібін 2-баптан қараңыз); 07.03.2014 № 177-V (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі); 02.07.2018 № 166-VІ (01.01.2019 бастап қолданысқа енгізіледі); 30.12.2022 № 177-VII (алғашқы ресми жарияланған күнінен бастап қолданысқа енгізіледі) Заңдарымен.

27-бап. Қоғамның орналастырған акцияларды акционердің талап етуі бойынша сатып алуы

      1. Қоғам орналастырылған акцияларды сатып алуды:

      1) акционерлердiң жалпы жиналысы қоғамды қайта ұйымдастыру туралы шешiм қабылдаған (егер акционер қоғамды қайта ұйымдастыру туралы мәселе қаралған акционерлердiң жалпы жиналысына қатысып, оған қарсы дауыс берсе);

      1-1) акционерлердің жалпы жиналысы қоғам акцияларының делистингі туралы шешім қабылдаған (егер акционер акционерлердің жалпы жиналысына қатыспаса немесе егер ол осы жиналысқа қатысып, аталған шешімді қабылдауға қарсы дауыс берсе);

      1-2) сауда-саттықты ұйымдастырушы қоғам акцияларының делистингі туралы шешім қабылдаған;

      2) осы Заңда және (немесе) қоғамның жарғысында белгiленген тәртiппен қабылданған iрi мәмiле жасау туралы шешiммен және (немесе) жасалуында қоғамның мүддесi бар мәмiле жасау туралы шешiммен келiспеген;

      3) акционерлердiң жалпы жиналысы қоғамның жарғысына осы акционерге тиесiлi акциялар бойынша құқықтарды шектейтiн өзгерiстер мен толықтырулар енгiзу туралы шешiм қабылдаған (егер акционер осындай шешiм қабылданған акционерлердiң жалпы жиналысына қатыспаса немесе ол осы жиналысқа қатысып, аталған шешiмнiң қабылдануына қарсы дауыс берсе);

      4) акционерлердің жалпы жиналысы қоғамның акцияларды ұйымдастырылмаған нарықта сатып алуы кезінде олардың құнын айқындау әдістемесіне акцияларды сатып алған кезде олардың құнын айқындау бөлігінде өзгерістер және (немесе) толықтырулар енгізу туралы шешім қабылдаған (егер акционер осындай шешім қабылданған акционерлердің жалпы жиналысына қатыспаса немесе ол осы жиналысқа қатысып, көрсетілген шешімнің қабылдануына қарсы дауыс берсе) жағдайларда өзіне қойылуы мүмкін қоғам акционерінің талабы бойынша жүргізуге тиіс.

      Қоғамның акцияларды ұйымдастырылмаған нарықта сатып алуы кезінде олардың құнын айқындау әдістемесінің мазмұнын Қазақстан Республикасының заңдарына сәйкес келтіру мақсатында осы әдістемеге өзгерістер және (немесе) толықтырулар енгізілген жағдайда осы тармақшаның ережесі қолданылмайды.

      1-1. Орналастырылған акцияларды акционердiң талап етуi бойынша қоғамның сатып алуы қоғамның акцияларды ұйымдастырылмаған бағалы қағаздар рыногында сатып алуы кезiнде олардың құнын айқындаудың осы Заңда белгіленген тәртіпке сәйкес жүзеге асырылады.

      Осы баптың 1-тармағының 4) тармақшасында көрсетілген жағдайда акционер өзіне тиесілі акцияларды акционерлердің жалпы жиналысы акциялардың құнын айқындау әдістемесіне өзгерістер және (немесе) толықтырулар енгізу туралы шешім қабылдағанға дейін қолданыста болған, қоғам оларды ұйымдастырылмаған бағалы қағаздар нарығында сатып алған кездегі акциялардың құнын айқындау әдістемесі редакциясына сәйкес сатып алуды талап етуге құқылы.

      2. Акционер осы баптың 1-тармағында көрсетілген шешім қабылданған күннен бастап немесе сауда-саттықты ұйымдастырушы қоғам акцияларының делистингі туралы шешім қабылдаған күннен бастап отыз күн ішінде қоғамға жазбаша өтініш жіберу арқылы өзіне тиесілі акцияларды сатып алу туралы қоғамға талап қоюға құқылы.

      Аталған өтініш алынған күннен бастап отыз күн ішінде қоғам акционерден акцияларды сатып алуға міндетті.

      3. Қоғамның өз акционерлері сатып алуға өтініш берген орналастырылған акцияларының саны қоғам сатып алуы мүмкін акциялардың санынан артық болған жағдайда бұл акциялар акционерлерден оларға тиесілі акциялардың санына барабар сатып алынады.

      Ескерту. 27-бапқа өзгертулер енгізілді – ҚР 2005.07.08 № 72 (қолданысқа енгізілу тәртібін 2-баптан қараңыз), 2007.02.19 № 230(қолданысқа енгізілу тәртібін 2-баптан қараңыз), 2008.10.23 № 72-IV(қолданысқа енгізілу тәртібін 2-баптан қараңыз), 2011.12.28 № 524 (қолданысқа енгізілу тәртібін 2-баптан қараңыз); 12.07.2022 № 138-VII (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік алпыс күн өткен соң қолданысқа енгізіледі) Заңдарымен.

28-бап. Қоғамның орналастырылған акцияларды сатып алуы бойынша шектеулер

      1. Қоғам сатып алған және сатып алатын орналастырылған акциялардың жалпы саны орналастырылған акциялардың жалпы санының жиырма бес процентінен аспауға тиіс, ал қоғамның орналастырылған акцияларын сатып алуға жұмсайтын шығыстары:

      1) орналастырылған акцияларды акционердің талап етуі бойынша сатып алған кезде:

      акционерлердің жалпы жиналысында осы Заңның 27-бабы 1-тармағының 1), 1-1) және 3) тармақшаларында көрсетілген шешімдер қабылданған;

      сауда-саттықты ұйымдастырушы қоғам акцияларының делистингі туралы шешім қабылдаған;

      оның жасалуында қоғамның мүддесі бар ірі мәміле және (немесе) мәміле жасасу туралы шешім қабылданған күнгі жағдай бойынша;

      2) орналастырылған акцияларды қоғамның бастамасы бойынша сатып алған кезде - қоғамның орналастырылған акцияларын сатып алу туралы шешім қабылданған күнгі жағдай бойынша оның өз капиталы мөлшерінің он процентінен аспауға тиіс.

      1-1. Осы баптың 1-тармағының талаптары банктің Қазақстан Республикасының Үкіметінен не ұлттық басқарушы холдингтен "Қазақстан Республикасындағы банктер және банк қызметі туралы" Қазақстан Республикасы Заңының 17-2-бабына сәйкес, өздері бұрын сатып алған өз акцияларын сатып алу жағдайларына қолданылмайды.

      2. Қоғам сатып алған акциялар оның акционерлері жалпы жиналысының кворумын анықтаған кезде есепке алынбайды және онда дауыс беруге қатыспайды.

      Ескерту. 28-бапқа өзгерістер енгізілді - ҚР 2011.12.28 № 524 (қолданысқа енгізілу тәртібін 2-баптан қараңыз); 27.04.2015 № 311-V (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі); 02.07.2018 № 166-VІ (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі) Заңдарымен.

29-бап.

      Ескерту. 29-бап алып тасталды – ҚР 2005.07.08. № 72(қолданысқа енгізілу тәртібін 2-баптан қараңыз) Заңымен.

30-бап. Эмитенттің бағалы қағаздарын және өзге де ақшалай міндеттемелерін қоғамның жай акцияларына айырбастау

      1. Қоғам өзінің жарғысында айырбасталатын бағалы қағаздарды шығару мүмкiндiгi көзделген жағдайда ғана мұндай шығаруға құқылы.

      Акционерлiк қоғамның ұйымдық-құқықтық нысанында құрылған коммерциялық емес ұйымдардың айырбасталатын бағалы қағаздарды шығаруға құқығы жоқ.

      2. Қоғамның акцияларға айырбасталатын бағалы қағаздарын шығаруға қоғамның жарияланған және орналастырылған акциялары арасындағы айырма шегiнде жол берiледi.

      3. Қоғамның бағалы қағаздарын айырбастау шарттары, мерзімдері мен тәртiбi айырбасталатын бағалы қағаздарды шығару проспектiсiнде көрсетiледi.

      4. Қоғамның бағалы қағаздарын және кредиторлар алдындағы өзге де ақшалай міндеттемелерін оның жай акцияларына айырбастау мынадай құжаттардың бірінің:

      1) қоғамның жай акцияларына айырбасталатын бағалы қағаздар шығару проспектісі;

      2) Қазақстан Республикасының банктер және банк қызметі туралы заңнамасында көзделген тәртіппен қабылданған банкті қайта құрылымдау жоспары;

      2-1) "Қазақстан Республикасындағы банктер және банк қызметі туралы" Қазақстан Республикасының Заңында көзделген тәртіппен төлеуге қабілетсіз банктер санатына жатқызылған банкті реттеу жөнінде шараларды қолдану туралы уәкілетті органның шешімі;

      3) егер қоғамға қатысты Қазақстан Республикасының оңалту және банкроттық туралы заңнамасында көзделген тәртiппен оңалту рәсімі қолданылса, оңалту жоспары негiзiнде жүзеге асырылады.

      5. Егер бұрын қоғамның жай акцияларына айырбасталатын бағалы қағаздарды орналастырған кезде акционерлерге осы бағалы қағаздарды басымдықпен сатып алу құқығы берілсе, осы бағалы қағаздар шығару проспектісі негізінде бағалы қағаздарды қоғамның жай акцияларына айырбастау кезінде қоғамның акционерлеріне акцияларды басымдықпен сатып алу құқығы берілмейді.

      6. Бағалы қағаздар және (немесе) өзге де ақшалай міндеттемелер банктің активтері мен міндеттемелерін қайта құрылымдау, төлемге қабілетсіз банктер санатына жатқызылған банкті реттеу жөнінде шаралар қолдану рәсімі шеңберінде немесе қоғамды оңалту процесінде қоғам акцияларына айырбасталатын жағдайларда, егер қоғамға қатысты оңалту рәсімі қолданылса, басымдықпен сатып алу құқығы банктің (қоғамның) акционерлеріне олардың акциялары бағалы қағаздарды және (немесе) қоғамның ақшалай міндеттемелерін оның акцияларына айырбастау арқылы орналастырылған кезде берілмейді.

      7. Қоғам бағалы қағаздарды қоғамның жай акцияларына айырбастауға, осындай айырбастау нәтижесінде жай акцияларды сатып алатын тұлғалар Қазақстан Республикасының заңнамалық актілерінде тиісті қызмет түрлерін жүзеге асыратын қоғам акционерлеріне (акцияларды сатып алуды жоспарлайтын тұлғаларға) қатысты белгіленген талаптарды орындаған жағдайда құқылы.

      Уәкілетті органның нормативтік құқықтық актісінде көзделген жағдайларда бағалы қағаздарды қоғамның жай акцияларына айырбастауға тыйым салынады.

      Ескерту. 30-бапқа өзгерістер енгізілді - ҚР 2007.02.19. № 230(қолданысқа енгізілу тәртібін 2-баптан қараңыз), 2011.12.28 № 524 (қолданысқа енгізілу тәртібін 2-баптан қараңыз); 07.03.2014 № 177-V (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі); 19.03.2014 № 179-V (алғашқы ресми жарияланған күнінен бастап қолданысқа енгізіледі); 02.07.2018 № 168-VІ (01.01.2019 бастап қолданысқа енгізіледі); 27.12.2019 № 290-VІ (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі) Заңдарымен.

30-1-бап. Қоғамның орналастырылған акцияларының бір түрін осы қоғамның акцияларының басқа түріне айырбастау

      1. Қоғамның жарғысында айырбастау мүмкіндігі көзделген жағдайда ғана қоғамның орналастырылған акцияларының бір түрін осы қоғам акцияларының басқа түріне айырбастауды жүзеге асыруға құқылы.

      2. Қоғамның орналастырылған акцияларының бір түрін осы қоғам акцияларының басқа түріне айырбастаудың шарттарын, мерзімдерін және тәртібін қоғам акционерлерінің жалпы жиналысы айқындайды.

      Ескерту. 30-1-баппен толықтырылды - ҚР 2011.12.28 № 524 (қолданысқа енгізілу тәртібін 2-баптан қараңыз); өзгеріс енгізілді – ҚР 02.07.2018 № 166-VІ (01.01.2019 бастап қолданысқа енгізіледі) Заңдарымен.

30-2-бап. Қоғамның акцияларын бөлшектеу

      1. Акционерлердің жалпы жиналысының шешiмi бойынша қоғам акцияларға бөлшектеу жүргізуге құқылы.

      Акцияларды бөлшектеу қоғамның жарғылық капиталы мөлшерінің өзгеруіне алып келмейді.

      Акцияларды орналастыру қорытындысы туралы есепке өзгерістер енгізу уәкілетті органның нормативтік құқықтық актісінде белгіленген тәртіппен және мерзімдерде жүзеге асырылады.

      2. Қоғам акционерлерi жалпы жиналысының акцияларды бөлшектеу жөніндегі шешiмiнде мынадай мәліметтер қамтылуға тиіс:

      1) бөлшектеуге жататын акциялардың түрі;

      2) бөлшектеу коэффициенті;

      3) бөлшектеуді жүргізу мерзімдері;

      4) өзге де мәліметтер.

      Жай акциялар бөлшектелген жағдайда, қоғам дәл осы коэффициент бойынша мыналарды жүргізуге міндетті:

      қоғамның артықшылықты акцияларын бөлшектеу;

      қоғамның артықшылықты акциялары бойынша дивидендтің кепілдік берілген мөлшерін азайту.

      Артықшылықты акциялар бөлшектелген жағдайда, қоғам дәл осы коэффициент бойынша мыналарды жүргізуге міндетті:

      қоғамның жай акцияларын бөлшектеу;

      қоғамның артықшылықты акциялары бойынша дивидендтің кепілдік берілген мөлшерін азайту.

      3. Қазақстан Республикасының заңдарында көзделген жағдайларды қоспағанда, акцияларды бөлшектеу кезінде акционерлердің құқықтарын шектеуге жол берілмейді.

      Ескерту. Заң 30-2-баппен толықтырылды – ҚР 12.07.2022 № 138-VII (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік алпыс күн өткен соң қолданысқа енгізіледі) Заңымен.

31-бап. Қоғамның бағалы қағаздарын кепілге салу

      1. Қоғамның бағалы қағаздарын кепілге салу құқығын қоғам жарғысының ережелерімен шектеуге немесе алып тастауға болмайды.

      Егер кепіл талаптарында өзгеше көзделмесе, акционердің дауыс беруге және өзі кепілге салған акция бойынша дивидендтер алуға құқығы болады.

      2. Қоғам өзі орналастырған бағалы қағаздарды:

      1) кепілге берілетін бағалы қағаздар толық төленген;

      2) қоғамның сатып алған акцияларын қоспағанда, қоғамға кепілге берілетін және оның кепілінде жатқан акциялардың жалпы саны қоғамның орналастырылған акцияларының жиырма бес процентінен аспаған;

      3) егер қоғам жарғысында өзгеше белгіленбесе, кепіл туралы шартты директорлар кеңесі мақұлдаған жағдайда ғана кепілге қабылдай алады.

      3. Егер кепіл талаптарында өзгеше белгіленбесе, қоғам орналастырған және оның кепілінде жатқан акциялар бойынша дауыс беру құқығы акционерге тиесілі болады. Қоғам өзінде кепілде жатқан акцияларымен дауыс беруге құқылы емес.

      4. Қоғамның бағалы қағаздарының кепілін тіркеу тәртібі Қазақстан Республикасының бағалы қағаздар рыногы туралы заңдарына сәйкес белгіленеді.

      Ескерту. 31-бапқа өзгерту енгізілді - Қазақстан Республикасының 2005.07.08. № 72 (қолданысқа енгізілу тәртібін 2-баптан қараңыз) Заңымен.

32-бап. Жарғылық капиталына мемлекет қатысатын қоғамның салық берешегiн қоғамның жарияланған акциялары есебiнен өтеу

      1. Егер жарғылық капиталына мемлекет қатысатын қоғамның салық берешегiн (бұдан әрі - мерзімі өткен берешек) төлеу мерзімі үш айдан астам өтіп кетсе, Қазақстан Республикасының мемлекет алдындағы салық міндеттемелерінің орындалуына салықтық бақылауды қамтамасыз ететін мемлекеттік органы (бұдан әрі - мемлекеттік орган) қоғамның мерзімі өткен берешегін өтеткізу мақсатында:

      1) Қазақстан Республикасының салық заңдарына сәйкес қоғамның жарияланған акцияларына билік етуін шектеу туралы шешім қабылдауға;

      2) қоғамның жарияланған акциялары болмаған немесе олар қоғамның мерзімі өткен берешегін өтеуге жеткіліксіз болған жағдайда қоғамның мерзімі өткен берешегін қоғамның жарияланған акцияларын мәжбүрлеп шығартқызып, кейіннен оларды орналастыру арқылы өтеткізу туралы сотқа талап-арызбен жүгінуге құқылы.

      2. Қоғамның жарияланған билік етуі шектелген акцияларын және мәжбүрлеп шығарылған жарияланған акцияларын орналастыру Қазақстан Республикасының салық заңдарында билік етуі шектелген мүлікті өткізу үшін белгіленген тәртіппен жүзеге асырылады.

      Қоғам қызметін республиканың экономикасы үшін стратегиялық маңызы зор салаларда жүзеге асыратын жағдайда, мемлекеттік орган Қазақстан Республикасы Үкіметінің шешімімен қоғамның билік етуі шектелген жарияланған акциялары мен мәжбүрлеп шығарылған жарияланған акцияларын қоғамның мерзімі өткен берешегін өтеу есебіне мемлекет меншігіне оларды мәжбүрлеп алып қою арқылы орналастыруға құқылы.

      3. Қоғамның билік етуі шектелген жарияланған акциялары мен мәжбүрлеп шығарылған жарияланған акцияларын мемлекет меншігіне алып қою оларға мемлекеттік меншік құқығын қоғам акцияларын ұстаушылардың тiзiлiмдер жүйесiнде тіркеу арқылы жүзеге асырылады. Мемлекеттік меншік құқығы Қазақстан Республикасының Үкіметі республикалық мемлекеттік меншікке билік етуге уәкілеттік берген мемлекеттік органға тіркеледі.

      4. Жарияланған акцияларды сот шешімімен мәжбүрлеп шығаруды мемлекеттік тіркеу Қазақстан Республикасының заңдарында көзделген тәртіппен және жағдайларда жүзеге асырылады.

      5. Қоғамның билік етуі шектелген жарияланған акциялары мен мәжбүрлеп шығарылған жарияланған акцияларын орналастырудан түскен ақшаны, қоғамның мерзімі өткен берешегін өтеуді қоспағанда, өзге мақсаттарға пайдалануға тыйым салынады.

      Қоғамның билік етуі шектелген жарияланған акциялары мен мәжбүрлеп шығарылған жарияланған акцияларын орналастырудан алынған сома мерзімі өткен берешек сомасынан асып түскен жағдайда айырма қоғамның кірісіне жіберіледі.

      6. Қоғамның мерзімі өткен берешегін өтеу үшін қажетті акциялардың орналастырылу бағасы мен санын қоғаммен келісе отырып, мемлекеттік орган белгілейді. Мемлекеттік органның бастамасымен акциялардың орналастырылу бағасын Қазақстан Республикасының заңдарына сәйкес бағалаушының да белгілеуі мүмкін.

      Акциялардың орналастырылу бағасын бағалаушы белгілеген жағдайда бағалауға байланысты шығындарды қоғам көтереді.

      7. Мерзімі өткен берешек қоғамның билік етуі шектелген жарияланған акциялары мен мәжбүрлеп шығарылған жарияланған акцияларын орналастырудан түсетін ақша есебінен өтелген жағдайда немесе қоғамның билік етуі шектелген жарияланған акциялары мен мәжбүрлеп шығарылған жарияланған акцияларға мемлекеттің меншік құқығы қоғамның акцияларын ұстаушылардың тiзiлiмдер жүйесiнде тіркелген кезден бастап қоғамның мерзімі өткен берешегі Қазақстан Республикасының салық заңдарына сәйкес өтелген болып есептеледі.

      Ескерту. 32-бапқа өзгеріс енгізілді - Қазақстан Республикасының 2003.11.29. № 500 Заңымен (2004 жылғы 1 қаңтардан бастап қолданысқа енгізіледі), 2004.12.13. № 11(күшіне ену тәртібін 2-баптан қараңыз), 2005.07.08. № 72 (қолданысқа енгізілу тәртібін 2-баптан қараңыз) Заңдарымен.

5-тарау. Қоғамды басқару

33-бап. Қоғамның органдары

      1. Мыналар қоғам органдары болып табылады:

      1) жоғары орган - акционерлердің жалпы жиналысы (барлық дауыс беретін акциялары бір акционерге тиесілі қоғамда - сол акционер);

      2) басқару органы - директорлар кеңесі;

      3) атқарушы орган - алқалы орган немесе атауы қоғамның жарғысында белгіленетін атқарушы орган қызметін жеке-дара жүзеге асыратын тұлға.

      4) осы Заңға, Қазақстан Республикасының өзге де нормативтік құқықтық актілеріне және (немесе) қоғам жарғысына сәйкес өзге де органдар.

      2. (алып тасталды).

      2-1. Қазақстан Республикасының оңалту және банкроттық туралы заңнамалық актісінде белгіленген тәртіппен акционерлік қоғам банкрот деп танылған немесе оңалту рәсімі қолданылған және уақытша не банкроттықты немесе оңалтуды басқарушы тағайындалған жағдайларда оны басқару бойынша барлық өкілеттіктер тиісінше уақытша не банкроттықты немесе оңалтуды басқарушыға өтеді.

      3. Бұрын мемлекеттiк қызметшi болған және өзінің қызметтік функциялары бойынша қоғам қызметіне мемлекет тарапынан бақылау мен қадағалау жөнінде өкілеттігі болған жеке адам осындай өкілеттік тоқтатылған күннен бастап бір жыл ішінде, дауыс беретін акцияларының кемінде он проценті мемлекетке не ұлттық басқарушы холдингке тиесілі қоғамның органдарын қоспағанда, осы қоғамның органына сайлана алмайды.

      4. алынып тасталды.

      Ескерту. 33-бапқа өзгерістер енгізілді - ҚР 2005.07.08. № 72(қолданысқа енгізілу тәртібін 2-баптан қараңыз), 2007.02.19. № 230(қолданысқа енгізілу тәртібін 2-баптан қараңыз), 2009.02.13. № 135-IV(қолданысқа енгізілу тәртібін 3-баптан қараңыз), 2011.12.28 № 524 (қолданысқа енгізілу тәртібін 2-баптан қараңыз); 07.03.2014 № 177-V (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі) Заңдарымен.

34-бап. Жарғылық капиталына мемлекет қатысатын қоғамды басқару ерекшеліктері

      Жарғылық капиталына мемлекет қатысатын қоғамды басқару ерекшеліктері "Мемлекеттік мүлік туралы" Қазақстан Республикасының Заңында айқындалады.

      Ескерту. 34-бап жаңа редакцияда - ҚР 2011.03.01 № 414-IV (алғашқы ресми жарияланған күнінен бастап қолданысқа енгізіледі) Заңымен.

34-1-бап. Тауарларды, жұмыстар мен көрсетілетін қызметтерді сатып алу ерекшеліктері

      1. Ұлттық басқарушы холдингтердің, ұлттық холдингтердің, ұлттық компаниялардың, кейіннен сатып алу құқығымен жеке тұлғаларға немесе мемлекеттік емес заңды тұлғаларға сенімгерлік басқаруға берілгендерді қоспағанда, дауыс беретін акцияларының елу және одан да көп пайызы ұлттық басқарушы холдингке, ұлттық холдингке, ұлттық компанияға тікелей немесе жанама тиесілі ұйымдардың, сондай-ақ әлеуметтік-кәсіпкерлік корпорациялардың тауарларды, жұмыстар мен көрсетілетін қызметтерді сатып алуы, оның ішінде кепілдік берілген тапсырысты орналастыруы Қазақстан Республикасының мемлекеттік мүлік, квазимемлекеттік сектордың жекелеген субъектілерінің сатып алуы туралы заңнамасына сәйкес жүзеге асырылады.

      2. Алып тасталды - ҚР 27.10.2015 № 365-V (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі) Заңымен.

      3. Осы баптың 1-тармағында аталған тұлғалар отандық өнеркәсіптің дамуын мониторингтеу мақсатында өнеркәсіпті мемлекеттік ынталандыру саласындағы уәкілетті органға ол белгілеген нысан бойынша және мерзімдерде тауарларды, жұмыстар мен көрсетілетін қызметтерді сатып алудағы елішілік құндылық бойынша ақпарат береді.

      Ескерту. Заң 34-1-баппен толықтырылды - ҚР 2009.12.29 № 233-IV (қолданысқа енгізілу тәртібін 2-б. қараңыз), өзгерістер енгізілді - ҚР 2011.12.28 № 524 (қолданысқа енгізілу тәртібін 2-баптан қараңыз), 2012.01.09 № 535 (алғашқы ресми жарияланғанынан кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі), 2012.02.01 № 551-IV (алғашқы ресми жарияланғанынан кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі); 27.10.2015 № 365-V (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі); 24.05.2018 № 156-VI (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі); 26.12.2018 № 202-VI (01.01.2020 бастап қолданысқа енгізіледі); 25.06.2020 № 347-VI (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі); 08.06.2021 № 48-VII (01.01.2022 бастап қолданысқа енгізіледі); 27.12.2021 № 87-VII (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі) Заңдарымен.

35-бап. Акционерлердің жалпы жиналысы

      1. Акционерлердің жалпы жиналыстары жылдық және кезектен тыс болып бөлінеді.

      Қоғам акционерлердің жылдық жалпы жиналысын жыл сайын өткізіп отыруға міндетті. Акционерлердің өзге жалпы жиналыстары кезектен тыс болып табылады.

      Акционерлердің бірінші жалпы жиналысы жарияланған акциялардың шығарылуы мемлекеттік тіркеуден өткізілгеннен және акцияларды ұстаушылардың тiзiлiмдер жүйесi жасалғаннан кейін екі ай ішінде шақырылуға және өткізілуге тиіс.

      Акционерлердің бірінші жалпы жиналысында қоғамның директорлар кеңесі сайланады.

      2. Акционерлердің жыл сайынғы жалпы жиналысында:

      1) қоғамның аудиттелген жылдық қаржылық есептілігі бекітіледі;

      2) қоғамның аяқталған қаржы жылы үшін таза кірісін бөлу тәртібі және қоғамның бір жай акциясына есептелген дивиденд мөлшері айқындалады;

      3) акционерлердің қоғамның және оның лауазымды тұлғаларының іс-әрекетіне өтініштері және оларды қарау қорытындылары туралы мәселе қаралады.

      Директорлар кеңесінің төрағасы директорлар кеңесінің және қоғамның атқарушы органының мүшелеріне сыйақы беру мөлшері және олардың құрамы туралы қоғамның акционерлеріне хабарлайды.

      Акционерлердің жылдық жалпы жиналысы олар бойынша шешімдер қабылдау акционерлердің жалпы жиналысының құзыретіне жатқызылған басқа мәселелерді де қарауға құқылы.

      3. Акционерлердің жылдық жалпы жиналысы қаржы жылы аяқталғаннан кейін бес ай ішінде өткізілуге тиіс.

      Есепті кезең ішінде қоғамның аудитін аяқтау мүмкін болмаған жағдайда аталған мерзім үш айға дейін ұзартылған болып саналады.

      4. Барлық дауыс беретін акциялары жалғыз акционерге тиесілі қоғамда акционерлердің жалпы жиналысы өткізілмейді. Осы Заңда және (немесе) қоғамның жарғысында акционерлердің жалпы жиналысының құзыретіне жатқызылған мәселелер бойынша шешімдерді мұндай акционер жеке-дара қабылдайды және бұл шешімдер артықшылықты акциялармен куәландырылған құқыққа нұқсан келтірмейтін және оны шектемейтін жағдайда жазбаша түрде ресімделуге тиіс.

      5. Егер осы баптың 4-тармағында көзделген жағдайларда қоғамның жалғыз акционері немесе қоғамның барлық дауыс беретін акцияларын иеленуші тұлға заңды тұлға болып табылса, осы Заңда және қоғамның жарғысында акционерлердің жалпы жиналысының құзыретіне жатқызылған мәселелер бойынша шешімдерді Қазақстан Республикасының заңдарына және заңды тұлғаның жарғысына сәйкес заңды тұлғаның осындай шешімдерді қабылдауға құқығы бар органы, лауазымды адамдары немесе қызметкерлері қабылдайды.

      Ескерту. 35-бапқа өзгертулер енгізілді - ҚР 2005.07.08 № 72 (қолданысқа енгізілу тәртібін 2-баптан қараңыз), 2007.02.19 № 230(қолданысқа енгізілу тәртібін 2-баптан қараңыз), 2011.12.28 № 524 (қолданысқа енгізілу тәртібін 2-баптан қараңыз); 12.07.2022 № 138-VII (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік алпыс күн өткен соң қолданысқа енгізіледі) Заңдарымен.

36-бап. Акционерлердің жалпы жиналысының құзыреті

      1. Акционерлердің жалпы жиналысының айрықша құзыретіне мына мәселелер жатқызылады:

      1) қоғам жарғысына өзгерістер мен толықтырулар енгізу немесе оны жаңа редакциясында бекіту;

      1-1) осы кодекстi қабылдау қоғамның жарғысында көзделген жағдайда, корпоративтiк басқару кодексiн, сондай-ақ оған енгiзiлетiн өзгерiстер мен толықтыруларды бекiту;

      Мемлекет бақылайтын акционерлік қоғамдар (Ұлттық әл-ауқат қорын қоспағанда) корпоративтік басқарудың үлгілік кодексіне сәйкес корпоративтік басқару кодекстерін бекітеді;

      1-2) артықшылықпен сатып алу құқығын қолданбай, қоғамның орналастырылатын (өткізілетін) акцияларының немесе қоғамның жай акцияларына айырбасталатын басқа да бағалы қағаздардың тәртібін, шекті мерзімдерін және жалпы санын айқындау;

      2) қоғамды ерікті түрде қайта ұйымдастыру немесе тарату;

      3) қоғамның жарияланған акцияларының санын ұлғайту немесе қоғамның орналастырылмаған жарияланған акцияларының түрiн өзгерту туралы шешiм қабылдау;

      3-1) қоғамның бағалы қағаздарын айырбастау шарттары мен тәртібін, сондай-ақ оларды өзгертуді айқындау;

      3-2) қоғамның жай акцияларына айырбасталатын бағалы қағаздарды шығару туралы шешім қабылдау;

      3-3) орналастырылған акциялардың бір түрін акциялардың басқа түріне айырбастау туралы шешім қабылдау, мұндай айырбастаудың шарттарын, мерзімдері мен тәртібін айқындау;

      3-4) акцияларды бөлшектеу туралы шешім қабылдау, осындай бөлшектеу шарттарын, мерзімдерін және тәртібін айқындау;

      3-5) өтеу мерзімінсіз мемлекеттік емес облигациялар шығару туралы шешім қабылдау және оларды шығару шарттарын айқындау;

      4) есеп комиссиясының сан құрамын және өкілеттік мерзімін белгілеу, оның мүшелерін сайлау және олардың өкілеттігін мерзімінен бұрын тоқтату;

      5) директорлар кеңесі санының құрамын, өкілеттік мерзімін айқындау, оның мүшелерін сайлау (қайта сайлау) және олардың өкілеттігін мерзімінен бұрын тоқтату, сондай-ақ директорлар кеңесінің мүшелеріне олардың өз міндеттерін атқарғаны үшін сыйақылар төлемі мен шығыстары өтемақысының мөлшерін және шарттарын айқындау;

      6) қоғамның аудитін жүзеге асыратын аудиторлық ұйымды белгілеу;

      7) аудиттелген жылдық қаржылық есептілікті бекіту;

      8) қоғамның есепті қаржы жылындағы таза табысын бөлу тәртібін бекіту, жай акциялар бойынша дивидендтер төлеу туралы шешім қабылдау және қоғамның бір жай акциясына шаққандағы дивиденд мөлшерін бекіту;

      9) қоғамның жай акциялары бойынша дивидендтер төлемеу туралы шешім қабылдау;

      9-1) қоғам акцияларының ерікті делистингі туралы шешім қабылдау;

      10) қоғамға тиесілі барлық активтердің жиырма бес және одан да көп процентін құрайтын сомадағы активтердің бір немесе бірнеше бөлігін беру (алу) арқылы қоғамның өзге де заңды тұлғаларды құруға немесе олардың қызметіне қатысуы не өзге де заңды тұлғалардың қатысушылары (акционерлері) құрамынан шығуы туралы шешім қабылдау;

      11) (алып тасталды)
      12) (алып тасталды)

      13) акционерлердің жалпы жиналысын шақыру туралы қоғамның акционерлерге хабарлау нысанын белгілеу;

      14) қоғам акцияларды осы Заңға сәйкес ұйымдастырылмаған нарықта сатып алған жағдайда олардың құнын белгілеу әдістемесіне өзгерістерді бекіту (егер оны құрылтай жиналысы бекітпесе, әдістемені бекіту);

      15) акционерлердің жалпы жиналысының күн тәртібін бекіту;

      16) акционерлерге, егер мұндай тәртіп қоғамның жарғысында айқындалмаса, қоғам қызметі туралы ақпарат беру тәртібін айқындау;

      17) "алтын акцияны" енгізу және оның күшін жою;

      17-1) нәтижесінде акционерлік қоғам активтері баланстық құнының жалпы мөлшерінің елу және одан көп пайызы сатып алынатын немесе иеліктен шығарылатын (сатып алынуы немесе иелiктен шығарылуы мүмкiн) мәміле туралы шешімді қабылдау күніне құны оның активтері баланстық құнының жалпы мөлшерінің елу және одан көп пайызын құрайтын мүлікті нәтижесінде қоғам сатып алатын немесе иеліктен шығаратын (сатып алуы немесе иелiктен шығаруы мүмкiн) ірі мәмілені қоғамның жасасуы туралы шешім қабылдауы;

      18) шешім қабылдау осы Заңда және (немесе) қоғамның жарғысында акционерлердің жалпы жиналысының айрықша құзыретіне жатқызылған өзге де мәселелер.

      1-1. Ұлттық басқарушы холдингтердің, ұлттық холдингтердің жалғыз акционері құзыретінің ерекшеліктері "Мемлекеттік мүлік туралы" Қазақстан Республикасының Заңымен белгіленеді.

      2. Осы баптың 1-тармағының 1-1), 1-2), 2), 3) және 14) тармақшаларында көрсетілген мәселелер бойынша акционерлердiң жалпы жиналысының шешiмдерi қоғамның дауыс беретiн акцияларының жалпы санының айқын басым көпшілігімен, ал инвестициялық жекешелендiру қорын қайта құру нәтижесiнде құрылған қоғамда – қоғамның жиналыста өкiлдiк еткен дауыс беретiн акцияларының айқын басым көпшілігімен қабылданады.

      Осы баптың 1-тармағының 3-5) тармақшасында көрсетілген мәселе бойынша акционерлердің жалпы жиналысының шешімі қоғамның дауыс беретін акцияларының жалпы санының жай көпшілік даусымен қабылданады.

      Егер осы Заңда және (немесе) қоғам жарғысында өзгеше белгiленбесе, акционерлердiң жалпы жиналысының өзге мәселелер бойынша шешiмдерi қоғамның дауыс беруге қатысушы дауыс беретiн акцияларының жалпы санының жай көпшiлiк даусымен қабылданады.

      Акционерлердiң жалпы жиналысы орналастырылған акциялардың бір түрін акциялардың басқа түріне айырбастау бөлігінде осы баптың 1-тармағының 3-3) тармақшасында көрсетілген мәселе бойынша шешiм қабылдаған кезде артықшылықты акцияларды иеленетін акционердің құқықтарын шектеуі мүмкін шешім орналастырылған (сатып алынғандары шегеріле отырып) артықшылықты акциялардың жалпы санының кемінде үштен екісі осындай шешім үшін дауыс берген жағдайда ғана қабылданды деп есептеледі.

      3. Егер осы Заңда және Қазақстан Республикасының өзге де заң актілерінде өзгеше көзделмесе, шешім қабылдау акционерлердің жалпы жиналысының айрықша құзыретіне жатқызылған мәселелерді басқа органдардың, лауазымды адамдардың және қоғам қызметкерлерінің құзыретіне беруге жол берілмейді.

      4. Егер жарғыда өзгеше белгіленбесе, акционерлердің жалпы жиналысы қоғамның ішкі қызметіне жататын мәселелер бойынша қоғамның өзге органдарының кез келген шешімінің күшін жоюға құқылы.

      Ескерту. 36-бапқа өзгерістер енгізілді - ҚР 2005.07.08 № 72(қолданысқа енгізілу тәртібін 2-баптан қараңыз), 2007.02.19 № 230(қолданысқа енгізілу тәртібін 2-баптан қараңыз), 2008.10.23 № 72-IV(қолданысқа енгізілу тәртібін 2-баптан қараңыз), 2009.02.13 № 135-IV (қолданысқа енгізілу тәртібін 3-баптан қараңыз), 2011.03.01 № 414-IV (алғашқы ресми жарияланған күнінен бастап қолданысқа енгізіледі), 2011.12.28 № 524 (қолданысқа енгізілу тәртібін 2-баптан қараңыз), 2012.02.01 № 551-IV (алғашқы ресми жарияланғанынан кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі); 29.12.2014 № 269-V (01.01.2015 бастап қолданысқа енгізіледі); 22.04.2015 № 308-V (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі); 29.03.2016 № 479-V (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік жиырма бір күн өткен соң қолданысқа енгізіледі); 27.02.2017 № 49-VI (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі); 24.05.2018 № 156-VI (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі); 02.07.2018 № 166-VІ (01.01.2019 бастап қолданысқа енгізіледі); 12.07.2022 № 138-VII (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік алпыс күн өткен соң қолданысқа енгізіледі) Заңдарымен.

37-бап. Акционерлердің жалпы жиналысын шақыру тәртібі

      1. Акционерлердің жылдық жалпы жиналысын директорлар кеңесі шақырады.

      2. Акционерлердің кезектен тыс жалпы жиналысы:

      1) директорлар кеңесінің;

      2) ірі акционердің бастамасы бойынша шақырылады.

      Ерікті түрде таратылу процесіндегі қоғам акционерлерінің кезектен тыс жалпы жиналысын қоғамның тарату комиссиясы шақыруы, әзірлеуі және өткізуі мүмкін.

      Қазақстан Республикасының заң актілерінде акционерлердің кезектен тыс жалпы жиналысы міндетті түрде шақырылатын жағдайлар көзделуі мүмкін.

      3. Акционерлердің жалпы жиналысын әзірлеу мен өткізуді:

      1) атқарушы орган;

      2) қоғаммен жасалған шартқа сәйкес орталық депозитарий;

      3) директорлар кеңесі;

      4) қоғамның тарату комиссиясы жүзеге асырады.

      4. Осы Заңда белгіленген жағдайларды қоспағанда, акционерлердің жалпы жиналысын шақыру, әзірлеу және өткізу жөніндегі шығындарды қоғам көтереді.

      5. Қоғамның органдары акционерлердің жылдық жалпы жиналысын шақырудың осы Заңда белгіленген тәртібін бұзған жағдайда, акционерлердің жылдық жалпы жиналысы кез келген мүдделі тұлғаның талап-арызы бойынша қабылданған сот шешімі негізінде шақырылуы және өткізілуі мүмкін.

      Егер қоғам органдары акционерлердің кезектен тыс жалпы жиналысын өткізу туралы қоғамның ірі акционерінің талабын орындамаса, қоғам акционерлерінің кезектен тыс жалпы жиналысы оның талап-арызы бойынша қабылданған сот шешімінің негізінде шақырылуы және өткізілуі мүмкін.

      Ескерту. 37-тармаққа өзгеріс енгізілді – ҚР 02.07.2018 № 166-VІ (01.01.2019 бастап қолданысқа енгізіледі) Заңымен.

38-бап. Ірі акционердің бастамасы бойынша акционерлердің кезектен тыс жалпы жиналысын шақыру және өткізу ерекшеліктері

      1. Акционерлердің кезектен тыс жалпы жиналысын шақыру туралы ірі акционердің талабы қоғамның атқарушы органының орналасқан жері бойынша тиісті жазбаша хабарлама жіберу арқылы директорлар кеңесіне қойылады, онда мұндай жиналыстың күн тәртібі болуға тиіс.

      2. Қоғамның директорлар кеңесі ірі акционердің талабы бойынша шақырылған акционерлердің кезектен тыс жалпы жиналысының күн тәртібі мәселелерінің тұжырымдамаларына өзгерістер енгізуге және ұсынылған өткізу тәртібін өзгертуге құқылы емес.

      Қойылған талапқа сәйкес акционерлердің кезектен тыс жиналысы шақырылған кезде директорлар кеңесі жалпы жиналыстың күн тәртібін өз қалауы бойынша кез келген мәселелермен толықтыруға құқылы.

      3. Акционерлердің кезектен тыс жалпы жиналысын шақыру туралы талапты ірі акционер (акционерлер) қойған жағдайда, мұндай жиналысты шақыруды талап етуші акционерлердің (акционердің) есімдері (атаулары) және оған тиесілі акциялардың саны, түрі көрсетілуге тиіс.

      Акционерлердің кезектен тыс жалпы жиналысын шақыру туралы талапқа акционерлердің кезектен тыс жалпы жиналысын шақыруды талап етуші адам (адамдар) қол қояды.

      4. Директорлар кеңесі аталған талапты алған күннен бастап он жұмыс күні ішінде шешім қабылдауға және осындай шешім қабылданған кезден бастап үш жұмыс күнінен кешіктірмей осы талапты қойған адамға акционерлердің кезектен тыс жалпы жиналысын шақыру туралы не оны шақырудан бас тарту туралы хабарлама жіберуге міндетті.

      5. Қоғамның директорлар кеңесінің ірі акционердің талап етуі бойынша акционерлердің кезектен тыс жалпы жиналысын шақырудан бас тарту туралы шешімі:

      1) акционерлердің кезектен тыс жалпы жиналысын шақыру туралы талапты қоюдың осы бапта белгіленген тәртібі сақталмаған;

      2) акционерлердің кезектен тыс жалпы жиналысының күн тәртібіне енгізуге ұсынылған мәселелер Қазақстан Республикасы заңнамасының талаптарына сәйкес келмеген жағдайда қабылдануы мүмкін.

      Қоғамның директорлар кеңесінің акционерлердің кезектен тыс жалпы жиналысын шақырудан бас тарту туралы шешіміне сотта дау айтылуы мүмкін.

      6. Егер қоғамның директорлар кеңесі осы Заңда белгіленген мерзім ішінде қойылған талап бойынша акционерлердің кезектен тыс жалпы жиналысын шақыру туралы шешімді қабылдамаса, оның шақырылуын талап етуші адам қоғамды акционерлердің кезектен тыс жалпы жиналысын өткізуге міндеттеу талабымен сотқа жүгінуге құқылы.

      Ескерту. 38-бап жаңа редакцияда - Қазақстан Республикасының 2008.07.05 № 58-IV (қолданысқа енгізілу тәртібін 2-баптан қараңыз) Заңымен.

39-бап. Акционерлердің жалпы жиналысына қатысуға құқығы бар акционерлердің тізімі

      1. Акционерлердің жалпы жиналысына қатысуға және онда дауыс беруге құқығы бар акционерлердің тізімін қоғам акцияларын ұстаушылардың тiзiлiмдер жүйесiндегi деректер негізінде орталық депозитарий жасайды. Аталған тізімді жасау күні жалпы жиналысты өткізу туралы шешім қабылданған күннен ерте белгіленбеуі керек.

      Акционерлердің тізіміне енгізілуге тиісті мәліметтерді уәкілетті орган белгілейді.

      2. Егер акционерлердің жалпы жиналысына қатысуға және онда дауыс беруге құқығы бар акционерлердiң тiзiмi жасалғаннан кейiн, осы тiзiмге енгiзiлген тұлға қоғамның оған тиесілі дауыс беретін акцияларын иеліктен айырса, акционерлердің жалпы жиналысына қатысу құқығы жаңа акционерге ауысады. Бұл орайда акцияға меншік құқығын растайтын құжаттар табыс етілуге тиіс.

      Ескерту. 39-бапқа өзгеріс енгізілді – ҚР 2005.07.08. № 72(қолданысқа енгізілу тәртібін 2-баптан қараңыз); 02.07.2018 № 166-VІ (01.01.2019 бастап қолданысқа енгізіледі) Заңдарымен.

40-бап. Жалпы жиналыстың өткізілетін күні, уақыты және орны

      1. Акционерлердің жалпы жиналысы өткізілетін күн мен уақыт оған қатысу құқығы бар адамдардың неғұрлым көпшілігі жиналысқа қатыса алатындай етіп белгіленуге тиіс.

      Акционерлердің жалпы жиналысы, шешімдері сырттай дауыс беру арқылы қабылданатын акционерлердің жалпы жиналысын қоспағанда, атқарушы орган орналасқан жердегі елді мекенде өткізілуге тиіс.

      2. Жиналысқа қатысушыларды тіркеу басталатын уақыт пен жиналысты өткізу уақыты қоғамның есеп комиссиясына жиналысқа қатысушыларды тіркеуді, санын есептеуді және оның кворумын айқындауды жүргізуге жеткілікті уақытты қамтамасыз етуге тиіс.

      3. Қоғам акционерлері қатысу тәртібімен өткізілетін акционерлердің жалпы жиналысының отырысына қоғамның ішкі құжаттарында айқындалған ақпараттық-коммуникациялық технологияларды пайдалана отырып қашықтан қатысуға құқылы.

      Ескерту. 40-тармаққа өзгеріс енгізілді – ҚР 02.07.2018 № 166-VІ (01.01.2019 бастап қолданысқа енгізіледі); 12.07.2022 № 138-VII (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік алпыс күн өткен соң қолданысқа енгізіледі) Заңдарымен.

41-бап. Акционерлердің жалпы жиналысын өткізу туралы ақпарат

      1. Акционерлерге ("алтын акцияның" иесіне) алда акционерлердің жалпы жиналысы өткізілетіні туралы жиналыс өткізілетін күннен – күнтізбелік отыз күн бұрын, ал өткізу кезінде бір немесе одан көп акционерді хабардар ету үшін пошта байланысы құралдары пайдаланылатын сырттай немесе аралас дауыс беру жағдайында күнтізбелік қырық бес күн бұрын хабарлануға тиіс.

      Қаржы ұйымы болып табылатын қоғам акционерлерінің, уәкілетті органның талабы бойынша пруденциялық және Қазақстан Республикасының заңнамасында белгіленген өзге де нормалар мен лимиттерді орындау мақсатында күн тәртібіне қоғамның жарияланған акцияларының санын ұлғайту туралы мәселе енгізілген жалпы жиналысы өткізілген жағдайда, акционерлерге ("алтын акцияның" иесіне) акционерлердің алдағы жалпы жиналысының өткізілетіні туралы акционерлердің жалпы жиналысы өткізілетін күнге дейін – он жұмыс күнінен бұрын, ал өткізу кезінде бір немесе одан көп акционерлерді хабардар ету үшін пошта байланысы құралдары пайдаланылатын сырттай немесе аралас дауыс беру жағдайында он бес жұмыс күнінен бұрын хабарлануы тиіс.

      2. Акционерлердің жалпы жиналысын өткізу туралы хабарлама қаржылық есептілік депозитарийінің интернет-ресурсында қазақ және орыс тілдерінде жариялануға не оларға жіберілуге тиіс. Егер қоғам акционерлерінің саны елу акционерден аспаса, хабарлама акционерге жазбаша хабарлама жолдау арқылы жіберілуге тиіс.

      Акционерлердің жалпы жиналысын өткізу туралы жазбаша хабарлама акционерлерге қағаз жеткізгіште немесе электрондық нысанда жіберіледі.

      3. Шешімі қатысу немесе аралас дауыс беру арқылы қабылданатын қоғам акционерлерінің жалпы жиналысын өткізу туралы хабарламада:

      1) қоғамның атқарушы органының толық атауы және орналасқан жері;

      2) қоғам акционерлерінің жалпы жиналысын шақыру бастамашысы туралы мәліметтер;

      3) қоғам акционерлері жалпы жиналысының өткізілетін күні, уақыты және орны, жиналысқа қатысушыларды тіркеу басталатын уақыт, сондай-ақ егер алғашқысы өткізілмесе, қоғам акционерлерінің өткізілуге тиісті болған жалпы жиналысының қайта өткізілетін күні және уақыты;

      4) акционерлердің жалпы жиналысына қатысуға құқығы бар акционерлердің тізімі жасалған күн;

      5) қоғам акционерлерінің жалпы жиналысының күн тәртібі;

      6) қоғам акционерлерін акционерлердің жалпы жиналысының күн тәртібіндегі мәселелер бойынша материалдармен таныстыру тәртібі;

      7) акционерлердің жалпы жиналысын өткізу тәртібі;

      8) сырттай дауыс беруді өткізу тәртібі;

      9) алып тасталды – ҚР 02.07.2018 № 166-VІ (01.01.2019 бастап қолданысқа енгізіледі) Заңымен;

      10) оларға сәйкес қоғам акционерлерінің жалпы жиналысы өткізілетін Қазақстан Республикасы заңнамалық актілерінің нормалары болуға тиіс.

      4. Аралас дауыс беру кезінде қоғам акционерлерінің жалпы жиналысын өткізу туралы хабарламада Заңның осы бабының 3-тармағында көзделген ақпаратқа қосымша ретінде бюллетеньдерді берудің соңғы күні көрсетіледі.

      5. Шешімі сырттай дауыс беру арқылы қабылданатын қоғам акционерлерінің жалпы жиналысын өткізу туралы хабарламада:

      1) қоғамның атқарушы органының толық атауы және орналасқан жері;

      2) қоғам акционерлерінің жалпы жиналысын шақыру бастамашысы туралы мәліметтер;

      3) қоғам акционерлерінің жалпы жиналысына қатысуға құқығы бар акционерлердің тізімі жасалған күн;

      4) сырттай дауыс беру нәтижелерін есептеу үшін бюллетеньдерді берудің басталған және аяқталған күні;

      5) сырттай дауыс беру нәтижелерін есептеу күні;

      6) қоғам акционерлері жалпы жиналысының күн тәртібі;

      7) қоғам акционерлерін акционерлердің жалпы жиналысының күн тәртібіндегі мәселелер бойынша материалдармен таныстыру тәртібі;

      8) дауыс беруді өткізу тәртібі;

      9) қоғам акционерлерінің жалпы жиналысы соған сәйкес өткізілетін Қазақстан Республикасы заңнамалық актілерінің нормалары қамтылуға тиіс.

      6. Миноритарлық акционер акционерлердің жалпы жиналысының күн тәртібінде көрсетілген мәселелер бойынша шешімдер қабылдау кезінде басқа акционерлермен бірігу мақсатында орталық депозитарийге өтініш жасауға құқылы.

      Миноритарлық акционердің өтініш жасау және орталық депозитарийдің басқа акционерлерге ақпарат тарату тәртібі орталық депозитарийдің қағидалар жинағында белгіленеді.

      Ескерту. 41-бапқа өзгерістер енгізілді - ҚР 2005.07.08. № 72(қолданысқа енгізілу тәртібін 2-баптан қараңыз), 2007.02.19. № 230 (қолданысқа енгізілу тәртібін 2-баптан қараңыз), 2011.12.28 № 524 (қолданысқа енгізілу тәртібін 2-баптан қараңыз); 29.03.2016 № 479-V (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік жиырма бір күн өткен соң қолданысқа енгізіледі); 02.07.2018 № 166-VІ (01.01.2019 бастап қолданысқа енгізіледі) Заңдарымен.

42-бап. Акционерлердің жалпы жиналысын қайталап өткізу

      1. Акционерлердің жалпы жиналысын қайталап өткізуді акционерлердің бастапқы (болмай қалған) жалпы жиналысы белгіленген күннен кейінгі келесі күннен ерте тағайындауға болмайды.

      2. Акционерлердің қайталап өткізілетін жалпы жиналысы акционерлердің болмай қалған жалпы жиналысы белгіленген жерде өткізілуге тиіс.

      3. Акционерлердің қайталап өткізілетін жалпы жиналысы күн тәртібінің акционерлердің болмай қалған жалпы жиналысының күн тәртібінен айырмашылығы болмауға тиіс.

43-бап. Акционерлердің жалпы жиналысының күн тәртібі

      1. Акционерлердің жалпы жиналысының күн тәртібін директорлар кеңесі қалыптастырады және онда талқылауға шығарылатын мәселелердің нақты тұжырымдалған түбегейлі тізбесі қамтылуға тиіс.

      2. Акционерлердің қатысу тәртібімен өткізілетін жалпы жиналысын ашу кезінде директорлар кеңесі күн тәртібін өзгерту бойынша алған ұсыныстары туралы баяндауға міндетті.

      3. Акционерлердің жалпы жиналысының күн тәртібін бекіту қоғамның жиналыста өкілдік еткен дауыс беретін акцияларының жалпы санының көпшілік дауысымен жүзеге асырылады.

      4. Акционерлердің қатысу тәртібімен өткізілетін жалпы жиналысының күн тәртібіне:

      1) қоғам акционерлері жалпы жиналыс өткізілетін күнге дейін он бес күннен кешіктірілмей толықтырулар туралы хабардар етілген жағдайда, қоғамның дауыс беретін акцияларының бес және одан көп пайызын дербес немесе басқа акционерлермен жиынтықта иеленетін акционерлер немесе директорлар кеңесі ұсынған осындай толықтырулар;

      2) егер акционерлердің жалпы жиналысына қатысатын және қоғамның дауыс беретін акцияларының кемінде тоқсан бес пайызын жиынтығында иеленетін акционерлердің (немесе олардың өкілдерінің) көпшілігі енгізілуіне дауыс берсе, өзгерістер және (немесе) толықтырулар енгізілуі мүмкін.

      5. Қатысу тәртібімен өткізілетін акционерлердің жалпы жиналысының күн тәртібі, егер орналастырылған (сатып алынғандарын шегере отырып) артықшылықты акциялардың жалпы санының кемінде үштен екісі енгізілуіне дауыс берсе, мәселені шешу артықшылықты акцияларды иеленетін акционерлердің құқықтарын шектеуі мүмкін мәселемен толықтырылуы мүмкін.

      6. Акционерлердің жалпы жиналысы сырттай және (немесе) аралас дауыс беру арқылы шешім қабылдаған жағдайда, акционерлердің жалпы жиналысының күн тәртібін өзгертуге және (немесе) толықтыруға болмайды.

      7. Акционерлердің жалпы жиналысы оның күн тәртібіне енгізілмеген мәселелерді қарауға және олар бойынша шешімдер қабылдауға құқылы емес.

      8. Күн тәртібінде "әр түрлі", "өзге", "басқалары" деген сөздерді қоса алғанда, кең түсінік беретін тұжырымдамаларды және осыларға ұқсас тұжырымдамаларды пайдалануға тыйым салынады.

      Ескерту. 43-бап жаңа редакцияда – ҚР 02.07.2018 № 166-VІ (01.01.2019 бастап қолданысқа енгізіледі) Заңымен.

44-бап. Акционерлердің жалпы жиналысының күн тәртібіндегі мәселелер бойынша материалдар

      1. Акционерлердің жалпы жиналысының күн тәртібіндегі мәселелер бойынша материалдарда осы мәселелер бойынша негізделген шешімдер қабылдауға қажетті ақпарат болуға тиіс.

      2. Қоғамның органдарын сайлау мәселелері бойынша материалдарда ұсынылып отырған кандидаттар туралы мынадай ақпарат:

      1) аты-жөні, сондай-ақ тілегі бойынша - әкесінің аты;

      2) білімі туралы мәліметтер;

      2-1) қоғамға үлестестігі туралы мәліметтер;

      3) соңғы үш жылдағы жұмыс орны және атқарған қызметі туралы мәліметтер;

      4) кандидаттардың біліктілігін, жұмыс тәжірибесін растайтын өзге де ақпарат болуға тиіс.

      Акционерлердің жалпы жиналысының күн тәртібіне қоғамның директорлар кеңесін сайлау (директорлар кеңесінің жаңа мүшесін сайлау) туралы мәселе енгізілген жағдайда, материалдарда директорлар кеңесінің мүшелігіне ұсынылып отырған кандидат қай акционердің өкілі болып табылатындығы немесе ол қоғамның тәуелсіз директоры лауазымына кандидат болып табылатын-табылмайтындығы көрсетілуге тиіс. Егер директорлар кеңесінің мүшелігіне кандидат акционер не осы Заңның 54-бабының 2-тармағының 3) тармақшасындағы көрсетілген жеке тұлға болып табылса, онда бұл мәліметтер де акционерлердің тізімі қалыптастырылған күнгі қоғамның дауыс беретін акцияларын акционердің иелену үлесі туралы деректер енгізіле отырып, материалдарда көрсетілуге тиіс.

      3. Акционерлердің жылдық жалпы жиналысының күн тәртібіндегі мәселелер бойынша материалдар:

      1) қоғамның жылдық қаржы есептілігі;

      2) жылдық қаржы есептілігіне аудиторлық есеп;

      3) директорлар кеңесінің аяқталған қаржы жылындағы қоғамның таза табысын бөлу тәртібі және қоғамның бір жай акциясына шаққандағы жыл ішіндегі дивидендтің мөлшері туралы ұсыныстары;

      3-1) акционерлердің қоғамның және оның лауазымды адамдарының әрекеттеріне жүгінуі және оларды қарау қорытындылары туралы ақпарат;

      3-2) алып тасталды – ҚР 02.07.2018 № 166-VІ (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі) Заңымен.

      4) акционерлердің жалпы жиналысын өткізуге бастамашының қалауы бойынша өзге де құжаттар қамтылуға тиіс.

      4. Акционерлердің жалпы жиналысының күн тәртібінің мәселелері бойынша материалдар акционерлер танысуы үшін қоғамның атқарушы органы орналасқан жерде жиналыс өткізілетін күннен он күн бұрын дайын әрі қол жетімді болуға тиіс, ал акционердің сауал салуы болған кезде - сауал салу алынғаннан кейін оған үш жұмыс күні ішінде жіберілуге тиіс, егер жарғыда өзгеше көзделмесе, құжаттар көшірмелерін жасауға және құжаттарды жеткізуге кеткен шығыстар акционерге жүктеледі.

      Ескерту. 44-бапқа өзгертулер енгізілді - ҚР 2007.02.19. № 230(қолданысқа енгізілу тәртібін 2-баптан қараңыз), 2011.02.10 № 406-IV (алғашқы ресми жарияланғанынан кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі), 2011.12.28 № 524 (қолданысқа енгізілу тәртібін 2-баптан қараңыз); 02.07.2018 № 166-VІ (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі) Заңдарымен.

45-бап. Акционерлердің жалпы жиналысының кворумы

      1. Егер акционерлердiң жалпы жиналысына қатысушыларды тiркеу аяқталған кезде (акционерлердің жалпы жиналысын сырттай дауыс беру арқылы өткізу кезінде барлық бюллетеньді ұсыну күні не бюллетеньдерді ұсыну мерзімі аяқталған күні) оған қатысуға және онда дауыс беруге құқығы бар, қоғамның дауыс беретiн акцияларының жинақтап алғанда елу және одан да көп процентiн иеленген акционерлер (акционерлердің өкілдері) тiркелсе, жиналыс күн тәртiбiндегi мәселелердi қарауға және олар бойынша шешiм қабылдауға құқылы.

      2. Акционерлердің өтпей қалған жалпы жиналысы орнына қайталап өткізілетін жалпы жиналысы, егер:

      1) кворумның болмауы себепті акционерлердің өтпей қалған жалпы жиналысын шақыру тәртібі сақталған болса;

      2) тіркеу аяқталған кезде оған қатысу үшін қоғамның дауыс беретін акцияларының жинақтап алғанда қырық және одан да көп процентін иеленетін акционерлер (немесе олардың өкілдері), оның ішінде сырттай дауыс беретін акционерлер тіркелген болса, күн тәртібіндегі мәселелерді қарауға және олар бойынша шешім қабылдауға құқылы.

      Он мың және одан да көп акционері бар қоғамның жарғысында акционерлердің жалпы жиналысын қайталап өткізу үшін аз кворум (қоғамның дауыс беретін акцияларының кемінде он бес проценті) көзделуі мүмкін.

      3. Егер жиналысқа қатысушыларды тіркеу аяқталған кезде оған қатысу үшін қоғамның дауыс беретін акцияларын иеленетін кемінде бес жүз акционер (немесе олардың өкілдері) тіркелген болса, инвестициялық жекешелендіру қорын қайта ұйымдастыру және қайта тіркеу нәтижесінде құрылған қоғамда акционерлердің қайталап өткізілетін жалпы жиналысы мәселелерді қарауға және күн тәртібіндегі мәселелер бойынша шешімдер қабылдауға құқылы.

      4. Акционерлерге сырттай дауыс беру үшін бюллетеньдер жіберілген жағдайда, аталған бюллетеньдермен берілген және жалпы жиналысқа қатысушыларды тіркеу кезінде қоғам алған дауыстар кворумды айқындау және дауыс беру қорытындыларын шығару кезінде есепке алынады.

      Акционерлердің жалпы жиналысын сырттай дауыс беру арқылы өткізген кезде кворум болмаған жағдайда акционерлердің жалпы жиналысы қайталап өткізілмейді.

      Ескерту. 45-бапқа өзгеріс енгізілді – ҚР 2005.07.08. № 72 (қолданысқа енгізілу тәртібін 2-баптан қараңыз); 02.07.2018 № 166-VІ (01.01.2019 бастап қолданысқа енгізіледі) Заңдарымен.

46-бап. Есеп комиссиясы

      1. Есеп комиссиясы акционерлер саны жүз және одан да көп қоғам акционерлерінің жалпы жиналысында сайланады.

      Акционерлер саны жүзден аз қоғамда есеп комиссиясының функциясын акционерлердің жалпы жиналысының хатшысы жүзеге асырады. Акционерлердің бірінші жалпы жиналысында есеп комиссиясының функциясын орталық депозитарий жүзеге асырады.

      Акционерлердің жалпы жиналысының шешімі бойынша есеп комиссиясының функциясы орталық депозитарийге жүктелуі мүмкін.

      2. Есеп комиссиясы үш адамнан кем болмауға тиіс. Есеп комиссиясына қоғамның алқалы органдары мүшелерінің, сондай-ақ қоғамның атқарушы органының функциясын жеке-дара жүзеге асыратын адамның кіруіне болмайды.

      Акционерлердің жалпы жиналысы өткізілетін уақытта есеп комиссиясының мүшесі болмаған жағдайда жиналыс өткізілетін уақытқа есеп комиссиясының мүшесін қосымша сайлауға рұқсат етіледі.

      3. Есеп комиссиясы:

      1) акционерлердің жалпы жиналысына қатысу үшін келген адамдардың өкілеттігін тексереді;

      2) акционерлердің жалпы жиналысына қатысушыларды тіркейді және оларға акционерлердің жалпы жиналысының күн тәртібіндегі мәселелер бойынша материалдарды береді;

      3) сырттай дауыс беру үшін алынған бюллетеньдердің дұрыстығын анықтайды және дұрыс бюллетеньдер мен күн тәртібіндегі әрбір мәселе бойынша оларда көрсетілген дауыстарды санайды;

      4) акционерлердің жалпы жиналысы кворумының, оның ішінде жиналыс өткізілген барлық уақыттың ішінде болуын да анықтайды және кворумның болғаны немесе болмағаны туралы хабарлайды;

      5) акционерлердің жалпы жиналысында акционерлердің құқықтарын іске асыру мәселелерін түсіндіреді;

      6) акционерлердің жалпы жиналысында қаралған мәселелер бойынша дауыстарды санайды және дауыс берудің қорытындысын шығарады;

      7) акционерлердің жалпы жиналысында дауыс беру қорытындылары туралы хаттама жасайды;

      8) дауыс беру бюллетеньдерін және дауыс беру қорытындылары туралы хаттаманы қоғамның мұрағатына береді.

      4. Есеп комиссиясы акционерлердің жалпы жиналысында дауыс беру үшін толтырылған бюллетеньдердегі ақпараттың құпиялылығын қамтамасыз етеді.

      Ескерту. 46-бапқа өзгеріс енгізілді - ҚР 2011.12.28 № 524 (қолданысқа енгізілу тәртібін 2-баптан қараңыз); 02.07.2018 № 166-VІ (01.01.2019 бастап қолданысқа енгізіледі) Заңдарымен.

47-бап. Акционерлердің жалпы жиналысындағы өкілдік

      1. Акционер жеке өзі немесе өз өкілі арқылы акционерлердің жалпы жиналысына қатысуға және қаралатын мәселелер бойынша дауыс беруге құқылы.

      Қоғамның атқарушы органы мүшелерінің акционерлердің жалпы жиналысында акционерлердің өкілдері ретінде сөз сөйлеуге құқығы жоқ.

      Мұндай өкілдік акционерлердің жалпы жиналысының күн тәртібіндегі барлық мәселелер бойынша дауыс беру туралы нақты нұсқаулары бар сенімхатқа негізделген жағдайларды қоспағанда, қоғам қызметкерлерінің акционерлердің жалпы жиналысында акционерлердің өкілдері ретінде сөз сөйлеуге құқығы жоқ.

      2. Қазақстан Республикасының заңнамасына немесе шартқа сәйкес акционердің атынан сенімхатсыз әрекет етуге немесе оның мүддесін білдіруге құқығы бар тұлға үшін акционерлердің жалпы жиналысына қатысуға және қаралатын мәселелер бойынша дауыс беруге сенімхат талап етілмейді.

      Ескерту. 47-бап жаңа редакцияда - ҚР 2011.12.28 № 524 (қолданысқа енгізілу тәртібін 2-баптан қараңыз) Заңымен.

48-бап. Акционерлердің жалпы жиналысын қатысу тәртібімен өткізу тәртібі

      Ескерту. 48-баптың тақырыбы жаңа редакцияда – ҚР 02.07.2018 № 166-VІ (01.01.2019 бастап қолданысқа енгізіледі) Заңымен.

      1. Акционерлердің жалпы жиналысын қатысу тәртібімен өткізу тәртібі осы Заңға, қоғамның жарғысына және қоғамның ішкі қызметін реттейтін өзге де құжаттарға сәйкес не акционерлердің жалпы жиналысының тікелей шешіммен белгіленеді.

      2. Акционерлердің жалпы жиналысы ашылғанға дейін келген акционерлерді (акционерлердің өкілдерін) тіркеу жүргізіледі. Акционердің өкілі акционерлердің жалпы жиналысына қатысуға және дауыс беруге өзінің өкілеттігін растайтын сенімхатты көрсетуге тиіс.

      Шешімдері аралас дауыс беру арқылы қабылданатын акционерлердің жалпы жиналысының кворумын айқындау кезінде сырттай дауыс берген акционерлердің (акционерлер өкілдерінің) бюллетеньдері ескеріледі.

      Акционерлердің қатысу тәртібімен өткізілетін жалпы жиналысына келген акционер (акционердің өкілі) тіркелуге міндетті.

      Тіркеуден өтпеген акционер (акционердің өкілі) кворумды анықтау кезінде есепке алынбайды және оның дауыс беруге қатысуға құқығы жоқ.

      Қоғамның артықшылықты акцияларының меншік иесі болып табылатын акционер акционерлердің қатысу тәртібімен өткізілетін жалпы жиналысына қатысуға және онда қаралатын мәселелерді талқылауға қатысуға құқылы.

      Егер қоғамның жарғысында немесе акционерлердің қатысу тәртібімен өткізілетін жалпы жиналысының шешімінде өзгеше белгіленбесе, оған өзге адамдар шақырусыз қатыса алады. Акционерлердің жалпы жиналысында мұндай адамдардың сөз сөйлеу құқығы қоғамның жарғысында немесе акционерлердің жалпы жиналысының шешімінде белгіленеді.

      2-1. Егер дауыс беру үшін бұрын бюллетень жіберген акционер аралас дауыс беру пайдаланылатын акционерлердің жалпы жиналысына қатысу және дауыс беру үшін келген болса, оның бұрын жіберген бюллетені акционерлердің жалпы жиналысының кворумын айқындау және күн тәртібіндегі мәселелер бойынша дауыстарды есептеу кезінде есепке алынбайды.

      3. Акционерлердің жалпы жиналысы кворум болған жағдайда хабарланған уақытта ашылады.

      Барлық акционерлер (олардың өкілдері) тіркелген, хабарланған және жиналыстың ашылу уақытын өзгертуге қарсылық білдірмеген жағдайларды қоспағанда, акционерлердің жалпы жиналысы хабарланған уақытынан ерте ашылмауы керек.

      4. Акционерлердің жалпы жиналысы жалпы жиналыстың төрағасын (төралқасын) және хатшысын сайлайды.

      Акционерлердің жалпы жиналысы ашық немесе жасырын (бюллетеньдер бойынша) дауыс беру нысанын белгілейді. Егер қоғамның жарғысында өзгеше көзделмесе, акционерлердің жалпы жиналысының төрағасын (төралқасын) және хатшысын сайлау туралы мәселе бойынша дауыс беру кезінде әрбір акционердің бір дауысы болады, ал шешім қатысушылар санының жай көпшілік даусымен қабылданады.

      Жиналысқа қатысушы акционерлердің барлығы атқарушы органға кіретін жағдайларды қоспағанда, атқарушы органның мүшелері акционерлердің жалпы жиналысында төрағалық ете алмайды.

      5. Акционерлердің жалпы жиналысын өткізу барысында оның төрағасы қаралып отырған мәселе бойынша жарыссөзді тоқтату туралы, сондай-ақ ол бойынша дауыс берудің әдісін өзгерту туралы ұсынысты дауысқа салуға құқылы.

      Төрағаның күн тәртібіндегі мәселелерді талқылауға қатысуға құқығы бар адамдардың сөз сөйлеуіне, мұндай сөздер акционерлердің жалпы жиналысының регламентін бұзуға әкеп соғатын немесе осы мәселе бойынша жарыссөз тоқтатылған жағдайларды қоспағанда, бөгет жасауға құқығы жоқ.

      6. Акционерлердің жалпы жиналысы өзінің жұмысында үзіліс жариялау туралы және жұмыс мерзімін ұзарту туралы, оның ішінде акционерлердің жалпы жиналысының күн тәртібіндегі жекелеген мәселелердің қаралуын келесі күнге ауыстыру туралы шешім қабылдауға құқылы.

      7. Акционерлердің жалпы жиналысын күн тәртібіндегі барлық мәселелер қаралып, олар бойынша шешімдер қабылданғаннан кейін ғана жабық деп жариялауға болады.

      8. Акционерлердің жалпы жиналысының хатшысы акционерлердің жалпы жиналысының хаттамасында көрсетілген мәліметтердің толық және дұрыс болуы үшін жауап береді.

      Ескерту. 49-бапқа өзгеріс енгізілді – ҚР 02.07.2018 № 166-VІ (01.01.2019 бастап қолданысқа енгізіледі) Заңымен.

49-бап. Акционерлердің жалпы жиналысының сырттай дауыс беру арқылы шешімдер қабылдауы

      1. Акционерлердің жалпы жиналысының шешімдері сырттай дауыс беруді өткізу арқылы қабылдануы мүмкін. Сырттай дауыс беру акционерлердің жалпы жиналысына қатысып отырған акционерлердің дауыс беруімен (аралас дауыс берумен) бірге не акционерлердің жалпы жиналысының отырысы өткізілмей қолданылуы мүмкін.

      2. Қоғамның жарғысында акционерлердің жалпы жиналысының күн тәртібіндегі барлық немесе жекелеген мәселелер бойынша шешімдерді сырттай дауыс беру арқылы қабылдауға тыйым салу белгіленуі мүмкін.

      3. Сырттай дауыс беруді өткізген кезде дауыс беру үшін бірыңғай нысандағы бюллетеньдер акционерлердің тізіміне енгізілген адамдарға жіберіледі (таратылады).

      Акционерлердің жалпы жиналысында дауыс беру нәтижелеріне ықпал ету мақсатымен қоғамның дауыс беруге арналған бюллетеньдерді жекелеген акционерлерге таңдап жіберуге құқығы жоқ.

      4. Дауыс беруге арналған бюллетень акционерлердің тізіміне енгізілген адамдарға:

      1) пошта байланысының құралдары қолданылған кезде – акционерлердің жалпы жиналысы өткізілген күнге дейін күнтізбелік қырық бес күннен кешіктірілмей;

      2) хабарлама электрондық тәсілмен жіберілген немесе ол қаржылық есептілік депозитарийінің интернет-ресурсында орналастырылған кезде – акционерлердің жалпы жиналысы өткізілген күнге дейін күнтізбелік отыз күннен кешіктірілмей жіберілуге тиіс.

      Акционерлерінің саны жүз және одан көп қоғамда сырттай дауыс беру кезінде осы қоғам қаржылық есептілік депозитарийінің интернет-ресурсында акционерлердің жалпы жиналысын өткізу туралы хабарламамен бірге акционерлердің жалпы жиналысында сырттай дауыс беруге арналған бюллетеньді жариялауға міндетті.

      5. Сырттай дауыс беруге арналған бюллетеньде:

      1) қоғамның атқарушы органының толық атауы және орналасқан жері;

      2) жиналысты шақырудың бастамашысы туралы мәліметтер;

      3) сырттай дауыс беруге арналған бюллетеньдерді берудің нақты күні;

      4) акционердің жалпы жиналысы жабылатын күн;

      5) акционерлердің жалпы жиналысының күн тәртібі;

      6) егер акционерлердің жалпы жиналысының күн тәртібінде директорлар кеңесінің мүшелерін сайлау туралы мәселелер болса, сайлауға ұсынылатын кандидаттардың есімдері;

      7) дауыс берілетін мәселелердің тұжырымдалуы;

      8) акционерлердің жалпы жиналысының күн тәртібіндегі әрбір мәселе бойынша дауыс берудің "жақтайды", "қарсы", "қалыс қалды" деген сөздермен білдірілген нұсқалары;

      9) күн тәртібіндегі әрбір мәселе бойынша дауыс беру (бюллетеньді толтыру) тәртібінің түсіндірмесі болуға тиіс.

      6. Сырттай дауыс беруге арналған бюллетеньге жеке тұлға – акционер (жеке тұлға – акционердің өкілі) осы адамның жеке басын куәландыратын құжат туралы мәліметтерді көрсете отырып қол қоюға тиіс.

      Заңды тұлға – акционердің сырттай дауыс беруіне арналған бюллетенге оның басшысы (заңды тұлға – акционердің өкілі) қол қоюға тиіс.

      Акционердің өкілі сырттай дауыс беру үшін бюллетеньге қол қойған жағдайда, сырттай дауыс беруге арналған бюллетеньге акционер өкілінің өкілеттілігін растайтын сенімхаттың немесе өзге құжаттың көшірмесі қоса беріледі.

      Жеке тұлға – акционердің не заңды тұлға – акционер басшысының немесе жеке тұлға – акционер өкілінің не заңды тұлға – акционер өкілінің қолы қойылмаған бюллетень жарамсыз деп есептеледі.

      Дауыстарды есептеу кезінде акционер (акционердің өкілі) бюллетеньде белгіленген дауыс беру тәртібін сақтаған және дауыс берудің тек бір ғана ықтимал нұсқасы қойылған мәселелер бойынша дауыстар есептеледі.

      7. Егер акционерлердің жалпы жиналысының күн тәртібінде директорлар кеңесінің мүшелерін сайлау туралы мәселелер болса, сырттай дауыс беруге арналған бюллетеньде жекелеген кандидаттарға берілген дауыстардың санын көрсететін орын болуға тиіс.

      7-1. Егер акционерлердің жалпы жиналысы сырттай дауыс беру арқылы өткізілген жағдайда тиісті түрде толтырылған бюллетеньдер барлық акционерлерден дауыстарды санау белгіленген күннен бұрын келіп түскен болса, онда дауыстарды уақытынан ертерек күні санауға жол беріледі, бұл дауыс беру қорытындылары туралы хаттамада көрсетіледі.

      8. Алып тасталды – ҚР 02.07.2018 № 166-VІ (01.01.2019 бастап қолданысқа енгізіледі) Заңымен.
      Ескерту. 49-бапқа өзгерістер енгізілді - ҚР 2005.07.08 № 72 (қолданысқа енгізілу тәртібін 2-баптан қараңыз), 2007.02.19 № 230(қолданысқа енгізілу тәртібін 2-баптан қараңыз), 2011.12.28 № 524 (қолданысқа енгізілу тәртібін 2-баптан қараңыз); 29.12.2014 № 269-V (01.01.2015 бастап қолданысқа енгізіледі); 24.05.2018 № 156-VI (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі); 02.07.2018 № 166-VІ (қолданысқа енгізілу тәртібін 2-баптан қараңыз) Заңдарымен.

50-бап. Акционерлердің жалпы жиналысында дауыс беру

      1. Акционерлердің жалпы жиналысында дауыс беру:

      1) Қазақстан Республикасының заң актілерінде көзделген жағдайларда бір акционерге берілетін акциялар бойынша дауыстардың ең көп санын шектеуді;

      2) директорлар кеңесінің мүшелерін сайлау кезінде кумулятивтік дауыс беруді;

      3) акционерлердің жалпы жиналысында дауыс беру құқығы бар әрбір адамға акционерлердің жалпы жиналысын өткізудің рәсімдік мәселелері бойынша бір дауыстан беруді қоспағанда, "бір акция - бір дауыс" принципі бойынша жүзеге асырылады.

      2. Акциялар бойынша берілетін кумулятивтік дауыс беру кезінде дауыстарды акционер директорлар кеңесінің мүшелігіне бір кандидат үшін толық беруі немесе ол директорлар кеңесінің мүшелігіне бірнеше кандидат арасында бөліп беруі мүмкін. Дауыстар саны ең көп берілген кандидаттар директорлар кеңесіне сайланған болып танылады.

      3. Акционерлердің қатысу тәртібімен өткізілетін жалпы жиналысында дауыс беру жасырын әдіспен жүргізілген жағдайда мұндай дауыс беруге арналған бюллетеньдер (бұдан әрі осы бапта - қатысып жасырын дауыс беруге арналған бюллетеньдер) дауыс беру жасырын тәсілмен жүргізілетін әрбір жекелеген мәселе бойынша жасалуға тиіс. Бұл орайда қатысып жасырын дауыс беруге арналған бюллетеньде:

      1) мәселенің тұжырымдалуы немесе жиналыстың күн тәртібіндегі оның рет нөмірі;

      2) мәселелер бойынша "жақтайды", "қарсы", "қалыс қалды" деген сөздермен білдірілген дауыс беру нұсқалары немесе қоғамның органына әрбір кандидат бойынша дауыс беру нұсқалары;

      3) акционерге тиесілі дауыстар саны болуға тиіс.

      4. Акционер бюллетеньге өзі қол қоюға, оның ішінде өзіне тиесілі акцияларды осы Заңға сәйкес сатып алу туралы қоғамға талап қою мақсатында тілек білдірген жағдайды қоспағанда, акционер қатысып жасырын дауыс беруге арналған бюллетеньге қол қоймайды.

      Қатысып жасырын дауыс беруге арналған бюллетеньдер бойынша дауыстарды есептеу кезінде дауыс берушілердің бюллетеньде белгіленген дауыс беру тәртібі сақталған және дауыс берудің тек бір ғана ықтимал нұсқасы қалдырылған мәселелер бойынша дауыстары есепке алынады.

51-бап. Дауыс беру қорытындылары туралы хаттама

      1. Дауыс беру қорытындылары бойынша есеп комиссиясы дауыс беру қорытындылары туралы хаттама жасап, оған қол қояды.

      2. Акционердің дауыс беруге қойылған мәселе бойынша ерекше пікірі болған жағдайда қоғамның есеп комиссиясы хаттамаға тиісті жазба енгізуге міндетті.

      3. Дауыс беру қорытындылары туралы хаттама жасалып, оған қол қойылғаннан кейін қатысып жасырын және сырттай дауыс беру үшін толтырылған (оның ішінде жарамсыз деп танылған бюллетеньдер де), соның негізінде хаттама жасалған бюллетеньдер хаттамамен бірге тігіледі және қоғамда сақталады.

      4. Дауыс беру қорытындылары туралы хаттама акционерлердің жалпы жиналысының хаттамасына қоса тіркелуге тиіс.

      5. Дауыс беру қорытындылары акционерлердің дауыс беру өткізілген жалпы жиналысының барысында жария етіледі.

      6. Акционерлердің жалпы жиналысының дауыс беру қорытындылары немесе сырттай дауыс беру нәтижелері акционерлердің назарына акционерлердің жалпы жиналысы жабылғаннан күннен кейін күнтізбелік он бес күн ішінде қаржылық есептілік депозитарийінің интернет-ресурсында оларды қазақ және орыс тілдерінде жариялау арқылы және қоғамның жарғысында айқындалған тәртіппен (осындай тәртіп болған кезде) жеткізіледі.

      Ескерту. 51-бапқа өзгеріс енгізілді – ҚР 2005.07.08. № 72 (қолданысқа енгізілу тәртібін 2-баптан қараңыз), 2011.12.28 № 524 (қолданысқа енгізілу тәртібін 2-баптан қараңыз); 02.07.2018 № 166-VІ (01.01.2019 бастап қолданысқа енгізіледі) Заңдарымен.

52-бап. Акционерлердің жалпы жиналысының хаттамасы

      1. Акционерлердің жалпы жиналысының хаттамасы жиналыс жабылғаннан кейін үш жұмыс күні ішінде жасалып, қол қойылуға тиіс.

      2. Акционерлердің жалпы жиналысының хаттамасында:

      1) қоғамның атқарушы органының толық атауы және орналасқан жері;

      2) акционерлердің жалпы жиналысының өткізілген күні, уақыты және орны;

      3) қоғамның акционерлердің жалпы жиналысындағы ұсынған дауыс беретін акцияларының саны туралы мәліметтер;

      4) акционерлердің жалпы жиналысының кворумы;

      5) акционерлердің жалпы жиналысының күн тәртібі;

      6) акционерлердің жалпы жиналысында дауыс беру тәртібі;

      7) акционерлердің жалпы жиналысының төрағасы (төралқасы) және хатшысы;

      8) акционерлердің жалпы жиналысына қатысқан адамдардың сөйлеген сөздері;

      9) акционерлердің жалпы жиналысының күн тәртібіндегі дауыс беруге қойылған әрбір мәселе бойынша акционерлердің жалпы дауыс саны;

      10) дауысқа қойылған мәселелер, олар бойынша дауыс беру қорытындылары;

      11) акционерлердің жалпы жиналысында қабылданған шешімдер көрсетіледі.

      Жалпы жиналыста қоғамның директорлар кеңесін (директорлар кеңесінің жаңа мүшесін) сайлау туралы мәселе қаралған жағдайда жалпы жиналыстың хаттамасында: директорлар кеңесінің сайланған мүшесі қандай акционердің өкілі болып табылатыны және (немесе) директорлар кеңесінің сайланған мүшелерінің қайсысы тәуелсіз директор болып табылатыны көрсетіледі.

      3. Акционерлердің қатысу тәртібімен өткізілетін жалпы жиналысының хаттамасына:

      1) акционерлердің жалпы жиналысының төрағасы (төралқа мүшелері) мен хатшысы;

      2) есеп комиссиясының мүшелері (болған кезде) қол қоюға тиіс.

      3) алып тасталды – ҚР 02.07.2018 № 166-VІ (01.01.2019 бастап қолданысқа енгізіледі) Заңымен.

      3-1. Акционерлердің сырттай дауыс беру арқылы өткізілетін жалпы жиналысының хаттамасына есеп комиссиясының мүшелері (егер есеп комиссиясын сайлау талап етілмесе – акционерлердің жалпы жиналысының хатшысы) қол қоюға тиіс.

      4. Осы баптың 3 және 3-1-тармақтарында аталған адамдардың біреуі хаттаманың мазмұнымен келіспеген жағдайда, ол адам бас тарту себебіне жазбаша түсініктеме бере отырып, оған қол қоюдан бас тартуға құқылы, ол хаттамаға қоса тіркелуге тиіс.

      5. Акционерлердің жалпы жиналысының хаттамасы дауыс беру қорытындылары туралы хаттамамен, жалпы жиналысқа қатысу және дауыс беру құқығына берілген сенімхаттармен, сондай-ақ хаттамаға қол қоюмен және хаттамаға қол қоюдан бас тарту себептерінің жазбаша түсініктемелерімен бірге тігіледі. Аталған құжаттар атқарушы органда сақталуға және танысу үшін акционерлерге кез келген уақытта берілуге тиіс. Акционердің талап етуі бойынша оған акционерлердің жалпы жиналысы хаттамасының көшірмесі беріледі.

      Ескерту. 52-бапқа өзгертулер енгізілді – ҚР 2005.07.08. № 72(қолданысқа енгізілу тәртібін 2-баптан қараңыз), 2007.02.19. № 230 (қолданысқа енгізілу тәртібін 2-баптан қараңыз), 2011.12.28 № 524 (қолданысқа енгізілу тәртібін 2-баптан қараңыз); 02.07.2018 № 166-VІ (01.01.2019 бастап қолданысқа енгізіледі) Заңдарымен.

53-бап. Директорлар кеңесі

      1. Осы Заңда және (немесе) қоғамның жарғысында акционерлердің жалпы жиналысының айрықша құзыретіне жатқызылған мәселелерді шешуді қоспағанда, директорлар кеңесі қоғамның қызметіне жалпы басшылықты жүзеге асырады.

      2. Егер осы Заңда және (немесе) қоғамның жарғысында өзгеше белгіленбесе, мынадай мәселелер директорлар кеңесінің айрықша құзыретіне жатады:

      1) қоғам қызметінің басым бағыттарын және қоғамның даму стратегиясын айқындау немесе Қазақстан Республикасының заңнамалық актілерінде көзделген жағдайларда қоғамның даму жоспарын бекіту;

      2) акционерлердің жылдық және кезектен тыс жалпы жиналысын шақыру туралы шешім қабылдау;

      2-1) акционерлердің жалпы жиналысын өткізу нысанын айқындау;

      3) осы Заңның 18-бабы 1-тармағының екінші және үшінші бөліктерінде көзделген жағдайларды қоспағанда, жарияланған акциялар саны шегiнде акцияларды орналастыру (өткiзу) туралы, оның iшiнде орналастырылатын (өткiзiлетiн) акциялар саны, оларды орналастыру (өткiзу) тәсiлi мен бағасы туралы шешiм қабылдау;

      3-1) осы Заңның 16-бабының 7-тармағында көзделген жағдайларда қоғамның акцияларын немесе қоғамның жай акцияларына айырбасталатын басқа да бағалы қағаздарды орналастыру (өткізу) туралы шешім қабылдау;

      4) қоғамның орналастырылған акцияларды немесе басқа да бағалы қағаздарды сатып алуы және оларды сатып алу бағасы туралы шешім қабылдау;

      5) қоғамның жылдық қаржы есептілігін алдын ала бекіту;

      5-1) директорлар кеңесінің комитеттері туралы ережелерді бекіту;

      6) алынып тасталды;

      7) қоғамның облигацияларын және туынды бағалы қағаздарын шығару талаптарын айқындау, сондай-ақ оларды шығару туралы шешімдер қабылдау;

      8) атқарушы органның сан құрамын, өкілеттік мерзімін анықтау, оның басшысын және мүшелерін (атқарушы органның функциясын жеке-дара жүзеге асыратын адамды) сайлау, сондай-ақ олардың өкілеттіктерін мерзімінен бұрын тоқтату;

      9) атқарушы органның басшысы мен мүшелерінің (атқарушы органның функциясын жеке-дара жүзеге асыратын адамның) лауазымдық айлықақыларының мөлшерін және оларға еңбекақы және сыйлықақы төлеу талаптарын айқындау;

      10) ішкі аудит қызметінің сандық құрамын, өкілеттік мерзімін айқындау, оның басшысы мен мүшелерін тағайындау, сондай-ақ олардың өкілеттіктерін мерзімінен бұрын тоқтату, ішкі аудит қызметінің жұмыс тәртібін, ішкі аудит қызметі қызметкерлеріне еңбекақы және сыйлықақы төлеудің мөлшері мен талаптарын айқындау;

      10-1) корпоративтік хатшыны тағайындау, оның өкілеттік мерзімін айқындау, оның өкілеттігін мерзімінен бұрын тоқтату, сондай-ақ корпоративтік хатшының лауазымдық жалақысы мөлшерін және сыйақы шарттарын айқындау;

      11) қаржылық есептіліктің аудиті үшін аудиторлық ұйымның, сондай-ақ қоғамның акцияларын төлеуге берілген не ірі мәміле нысанасы болып табылатын мүліктің нарықтық құнын бағалау жөніндегі бағалаушының қызметіне ақы төлеу мөлшерін айқындау;

      12) (алып тасталды)

      13) қоғамның ішкі қызметін реттейтін құжаттарды (бұған қоғам қызметін ұйымдастыру мақсатында атқарушы орган қабылдайтын құжаттар қосылмайды), оның ішінде аукциондар өткізу және қоғамның бағалы қағаздарына қол қою шарттары мен тәртібін белгілейтін ішкі құжатты бекіту;

      14) қоғамның филиалдары мен өкілдіктерін құру және жабу туралы шешімдер қабылдау және олар туралы ережелерді бекіту;

      15) қоғамның басқа заңды тұлғалардың акцияларының он және одан да көп пайызын (жарғылық капиталға қатысу үлестерiн) сатып алу (иелігінен шығару) туралы шешімдерін қабылдау;

      15-1) акцияларының (жарғылық капиталдағы қатысу үлесінің) он және одан да көп проценті қоғамға тиесілі заңды тұлға акционерлерінің (қатысушыларының) жалпы жиналысының құзыретіне жатқызылатын қызмет мәселелері бойынша шешімдер қабылдау;

      16) қоғамның міндеттемелерін оның өзіндік капиталы мөлшерінің он және одан да көп проценті болатын шамаға көбейту;

      17) алып тасталды - ҚР 2011.12.28 № 524 (қолданысқа енгізілу тәртібін 2-баптан қараңыз) Заңдарымен

      18) қоғам немесе оның қызметтік, коммерциялық немесе заңмен қорғалатын өзге де құпия болып табылатын қызметі туралы ақпаратты айқындау;

      19) жасасу туралы шешім осы Заңның 36-бабы 1-тармағының 17-1) тармақшасына және 73-бабының 3-1-тармағына сәйкес қоғам акционерлерінің жалпы жиналысында қабылданатын ірі мәмілелерді қоспағанда, ірі мәмілелер және жасауға қоғам мүдделі мәмілелер жасасу туралы шешімдер қабылдау;

      20) осы Заңда және (немесе) қоғамның жарғысында көзделген, акционерлердің жалпы жиналысының айрықша құзыретіне жатпайтын өзге де мәселелер.

      3. Тiзбесi осы баптың 2-тармағында белгiленген мәселелердi атқарушы органның шешуiне беруге болмайды.

      3-1. Ұлттық басқарушы холдингтердің, ұлттық холдингтердің директорлар кеңесі құзыретінің ерекшеліктері "Мемлекеттік мүлік туралы" Қазақстан Республикасының Заңымен белгіленеді.

      4. Қоғамның жарғысына сәйкес оның атқарушы органының құзыретіне жатқызылған мәселелер бойынша директорлар кеңесінің шешім қабылдауға, сондай-ақ акционерлердің жалпы жиналысының шешімдеріне қайшы келетін шешімдер қабылдауға құқығы жоқ.

      5. Директорлар кеңесі қабылдаған шешімдер вето құқығы белгіленген мәселелер бойынша "алтын акция" иесімен келісілуге тиіс.

      6. Директорлар кеңесі:

      1) мүдделердің ықтимал қақтығысын, оның ішінде қоғам меншігін заңсыз пайдалануды және мүдделілік болуына орай жасалатын мәмілелерді жасасқан кезде асыра пайдалануды лауазымды адамдар мен акционерлер деңгейінде қадағалауға және оларды мүмкіндігінше жоюға;

      2) қоғамдағы корпоративтік басқару практикасының тиімділігін бақылауды жүзеге асыруға тиіс.

      Ескерту. 53-бапқа өзгерістер енгізілді - ҚР 2005.07.08 № 72(қолданысқа енгізілу тәртібін 2-баптан қараңыз), 2007.02.19 № 230(қолданысқа енгізілу тәртібін 2-баптан қараңыз), 2008.10.23 № 72-IV(қолданысқа енгізілу тәртібін 2-баптан қараңыз), 2009.02.13. № 135-IV(қолданысқа енгізілу тәртібін 3-баптан қараңыз), 2011.02.10 № 406-IV (алғашқы ресми жарияланғанынан кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі), 2011.03.01 № 414-IV (алғашқы ресми жарияланған күнінен бастап қолданысқа енгізіледі), 2011.12.28 № 524 (қолданысқа енгізілу тәртібін 2-баптан қараңыз), 2012.02.01 № 551-IV (алғашқы ресми жарияланғанынан кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі); 27.02.2017 № 49-VI (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі); 24.05.2018 № 156-VI (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі); 12.07.2022 № 138-VII (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік алпыс күн өткен соң қолданысқа енгізіледі) Заңдарымен.

53-1-бап. Директорлар кеңесінің комитеттері

      1. Аса маңызды мәселелерді қарау және директорлар кеңесіне ұсынымдар әзірлеу үшін қоғамда директорлар кеңесінің комитеттері құрылуға тиіс.

      2. Директорлар кеңесінің комитеттері мынадай мәселелерді қарайды:

      1) стратегиялық жоспарлау;

      2) кадрлар және сыйақылар;

      3) ішкі аудит;

      4) әлеуметтік мәселелер;

      5) қоғамның ішкі құжаттарында көзделген өзге де мәселелер.

      Директорлар кеңесінің жеке комитеті қарайтын ішкі аудит мәселелерін қоспағанда, осы тармақтың бірінші бөлігінде санамаланған мәселелерді қарау директорлар кеңесінің бір немесе бірнеше комитетінің құзыретіне жатқызылуы мүмкін.

      3. Директорлар кеңесінің комитеттері директорлар кеңесінің мүшелерінен және нақты комитетте жұмыс істеу үшін қажетті кәсіптік білімі бар сарапшылардан тұрады.

      Директорлар кеңесінің комитетін директорлар кеңесінің мүшесі басқарады. Тәуелсіз директорлар функцияларына осы баптың 2-тармағы бірінші бөлігінің 1) - 4) тармақшаларында көзделген мәселелерді қарау кіретін директорлар кеңесі комитеттерінің басшылары (төрағалары) болып табылады.

      Атқарушы органның басшысы директорлар кеңесі комитетінің төрағасы бола алмайды.

      Ішкі аудит мәселелері жөніндегі комитет тек қана директорлар кеңесінің мүшелерінен тұруға тиіс.

      4. Директорлар кеңесі комитеттерін қалыптастыру және олардың жұмыс істеу тәртібі, олардың саны, сондай-ақ сандық құрамы қоғамның директорлар кеңесі бекітетін ішкі құжатында белгіленеді.

      Ескерту. 53-1-баппен толықтырылды - ҚР 2007.02.19. № 230 (қолданысқа енгізілу тәртібін 2-баптан қараңыз); жаңа редакцияда - 21.06.2013 № 106-V (алғашқы ресми жарияланғанынан кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі) Заңдарымен; өзгерістер енгізілді - ҚР 27.02.2017 № 49-VI (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі); 02.04.2019 № 241-VI (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі) Заңдарымен.

54-бап. Директорлар кеңесінің құрамы

      1. Жеке адам ғана директорлар кеңесiнiң мүшесi бола алады.

      Директорлар кеңесінің мүшесі осы Заңға және (немесе) қоғамның жарғысына сәйкес өзіне жүктелген функцияларды орындауды өзге адамдарға беруге құқылы емес.

      2. Директорлар кеңесiнiң мүшелерi:

      1) акционерлер – жеке адамдар;

      2) директорлар кеңесiне акционерлердiң өкiлдерi ретiнде сайлауға ұсынылған (ұсыным берiлген) адамдар;

      3) қоғамның акционері болып табылмайтын және директорлар кеңесiне акционердiң өкiлi ретiнде сайлауға ұсынылмаған (ұсыным берiлмеген) жеке адамдар арасынан сайланады.

      3. Директорлар кеңесінде бір орынға бір кандидат сайлауға түсетін жағдайды қоспағанда, акционерлер директорлар кеңесінің мүшелерін сайлауды дауыс беруге арналған бюллетеньдерді пайдалана отырып, кумулятивтік дауыс беру арқылы жүзеге асырады. Кумулятивтік дауыс беру бюллетенінің мынадай бағандары болуы тиіс:

      1) директорлар кеңесінің мүшелігіне ұсынылған кандидаттардың тізбесі;

      2) акционерге тиесілі дауыстар саны;

      3) акционердің директорлар кеңесінің мүшелігіне ұсынылған кандидатқа берген дауыстарының саны.

      Кумулятивтік дауыс беруге арналған бюллетеньге "қарсы" және "қалыс қалды" деген дауыс беру нұсқаларын енгізуге тыйым салынады.

      Акционер өзіне тиесілі акциялар бойынша дауысты директорлар кеңесінің мүшелігіне бір кандидатқа толығымен беруге немесе оларды бірнеше кандидаттар арасында бөліп беруге құқылы. Ең көп дауыс санын жинаған кандидаттар директорлар кеңесіне сайланған болып есептеледі. Егер директорлар кеңесінің мүшелігіне екі және одан көп кандидат тең дауыс санын жинаған болса, бұл кандидаттарға қатысты тең дауыс санын жинаған кандидаттар көрсетілген кумулятивтік дауыс беру бюллетеньдерін акционерлерге ұсыну арқылы қосымша кумулятивтік дауыс беру өткізіледі.

      4. Атқарушы органның басшысынан басқа мүшелерi директорлар кеңесiне сайлана алмайды. Атқарушы органның басшысы директорлар кеңесiнiң төрағасы болып сайлана алмайды.

      5. Директорлар кеңесi мүшелерiнiң саны кемiнде үш адам болуға тиiс. Қоғамның директорлар кеңесі құрамының кем дегенде отыз пайызы тәуелсіз директорлар болуға тиіс.

      6. Директорлар кеңесiнiң құрамына сайланатын адамдарға қойылатын талаптар Қазақстан Республикасының заңнамасында және қоғамның жарғысында белгiленедi.

      7. Арнайы экономикалық аймақтың басқарушы компаниясы директорлар кеңесінің құрамына тәуелсіз директорды сайлау ерекшеліктері "Арнайы экономикалық және индустриялық аймақтар туралы" Қазақстан Республикасының Заңында белгіленеді.

      Ескерту. 54-бап жаңа редакцияда - ҚР 2011.12.28 № 524 (қолданысқа енгізілу тәртібін 2-баптан қараңыз) Заңымен; өзгерістер енгізілді - ҚР 04.07.2013 № 130-V (алғашқы ресми жарияланғанынан кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі); 03.04.2019 № 243-VI (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі) Заңдарымен.

55-бап. Директорлар кеңесі мүшелерінің өкілеттік мерзімі

      1. Директорлар кеңесінің құрамына сайланған адамдардың, егер Қазақстан Республикасының заңдарында және қоғамның жарғысында өзгеше көзделмесе, қайта сайлануына шек қойылмауы мүмкін.

      2. Директорлар кеңесінің өкілеттік мерзімін акционерлердің жалпы жиналысы белгілейді.

      Директорлар кеңесінің өкілеттік мерзімі акционерлердің жаңа директорлар кеңесін сайлау өткізілетін жалпы жиналысын өткізу кезінде аяқталады.

      3. Акционерлердің жалпы жиналысы директорлар кеңесінің барлық немесе жекелеген мүшелерінің өкілеттіктерін мерзімінен бұрын тоқтатуға құқылы.

      Директорлар кеңесінің мұндай мүшесінің өкілеттіктері акционерлердің жалпы жиналысы оның өкілеттіктерін мерзімінен бұрын тоқтату туралы шешім қабылдаған күннен бастап тоқтатылады.

      4. Директорлар кеңесі мүшесінің өкілеттігін өз бастамасы бойынша мерзімінен бұрын тоқтату директорлар кеңесіне берілген жазбаша хабарлама негізінде жүзеге асырылады.

      Директорлар кеңесінің мұндай мүшесінің өкілеттігі, егер хабарламада директорлар кеңесі мүшесінің өкілеттіктерін мерзімінен бұрын тоқтату күні көрсетілмесе, директорлар кеңесі аталған хабарламаны алған кезден бастап тоқтатылады.

      5. Директорлар кеңесі мүшесінің өкілеттігі мерзімінен бұрын тоқтатылған жағдайда, директорлар кеңесінің жаңа мүшесін сайлау акционерлердің жалпы жиналысында ұсынылған кумулятивтiк дауыс берумен жүзеге асырылады, бұл орайда директорлар кеңесінің жаңадан сайланған мүшесiнiң өкілеттігі тұтас алғанда директорлар кеңесінің өкілеттік мерзімінің өтуімен бір мезгілде аяқталады.

      Ескерту. 55-бапқа өзгеріс енгізілді - ҚР 2005.07.08 № 72 (қолданысқа енгізілу тәртібін 2-баптан қараңыз); 24.11.2015 № 422-V (01.01.2016 бастап қолданысқа енгізіледі); 02.07.2018 № 166-VІ (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі) Заңдарымен.

56-бап. Директорлар кеңесінің төрағасы

      1. Егер қоғам жарғысында өзгеше көзделмесе, директорлар кеңесінің төрағасы директорлар кеңесі мүшелерінің жалпы санының көпшілік даусымен жасырын дауыс беру арқылы оның мүшелері арасынан сайланады.

      Егер қоғам жарғысында өзгеше көзделмесе, директорлар кеңесі төрағаны кез келген уақытта қайта сайлауға құқылы.

      2. Директорлар кеңесінің төрағасы директорлар кеңесінің жұмысын ұйымдастырады, оның отырыстарын жүргізеді, сондай-ақ қоғам жарғысында белгіленген өзге де функцияларды жүзеге асырады.

      3. Директорлар кеңесінің төрағасы болмаған жағдайда, оның функцияларын директорлар кеңесінің шешімі бойынша директорлар кеңесі мүшелерінің бірі жүзеге асырады.

57-бап. Директорлар кеңесінің отырысын шақыру

      1. Директорлар кеңесiнiң отырысы оның төрағасының немесе атқарушы органның бастамасы бойынша, не:

      1) директорлар кеңесiнiң кез келген мүшесiнiң;

      2) қоғамның iшкi аудит қызметiнiң;

      3) қоғамға аудиттi жүзеге асыратын аудиторлық ұйымның;

      4) iрi акционердiң талап етуi бойынша шақырылуы мүмкiн.

      2. Директорлар кеңесiнiң отырысын шақыру туралы талап директорлар кеңесiнiң төрағасына директорлар кеңесi отырысының ұсынылатын күн тәртiбi бар тиiстi жазбаша хабар жiберу арқылы қойылады.

      Директорлар кеңесiнiң төрағасы отырысты шақырудан бас тартқан жағдайда, бастамашы аталған талаппен атқарушы органға жүгiнуге құқылы, ол директорлар кеңесiнiң отырысын шақыруға мiндеттi.

      Директорлар кеңесiнiң отырысын директорлар кеңесiнiң төрағасы немесе атқарушы орган, егер қоғам жарғысында өзгеше мерзiм белгiленбесе, шақыру туралы талап келiп түскен күннен бастап күнтізбелік он күннен кешiктiрмей шақыруға тиiс.

      Директорлар кеңесiнiң отырысы аталған талапты қойған адамды мiндеттi түрде шақыра отырып өткiзiледi.

      3. Директорлар кеңесiнiң мүшелерiне директорлар кеңесiнiң отырысын өткiзу туралы хабарлама жiберу тәртiбiн директорлар кеңесi айқындайды, ал "алтын акция" иесiне хабарлама жiберу тәртiбi қоғамның жарғысында айқындалады.

      4. Күн тәртібіндегі мәселелер бойынша материалдар директорлар кеңесінің мүшелеріне, егер қоғамның жарғысында өзгеше мерзім айқындалмаса, отырыс өткізілетін күнге дейін кемінде күнтізбелік жеті күн бұрын беріледі.

      Ірі мәміле және (немесе) мүдделілік болуына орай жасалатын мәміле жасасу жөнінде шешім қабылдау туралы мәселелер қаралған жағдайда, мәміле туралы ақпаратта мәміленің тараптары, мәміленің орындалу мерзімдері мен талаптары, тартылған адамдардың қатысу үлесінің сипаты мен көлемі туралы мәліметтер, сондай-ақ бағалаушының есебі (осы Заңның 69-бабының 1-тармағында көзделген жағдайда) қамтылуға тиіс.

      5. Директорлар кеңесiнiң мүшесi өзiнiң директорлар кеңесiнiң отырысына қатыса алмайтыны туралы атқарушы органға алдын ала хабарлауға мiндеттi.

      Ескерту. 57-бап жаңа редакцияда - ҚР 2011.02.10 № 406-IV (алғашқы ресми жарияланғанынан кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі) Заңымен.

58-бап. Директорлар кеңесінің отырысы

      1. Директорлар кеңесінің отырысын өткізу үшін кворум қоғамның жарғысында белгіленеді, бірақ ол директорлар кеңесі мүшелері санының жартысынан кем болмауға тиіс.

      Директорлар кеңесі мүшелерінің жалпы саны жарғыда белгіленген кворумға қол жеткізу үшін жеткіліксіз болған жағдайда, директорлар кеңесінің жаңа мүшелерін сайлау үшін директорлар кеңесі акционерлердің кезектен тыс жалпы жиналысын шақыруға міндетті. Директорлар кеңесінің қалған мүшелері акционерлердің мұндай кезектен тыс жалпы жиналысын шақыру туралы ғана шешім қабылдауға құқылы.

      2. Директорлар кеңесінің әрбір мүшесінің бір даусы болады.

      Директорлар кеңесінің шешімдері, егер осы Заңда және қоғам жарғысында өзгеше көзделмесе, директорлар кеңесінің отырысқа қатысқан мүшелерінің жай көпшілік даусымен қабылданады.

      Дауыстар саны тең болған кезде директорлар кеңесі төрағасының немесе директорлар кеңесінің отырысында төрағалық етуші адам даусының шешуші дауыс болуы қоғам жарғысында көзделуі мүмкін.

      3. Директорлар кеңесі директорлар кеңесінің мүшелері ғана қатыса алатын өзінің жабық отырысын өткізу туралы шешім қабылдауға құқылы.

      4. Қоғам жарғысында және (немесе) қоғамның iшкi құжаттарында директорлар кеңесiнiң қарауына енгiзiлген мәселелер бойынша директорлар кеңесiнiң сырттай дауыс беру арқылы шешiмдер қабылдау мүмкiндiгi және осындай шешiмдердi қабылдау тәртiбi көзделуi мүмкiн.

      Белгiленген мерзiмде алынған бюллетеньдерде кворум болған ретте шешiм сырттай дауыс беру арқылы қабылданды деп танылады.

      Директорлар кеңесiнiң сырттай отырысының шешiмi жазбаша түрде ресiмделуге және оған директорлар кеңесiнiң хатшысы мен төрағасының қолы қойылуға тиiс.

      Шешiм ресiмделген күннен бастап жиырма күн iшiнде директорлар кеңесiнiң мүшелерiне жiберiлуге тиiс, оған осы шешiмдi қабылдауға негiз болған бюллетеньдердің көшірмелері қоса тiркеледi.

      5. Директорлар кеңесінің қатысу тәртібімен өткен отырысында қабылданған шешімдері хаттамамен ресімделеді, ол отырыс өткен күннен бастап жеті күн ішінде жасалып, оған отырыста төрағалық еткен адам мен директорлар кеңесінің хатшысы қол қоюға және онда:

      1) қоғамның атқарушы органының толық атауы және орналасқан жері;

      2) отырыстың өткізілген күні, уақыты және орны;

      3) отырысқа қатысқан адамдар туралы мәліметтер;

      4) отырыстың күн тәртібі;

      5) дауысқа қойылған мәселелер және директорлар кеңесінің әр мүшесінің директорлар кеңесі отырысының күн тәртібінің әрбір мәселесі бойынша дауыс беру нәтижесі көрсетілген осы мәселелер бойынша дауыс берудің қорытындылары;

      6) қабылданған шешімдер;

      7) директорлар кеңесінің шешімі бойынша өзге де мәліметтер болуға тиіс.

      6. Директорлар кеңесі отырыстарының хаттамалары және директорлар кеңесі сырттай дауыс беру арқылы қабылдаған шешімдер қоғамда сақталады.

      Директорлар кеңесінің хатшысы директорлар кеңесі мүшесінің талап етуі бойынша оған директорлар кеңесі отырысының хаттамасын және сырттай дауыс беру арқылы қабылданған шешімдерді танысу үшін беруге және (немесе) оған хаттама мен шешімдердің қоғамның уәкілетті қызметкерінің қолтаңбасымен куәландырылған үзінді көшірмелерін беруге міндетті.

      7. Директорлар кеңесінің отырысына қатыспаған немесе қоғамның директорлар кеңесінің осы Заңда және қоғамның жарғысында белгіленген тәртіпті бұза отырып қабылдаған шешіміне қарсы дауыс берген қоғамның директорлар кеңесінің мүшесі оған сот тәртібімен дау айтуға құқылы.

      8. Акционер қоғамның директорлар кеңесінің осы Заңның және қоғам жарғысының талаптарын бұза отырып қабылдаған шешіміне, егер аталған шешім акционерлік қоғамның және (немесе) осы акционердің құқығы мен заңды мүдделерін бұзса, сотта дау айтуға құқылы.

      Ескерту. 58-бапқа өзгерістер енгізілді - ҚР 2005.07.08 № 72(қолданысқа енгізілу тәртібін 2-баптан қараңыз), 2007.02.19 № 230(қолданысқа енгізілу тәртібін 2-баптан қараңыз), 2008.07.05 № 58-IV(қолданысқа енгізілу тәртібін 2-баптан қараңыз), 2011.02.10 № 406-IV (алғашқы ресми жарияланғанынан кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі), 2011.12.28 № 524 (қолданысқа енгізілу тәртібін 2-баптан қараңыз); 29.12.2014 № 269-V (01.01.2015 бастап қолданысқа енгізіледі); 24.05.2018 № 156-VI (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі); 02.07.2018 № 166-VІ (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі); 27.12.2019 № 290-VІ (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі) Заңдарымен.

59-бап. Атқарушы орган

      1. Ағымдағы қызметке атқарушы орган басшылық етеді. Атқарушы орган алқалы немесе жеке-дара болуы мүмкін.

      Атқарушы орган қоғам қызметінің осы Заңда, Қазақстан Республикасының өзге де заң актілерінде және қоғамның жарғысында қоғамның басқа органдары мен лауазымды адамдарының құзыретіне жатқызылмаған кез келген мәселесі бойынша шешім қабылдауға құқылы.

      Қоғамның алқалы атқарушы органының шешімдері хаттамамен ресімделеді, оған атқарушы органның отырысқа қатысқан барлық мүшелері қол қоюға және онда дауысқа қойылған мәселелер, атқарушы органның әр мүшесінің әрбір мәселе бойынша дауыс беру нәтижесі көрсетілген, осы мәселелер бойынша дауыс беру қорытындылары қамтылуға тиіс.

      Қоғамның атқарушы органы мүшесінің дауыс беру құқығын өзге адамға, оның ішінде қоғамның атқарушы органының басқа мүшесіне беруіне жол берілмейді.

      Атқарушы орган акционерлердің жалпы жиналысы мен директорлар кеңесінің шешімдерін орындауға міндетті.

      Атқарушы органның вето құқығы белгіленген мәселелер жөніндегі шешімдері "алтын акция" иесімен келісілуге тиіс.

      Егер мәміле жасасу кезінде тараптардың қоғам белгілеген шектеулер туралы білгендігін дәлелдесе, қоғам өзінің атқарушы органы осы шектеулерді бұза отырып жасаған мәміленің жарамды екеніне дауласуға құқылы.

      2. Қоғамның акционерлері және оның акционерлері болып табылмайтын қызметкерлері алқалы атқарушы органның мүшелері бола алады.

      Атқарушы органның мүшесі директорлар кеңесінің келісімімен ғана басқа ұйымдарда жұмыс істеуге құқылы.

      Атқарушы органның басшысы не қоғамның атқарушы органының функциясын жеке-дара жүзеге асыратын адам атқарушы орган басшысының не атқарушы органның, басқа заңды тұлғаның функциясын жеке-дара жүзеге асыратын адамның, лауазымын атқаруға не қызмет нысанасы қаржылық қызметтерді көрсету болып табылатын шетелдік заңды тұлға филиалы басшысының лауазымын атқаруға құқылы емес.

      Атқарушы орган мүшесінің функциялары, құқықтары мен міндеттері осы Заңмен, Қазақстан Республикасының өзге де заң актілерімен, қоғамның жарғысымен, сондай-ақ аталған адам мен қоғам арасында жасалатын еңбек шартымен белгіленеді. Қоғам атынан атқарушы органның басшысымен жасалатын жеке еңбек шартына директорлар кеңесінің төрағасы немесе осыған жалпы жиналыс немесе директорлар кеңесі уәкілеттік берген адам қол қояды. Атқарушы органның қалған мүшелерімен жасалатын еңбек шартына атқарушы органның басшысы қол қояды.

      Ескерту. 59-бапқа өзгерту енгізілді – ҚР 2007.02.19 № 230 (қолданысқа енгізілу тәртібін 2-баптан қараңыз), 2007.05.15 № 253, 2008.07.05 № 58-IV (қолданысқа енгізілу тәртібін 2-баптан қараңыз), 2011.02.10 № 406-IV (алғашқы ресми жарияланғанынан кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі); 02.01.2021 № 399-VI (16.12.2020 бастап қолданысқа енгізіледі) Заңдарымен.

60-бап. Атқарушы орган басшысының өкілеттігі

      Атқарушы органның басшысы:

      1) акционерлердің жалпы жиналысы мен директорлар кеңесі шешімдерінің орындалуын ұйымдастырады;

      2) үшінші тұлғалармен қатынастарда қоғам атынан сенімхатсыз әрекет етеді;

      3) үшінші тұлғалармен қатынастарда қоғам атынан өкілдік ету құқығына сенімхат береді;

      4) қоғам қызметкерлерін (осы Заңда белгіленген жағдайларды қоспағанда) қабылдауды, ауыстыруды және жұмыстан босатуды жүзеге асырады, оларға көтермелеу шараларын қолданады және тәртіптік жазалар қолданады, қоғамның штат кестесіне сәйкес қоғам қызметкерлерінің лауазымдық айлықақыларының және айлықақыларына дербес үстемеақылардың мөлшерін белгілейді, атқарушы орган мен қоғамның ішкі аудит қызметінің құрамына кіретін қызметкерлерді қоспағанда, қоғам қызметкерлеріне берілетін сыйлықақы мөлшерін айқындайды;

      5) өзі болмаған жағдайда өз міндеттерін атқаруды атқарушы орган мүшелерінің біріне жүктейді;

      6) атқарушы орган мүшелерінің арасында міндеттерді, сондай-ақ өкілеттік саласын және жауапкершілікті бөледі;

      7) қоғам жарғысында және қоғам акционерлерінің жалпы жиналысы мен директорлар кеңесінің шешімдерінде белгіленген өзге де функцияларды жүзеге асырады.

      Ескерту. 60-бапқа өзгеріс енгізілді - Қазақстан Республикасының 2005.07.08. № 72(қолданысқа енгізілу тәртібін 2-баптан қараңыз) Заңымен.

61-бап. Ішкі аудит қызметі

      1. Қоғамның қаржы-шаруашылық қызметіне бақылауды жүзеге асыру үшін ішкі аудит қызметі құрылуы мүмкін.

      2. Ішкі аудит қызметінің қызметкерлері директорлар кеңесінің және атқарушы органның құрамына сайлана алмайды.

      3. Ішкі аудит қызметі тікелей директорлар кеңесіне бағынады және өз жұмысы туралы оның алдында есеп береді.

      4. Ішкі аудит қызметі Қазақстан Республикасының аудиторлық қызмет туралы заңнамасына сәйкес құрылған аудиторлық қызмет жөніндегі кәсіби кеңеспен өзара іс-қимыл жасайды.

      Ескерту. 61-бапқа өзгерістер енгізілді - ҚР 2005.07.08. № 72 (қолданысқа енгізілу тәртібін 2-баптан қараңыз); 22.04.2015 № 308-V (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі); 02.07.2018 № 166-VІ (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі); 03.07.2020 № 358-VI (алғашқы ресми жарияланған күнінен бастап бір жыл өткен соң қолданысқа енгізіледі) Заңдарымен.

62-бап. Қоғамның лауазымды адамдары қызметінің принциптері

      1. Қоғамның лауазымды адамдары:

      1) өздеріне жүктелген міндеттерді адал орындайды және қоғам мен акционерлердің мүдделерін мейлінше жоғары дәрежеде көрсететін әдістерді пайдаланады;

      2) қоғамның мүлкін пайдаланбауға тиіс әрі оны қоғам жарғысына және акционерлердің жалпы жиналысы мен директорлар кеңесінің шешімдеріне қайшы пайдалануға, сондай-ақ оны өз мақсаттарына пайдалануға жол бермеуге және өздерінің үлестес тұлғаларымен мәмілелер жасаған кезде асыра пайдаланбауға тиіс;

      3) тәуелсіз аудит жүргізуді қоса алғанда, бухгалтерлік есеп және қаржылық есептілік жүйесінің тұтастығын қамтамасыз етуге міндетті;

      4) қоғамның қызметі туралы ақпараттың Қазақстан Республикасы заңдарының талаптарына сәйкес ашылуы мен берілуін бақылайды;

      5) егер қоғамның ішкі құжаттарында өзгеше белгіленбесе, қоғамның қызметі туралы ақпараттың құпиялылығын, оның ішінде қоғамдағы жұмыс тоқтатылған сәттен бастап үш жылдың ішінде сақтауға міндетті.

      2. Қоғамның директорлар кеңесінің мүшелері:

      1) хабардарлық, ашықтық негізінде, қоғамның және оның акционерлерінің мүдделері үшін Қазақстан Республикасы заңнамасының талаптарына, қоғамның жарғысы мен ішкі құжаттарына сәйкес әрекет етуге;

      2) барлық акционерлерге әділ қарауға, корпоративтік мәселелер бойынша объективті түрде тәуелсіз ой-пікір білдіруге тиіс.

      Ескерту. 62-бапқа өзгеріс енгізілді - ҚР 2007.02.19 № 230(қолданысқа енгізілу тәртібін 2-баптан қараңыз), 2011.02.10 № 406-IV (алғашқы ресми жарияланғанынан кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі), 2012.02.01 № 551-IV (алғашқы ресми жарияланғанынан кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі) Заңдарымен.

63-бап. Қоғамның лауазымды адамдарының жауапкершілігі

      1. Қоғамның лауазымды адамдары өздерінің іс-әрекеттерінен және (немесе) әрекетсіздігінен келтірілген зиян үшін және қоғамға келтірілген залалдар үшін:

      1) қателесуге әкеп соқтыратын ақпарат немесе көрінеу жалған ақпарат беру;

      2) осы Заңда белгіленген ақпарат беру тәртібін бұзу;

      3) олардың жосықсыз іс-әрекеттері және (немесе) әрекетсіздігі нәтижесінде, оның ішінде олардың не олардың үлестес тұлғаларының қоғаммен осындай мәмілелер жасасу нәтижесінде пайда (табыс) табу мақсатында, қоғамға зиян келтіруге әкеп соқтырған ірі мәмілелерді және (немесе) мүдделілік болуына орай жасалатын мәмілелерді жасасуды ұсыну және (немесе) жасасу туралы шешім қабылдау нәтижесінде келтірілген залалдарды қоса алғанда, бірақ олармен шектелмей қоғам мен акционерлер алдында Қазақстан Республикасының заңдарында белгіленген жауаптылықта болады.

      Осы Заңда және (немесе) қоғамның жарғысында көзделген жағдайларда, акционерлердің жалпы жиналысының ірі мәмілелерді және (немесе) мүдделілік болуына орай жасалатын мәмілелерді жасасу туралы шешімдер қабылдауы, егер оларды орындау нәтижесінде қоғамға залал келтірілсе, оларды жасасуды ұсынған лауазымды адамды немесе өзі мүше болып табылатын қоғам органының отырысында, оның ішінде олар не олардың үлестес тұлғалары пайда (табыс) табу мақсатында жосықсыз әрекет еткен және (немесе) әрекет етпеген лауазымды адамды жауаптылықтан босатпайды.

      1-1. Егер мәміле жасасу туралы шешім қабылдау кезінде мұндай мүліктің құны оның "Қазақстан Республикасындағы бағалау қызметі туралы" Қазақстан Республикасының Заңына сәйкес бағалаушы айқындаған нарықтық құнына анық мөлшерлес емес екені дәлелденетін болса, акционерлердің жалпы жиналысының шешімі негізінде қоғам немесе қоғамның дауыс беретін акцияларының бес және одан көп пайызын иеленетін (жиынтықта иеленетін) акционер (акционерлер) өз атынан қоғам мүддесінде, жасалуына мүдделілік болған және нәтижесінде қоғам құны өзінің активтерінің жалпы баланстық құны мөлшерінің он және одан көп пайызын құрайтын мүлікті сатып алған немесе иеліктен шығарған, лауазымды адамның және (немесе) оның үлестес тұлғаларының пайда (кіріс) алуына алып келген мәмілені қоғамның жасасуы нәтижесінде қоғамда туындаған зиян үшін лауазымды адамды жауаптылыққа тарту туралы талап қойып сотқа жүгінуге құқылы.

      2. Акционерлердің жалпы жиналысының шешімі негізінде қоғам немесе қоғамның дауыс беретін акцияларының бес және одан да көп пайызын иеленетін (жинақтап алғанда иеленетін) акционер (акционерлер) өз атынан лауазымды адамға оның қоғамға келтірген зиянды не залалдарды қоғамға өтеуі туралы, сондай-ақ, егер лауазымды адам жосықсыз әрекет еткен және (немесе) әрекет етпеген болса, қоғамға залал келтіруге әкеп соқтырған ірі мәмілелер және (немесе) мүдделілік болуына орай жасалатын мәмілелер жасасу туралы шешімдер (жасасуға ұсыныстар) қабылдау нәтижесінде алынған пайданы (табысты) лауазымды адамның және (немесе) оның үлестес тұлғаларының қоғамға қайтаруы туралы талап-арызбен сотқа жүгінуге құқылы.

      Акционерлердің жалпы жиналысы шешімінің негізінде қоғам немесе қоғамның дауыс беретін акцияларының бес және одан да көп пайызын иеленетін (жинақтап алғанда иеленетін) акционер (акционерлер) өз атынан, қоғамның лауазымды адамына және (немесе) үшінші тұлғаға, егер осындай мәмілені жасасу және (немесе) жүзеге асыру кезінде қоғамның осы лауазымды адамы осындай үшінші тұлғамен келісім негізінде Қазақстан Республикасы заңнамасының, қоғамның жарғысы мен ішкі құжаттарының талаптарын немесе оның еңбек шартын бұза отырып әрекет етсе, қоғамның осы үшінші тұлғамен жасаған мәмілесі нәтижесінде қоғамға келтірілген залалдарды қоғамға өтеуі туралы талап-арызбен сотқа жүгінуге құқылы. Бұл жағдайда аталған үшінші тұлға және қоғамның лауазымды адамы қоғамға осындай залалдарды өтеу кезінде ынтымақты борышкерлер ретінде әрекет етеді.

      Қоғамның дауыс беретін акцияларының бес және одан да көп пайызын иеленетін (жинақтап алғанда иеленетін) акционер (акционерлер) сот органдарына өтініш жасағанға дейін қоғамның лауазымды адамдарының келтірген залалдарды қоғамға өтеуі және ірі мәмілелер және (немесе) мүдделілік болуына орай жасалатын мәмілелер жасасу туралы шешімдер (жасасуға ұсыныстар) қабылдау нәтижесінде алынған пайданы (табысты) қоғамның лауазымды адамдарының және (немесе) олардың үлестес тұлғаларының қоғамға қайтаруы туралы мәселені директорлар кеңесінің отырысына шығару туралы талаппен қоғамның директорлар кеңесінің төрағасына жүгінуге тиіс.

      Директорлар кеңесінің төрағасы осы тармақтың үшінші бөлігінде көрсетілген өтініш келіп түскен күннен бастап күнтізбелік он күннен кешіктірілмейтін мерзімде директорлар кеңесінің көзбе-көз отырысын шақыруға міндетті.

      Қоғамның дауыс беретін акцияларының бес және одан да көп пайызын иеленетін (жинақтап алғанда иеленетін) акционердің (акционерлердің) өтініші бойынша директорлар кеңесінің шешімі отырыс өткізілген күннен бастап күнтізбелік үш күн ішінде оның (олардың) назарына жеткізіледі. Директорлар кеңесінің көрсетілген шешімін алғаннан кейін не оны осы тармақта белгіленген мерзімде алмаса, қоғамның дауыс беретін акцияларының бес және одан да көп пайызын иеленетін (жинақтап алғанда иеленетін) акционер (акционерлер) өз атынан аталған мәселе бойынша директорлар кеңесінің төрағасына акционердің өтініш жасағанын растайтын құжаттар болған кезде қоғам мүдделерін қорғау үшін талап-арызбен сотқа жүгінуге құқылы.

      3. Мәміленің жасалуына мүдделі және орындау нәтижесінде қоғамға залалдар келтірілген мәміле жасасуды ұсынған лауазымды адамды қоспағанда, қоғамның лауазымды адамдары, егер қоғамның органы қабылдаған, қоғамға не акционерге залалдар келтіруге әкеп соқтырған шешімге қарсы дауыс берсе немесе дәлелді себептермен дауыс беруге қатыспаса, жауаптылықтан босатылады.

      Егер лауазымды адамның қоғамның лауазымды адамдары қызметінің осы Заңда белгіленген қағидаттарын сақтай отырып, шешім қабылдау кезінде өзекті (тиісті) ақпарат негізінде тиісінше әрекет еткені және мұндай шешім қоғам мүдделеріне қызмет етеді деп негізді түрде есептегені дәлелденген болса, ол коммерциялық (кәсіпкерлік) шешімнің нәтижесінде туындаған залалдарды өтеуден босатылады.

      4. Меншікке қарсы, экономикалық қызмет саласында немесе коммерциялық немесе өзге де ұйымдар қызметінің мүдделеріне қарсы қылмыстарды жасағаны үшін сот кінәлі деп таныған, сондай-ақ көрсетілген қылмыстарды жасағаны үшін қылмыстық жауаптылықтан Қазақстан Республикасы Қылмыстық-процестік кодексінің 35-бабының бірінші бөлігі 3), 4), 9), 10) және 12) тармақтарының немесе 36-бабының негізінде босатылған қоғамның лауазымды адамдары заңда белгіленген тәртіппен сотталғандығы жойылған немесе алынған не қылмыстық жауаптылықтан босатылған күннен бастап бес жыл бойы қоғамның лауазымды адамдары, сондай-ақ акционерлердің жалпы жиналысында акционерлердің өкілі міндеттерін орындай алмайды.

      5. Егер қоғамның қаржылық есептілігі қоғамның қаржылық жағдайын бұрмаласа, қоғамның осы қаржылық есептілігіне қол қойған қоғамның лауазымды адамдары осының нәтижесінде материалдық зиян келтірілген үшінші тұлғалар алдында жауаптылықта болады.

      5-1. Осы баптың 2 және 3-тармақтарының ережелері осы баптың 1-1-тармағында көзделген мәмілені жасасу нәтижесінде туындаған, қоғамға зиян келтірілген жағдайларға қолданылады.

      6. Осы баптың мақсаты үшін айқындама деп мыналар түсіндіріледі:

      жосықсыз іс-әрекет, яғни нәтижесінде қоғамға әдеттегі кәсіпкерлік тәуекелмен қамтылмайтын залалдар келтірілген, қоғамның лауазымды адамдары қызметінің осы Заңда белгіленген қағидаттарын бұза отырып, ірі мәмілелер және (немесе) мүдделілік болуына орай жасалатын мәмілелер жасасу туралы қоғам мүдделерінен тыс шешім қабылдау (мәміле жасасуды ұсыну);

      әрекетсіздік, яғни нәтижесінде қоғамға әдеттегі кәсіпкерлік тәуекелмен қамтылмайтын залалдар келтірілген ірі мәмілелер және (немесе) мүдделілік болуына орай жасалатын мәмілелер жасасу туралы шешім қабылдау кезінде қоғамның лауазымды адамының қалыс қалуы не дәлелді себепсіз дауыс беруге қатыспауы.

      Ескерту. 63-бап жаңа редакцияда - ҚР 2011.02.10 № 406-IV (алғашқы ресми жарияланғанынан кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі); өзгерістер енгізілді - ҚР 04.07.2014 № 233-V (01.01.2015 бастап қолданысқа енгізіледі); 27.02.2017 № 49-VI (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі); 02.04.2019 № 241-VI (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі) Заңдарымен.

6-тарау. Қоғамның үлестес тұлғалары

64-бап. Қоғамның үлестес тұлғасы

      1. Мыналар:

      1) iрi акционер;

      2) қоғамның тәуелсіз директорын қоспағанда, осы тармақтың 1), 3) және 8) тармақшаларында аталған жеке тұлғаның жақын туыстары, жұбайы (зайыбы), жұбайының (зайыбының) жақын туыстары;

      3) қоғамның немесе, тәуелсіз директорды қоспағанда, осы тармақтың 1), 4), 5), 6), 6-1), 7), 8), 9) және 10) тармақшаларында аталған заңды тұлғаның лауазымды адамы;

      4) қоғамның iрi акционерi не лауазымды адамы болып табылатын тұлғаның бақылауындағы заңды тұлға;

      5) қоғамның iрi акционерi не лауазымды адамы болып табылатын тұлға оған қатысты iрi акционер болып табылатын не мүлiктегi тиiстi үлеске құқығы бар болатын заңды тұлға;

      6) оған қатысты алғанда қоғам iрi акционер болып табылатын не мүлiктегi тиiстi үлеске құқығы бар болатын заңды тұлға;

      6-1) оған қатысты осы тармақтың 6) тармақшасында аталған заңды тұлға iрi акционері болып табылатын немесе мүлкіндегі тиiстi үлеске құқығы бар заңды тұлға;

      7) қоғаммен бiрге үшiншi тұлғаның бақылауында болатын заңды тұлға;

      8) қоғаммен шарт арқылы байланысы бар, қоғам қабылдайтын шешiмдердi сол шартқа сәйкес айқындауға құқылы тұлға;

      9) дербес немесе өзiнiң үлестес тұлғаларымен жиынтықта қоғамның не осы тармақтың 1), 4), 5), 6), 6-1), 7), 8) және 10) тармақшаларында аталған заңды тұлғалардың дауыс беретiн акцияларының (ұйымның қатысу үлесінің) он және одан да көп процентiн иеленетiн, пайдаланатын және оларға билiк ететiн тұлға;

      10) Қазақстан Республикасының заң актiлерiне сәйкес қоғамның үлестес тұлғасы болып табылатын өзге де тұлға қоғамның үлестес тұлғасы болып табылады.

      1-1. Мыналар:

      1) жақын туыстары, жұбайы (зайыбы), жұбайының (зайыбының) жақын туыстары;

      2) осы жеке тұлға және (немесе) осы тармақтың 1) тармақшасында көрсетілген тұлғалар ірі акционері (ірі қатысушысы) және (немесе) лауазымды адамы болып табылатын заңды тұлға;

      3) жеке тұлғаның және (немесе) осы тармақтың 1) тармақшасында көрсетілген тұлғалардың бақылауында болатын заңды тұлға;

      4) оған қатысты осы тармақтың 2) және 3) тармақшаларында көрсетілген заңды тұлғалар ірі акционерлер (ірі қатысушылар) болып табылатын немесе мүлiктегi тиiстi үлеске құқығы бар заңды тұлға;

      5) осы тармақтың 2), 3) және 4) тармақшаларында көрсетілген заңды тұлғалардың лауазымды адамдары жеке тұлғаның үлестес тұлғасы болып табылады.

      2. Тиісті қоғам немесе өзге заңды тұлға қабылдайтын шешімді анықтау мүмкіндігі қоғамға немесе өзге заңды тұлғаға бақылау жасау деп танылады.

      3. Осы баптың ережелері коммерциялық емес ұйым болып табылатын қоғамдарға және кредиттік бюроларға қолданылмайды.

      Мыналар:

      1) коммерциялық емес ұйымның немесе кредиттік бюроның ірі акционерлері (қатысушылары) болып табылатын тұлғалар;

      2) іс-әрекетке қабілетсіз және іс-әрекетке қабілеті шектеулі тұлғалар үлестес тұлғалар болып табылмайды.

      Ескерту. 64-бапқа өзгертулер енгізілді – ҚР 2005.07.08. № 72(қолданысқа енгізілу тәртібін 2-баптан қараңыз), 2007.02.19. № 230(қолданысқа енгізілу тәртібін 2-баптан қараңыз), 2008.10.23 № 72-IV(қолданысқа енгізілу тәртібін 2-баптан қараңыз), 2011.12.28 № 524 (қолданысқа енгізілу тәртібін 2-баптан қараңыз); 02.07.2018 № 166-VІ (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі) Заңдарымен.

65-бап.

      Ескерту. 65-бап алып тасталды - Қазақстан Республикасының 2005.07.08. № 72(қолданысқа енгізілу тәртібін 2-баптан қараңыз) Заңымен.

66-бап. Үлестес тұлғалардың қатысуымен мәмілелер жасасу ерекшеліктері

      1. Үлестес тұлғаларының қатысуымен қоғамның мәмілелер жасасу ерекшеліктері осы Заңда және Қазақстан Республикасының өзге де заң актілерінде белгіленеді.

      2. Қоғамның үлестес тұлғаларының қатысуымен мәмiле жасасу тәртiбiне осы Заңда және Қазақстан Республикасының өзге де заң актiлерiнде белгiленген талаптардың сақталмауы кез келген мүдделi тұлғаның талап қоюы бойынша соттың мәмiленi жарамсыз деп тануына негiз болып табылады.

      3. Үлестес тұлғалардың қатысуымен мәмілелер жасасу тәртібіне осы Заңда белгіленген талаптарды бұза отырып қасақана мәміле жасаған тұлғаның, егер мұндай талап пайдакүнемдік немесе жауапкершіліктен жалтару ниетінен туса, мәмілені жарамсыз деп тануды талап етуге құқығы жоқ.

      Ескерту. 66-бапқа өзгеріс енгізілді – ҚР 2005.07.08. № 72(қолданысқа енгізілу тәртібін 2-баптан қараңыз) Заңымен.

67-бап. Қоғамның үлестес тұлғалары туралы мәліметтерді ашу

      1. Қоғамның үлестес тұлғалары туралы мәліметтер қызметтік, коммерциялық немесе заңмен қорғалатын өзге де құпияны құрайтын ақпарат болып табылмайды.

      2. Қоғам үлестес тұлғаларының есебiн осы тұлғалар немесе орталық депозитарий беретiн мәлiметтер негiзiнде (уәкiлеттi орган белгiлеген тәртiппен iрi акционер болып табылатын тұлғаларға қатысты ғана) жүргiзуге мiндеттi.

      Қоғамның акционерлерi мен лауазымды адамдарының өз үлестес тұлғалары туралы ақпаратты табыс ету тәртiбi жарғымен белгiленедi.

      3. Қоғамның үлестес тұлғалары болып табылатын жеке және заңды тұлғалар үлестестік туындаған күннен бастап жеті күн ішінде өзінің үлестес тұлғалары туралы мәліметті қоғамға табыс етуге міндетті.

      4. Алып тасталды - ҚР 24.11.2015 № 422-V (01.01.2016 бастап қолданысқа енгізіледі) Заңымен.

      Ескерту. 67-бапқа өзгеріс енгізілді - ҚР 2005.07.08 № 72 (қолданысқа енгізілу тәртібін 2-баптан қараңыз); 24.11.2015 № 422-V (01.01.2016 бастап қолданысқа енгізіледі); 02.07.2018 № 166-VІ (01.01.2019 бастап қолданысқа енгізіледі) Заңдарымен.

7-тарау. Жасалуына қатысты ерекше талаптар белгіленген қоғамның мәмілелері

68-бап. Ірі мәміле

      1. Мыналар:

      1) нәтижесінде құны қоғам активтерінің баланстық құнының жалпы мөлшерінің жиырма бес және одан да көп пайызын құрайтын мүлікті қоғам сатып алатын немесе иеліктен шығаратын (сатып алуы немесе иелiктен шығаруы мүмкiн) мәміле немесе өзара байланысты мәмілелердің жиынтығы;

      2) нәтижесінде қоғам өзінің орналастырылған бағалы қағаздарын сатып алуы немесе орналастырылған бiр түрдегi бағалы қағаздардың жалпы санының жиырма бес және одан да көп проценті мөлшерінде олардың сатылып алынған бағалы қағаздары сатылуы ықтимал мәміле немесе өзара байланысты мәмілелердің жиынтығы;

      3) қоғамның жарғысында ірі мәміле деп танылатын өзге де мәміле ірі мәміле деп танылады.

      2. Мыналар:

      1) белгілі бір мүлікті сатып алуға немесе иеліктен айыруға қатысты белгілі бір тұлғамен не өзара үлестес тұлғалар тобымен жасалатын бірнеше мәміле;

      2) бір шартпен немесе өзара байланысты бірнеше шартпен ресімделетін мәмілелер;

      3) жарғымен немесе акционерлерінің жалпы жиналысының шешімімен өзара байланысты мәмілелер деп танылатын өзге де мәмілелер өзара байланысты мәмілелер деп танылады.

      Ескерту. 68-бапқа өзгеріс енгізілді - ҚР 2005.07.08. № 72(қолданысқа енгізілу тәртібін 2-баптан қараңыз), 2012.07.05 № 30-V (алғашқы ресми жарияланғанынан кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі) Заңдарымен.

69-бап. Мәміленің нысанасы болып табылатын мүліктің құны

      Ескерту. Тақырыпқа өзгеріс енгізілді - ҚР 2011.02.10 № 406-IV (алғашқы ресми жарияланғанынан кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі) Заңымен.

      1. Нәтижесінде қоғам активтері мөлшерінің он және одан да көп пайызы сомасына мүлік сатып алынатын не иеліктен шығарылатын мәмілені жасасу туралы шешім Қазақстан Республикасының бағалау қызметі туралы заңнамалық актісіне сәйкес бағалаушы айқындаған осы мүліктің нарықтық құны ескеріле отырып қабылдануға тиіс.

      Егер осындай мәміле нысанасы ақша және (немесе) бастапқы нарықта шығарылатын (орналастырылатын) бағалы қағаздар және (немесе) бұрын банк болып табылған заңды тұлғаның активтері және (немесе) талап ету құқықтары болса, бағалау жүргізілмейді.

      2. Егер нарықтық құнын белгілеу қажет болатын мүлік ұйымдастырылған бағалы қағаздар рыногында айналыста жүрген бағалы қағаздар болса, олардың нарықтық құнын белгілеу кезінде осындай бағалы қағаздармен мәмілелердің осындай рынокта қалыптасқан бағасы немесе осындай бағалы қағаздарға сұраным мен ұсынымның бағасы есепке алынады. Егер нарықтық құнын анықтау қажет болатын мүлік қоғамның өз акциялары болса, олардың нарықтық құнын белгілеу кезінде қоғамның өзіндік капиталының мөлшері де, қоғамның даму жоспарларына сәйкес оның өзгеру перспективасы мен нарықтық құнды белгілейтін адам маңызды деп санайтын өзге факторлар да есепке алынады.

      3. Алып тасталды – ҚР 02.07.2018 № 166-VІ (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі) Заңымен.
      Ескерту. 69-бапқа өзгерістер енгізілді - ҚР 2011.02.10 № 406-IV (алғашқы ресми жарияланғанынан кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі); 22.04.2015 № 308-V (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі); 27.02.2017 № 49-VI (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі); 02.07.2018 № 166-VІ (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі) Заңдарымен.

70-бап. Қоғамның ірі мәміле жасасуы

      1. Жасасу туралы шешім осы Заңның 36-бабы 1-тармағының 17-1) тармақшасына және 73-бабының 3-1-тармағына сәйкес қоғам акционерлерінің жалпы жиналысында қабылданатын мәмілелерді қоспағанда, қоғамның iрi мәмiлелер жасасуы туралы шешiмдi директорлар кеңесi қабылдайды.

      Кредиторларға, жұртшылық пен акционерлерге ақпарат беру мақсатында қоғамның iрi мәмiле жасасуы туралы шешім қабылданған күннен кейiн үш жұмыс күні iшiнде қоғам мәмiле туралы хабарды қаржылық есептілік депозитарийінің интернет-ресурсында қазақ және орыс тілдерінде жариялауға мiндеттi.

      2. Қоғамның жарғысында iрi мәмiлелердiң тiзбесi, сондай-ақ оларды жасасу тәртiбi белгiленуi мүмкiн, оларды жасасу туралы шешiмдi акционерлердiң жалпы жиналысы қабылдайды.

      3. Осы Заңда және қоғамның жарғысында белгiленген тәртiппен қабылданған қоғамның iрi мәмiле жасасу туралы шешiмiмен келiспеген жағдайда, акционер өзiне тиесiлi акцияларды қоғамның осы Заңда белгiленген тәртiппен сатып алуын талап етуге құқылы.

      Ескерту. 70-бап жаңа редакцияда - ҚР 2005.07.08 № 72 (қолданысқа енгізілу тәртібін 2-баптан қараңыз) Заңымен; өзгерістер енгізілді - ҚР 29.12.2014 № 269-V (01.01.2015 бастап қолданысқа енгізіледі); 29.03.2016 № 479-V (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік жиырма бір күн өткен соң қолданысқа енгізіледі) ); 27.02.2017 № 49-VI (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі); 24.05.2018 № 156-VI (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі); 02.07.2018 № 166-VІ (01.01.2019 бастап қолданысқа енгізіледі) Заңдарымен.

71-бап. Қоғамның мәміле жасасуға мүдделілігі

      1. Қоғамның үлестес тұлғалары, егер олар:

      1) мәміле жасаушы тарап болса немесе оған өкіл немесе делдал ретінде қатысса;

      2) мәміле жасаушы тарап болып табылатын немесе оған өкіл немесе делдал ретінде қатысатын заңды тұлғаның үлестес тұлғалары болса, қоғамның мәміле жасасуына мүдделі тұлғалары (бұдан әрі - мүдделі тұлғалар) деп танылады.

      2. Мынадай мәмiлелер:

      1) акционердiң қоғам акцияларын немесе басқа да бағалы қағаздарын сатып алуы, сондай-ақ қоғамның орналастырылған өз акцияларын сатып алуы жөнiндегi мәмiле;

      2) банктiк, коммерциялық немесе заңмен қорғалатын құпияны қамтитын мәлiметтердi жария етпеу туралы мiндеттеме қабылдау жөнiндегi мәмiле;

      3) қоғамды осы Заңға сәйкес жүзеге асырылатын қайта ұйымдастыру;

      4) қоғамның өз үлестес тұлғасымен Қазақстан Республикасының мемлекеттiк сатып алу және Қазақстан Республикасының Ұлттық Банкі, оның ведомстволары, Қазақстан Республикасы Ұлттық Банкінің құрылымына кіретін ұйымдар және дауыс беретін акцияларының (жарғылық капиталына қатысу үлестерінің) елу және одан көп пайызы Қазақстан Республикасының Ұлттық Банкіне тиесілі немесе оның сенімгерлік басқаруындағы заңды тұлғалар және олармен үлестес заңды тұлғалар жүзеге асыратын сатып алу туралы заңдарына сәйкес жасайтын мәмілесі;

      5) үлгі нысаны Қазақстан Республикасының заңнамасында белгіленген, қоғамның өзінің үлестес тұлғасымен шарт жасасу жасалуына қоғам мүдделi болатын мәмiле болып табылмайды.

      Ескерту. 71-бапқа өзгеріс енгізілді – ҚР 2005.07.08. № 72(қолданысқа енгізілу тәртібін 2-баптан қараңыз), 2011.12.28 № 524 (қолданысқа енгізілу тәртібін 2-баптан қараңыз); 02.07.2018 № 166-VІ (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі) Заңдарымен.

72-бап. Қоғамның мәміле жасасуына мүдделілік туралы ақпарат

      Осы Заңның 71-бабының 1-тармағында аталған тұлғалар:

      1) үш жұмыс күні ішінде, олардың мәмiле тараптары болып табылатындығы немесе оған өкiл немесе делдал ретiнде қатысатындығы туралы;

      2) өздерімен үлестес заңды тұлғалар туралы, оның ішінде дербес немесе өздерінің үлестес тұлғаларымен жиынтықта, дауыс беретін акциялардың (үлестердің, пайлардың) он және одан да көп процентін иеленетін заңды тұлғалар туралы және органдарында өздері қызмет атқаратын заңды тұлғалар туралы;

      3) өздері мүдделі тұлғалар болып танылуы мүмкін, өздеріне белгілі жасалған немесе ықтимал мәмілелер туралы ақпаратты директорлар кеңесінің назарына қоғамның жарғысында белгіленген тәртіппен жеткізуге міндетті.

      Ескерту. 72-бапқа өзгеріс енгізілді - ҚР 2005.07.08 № 72 (қолданысқа енгізілу тәртібін 2-баптан қараңыз), 2011.12.28 № 524 (қолданысқа енгізілу тәртібін 2-баптан қараңыз); 29.12.2014 № 269-V (01.01.2015 бастап қолданысқа енгізіледі); 02.07.2018 № 166-VІ (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі) Заңдарымен.

73-бап. Мүдделілік болуына орай жасалатын мәмілені жасасу тәртібіне қойылатын талаптар

      1. Мүдделiлiк болуына орай қоғамның мәмiленi жасасуы туралы шешiм, осындай мәміленің үлгілік шарттарын қоғамның директорлар кеңесі бекіткен жағдайларды қоспағанда, оның жасалуына мүдделi емес директорлар кеңесi мүшелерiнiң жай көпшiлiк даусымен қабылданады.

      2. Мүдделiлiк болуына орай қоғамның мәміленi жасасуы туралы шешiмдi акционерлердiң жалпы жиналысы:

      1) қоғамның директорлар кеңесiнiң барлық мүшелерi мүдделi тұлғалар болып табылған;

      2) шешiм қабылдауға қажеттi дауыстар саны болмауына орай, директорлар кеңесiнiң мұндай мәмiленi жасасу туралы шешiмдi қабылдау мүмкiндiгi болмаған жағдайларда оның жасалуына мүдделi емес акционерлердiң көпшiлiк даусымен қабылдайды.

      3. Егер қоғамның директорлар кеңесiнiң барлық мүшелерi және жай акцияларды иеленетін барлық акционерлер мүдделi адамдар болып табылған және (немесе) директорлар кеңесі шешім қабылдауға қажетті дауыс санының болмауы себебінен мұндай мәмілені жасасу туралы шешім қабылдай алмаған жағдайларда, мүдделiлiк болуына орай қоғамның мәмiленi жасасуы туралы шешiмді акционерлердің жалпы жиналысы қоғамның дауыс беретін акцияларының жалпы санының жай көпшілік дауысымен қабылдайды.

      Бұл ретте акционерлердің жалпы жиналысына негізделген шешімді қабылдауға қажетті ақпарат (құжаттарымен қоса) беріледі.

      Егер қоғамның директорлар кеңесiнiң барлық мүшелерi мүдделi адамдар болып табылған және (немесе) директорлар кеңесі шешім қабылдауға қажетті дауыс санының болмауы себебінен мұндай мәмілені жасасу туралы шешім қабылдай алмаған жағдайларда, мүдделiлiк болуына орай қоғамның мәмiленi жасасуы туралы шешiмді жалғыз акционер немесе қоғамның барлық дауыс беретін акцияларын иеленетін адам қабылдайды.

      3-1. Жасалуына мүдделілік бар iрi мәмiлені қоғамның жасасуы туралы шешiм акционерлердің жалпы жиналысында қоғамның дауыс беретін акцияларының жалпы санының жай көпшілік даусымен қабылданады.

      4. Алып тасталды – ҚР 02.07.2018 № 166-VІ (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі) Заңымен.
      Ескерту. 73-бап жаңа редакцияда - ҚР 2005.07.08 № 72 (қолданысқа енгізілу тәртібін 2-баптан қараңыз); өзгерістер енгізілді - ҚР 24.11.2015 № 422-V (01.01.2016 бастап қолданысқа енгізіледі); 24.05.2018 № 156-VI (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі); 02.07.2018 № 166-VІ (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі); 02.04.2019 № 241-VI (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі) Заңдарымен.

74-бап. Қоғамның жасалуына қатысты ерекше талаптар белгіленген мәмілелер жасасуының салдары

      1. Ірі мәмілені және жасалуына мүдделілік болған мәмілені жасасу кезінде осы Заңда көзделген талаптарды сақтамау, сондай-ақ өзге де мәмілелерді Қазақстан Республикасы заңнамасының талаптарын бұза отырып жасасу осы мәмілелерді Қазақстан Республикасының заңнамасында көзделген тәртіппен және негіздер бойынша мүдделі тұлғалардың талап қоюы бойынша сот тәртібімен жарамсыз деп тануға алып келуі мүмкін.

      Егер мәміле жасасу туралы шешім қабылдау кезінде сатып алынған немесе иеліктен шығарылған мүліктің құны оның "Қазақстан Республикасындағы бағалау қызметі туралы" Қазақстан Республикасының Заңына сәйкес бағалаушы айқындаған нарықтық құнына анық мөлшерлес емес екені дәлелденетін болса, жасалуына мүдделілік болған, нәтижесінде қоғам құны өзінің активтерінің жалпы баланстық құны мөлшерінің он және одан көп пайызын құрайтын мүлікті сатып алған немесе иеліктен шығарған, лауазымды адамның және (немесе) оның үлестес тұлғаларының пайда (кіріс) алуына алып келген және жасалуы нәтижесінде қоғамға зиян келтірілген мәміле қоғамның дауыс беретін акцияларының бес немесе одан көп пайызын иеленетін (жиынтығында иеленетін) акционердің (акционерлердің) талап қоюы бойынша жарамсыз деп танылуы мүмкін.

      2. Мәміле жасасудың осы Заңда көзделген тәртібіне қойылатын талаптарын, сондай-ақ лауазымды адамдар қызметінің қағидаттарын бұза отырып қоғаммен мәміле жасалуына мүдделі тұлға қоғам алдында өзінің қоғамға келтірген залалы мөлшерінде жауапты болады. Мәмілені бірнеше тұлға жасаған жағдайда олардың қоғам алдындағы жауапкершілігі ортақ болады.

      3. Осы Заңда және қоғамның жарғысында белгіленген талаптарды бұза отырып қасақана ірі мәміле жасаған тұлғаның, егер мұндай талап пайдакүнемдік немесе жауапкершіліктен жалтару ниетінен туса, мәмілені жарамсыз деп тануды талап етуге құқығы жоқ.

      3-1. Ірі мәмілені және (немесе) жасалуында мүдделілік болған мәмілені жасау кезінде осы Заңда белгіленген тәртіпті және (немесе) шарттарды сақтамау Қазақстан Республикасының заңдарында көзделген жауаптылыққа алып келеді.

      4. Осы тараудың 70 және 73-баптарының талаптары осы Заңда жасалуына қатысты ерекше шарттар белгіленген, ұлттық басқарушы холдингтің тобына кіретін ұйымдардың арасында "Ұлттық әл-ауқат қоры туралы" Қазақстан Республикасының Заңына сәйкес жасалатын мәмілелерге қолданылмайды.

      Ескерту. 74-бапқа өзгерістер енгізілді - ҚР 2009.02.13 № 135-IV(қолданысқа енгізілу тәртібін 3-баптан қараңыз), 2011.02.10 № 406-IV (алғашқы ресми жарияланғанынан кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі); 29.12.2014 № 269-V (01.01.2015 бастап қолданысқа енгізіледі); 27.02.2017 № 49-VI (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі); 02.07.2018 № 166-VІ (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі); 02.04.2019 № 241-VI (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі) Заңдарымен.

8-тарау. Қоғамның қаржылық есептілігі мен аудиті

75-бап. Қоғамның қаржылық есептілігі

      1. алып тасталды.

      2. Қоғамның бухгалтерлік есебін жүргізу мен қаржылық есептілігін жасау тәртібі Қазақстан Республикасының бухгалтерлік есеп және қаржылық есептілік туралы заңнамасымен және қаржылық есептіліктің халықаралық стандарттарымен белгіленеді.

      Ескерту. 75-бапқа өзгеріс енгізілді - Қазақстан Республикасының 2007 жылғы 28 ақпандағы № 235(қолданысқа енгізілу тәртібін 2-баптан қараңыз), 2012.07.05 № 30-V (алғашқы ресми жарияланғанынан кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі) Заңдарымен.

76-бап. Қоғамның жылдық қаржылық есептілігі

      1. Атқарушы орган жыл сайын акционерлердiң жалпы жиналысына талқылау және бекiту үшiн аудитi Қазақстан Республикасының аудиторлық қызмет жөнiндегi заңдарына сәйкес жасалған өткен жылғы жылдық қаржылық есептiлiктi табыс етедi. Атқарушы орган қаржылық есептiлiктен басқа жалпы жиналысқа аудиторлық есептi табыс етедi.

      2. алып тасталды.

      3. Жылдық қаржылық есептілікті директорлар кеңесі акционерлердің жылдық жалпы жиналысы өтетін күнге дейін отыз күннен кешіктірмей алдын ала бекітуге тиіс.

      Қоғамның аудиттелген жылдық қаржылық есептілігін түпкілікті бекіту акционерлердің жылдық жалпы жиналысында жүргізіледі.

      4. Қоғам шоғырландырылған жылдық қаржылық есептiлiктi, ал еншiлес ұйымы (ұйымдары) болмаған жағдайда шоғырландырылмаған жылдық қаржылық есептiлiктi және аудиторлық есептi уәкiлеттi орган белгiлеген тәртіппен және мерзiмдерде қаржылық есептілік депозитарийінің интернет-ресурсында жыл сайын жариялауға мiндеттi.

      Iрi мәмiле және (немесе) мүдделiлiк болуына орай жасалатын мәмiле туралы ақпарат қаржылық есептiлiктiң халықаралық стандарттарына сәйкес жылдық қаржылық есептiлiкке түсiндiрме жазбада жария етiледi, сондай-ақ осы Заңда және "Бағалы қағаздар рыногы туралы" Қазақстан Республикасының Заңында белгіленген талаптарға сәйкес акционерлер мен инвесторлардың назарына жеткізіледі. Нәтижесінде қоғам активтері мөлшерінің он және одан да көп пайызы сомасына мүлік сатып алынатын не иеліктен шығарылатын мәміле туралы ақпаратта мәміленің тараптары, мәміленің мерзімдері мен талаптары, тартылған адамдардың қатысу үлесінің сипаты мен көлемі туралы, сондай-ақ мәміле туралы өзге де мәліметтер қамтылуға тиіс.

      Ескерту. 76-бапқа өзгерту енгізілді - ҚР 2005.07.08 № 72(қолданысқа енгізілу тәртібін 2-баптан қараңыз), 2007.02.28 № 235(қолданысқа енгізілу тәртібін 2-баптан қараңыз), 2009.07.11 № 185-IV(қолданысқа енгізілу тәртібін 2-баптан қараңыз), 2011.02.10 № 406-IV (алғашқы ресми жарияланғанынан кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі), 2012.07.05 № 30-V (алғашқы ресми жарияланғанынан кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі); 29.12.2014 № 269-V (01.01.2015 бастап қолданысқа енгізіледі); 02.07.2018 № 166-VІ (01.01.2019 бастап қолданысқа енгізіледі); 12.07.2022 № 138-VII (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік алпыс күн өткен соң қолданысқа енгізіледі) Заңдарымен.

77-бап.

      Ескерту. 77-бап алып тасталды – ҚР 2005.07.08. № 72 (қолданысқа енгізілу тәртібін 2-баптан қараңыз) Заңымен.

78-бап. Қоғамның аудиті

      1. Сот банкрот деп таныған қоғамды, сондай-ақ уәкілетті орган лицензиядан айырған және (немесе) мәжбүрлеп тарату процесіндегі банктерді, сақтандыру (қайта сақтандыру) ұйымдарын қоспағанда, қоғам жылдық қаржылық есептіліктің аудитін жүргізуге міндетті.

      2. Қоғамға аудит директорлар кеңесінің, атқарушы органның бастамасы бойынша қоғам есебінен не ірі акционердің талап етуі бойынша оның есебінен жүргізіледі, бұл ретте iрi акционер аудиторлық ұйымды дербес анықтауға құқылы. Iрi акционердiң талап етуi бойынша аудит жүргiзiлген жағдайда, қоғам аудиторлық ұйым сұратқан барлық қажеттi құжаттаманы (материалдарды) беруге мiндеттi.

      3. Егер қоғамның атқарушы органы қоғамға аудит жүргізуден жалтарса, аудит кез келген мүдделі тұлғаның талап-арызы бойынша сот шешімімен тағайындалуы мүмкін.

      Ескерту. 78-бапқа өзгеріс енгізілді – ҚР 2005.07.08. № 72 (қолданысқа енгізілу тәртібін 2-баптан қараңыз); 02.07.2018 № 168-VІ (алғашқы ресми жарияланған күнінен бастап күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі) Заңдарымен.

9-тарау. Қоғамның ақпаратты жария етуі. Қоғамның құжаттары

79-бап. Қоғамның ақпаратты жария етуі

      Қоғам "Бағалы қағаздар рыногы туралы" Қазақстан Республикасының Заңында және уәкілетті органың нормативтік құқықтық актісінде белгіленген тәртіппен ақпаратты қаржылық есептілік депозитарийінің интернет-ресурсында және қор биржасының интернет-ресурсында жария етуге міндетті.

      Ескерту. 79-бап жаңа редакцияда – ҚР 02.07.2018 № 166-VІ (01.01.2019 бастап қолданысқа енгізіледі) Заңымен.

80-бап. Қоғамның құжаттары

      1. Қоғам өз қызметіне қатысты қоғам құжаттарын өз қызметінің бүкіл мерзімі бойы электрондық нысанда және (немесе) қағаз жеткізгіште қоғамның атқарушы органы орналасқан жерде немесе оның жарғысында айқындалған өзге де жерде сақтауға тиіс.

      Мына құжаттар:

      1) қоғамның жарғысы, қоғам жарғысына енгізілген өзгерістер мен толықтырулар;

      2) құрылтай жиналысының хаттамалары;

      3) құрылтай шарты (жалғыз құрылтайшының шешімі), құрылтай шартына (жалғыз құрылтайшының шешіміне) енгізілген өзгерістер мен толықтырулар;

      4) алынып тасталды - ҚР 2012.12.24 № 60-V (алғашқы ресми жарияланғанынан кейiн күнтiзбелiк он күн өткен соң қолданысқа енгiзiледi) Заңымен;

      5) алынып тасталды - ҚР 2010.03.19 № 258-IV Заңымен;

      6) қоғамның белгілі бір қызмет түрлерімен айналысуына және (немесе) белгілі бір әрекеттер (операциялар) жасауына рұқсаттар;

      7) қоғамның өз балансында тұратын (тұрған) мүлікке құқығын растайтын құжаттар;

      8) қоғамның бағалы қағаздарын шығару проспектілері;

      9) қоғамның бағалы қағаздар шығаруын мемлекеттік тіркеуді, бағалы қағаздардың күшін жоюды растайтын құжаттар, сондай-ақ қоғамның бағалы қағаздарын орналастыру мен өтеу қорытындылары туралы уәкілетті органға табыс еткен есептерін бекіту;

      10) қоғамның филиалдары мен өкілдіктері туралы ереже;

      11) акционерлердің жалпы жиналыстарының хаттамалары, дауыс беру қорытындылары туралы хаттамалар мен бюллетеньдер (оның ішінде жарамсыз деп танылған бюллетеньдер), акционерлердің жалпы жиналыстарының күн тәртібіндегі мәселелер жөніндегі материалдар;

      12) акционерлердің жалпы жиналысын өткізу үшін табыс етілген акционерлер тізімі;

      13) директорлар кеңесі отырыстарының (сырттай өткізілген отырыстар шешімдерінің) хаттамалары мен бюллетеньдер (оның ішінде жарамсыз деп танылған бюллетеньдер), директорлар кеңесінің күн тәртібіндегі осы Заңға, қоғамның жарғысына және мемлекеттік емес эмиссиялық бағалы қағаздарды шығару проспектісіне сәйкес акционерлердің құқықтарын қозғайтын мәселелер бойынша материалдар;

      14) атқарушы орган отырыстарының (шешімдерінің) хаттамалары;

      15) бар болған жағдайда, корпоративтік басқару кодексі сақталуға тиіс.

      2. Өзге құжаттар, оның ішінде қоғамның қаржылық есептілігі Қазақстан Республикасының заңдарына сәйкес белгіленген мерзім ішінде сақталады.

      3. Акционердің талабы бойынша қоғам оған осы баптың 1 және 2-тармақтарында көзделген құжаттардың көшірмесін қоғамның жарғысында айқындалған тәртіппен, бірақ қоғамға осындай талап келіп түскен күннен бастап күнтізбелік он күннен кешіктірмей беруге міндетті, бұл ретте қызметтік, коммерциялық немесе заңмен қорғалатын өзге де құпияны құрайтын ақпаратты беруге шектеулер енгізуге жол беріледі.

      Құжаттардың көшірмелерін беру үшін төленетін ақы мөлшерін қоғам белгілейді және ол құжаттардың көшірмелерін дайындауға жұмсалған шығыстар құны мен құжаттарды акционерге жеткізіп беруге байланысты шығыстарды төлеу ақысынан аспауы керек.

      Қоғамның қызметтік, коммерциялық немесе өзге де заңмен қорғалатын құпияны құрайтын ақпарат қамтылған бағалы қағаздарын шығару, орналастыру, айналысқа шығару және айырбастаудың жекелеген мәселелерін регламенттейтін құжаттар оның талабы бойынша танысу үшін акционерге берілуге тиіс.

      4. Қоғам мынадай жағдайлардың кемінде біреуі болған:

      1) акционер талап қойған күнге сұратылған құжаттың электрондық нұсқасы Қазақстан Республикасының бағалы қағаздар нарығы туралы және акционерлік қоғамдар туралы заңнамасында көзделген тәртіппен қаржылық есептілік депозитарийінің интернет-ресурсында орналастырылған;

      2) акционердің құжат беру туралы бірінші талабын қоғам толық көлемде орындаған жағдайда, ол соңғы үш жыл ішінде қайта сұратылған;

      3) орындалуы акционердің талаппен жүгінген күні жүзеге асырылатын мәмілелер жөніндегі құжаттарды қоспағанда, құжат қоғам қызметінің (талаппен жүгінген күнге дейін үш жылдан астам) өткен кезеңдеріне жататын;

      4) орындалуы тұлғаның қоғам акцияларын иелену кезеңінде жүзеге асырылатын мәмілелер жөніндегі құжаттарды қоспағанда, құжат қоғам қызметінің (тұлға қоғам акцияларына ие болған күнге дейін он екі айдан астам) өткен кезеңдеріне (бұл норма қоғамға жүгінген күнге дейінгі он екі айдан кейін қоғам акционерлері болған тұлғаларға қолданылады) жататын кезде, осы баптың 3-тармағында аталған акционердің талабы қоғамға келіп түскен күннен бастап күнтізбелік он күннен кешіктірмей құжаттардың көшірмесін беруден бас тартуға құқылы.

      Ескерту. 80-бапқа өзгерістер енгізілді - ҚР 2007.02.19 № 230 (қолданысқа енгізілу тәртібін 2-баптан қараңыз), 2010.03.19 № 258-IV, 2011.02.10 № 406-IV (алғашқы ресми жарияланғанынан кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі), 2012.12.24 № 60-V (алғашқы ресми жарияланғанынан кейiн күнтiзбелiк он күн өткен соң қолданысқа енгiзiледi); 16.05.2014 № 203-V (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін алты ай өткен соң қолданысқа енгізіледі); 02.07.2018 № 166-VІ (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі); 12.07.2022 № 138-VII (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік алпыс күн өткен соң қолданысқа енгізіледі) Заңдарымен.

10-тарау. Қоғамды қайта ұйымдастыру және тарату

81-бап. Қоғамды қайта ұйымдастыру

      1. Қоғамды қайта ұйымдастыру (біріктіру, біріктіру, бөлу, бөлініп шығу, қайта құру) Қазақстан Республикасының заң актілерінде белгіленген ерекшеліктер ескеріле отырып, Қазақстан Республикасының Азаматтық кодексіне сәйкес жүзеге асырылады.

      2. Қоғам бөліну немесе бөлініп шығу арқылы қайта ұйымдастырылған кезде қайта ұйымдастырылатын қоғамның кредиторлары осы қоғам борышкер болып табылатын міндеттеменің мерзімінен бұрын тоқтатылуын және залалдардың өтелуін талап етуге құқылы.

      3. Егер қоғам қайта ұйымдастырылған жағдайда өз қызметін тоқтатса, оның акциялары шығарылымының Қазақстан Республикасының заңдарында белгіленген тәртіппен күші жойылуға тиіс.

      Ескерту. 81-бапқа өзгеріс енгізілді – ҚР 2005.07.08. № 72(қолданысқа енгізілу тәртібін 2-баптан қараңыз) Заңымен.

82-бап. Қоғамдардың бірігуі

      1. Екi немесе бiрнеше қоғамның өз қызметiн тоқтатып, бiрiгу туралы шарттың негiзiнде және өткiзу актiлерiне сәйкес өзiнiң бүкiл мүлкiн, құқықтарын және мiндеттерiн беру арқылы жаңа қоғамның пайда болуы қоғамдардың бiрiгуi деп танылады.

      2. Қоғамдарды бiрiктіру жолымен құрылатын қоғамның жарғылық капиталы қайта ұйымдастырылатын бір қоғамның инвестициялары қайта ұйымдастырылатын басқа қоғамға шегеріле отырып, қайта ұйымдастырылатын қоғамдардың өз капиталдарының сомасына тең болады.

      3. Құрылған қоғамның акциялары қайта ұйымдастырылатын қоғамдардың акционерлерi арасында мынадай тәртiппен орналастырылады:

      1) құрылған қоғамның әрбiр қайта ұйымдастырылатын қоғам акционерлерi арасында орналастырылатын жарияланған акцияларының саны сол қоғамдардың өз капиталдарының арақатынасына сүйене отырып айқындалады;

      2) әрбiр қайта ұйымдастырылатын қоғамның акционерлерi арасында бөлiнетiн, осы тармақтың 1) тармақшасына сәйкес айқындалатын акциялар саны әрбiр қайта ұйымдастырылатын қоғамның акционерлерi арасында олардың қолында болған қайта ұйымдастырылатын қоғам акциялары санының осы қоғамның орналастырылған (сатып алынғандарын шегере отырып) акциялары санына арақатынасына барабар мөлшерде орналастырылады.

      3-1. Негізгі ұйым мен орналастырылған акцияларының жүз пайызын негізгі ұйым иеленетін еншілес ұйым біріккен жағдайда, құрылған қоғамның акциялары негізгі ұйым акционерлері арасында орналастырылады.

      4. Қайта ұйымдастырылатын әрбiр қоғамның директорлар кеңесi бiрiгу нысанында қайта ұйымдастыру туралы, бiрiгу нәтижесiнде құрылатын қоғамның акциялар шығарылымын мемлекеттiк тiркеу және оларды орналастыру тәртiбi туралы мәселенi акционерлердiң жалпы жиналысының қарауына ұсынады.

      5. Бiрiгу туралы шешiм қайта ұйымдастырылатын қоғамдар акционерлерiнiң бiрлескен жалпы жиналысында әрбiр жеке қоғам акционерлерiнiң айқын басым көпшiлiк даусымен қабылданады. Акционерлердiң жалпы жиналысының осы шешiмiнде:

      1) қайта ұйымдастырылатын қоғамдардың әрқайсысының атауы, орналасқан жерi, акцияларды орналастыру тәртiбi туралы мәлiметтер және бiрiгудiң өзге де талаптары көрсетiлетiн бiрiгу туралы шартты бекiту туралы ереже;

      2) бiрiгу нәтижесiнде құрылатын қоғамның акциялар шығарылымын мемлекеттiк тiркеу туралы ереже болуға тиiс.

      6. Бiрiгу туралы шартқа қайта ұйымдастырылатын қоғамдардың барлық акционерлерi қол қоюға тиiс.

      Өткiзу актiсiне атқарушы органдардың басшылары мен қайта ұйымдастырылатын қоғамдардың бас бухгалтерлерi қол қояды.

      7. Қайта ұйымдастырылатын қоғамдар өздерiнiң барлық кредиторларына қайта ұйымдастыру туралы жазбаша хабарлама жiберуге және қаржылық есептілік депозитарийінің интернет-ресурсында қазақ және орыс тілдерінде тиiстi хабарландыру беруге мiндеттi.

      Ескерту. 82-бап жаңа редакцияда - ҚР 2005.07.08 № 72 (қолданысқа енгізілу тәртібін 2-баптан қараңыз), өзгерістер енгізілді - ҚР 2011.12.28 № 524 (қолданысқа енгізілу тәртібін 2-баптан қараңыз); 29.12.2014 № 269-V (01.01.2015 бастап қолданысқа енгізіледі); 24.05.2018 № 156-VI (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі); 02.07.2018 № 166-VІ (01.01.2019 бастап қолданысқа енгізіледі); 12.07.2022 № 138-VII (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік алпыс күн өткен соң қолданысқа енгізіледі) Заңдарымен.

83-бап. Қоғамның біріктірілуі

      1. Қосылатын қоғамның қосылу туралы шарт негізiнде және өткізу актiсiне сәйкес қосылатын қоғамның бүкiл мүлкiн, құқықтары мен мiндеттерiн басқа қоғамға бере отырып, қызметiн тоқтатуы қоғамның басқа қоғамға қосылуы деп танылады. Қосылу туралы шартқа қайта ұйымдастырылатын қоғамдардың атқарушы органдарының басшылары қол қоюға тиіс. Өткізу актісіне қайта ұйымдастырылатын қоғамдардың атқарушы органының басшылары және бас бухгалтерлері қол қоюға тиіс.

      Қосылу жүзеге асырылатын қоғам өз акцияларын қосылатын қоғамның акционерлеріне осы баптың 2-тармағына сәйкес айқындалатын, қосылатын қоғам акцияларының сатылу бағасының қосылу жүзеге асырылатын қоғамның акцияларын орналастыру (өткізу) бағасына арақатынасына пропорционалды түрде орналастыру (өткізу) арқылы қосылатын қоғамның акцияларын сатып алады.

      Қосылатын қоғамның барлық акциялары сатып алынғаннан кейiн көрсетілген акциялар жойылады.

      2. Біріктірілетін қоғам акцияларын сату бағасы біріктірілетін қоғамның өз капиталының оның орналастырылған (қоғамның сатып алғандарын қоспағанда) акцияларға арақатынасына қарай айқындалады.

      Біріктіру жүзеге асырылатын қоғам акцияларын орналастыру (өткiзу) бағасы біріктіру жүзеге асырылатын қоғамның өз капиталының оның орналастырылған (қоғамның сатып алғандарын қоспағанда) акцияларының санына арақатынасына сүйене отырып айқындалады.

      Еншілес ұйымының орналастырылған акцияларының жүз пайызы тиесілі негізгі ұйым акционерлерінің (жалғыз акционері) жалпы жиналысы жарғылық капиталын ұлғайтпай өзіне еншілес ұйымды біріктіру туралы шешім қабылдауға құқылы.

      3. Біріктірілетін қоғамның директорлар кеңесi біріктіру нысанында қайта ұйымдастыру туралы, біріктірілетін қоғамның акцияларын сату тәртiбi, мерзiмi және бағасы туралы мәселенi акционерлердiң жалпы жиналысының қарауына шығарады.

      Біріктіру жүзеге асырылатын қоғамның директорлар кеңесi өзiне басқа қоғамды біріктіру нысанында қоғамды қайта ұйымдастыру туралы, акцияларды орналастыру (өткiзу) тәртiбi, мерзiмi және бағасы туралы мәселенi акционерлердiң жалпы жиналысының шешуiне енгiзедi.

      4. Қосылу туралы шешім қосылу жүзеге асырылатын қоғам мен қосылатын қоғам акционерлерінің бірлескен жалпы жиналысында әрбір жеке қоғамның дауыс беретін акцияларының жалпы санының айқын басым көпшілігімен қабылданады.

      Акционерлердің бірлескен жалпы жиналысының қосылу туралы шешімінде қосылуға қатысатын қоғамдардың әрқайсысының атауы, орналасқан жері, қосылатын қоғам акцияларының сатылу бағасы, қосылу жүзеге асырылатын қоғамның акцияларын орналастыру (өткізу) бағасы туралы мәліметтер, қосылудың өзге де шарттары мен тәртібі қамтылуға тиіс.

      5. Қосылатын қоғам, сондай-ақ қосылу жүзеге асырылатын қоғам өздерiнiң барлық кредиторларына қосылу нысанында қайта ұйымдастыру туралы жазбаша хабарлама жiберуге және қаржылық есептілік депозитарийінің интернет-ресурсында қазақ және орыс тілдерінде тиiстi хабарландыру беруге мiндеттi.

      Кредиторларға жазбаша хабарламалар жіберу туралы талап банктерді қосылу нысанында қайта ұйымдастыру жағдайларына қолданылмайды. Өздерінің біреуіне қатысты қайта құрылымдау жүргізілген банктерді қосылу нысанында қайта ұйымдастыру туралы ақпарат кредиторларды өткізу актісімен таныстыру уақыты, орны және тәртібі көрсетіле отырып, қаржылық есептілік депозитарийінің интернет-ресурсында қазақ және орыс тілдерінде жариялануға тиіс.

      6. Банктерді біріктіру нысанында ерікті түрде қайта ұйымдастыру кезінде осы баптың біріктірілетін қоғамның акцияларын сату бағасына және оған біріктіру жүзеге асырылатын қоғамның акцияларын орналастыру (өткізу) бағасына қатысты ережелері (оның ішінде қоғам органдарының осы бағаларды айқындауы, қарауы және бекітуі жөніндегі ережелер) қолданылмайды.

      7. Біріктірілетін қоғам акцияларын сату бағасына және біріктірілу жүзеге асырылатын қоғам акцияларын орналастыру (сату) бағасына қатысты осы баптың ережелері (оның ішінде біріктірілетін қоғамның акцияларын сатып алу жөніндегі ережелер) еншілес ұйымның орналастырылған акцияларының жүз пайызын иеленетін негізгі ұйымға еншілес ұйымды біріктіру кезінде қолданылмайды.

      Ескерту. 83-бап жаңа редакцияда - ҚР 2005.07.08. № 72 (қолданысқа енгізілу тәртібін 2-баптан қараңыз); өзгерістер енгізілді - ҚР 19.03.2014 № 179-V (алғашқы ресми жарияланған күнінен бастап қолданысқа енгізіледі); 29.12.2014 № 269-V (01.01.2015 бастап қолданысқа енгізіледі); 27.02.2017 № 49-VI (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі); 24.05.2018 № 156-VI (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі); 02.07.2018 № 166-VІ (қолданысқа енгізілу тәртібін 2-баптан қараңыз); 12.07.2022 № 138-VII (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік алпыс күн өткен соң қолданысқа енгізіледі) Заңдарымен.

84-бап. Қоғамның бөлінуі

      1. Қоғамның жаңадан пайда болатын қоғамдарға өзiнiң бүкiл мүлкiн, құқықтары мен мiндеттерiн бере отырып, өз қызметiн тоқтатуы қоғамның бөлiнуi деп танылады. Бұл орайда бөлiнетiн қоғамның құқықтары мен мiндеттерi бөлiну балансына сәйкес жаңадан пайда болатын қоғамдарға ауысады.

      Қоғамның бөлiнуi нәтижесiнде пайда болған акционерлiк қоғамдардың жарғылық капиталдарының сомасы қайта ұйымдастырылатын қоғамның өз капиталының мөлшерiне тең болады.

      2. Қайта ұйымдастырылған акционерлiк қоғамның барлық акционерлерi қоғамның бөлiнуi нәтижесiнде пайда болған қоғамдардың әрқайсысының акционерлерi болып табылады.

      Қоғамдардың бөлiнуi нәтижесiнде пайда болған акциялар осы қоғамдардың акционерлерi арасында қайта ұйымдастырылатын қоғамның акционерлерге тиесiлi акциялары санының қайта ұйымдастырылатын қоғамның орналастырылған (сатып алынғандарын шегере отырып) акциялары санына арақатынасына барабар мөлшерде орналастырылады.

      3. Қайта ұйымдастырылатын қоғамның директорлар кеңесi қоғамның бөлiнiп шығуы нысанында қайта ұйымдастырылуы, бөлiнiп шығу тәртiбi мен талаптары және бөлiну балансын бекiту туралы мәселелердi акционерлердiң жалпы жиналысының қарауына енгізедi.

      4. Қайта ұйымдастырылатын қоғам акционерлерiнiң жалпы жиналысы бөлiну нысанында қайта ұйымдастыру, бөлiну тәртiбi мен талаптары туралы, бөлiну балансын бекiту туралы шешiм қабылдайды.

      5. Қоғам акционерлердiң жалпы жиналысы бөлiну туралы шешiм қабылдаған күннен кейін екi ай мерзiмде өздерiнiң барлық кредиторларына бөлiну туралы жазбаша хабарлама жiберуге және қаржылық есептілік депозитарийінің интернет-ресурсында қазақ және орыс тілдерінде тиiстi хабарландыру беруге мiндеттi.

      Ескерту. 84-бап жаңа редакцияда – ҚР 2005.07.08. № 72 (қолданысқа енгізілу тәртібін 2-баптан қараңыз); өзгеріс енгізілді – ҚР 02.07.2018 № 166-VІ (01.01.2019 бастап қолданысқа енгізіледі); 12.07.2022 № 138-VII (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік алпыс күн өткен соң қолданысқа енгізіледі) Заңдарымен.

85-бап. Қоғамның бөлініп шығуы

      1. Қайта ұйымдастырылатын қоғам қызметiн тоқтатпай, оның мүлкiнiң, құқықтары мен мiндеттерiнiң бiр бөлiгiн бөлiну балансына сәйкес бере отырып, қоғамның бiр немесе бiрнеше қоғам құруы қоғамның бөлiнiп шығуы деп танылады.

      Бөлiнiп шығу кезiнде қайта ұйымдастырылатын қоғамның жарғылық капиталы кемiтілуге жатпайды.

      Қайта ұйымдастырылатын қоғам бөлiнiп шыққан қоғамдарды әділет органдарында немесе "Азаматтарға арналған үкімет" мемлекеттік корпорациясында тiркеу жөнiндегі iс-шараларды жүзеге асырады.

      2. Қайта ұйымдастырылатын қоғам бөлiнiп шыққан қоғамның жалғыз құрылтайшысы болып табылады.

      Бөлiнiп шыққан қоғамның жарғылық капиталының мөлшерi қайта ұйымдастырылатын қоғам бөлiну балансына сәйкес оған берген активтер мен мiндеттемелердiң арасындағы айырмаға тең болады және ол осы Заңның 11-бабында белгiленген талаптарға сәйкес келуге тиiс.

      3. Алып тасталды - ҚР 2011.12.28 № 524 (қолданысқа енгізілу тәртібін 2-баптан қараңыз) Заңдарымен.

      4. Қайта ұйымдастырылатын қоғамның директорлар кеңесi қоғамның бөлiніп шығуы нысанында қайта ұйымдастырылуы, бөлiнiп шыққан қоғамның акцияларын орналастыру (өткiзу) бағасы, бөлiнiп шығу тәртiбi мен талаптары туралы мәселелердi, сондай-ақ бөліну балансының жобасын акционерлердiң жалпы жиналысының қарауына енгізеді.

      5. Қайта ұйымдастырылатын қоғам акционерлерінің жалпы жиналысы бөлiнiп шығу нысанында қайта ұйымдастыру, бөлініп шыққан қоғамның акцияларын орналастыру (өткізу) бағасы, бөлініп шығу тәртібі мен талаптары туралы және бөлiну балансын бекiту туралы шешiм қабылдайды.

      6. Қоғам акционерлердiң жалпы жиналысы бөлiнiп шығу туралы шешiм қабылдаған күннен кейін екi ай мерзiмде өздерiнiң барлық кредиторларына бөлiнiп шығу нысанында қайта ұйымдастыру туралы жазбаша хабарлама жiберуге және қаржылық есептілік депозитарийінің интернет-ресурсында қазақ және орыс тілдерінде тиiстi хабарландыру беруге мiндеттi.

      Ескерту. 85-бап жаңа редакцияда – ҚР 2005.07.08. № 72 (қолданысқа енгізілу тәртібін 2-баптан қараңыз), өзгеріс енгізілді - ҚР 2011.12.28 № 524 (қолданысқа енгізілу тәртібін 2-баптан қараңыз); 02.07.2018 № 166-VІ (01.01.2019 бастап қолданысқа енгізіледі); 02.04.2019 № 241-VI (01.07.2019 бастап қолданысқа енгізіледі); 12.07.2022 № 138-VII (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік алпыс күн өткен соң қолданысқа енгізіледі) Заңдарымен.

86-бап. Қоғамды қайта құру

      1. Қоғам (акционерлiк қоғамның ұйымдық-құқықтық нысанында құрылған коммерциялық емес ұйымды қоспағанда) шаруашылық серiктестiгi немесе өндiрiстiк кооператив болып қайта құрылуға құқылы, қайта құрылатын қоғамның барлық құқықтары мен мiндеттерi өткiзу актiсiне сәйкес оған ауысады.

      "Қоғам "Ғылым және технологиялық саясат туралы" Қазақстан Республикасының Заңына сәйкес жоғары ғылыми ұйым нысанындағы коммерциялық емес ұйым, "Назарбаев Университеті", "Назарбаев Зияткерлік мектептері" және "Назарбаев Қоры" мәртебесі туралы" Қазақстан Республикасының Заңына сәйкес дербес білім беру ұйымы, сондай-ақ "Инновациялық технологиялар паркі" инновациялық кластері туралы" Қазақстан Республикасының Заңына сәйкес дербес кластерлік қор болып қайта құрылуға құқылы.

      2. Қайта құрылатын қоғамның директорлар кеңесі қоғамның қайта құрылуы, қайта құруды жүзеге асырудың тәртібі мен талаптары, шаруашылық серiктестiгіне қатысушылардың қатысу үлестерiн немесе өндiрiстiк кооператив мүшелерiнiң пайларын айқындау тәртібі туралы мәселені акционерлердің жалпы жиналысының қарауына енгізеді. Шаруашылық серiктестiгiне қатысушының қатысу үлесi немесе өндiрiстiк кооператив мүшесiнiң пайы осы қатысушының қайта құрылатын қоғамда ие болған қоғам акциялары санының қоғамның орналастырылған (сатып алынғандарды қоспағанда) акцияларының жалпы санына арақатынасына барабар айқындалады.

      Шаруашылық серіктестігінің немесе өндірістік кооперативтің жарғылық капиталының мөлшері қайта ұйымдастырылатын қоғам өткізу актісіне сәйкес оған берген активтер мен мiндеттемелердiң арасындағы айырмаға тең болады және Қазақстан Республикасының заңнамалық актілерінде белгiленген талаптарға сәйкес келуге тиiс.

      3. Қайта құрылатын қоғам акционерлерінің жалпы жиналысы қоғамның қайта құрылуы, қайта құруды жүзеге асырудың тәртібі мен талаптары, шаруашылық серiктестiгiне қатысушылардың қатысу үлестерiн немесе өндiрiстiк кооператив мүшелерiнiң пайларын айқындау тәртібі туралы шешім қабылдайды және өткізу актісін бекітеді.

      4. Қайта құру кезінде құрылатын жаңа заңды тұлғаның қатысушылары өздерінің бірлескен отырысында Қазақстан Республикасының заң актілеріне сәйкес оның құрылтай құжаттарын бекіту және органдарын сайлау туралы шешім қабылдайды.

      5. Акциялар шығарылымының күші жойылған күні орталық депозитарий жасаған акционерлер тізіміне енгізілген тұлғалар акционерлік қоғамнан қайта құрылған жаңа заңды тұлғаның қатысушылары болады.

      Ескерту. 86-бапқа өзгертулер енгізілді - ҚР 2005.07.08 № 72(қолданысқа енгізілу тәртібін 2-баптан қараңыз), 2007.02.19 № 230(қолданысқа енгізілу тәртібін 2-баптан қараңыз), 2011.01.19 № 395-IV (алғашқы ресми жарияланғанынан кейiн күнтiзбелiк он күн өткен соң қолданысқа енгiзiледi), 2011.12.28 № 524 (қолданысқа енгізілу тәртібін 2-баптан қараңыз); 10.06.2014 № 208-V (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі); 02.07.2018 № 166-VІ (01.01.2019 бастап қолданысқа енгізіледі); 01.07.2024 № 104-VIII (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік алпыс күн өткен соң қолданысқа енгізіледі) Заңдарымен.

87-бап. Қоғамды мәжбүрлеп қайта ұйымдастыру туралы сот шешімін орындамаудың салдары

      1. Егер қоғамның сот шешімі бойынша бөліну немесе бөлініп шығу нысанында мәжбүрлеп қайта ұйымдастыруды жүргізуге уәкілетті органдары қайта ұйымдастыруды осындай шешімде белгіленген мерзімде жүзеге асырмаса, сот біліктілік талаптарына сай келетін сенімгер басқарушы тағайындайды және оған бөліну немесе бөлініп шығу нысанында қайта ұйымдастыруды жүзеге асыруды тапсырады.

      2. Сенімгер басқарушы тағайындалған кезден бастап оған директорлар кеңесі мен акционерлердің жалпы жиналысының осы Заңның 84 және 85-баптарында көзделген қайта ұйымдастыру талаптарын айқындау жөніндегі өкілеттіктері ауысады.

      3. Қоғам атынан әрекет жасайтын сенімгер басқарушы бөліну балансын жасайды және оны бөліну немесе бөлініп шығу нәтижесінде құрылған қоғамдардың жалпы жиналысында бекітілген құрылтай құжаттарымен бірге соттың қарауына береді. Қайта ұйымдастыру нәтижесінде құрылған қоғамдарды мемлекеттік тіркеу сот шешімі негізінде жүзеге асырылады.

88-бап. Қоғамды тарату

      1. Қоғамды ерікті түрде тарату туралы шешім Қазақстан Республикасының заң актілеріне сәйкес кредиторлармен келісімдер бойынша және олардың бақылауымен тарату рәсімін белгілейтін акционерлердің жалпы жиналысында қабылданады.

      2. Қазақстан Республикасының заң актілерінде көзделген жағдайларда қоғамды мәжбүрлеп таратуды сот жүзеге асырады.

      Егер Қазақстан Республикасының заң актілерінде өзгеше көзделмесе, қоғамды тарату туралы талапты мүдделі тұлғалар сотқа ұсынуы мүмкін.

      3. Соттың немесе жалпы жиналыстың қоғамды тарату туралы шешімімен тарату комиссиясы тағайындалады.

      Тарату комиссиясы қоғамның таратылуы кезеңінде оны басқару және тізбесі Қазақстан Республикасының заңдарында белгіленген іс-әрекет жасау жөніндегі өкілеттіктерге ие болады.

      Ерiктi тарату кезiнде тарату комиссиясының құрамына қоғам кредиторларының өкілдері, ірі акционерлердің өкілдері, сондай-ақ акционерлердің жалпы жиналысының шешіміне сәйкес өзге де адамдар енгізілуге тиіс.

      4. Қоғамды тарату рәсімі және оның кредиторларының талаптарын қанағаттандыру тәртібі Қазақстан Республикасының заңдарымен реттеледі.

      5. Қоғамды тарату кезінде оның жарияланған, оның ішінде орналастырылған акциялары Қазақстан Республикасының заңдарында белгіленген тәртіппен жойылуға жатады.

      Ескерту. 88-бапқа өзгеріс енгізілді - Қазақстан Республикасының 2005.07.08. № 72 (қолданысқа енгізілу тәртібін 2-баптан қараңыз) Заңымен.

89-бап. Таратылатын қоғамның мүлкін акционерлер арасында бөлу

      1. Таратылатын қоғамның кредиторлардың талаптары қанағаттандырылғаннан кейін қалған мүлкін акционерлер арасында бөлуді тарату комиссиясы мынадай кезектілікпен жүзеге асырады:

      1) бірінші кезекте - осы Заңға сәйкес сатып алынуға тиіс болатын акциялар бойынша төлемдер;

      2) екінші кезекте - артықшылықты акциялар бойынша есептелген және төленбеген дивидендтерді төлеу;

      3) үшінші кезекте - жай акциялар бойынша есептелген және төленбеген дивидендтерді төлеу.

      4) алып тасталды - ҚР 2005.07.08. № 72 (қолданысқа енгізілу тәртібін 2-баптан қараңыз) Заңымен.
      5) алып тасталды - ҚР 2005.07.08. № 72 (қолданысқа енгізілу тәртібін 2-баптан қараңыз) Заңымен.

      Қалған мүлік ақшалай нысанда және (немесе) мүлікті заттай беру арқылы, осы Заңның 13-бабы 2-тармағының талаптары ескерiле отырып, барлық акция иелерінің арасында оларға тиесілі акциялардың санына қарай бөлінеді.

      Таратылатын қоғамда және (немесе) бағалы қағаздарды ұстаушылар тізілімдерінің жүйесінде және (немесе) номиналды ұстауды есепке алу жүйесінде акционердің жаңартылған деректемелері туралы мәліметтер болмаған жағдайда, осы акционерге төленуге жататын ақша уәкілетті органның нормативтік құқықтық актісінде айқындалған тәртіппен талап етілмеген ақшаны есепке алу үшін орталық депозитарийде ашылған шотқа аударылады.

      2. Әрбір кезектің талаптары алдыңғы кезектің талаптары толық қанағаттандырылғаннан кейін қанағаттандырылады.

      Егер таратылатын қоғамның мүлкі есептелген, бірақ төленбеген дивидендтерді төлеуге және артықшылықты акциялардың құнын өтеуге жеткіліксіз болса, аталған мүлік түгелдей осы санаттағы акционерлер арасында оларға тиесілі акциялардың санына қарай бөлінеді.

      Ескерту. 89-бапқа өзгеріс енгізілді - ҚР 2005.07.08. № 72 (қолданысқа енгізілу тәртібін 2-баптан қараңыз); 12.07.2022 № 138-VII (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік алпыс күн өткен соң қолданысқа енгізіледі) Заңдарымен.

11-тарау. Қорытынды және өтпелі ережелер

90-бап. Өтпелі ережелер

      1. Осы Заң қолданысқа енгiзiлгенге дейiн құрылған қоғамдар осы Заң қолданысқа енгiзiлген күннен бастап үш жыл iшiнде өздерiнiң құрылтай құжаттарына тиiстi өзгерiстер енгiзуге және қоғамның жарғылық капиталының мөлшерiн осы Заң қолданысқа енгiзiлген күнге тиiстi қаржы жылына арналған республикалық бюджет туралы заңда белгiленген айлық есептiк көрсеткiш мөлшерiн негiзге ала отырып, осы Заңның 10-бабына сәйкес келтiруге не қоғамды қайта ұйымдастыруға немесе оны таратуға мiндеттi.

      2. Қоғам осы баптың 1-тармағында белгiленген талаптарды орындамаған жағдайда, уәкiлеттi орган оны мәжбүрлеп тарату не оны қайта құру нысанында қайта ұйымдастыру туралы сотқа өтiнiш беруге құқылы.

      3. Осы Заң қолданысқа енгізілгенге дейін акциялар ұстаушылардың тізілімін жасауды, жүргізуді және сақтауды дербес жүзеге асырған қоғам осы Заң қолданысқа енгізілген күннен бастап үш айдың ішінде қоғамның тіркеушісін сайлау туралы шешім қабылдап, оған қоғамның акцияларын ұстаушылардың тiзiлiмдер жүйесін құрайтын құжаттарды беруге міндетті.

      Ескерту. 90-бапқа өзгеріс енгізілді - Қазақстан Республикасының 2005.07.08. № 72 (қолданысқа енгізілу тәртібін 2-баптан қараңыз) Заңымен.

91-бап. Осы Заңды қолданысқа енгізу тәртібі

      1. Осы Заң оның ресми жарияланған күнінен бастап қолданысқа енгізіледі.

      2. "Акционерлік қоғамдар туралы" 1998 жылғы 10 шілдедегі Қазақстан Республикасы Заңының (Қазақстан Республикасы Парламентінің Жаршысы, 1998 ж., № 17-18, 223-құжат; 1999 ж., № 20, 727-құжат; № 24, 1072-құжат; 2001 ж., № 23, 321-құжат; 2002 ж., № 10, 102-құжат) күші жойылды деп танылсын.

      Қазақстан Республикасының
      Президенті

On joint stock companies

The Law of the Republic of Kazakhstan dated 13 May, 2003 No.415.

      Unofficial translation
      Footnote. Throughout the text, the words "affiliated", "affiliated", "affiliated", "affiliated", "affiliation", "Affiliated", "Affiliated", "Affiliated", "affiliated" are replaced by the words "affiliated", "affiliated", “affiliated”, “affiliated”, “affiliation”, “Affiliated”, “Affiliated”, “Affiliated”, “affiliated” in accordance with the Law of the Republic of Kazakhstan dated 27.12.2019 № 290-VI (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after day of its first official publication).

      This Law defines the legal status, the procedure of incorporation, activity, reorganization and liquidation of a joint stock company, the rights and obligations of shareholders, as well as the measures for protection of their rights and interests; competence, the order of formation and functioning of bodies of a joint stock company; powers, the order of election and responsibilities of its officials.

Chapter 1. General provisions

Article 1. Basic definitions, used in this Law

      1) a qualified majority –the majority of not less than three-quarters;

      2) convertible security - a security of a joint stock company, replaceable by another valuable security of a different kind under the terms and in the order, defined by the prospectus of the share issue;

      3) a shareholder –a person that is the owner of the shares;

      4) a share –a security, issued by a joint stock company and certifying the right to manage the joint stock company, receiving the dividends on it and a part of the joint stock company’s assets upon its liquidation, as well as other rights, provided in this Law and other legislative acts of the Republic of Kazakhstan;

      4-1) splitting of shares – increase in the number of outstanding shares of a joint-stock company;

      5) majority shareholding –the stock of shares, entitling to influence the decisions, taken by the joint stock company;

      6) a nominal value of a share –the price at which the shares are distributed among the founders (paid by the sole founder), single to all ordinary and preferential shares, and defined in the foundation agreement (the decision of the sole founder) of the joint stock company;

      7) affiliated persons –individuals or legal entities (with the exception of the state bodies, exercising control and supervisory functions within the delegated powers), having the ability to influence the decisions directly and (or) indirectly, taken by each other (one of the entities), including in virtue of a deal. The list of the affiliated persons of the joint stock company is established in article 64 of this Law;

      8) voting shares – the placed common shares, as well as preferred shares, the right to vote on which is granted in the cases provided for by this Law. The number of voting shares shall not include the shares bought out by the company, as well as, unless otherwise provided by this Law, the shares that are in nominal holding and belong to the owner, information about which is not available in the accounting system of the central depository;

      9) a dividend –the benefit of a shareholder, coming from the shares, belonging to him, and paid by a joint stock company;

      10) authorized shares –the stocks, issuance of which registered by the authorized body in accordance with the legislation of the Republic of Kazakhstan on securities market;

      11) corporate Internet resource - an Internet resource owned by the company;

      12) a corporate secretary –an employee of a joint stock company, that is not a member of the board of directors and (or) executive body of the joint stock company, that appointed by the board of directors of the joint stock company and is accountable to the board of directors, and as part of his activities controls preparation and conduction of meetings of the shareholders and the board of directors, shapes the agenda of the general meeting of the shareholders and prepares the materials for the meeting of the board of directors, controls their accessibility. Competence and activity of a corporate secretary shall be defined by the internal documents of a joint stock company;

      12-1) is excluded by the Law of the Republic of Kazakhstan dated 02.07.2018 № 166-VI (shall be enforced from 01.01.2019);

      13) cumulative voting – is a voting method in which every share, participating in the voting, has the number of votes, equal to the number of the elected members of the body of a joint stock company;

      14) corporate governance code of a joint stock company –a document, approved by the general meeting of the shareholders, which regulates the relations arising during managing the company, including the relationship between the shareholders and the bodies of the company, between the bodies of the company, the company and the interested parties;

      14-1) representative list of the stock exchange – a list of securities and their issuers that meet the requirements of the internal documents of the stock exchange;

      15) Is excluded by Law of the Republic of Kazakhstan № 524-IV dated 28.12.2011 (shall be enforced from 01.01.2013);

      16) an official –a member of the board of directors of a joint stock company, its executive body or a person, solely performing the functions of the executive body of a joint stock company;

      17) a minority shareholder –a shareholder that owns less than ten percent of the voting shares of a joint stock company;

      18) an offering price –the share price, determined for the placement of the shares in the primary securities market;

      19) authorized shares –the shares of a joint stock company, paid by the founders and investors in the primary securities market;

      20) independent director – a member of the board of directors who is not an affiliated person of this joint-stock company and has not been an affiliated person for three years prior to his election to the board of directors (except in the case of his tenure as an independent director of this joint-stock company), is not an affiliated person in relation to the affiliated persons of this joint-stock company; is not subordinated to the officials of this joint–stock company or organizations - affiliated persons of this joint-stock company and was not subordinated to these persons during the three years preceding his election to the board of directors; is not a civil servant; is not a shareholder's representative at meetings of the bodies of this joint-stock company and has not been one for three years prior to his election to the board of directors; does not participate in the audit of this joint-stock company as an auditor working as part of an audit organization, and did not participate in such an audit during the three years preceding his election to the board of directors, and also meets other requirements established by the laws of the Republic of Kazakhstan;

      21) a paying agent –a bank or an organization, performing certain types of banking operations;

      22) an authorized body - a state body exercising state regulation, control and supervision of the financial market and financial organizations;

      23) a major shareholder –the shareholder or several shareholders, acting on the basis of an agreement, concluded between them, that owns (own) ten or more percent of the voting shares of the joint stock company.

      Footnote. Article 1 is in the wording of Law of the Republic of Kazakhstan № 72-IV dated 23.10.2008 (see Art. 2 for the order of enforcement); as amended by Laws of the Republic of Kazakhstan № 524-IV dated 28.12.2011 (see Art. 2 for the order of enforcement); № 30-V dated 05.07.2012 (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after its first official publication); dated 02.07.2018 № 166-VI (shall be enforced from 01.01.2019); (the order of enactment see Art. 2); dated 02.04.2019 № 241-VІ (shall be enforced from 01.01.2019); dated 03.07.2019 № 262-VI (shall be enforced from 01.01.2020); dated 12.07.2022 № 138-VII (shall be enforced sixty calendar days after the date of its first official publication).

Article 2. Legislation of the Republic of Kazakhstan on joint stock companies

      1. The legislation of the Republic of Kazakhstan on joint stock companies is based on the Constitution of the Republic of Kazakhstan and consists of the Civil Code, this Law and other regulatory legal acts of the Republic of Kazakhstan.

      2. The provisions of this Law shall be applied taking into account the specifications, provided by the legislative acts of the Republic of Kazakhstan.

      2-1. The provisions of this Law shall be applied to the National Welfare Fund and a group of the National Welfare Fund, and other legal entities, controlled by it, unless otherwise provided by the Law of the Republic of Kazakhstan “On National Welfare Fund”.

      3. If an international treaty, ratified by the Republic of Kazakhstan establishes rules other than those contained in this Law, the rules of the international treaty shall be applied.

      Footnote. Article 2 as amended by Law of the Republic of Kazakhstan № 551-IV dated 01.02.2012 (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after its first official publication).

Article 3. Joint stock company

      1. Joint stock company (hereinafter – a company) is a legal entity that issues stocks to raise funds for its activity.

      A company shall possess the property, separate from the property of its shareholders, and shall not be responsible for their obligations.

      The Company shall be liable for its obligations within its property, with the exception for obligations of the State Corporation "Government for Citizens".

      2. A shareholder of a company shall not be liable for its obligations and shall bear the risks of losses, associated with the company’s activity, within the cost of his shares, except for the cases, stipulated by the legislative acts of the Republic of Kazakhstan.

      In relation to the State Corporation "Government for Citizens", the Government of the Republic of Kazakhstan bears subsidiary responsibility for its obligations.

      3. In the cases, provided by the legislation of the Republic of Kazakhstan, non-profit organizations may be established in the legal form of a joint stock company.

      4. A company (other than a non-profit organization, established in the legal form of a joint stock company) shall be entitled to issue bonds and other types of securities.

      5. The legislative acts of the Republic of Kazakhstan can set obligatoriness of a legal form of a company for the organizations, engaged in certain types of activities.

      6. A company shall have a corporate name, that shall indicate the legal form “joint stock company” and its name. Abbreviation of the name of the company and the use of the abbreviation “JSC” before the name of the company shall be allowed.

      Footnote. Article 3 as amended by Law of the Republic of Kazakhstan № 408-V dated 17.11.2015 (shall be enforced from 01.03.2016).
      Article 4. (Article 4 is excluded by Law of the Republic of Kazakhstan № 72 dated 8 July, 2005 (see Article 2 for the order of enforcement).

Article 4-1. Public company

      Footnote. Article 4-1 shall be excluded by the Law of the Republic of Kazakhstan dated 02.07.2018 № 166-VI (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after its first official publication).

Chapter 2. Foundation of a joint stock company

Article 5. Founders of a joint stock company

      1. Founders of a joint stock company are the individual and (or) legal entities that decided to establish it.

      2. State bodies of the Republic of Kazakhstan and state institutions cannot act as founders or shareholders of a company, with the exception of the Government of the Republic of Kazakhstan, local executive bodies, as well as the National Bank of the Republic of Kazakhstan, in accordance with the laws of the Republic of Kazakhstan.

      Upon the resolution of the Government of the Republic of Kazakhstan, a founder of joint stock companies shall be the authorized body for the state property management.

      Upon the decision of the local executive body, a founder of the joint-stock companies shall be the executive body, funded by local budget, entitled to manage municipal property.

      The state enterprise shall be entitled to be a founder of a joint stock company and purchase its shares only with the consent of the state body, that performs the function of an owner and a state management body in relation to the enterprise.

      3. One person may be the founder of a company.

      4. Founders of the company shall have joint liability for payment of expenditures, associated with foundation of the company and arising prior to its registration. The company shall reimburse these expenses to its founders only in case of subsequent approval of these expenditures by the general meeting of the shareholders.

      5. The establishment of the company for the purpose of implementing a public-private partnership project is carried out by taking into account the provisions established by the Law of the Republic of Kazakhstan "On public-private partnership".

      Footnote. Article 5 as amended by Laws of the Republic of Kazakhstan № 414-IV dated 01.03.2011 (shall be enforced from the day of its first official publication); № 30-V dated 05.07.2012 (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after its first official publication); № 380-V dated 31.10.2015 (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after the day its first official publication); dated 03.07.2019 № 262-VI (shall be enforced from 01.01.2020).

Article 6. Foundation meeting. A sole founder

      1. A company is established by a decision of the founders’ meeting (foundation meeting). In the case of foundation of a company by one founder, the decision on foundation of a company shall be taken by the person solely.

      A company can be founded through reorganization of the existing legal entity in the order, defined by this Law and other legislative acts of the Republic of Kazakhstan.

      2. At the first foundation meeting the founders shall:

      1) take a decision on foundation of a joint stock company and define the order of joint activity to found a joint stock company;

      2) conclude a memorandum of association;

      3) establish the amount of the advance payment of shares by the founders;

      4) establish the number of the authorized shares, including the shares to be paid by the founders;

      4-1) establish the conditions and the order for conversion of securities of the company, to be replaced by the company's shares;

      4-2) approve the method for determining the shares’ price at their repurchase by the company in accordance with this Law;

      5) make a decision on issuance of the authorized shares;

      6) is excluded by Law of the Republic of Kazakhstan № 524-IV dated 28.12.2011 (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after its first official publication);

      7) elect the persons, authorized to sign documents for the state registration on behalf of the company;

      8) define the persons, who, in accordance with the legislation of the Republic of Kazakhstan, will assess the property, contributed by the founders of the company to the authorized capital;

      9) elect the persons, authorized to conduct financial operations of the company and to represent their interests to third parties before the company’s bodies establishment;

      10) approve the charter of the company.

      3. Prior to the placement of the shares, several subsequent meetings of the founders may be held. By this, the decisions, made at the foundation meeting, may be amended only if all the parties of the foundation agreement participate in the foundation meeting.

      4. At the first foundation meeting of a joint stock company, each founder has one vote. At the subsequent foundation meeting, each of the founders has one vote, unless otherwise provided by the foundation agreement.

      5. Decisions of the constituent assembly (sole founder) shall be formalized by a protocol (decision) to be signed by all founders (sole founder) of the company.

      Footnote. Article 6 as amended by Laws of the Republic of Kazakhstan № 72 dated 8 July, 2005 (see Art. 2 for the order of enforcement); № 230 dated 19 February, 2007 (see Art. 2 for the order of enforcement); № 524-IV dated 28.12. 2011 (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after its first official publication); dated 02.07.2018 № 166-VI (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after its first official publication); dated 12.07.2022 № 138-VII (shall be enforced sixty calendar days after the date of its first official publication).

Article 7. Foundation agreement. Decision of a sole founder

      1. Foundation agreement (the decision of a sole founder) shall contain:

      1) data about the founders (the sole founder) of a joint stock company, including:

      the name, citizenship, place of residence and the details of the identification document – for an individual;

      the name, location, the data on the state registration – for a legal entity;

      2) a record about the establishment of a joint stock company, full and abbreviated name of the company, and the order of its establishment;

      3) the amount of the advance payment of shares by the founders, and the time and order of payment;

      4) number, type and par value of shares to be distributed among its founders (purchased by a sole founder) after the state registration of the shares;

      5) rights and duties of its founders and distribution of expenditures, associated with the company’s foundation, as well as other terms and conditions of the founders’ activity for the company’s foundation;

      6) distribution of powers to the persons to be entrusted to represent the company’s interests during its foundation and state registration;

      7) order for convening and holding of the next meetings of the company’s founders, as well as the number of votes of each founder of the company at the next constituent meetings;

      8) a record on approval of the charter of the company;

      9) other conditions to be included in the foundation agreement (the decision of a sole founder):

      upon the founders’ decision;

      in accordance with the legislative acts of the Republic of Kazakhstan.

      2. During the term of the foundation agreement (the decision of a sole founder), its parties (the only founder) shall have the right to amend it if the requirements, established by the paragraph 3 of article 6 of this Law, shall be complied with.

      3. The data, contained in the foundation agreement (the decision of a sole founder), is commercially confidential, unless otherwise provided by the agreement (the decision of a sole founder). The foundation agreement (the decision of a sole founder) shall be subject to submission to the state bodies, as well as to third parties only upon the company’s decision or in the cases, stipulated by the legislative acts of the Republic of Kazakhstan.

      4. Validity of the foundation agreement (the decision of a sole founder) shall be terminated from the date of the state registration of the authorized shares.

      Footnote. Article 7 as amended by Law of the Republic of Kazakhstan № 72 dated 8 July, 2005 (see Art. 2 for the order of enforcement).

Article 8. The order of conclusion of a foundation agreement (registration of a decision of a sole founder)

      1. A foundation agreement shall be in a written form and signed by each founder or his representative.

      The decision of a sole founder shall be in a written form and signed by the founder or his representative.

      The foundation agreement (the decision of a sole founder) shall be notarized.

      2. Representatives of the founders (the sole founder) shall have the corresponding powers, registered in accordance with the legislation of the Republic of Kazakhstan and giving the right to found a joint stock company, including the right to participate in a meeting of the founders and signing of the foundation agreement.

Article 9. Charter of a joint stock company

      1. The joint stock company's charter is a document, defining the legal status of the company as a legal entity. The company's charter shall be signed by the founders (a sole founder) or their representatives (representative), except for the amendments to the charter (including those, defined in the new version of the charter), registered in the order, specified by the legislation of the Republic of Kazakhstan, which shall be signed by a person, authorized by the general meeting of shareholders. The company's charter and all the amendments thereto shall be notarized.

      2. The company's charter shall contain the following provisions:

      1) a full and abbreviated name of the company;

      2) a location of the executive body of the company;

      3) data on the rights of the shareholders, including the scope of the rights, certified by the preferred shares of the company;

      3-1) issues, in respect of which the veto right is established to the owner of the “golden share” (if available), as well as the first name, middle name, patronymic (if any) of the owner of the “golden share”;

      4) (is excluded by Law of the Republic of Kazakhstan № 72 dated 8.07.2005).

      5) the order of foundation and competence of the bodies of a joint stock company;

      6) the order for organizing the activities of the company’s bodies, including:

      the order of convocation, preparation and holding of the general meeting of the shareholders and meetings of the collective bodies of a company;

      the order of decision making by the bodies of a company, including a list of issues, the decisions on which shall be taken by the qualified majority vote;

      7) the procedure for providing shareholders of the company with information on its activities;

      7-1) the order of providing the information by the shareholders and officers of a company about their affiliates;

      8) if the company is a non-profit organization: the data confirming that the company is a non-profit organization, the provisions on the voting procedure, non-payment of dividends and other requirements, established by this Law and other legislative acts of the Republic of Kazakhstan;

      9) the conditions for termination of activity of a joint stock company;

      10) other provisions in accordance with this Law and other legislative acts of the Republic of Kazakhstan.

      3. All interested parties may have access to the company's charter. At the request of the interested person, the company shall provide him (her) with the opportunity to study the company's charter, including subsequent amendments and supplements thereto. Within three working days, the company is obliged to fulfill the demand of a shareholder to provide him (her) with the copies of the company’s charter. The company may charge a fee to shareholder for providing the copies of the charter, which shall not exceed the costs of making a copy, and take the cost of its delivery if it is necessary to deliver the copies.

      4. The company may carry out its activities on the basis of a model charter, the content of which is determined by the Ministry of Justice of the Republic of Kazakhstan.

      5. Mass media that can be additionally used to publish information about the company's activities, along with the Internet resource of the financial statements depository, defined in accordance with the legislation of the Republic of Kazakhstan on accounting and financial statements (hereinafter referred to as the financial statements depository), shall be determined by the company's charter.

      Footnote. Article 9 as amended by Laws of the Republic of Kazakhstan № 72 dated 08.07.2005 (see Art. 2 for the order of enforcement); № 421-IV dated 25.03.2011 (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after its first official publication); № 524-IV dated 28.12.2011 (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after its first official publication); dated 02.07.2018 № 166-VI (shall be enforced from 01.01.2019); dated 24.11.2021 № 75-VII (shall be enforced upon expiration of ten calendar days after the day of its first official publication).

Chapter 3. The authorized capital of joint stock company

Article 10. The minimum authorized capital of joint stock company

      The minimum authorized capital of the company is 50 000-fold monthly calculation index, established by the law of the Republic of Kazakhstan on the national budget for the relevant financial year.

      The requirements for the minimum amount of the charter capital of the company established by part one of this article shall not apply to the company that has performed its activity as an investment privatization fund and commodity exchanges.

      Footnote. Article 10 as amended by Law of the Republic of Kazakhstan 364-V dated 27.10.2015 № (shall be enforced from 01.07.2016).

Article 11. The authorized capital of the company

      1. The authorized capital of the company shall be formed by the founders, paying for the shares (the sole founder) at their nominal value and by the investors, paying the placement prices for the shares, defined in accordance with the requirements, established by this Law, and is in the national currency of the Republic of Kazakhstan.

      The authorized capital of the company, established as a result of reorganization, shall be formed in accordance with the requirements, established by this Law.

      2. The amount of the advance payment of the shares, made by the founders, shall not be less than the minimum authorized capital of the company and fully paid by the founders within thirty days from the date of the state registration of the company as a legal entity.

      3. The authorized capital of the company shall be increased due to the placement of the authorized shares of the company.

      Footnote. Article 11 is in the wording of Law of the Republic of Kazakhstan № 72 dated 8 July, 2005 (see Art. 2 for the order of enforcement).

Chapter 4. Shares and other securities of a joint stock company

Article 12. General provisions on securities of a joint stock company

      1. A company shall be entitled to issue ordinary shares or ordinary and preferred shares. The shares shall be issued in book-entry form.

      2. Non-profit organizations, established in the legal form of a joint stock company, shall not be entitled to issue preference shares.

      3. A share is not divisible. If a share belongs to several persons under the common ownership, all of them shall be recognized as one shareholder and shall enjoy the rights, certified by the share, through their common representative.

      4. The share of one type shall give the same rights with the other owners of the shares of this type to each shareholder that owns it, unless otherwise provided by this Law.

      5. Legislative acts of the Republic of Kazakhstan may set restrictions to:

      1) the transactions with the shares of the company;

      2) the maximum number of the shares of the company, owned by one shareholder;

      3) the maximum number of votes in the company's shares, granted to one shareholder.

      6. The company may issue other securities, the conditions and order for issuance, placement, circulation and redemption of which shall be established by the legislation of the Republic of Kazakhstan on the securities market.

Article 13. Types of shares

      1. An ordinary share shall give the shareholder the right to participate in the general meeting of the shareholders with the right to vote in all issues, submitted to a vote, the right to receive dividends if the company has net income, as well as a part of the company's property in case of its liquidation in the order, established by the legislation of the Republic of Kazakhstan.

      2. Shareholders – the owners of the preferred shares shall have a priority right to the shareholders - the owners of ordinary shares to receive dividends at a predetermined rate, guaranteed by the company’s charter, and a part of the property in case of liquidation of the company in the order, prescribed by this Law.

      The number of outstanding preferred shares of the company must not exceed twenty-five percent of the total number of its outstanding shares.

      3. A preference share shall not give the shareholder the right to manage the company, except for the cases, specified in the paragraph 4 of this article.

      4. A preference share shall give the shareholder the right to manage the company if:

      1) a general meeting of the company’s shareholders shall consider the issue, the decision on which may limit the rights of a shareholder, owning the preferred shares. The decision on such issue shall be taken only under the condition that not less than two-thirds of the total number of the allotted (excluding the purchased) preferred shares voted for the restriction.

      Among the issues, the decision on which may limit the rights of a shareholder, owning the preferred shares, are the questions on (about):

      reduction of the amount or changing of the order of calculation of the amount of dividends, paid on the preferred shares;

      changing of the order of payment of dividends on the preferred shares;

      exchange of the preferred shares for the ordinary shares of the company;

      splitting of preferred shares;

      1-1) a general meeting of the shareholders shall consider approval of amendments to the calculation (approval of the calculation, if it was not approved by a foundation meeting) of the value of the preferred shares at their redemption by the company in the unorganized market in accordance with this Law;

      2) a general meeting of the company’s shareholders shall consider the issue on reorganization or liquidation of the company;

      3) the dividend on the preferred share has not been paid in full amount within three months from the expiration of the period established for its payment, except for the cases when the dividend is not assessed on the reasons of paragraph 5 of Article 22 of this Law.

      4-1. In the case, provided in the subparagraph 3) of paragraph 4 of this article, the right of a shareholder - owner of the preferred shares to participate in the management of the company shall be terminated on the date of payment of the full amount of the dividend on the preferred shares, owned by him.

      5. The foundation meeting (the decision of a sole founder) or general meeting of the shareholders may introduce one “golden share” that is not involved in formation of the authorized capital and receipt of dividends. The owner of the “golden share” has the veto right to the decisions of a general meeting of the shareholders, the board of directors and the executive body on the issues, defined by the company's charter. The veto right, certified by the “golden share” shall not be delegated.

      Footnote. Article 13, as amended by Laws of the Republic of Kazakhstan № 72 dated 08.07.2005 (see Art. 2 for the order of enforcement); № 135 dated 13.02.2009 (the see Art. 3 for the order of enforcement); № 524 -IV dated 28.12.2011 (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after its first official publication); № 422-V dated 24.11.2015 (shall be enforced from 01.01.2016); dated 12.07.2022 № 138-VII (shall be enforced sixty calendar days after the date of its first official publication).

Article 14. The rights of shareholders of a joint stock company

      1. A shareholder shall have the right:

      1) to participate in the management of the company in the order, prescribed by this Law and (or) the charter of a joint stock company;

      1-1) when possessing independently or jointly with other shareholders five or more percent of the voting shares of the company, to propose the board of directors to include additional matters into the agenda of general meeting of shareholders in accordance with this Law;

      2) to receive dividends;

      3) receive information about the company's activities, including familiarization with the company's financial statements, in accordance with the procedure determined by the general meeting of shareholders or the company's charter, with the exception of information:

      published on the Internet resource of the depository of financial statements as of the date of the request;

      requested repeatedly within the last three years (provided that the information previously requested by the shareholder was provided in full);

      related to the previous periods of the company's activity (more than three years before the date of the shareholder's appeal), with the exception of information on transactions executed on the date of the shareholder's appeal;

      4) to receive extracts from the central depositary or nominal holder, confirming his ownership of securities;

      5) to propose candidates for election to the board of directors of the company to the general meeting of the shareholders;

      6) to challenge the decisions adopted by the company’s bodies in court;

      7) when possessing independently or together with other shareholders five or more percent of the voting shares of the company to apply to the courts on their own name in the cases, provided in articles 63 and 74 of this Law, demanding from the officials to cover the losses, incurred to the company, and return the profits (incomes) to the company by the officials and (or) their affiliates, received by them after taking the decisions (proposals to the conclusion) on large-scale transactions and (or) the interested party transactions;

      8) to apply to the company with the written inquiries about its activities and to get the motivated responses within thirty calendar days from the date when a company receives the inquiry;

      9) to receive a part of the property in case of the company’s liquidation;

      10) pre-emption right of the shares or other securities of a company, convertible into its shares, in the order, prescribed by this Law, except for the cases, stipulated by the legislative acts of the Republic of Kazakhstan.

      11) to participate in the adoption of a decision to change the number of shares of the company or change their type in the manner prescribed by this Law by the general meeting of shareholders.

      1-1. Shareholders owning, independently or in combination with other shareholders, five or more percent of the voting shares of the company shall be entitled to receive information about the amount of remuneration for the year of an individual member of the board of directors and (or) the executive body of the company under the following conditions:

      establishment of the fact by the court about the deliberately misleading of the company's shareholders by this member of the board of directors and (or) the executive body of the company with a view to receive profit (income) by him (them) or his affiliates;

      if it is proved that unfair actions and (or) inaction of this member of the board of directors and (or) the executive body of the company resulted in the occurrence of the loss of the company.

      2. A major shareholder shall also have the right:

      1) to require convocation of an extraordinary general meeting of the shareholders or to apply to the court for its convocation in case if the board of directors rejects to convene the general meeting of the shareholders;

      2) is excluded by Law of the Republic of Kazakhstan № 479-V dated 29.03.2016 (shall be enforced upon expiry of twenty one calendar days after the day of its first official publication);

      3) to require convocation of a meeting of the board of directors;

      4) to require conducting of an audit by an auditing organization at the expense of the joint stock company.

      3. It is not allowed to restrict the rights of shareholders established by paragraphs 1 and 2 of this article, with the exception of the rights specified in subparagraphs 1), 2) and 11) of paragraph 1 of this article, in cases provided for by the Law of the Republic of Kazakhstan “On the use of the airspace of the Republic of Kazakhstan and aviation activities”.

      In addition to the shareholders’ rights, provided in the paragraph 1 of this article, the company’s charter may provide additional rights to the shareholders.

      4. The fulfillment of the requirement provided in subparagraph 1-1) of paragraph 1 of this article is mandatory for the body or persons convoking the general meeting.

      Footnote. Article 14 as amended by Laws of the Republic of Kazakhstan № 230 dated 19 February, 2007 (see Art. 2 for the order of enforcement); № 321 dated 7 August, 2007 (shall be enforced from the day of its official publication); № 406-IV dated 10.02.2011 (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after its first official publication); № 524-IV dated 28.12.2011 (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after its first official publication); № 269-V dated 29.12.2014 (shall be enforced from 01.01.2015); № 479-V dated 29.03.2016 (shall be enforced upon expiry of twenty one calendar days after the day of its first official publication); dated 24.05.2018 № 156-VI (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after its first official publication); dated 02.07.2018 № 166-VI (shall be enforced from 01.01.2019); dated 26.12.2019 № 284-VI (shall be enforced upon expiration of ten calendar days after the day of its first official publication); dated 12.07.2022 № 138-VII (shall be enforced sixty calendar days after the date of its first official publication).

Article 15. Liabilities of shareholders of a joint stock company

      1. A shareholder of a company shall:

      1) pay for the shares;

      2) within ten working days to notify the central depositary and (or) the nominal holder of shares owned by this shareholder, about the change of information necessary for the maintenance of the register system of shareholders of the company;

      3) not disclose the information about the company or its activities, containing the official, commercial or other secret, protected by the law;

      4) perform other liabilities in accordance with this Law and other legislative acts of the Republic of Kazakhstan.

      2. The company, the central depository and (or) the nominal holder shall not be liable for the consequences of the shareholder’s failure to fulfill the requirement, established by subparagraph 2) of paragraph 1 of this article.

      Footnote. Article 15 as amended by Laws of the Republic of Kazakhstan № 72 dated 8 July, 2005 (see Art. 2 for the order of enforcement); № 230 dated 19 February, 2007 (see Art. 2 for the order of enforcement); dated 02.07.2018 № 166-VI (shall be enforced from 01.01.2019).

Article 16. The pre-emption right of securities of a joint stock company

      1. A company intending to place the authorized shares or other securities convertible into ordinary shares of the company, as well as to sell the previously repurchased specified securities, shall be obliged, within ten calendar days from the date of decision making on it, to offer its shareholders by written notification or publication in Kazakh and Russian languages on the Internet resource of the financial statements depositary to purchase securities on equal terms in proportion to the number of their shares at the price of placement (sale), established by the company's body that decided to place (sell) the securities. A shareholder may, within thirty calendar days after the date of notification of the placement (sale) of shares by the company, shall be entitled to submit an application for the purchase of shares or other securities convertible into shares of the company, in accordance with the pre-emptive right.

      At the same time, a shareholder owning ordinary shares of a company shall have the pre-emptive right for ordinary shares or other securities convertible into ordinary shares of a company, and a shareholder owning preferred shares of a company shall have the pre-emptive right for the preferred shares of a company.

      Payment for shares or other securities convertible into ordinary shares of a company acquired under the pre-emptive right shall be made by the shareholder within thirty calendar days after the date of filing the application for their purchase. The charter of the company may provide for a different period of payment for the shares, which shall not exceed ninety calendar days after the date of the start of the placement of shares.

      2. A financial institution that intends to place the authorized shares, as well as sell the previously repurchased shares for the purpose of fulfilling prudential and other standards and limits, established by the legislation of the Republic of Kazakhstan, at the request of the authorized body, shall be obliged, within five working days after the date of the decision making to place the shares, to offer its shareholders by means of written notification or publication in Kazakh and Russian languages ​​on the Internet resource of the financial statements depository to purchase valuable securities on equal terms in proportion to the number of their shares at the price of placement (sale), established by the body of the company that made the decision to place (sell) the securities. The shareholder shall have the right to submit an application for the purchase of shares or other securities convertible into shares of the company, in accordance with the pre-emptive right, within five working days after the date of notification of the placement (sale) of the shares by the company.

      Payment for the shares of a financial organization acquired under the pre-emptive right shall be made by the shareholder within five working days from the date of filing the application for their purchase. In case of non-payment of shares or other securities convertible into ordinary shares of the company, after the expiration of the specified period, the application shall be considered invalid.

      3. Requirements on terms of payment for the shares or other securities, convertible into the ordinary shares of the company, purchased under the pre-emption right, established in the paragraphs 1 and 2 of this article, shall not be applied to the cases of purchase of shares by a state body, authorized by the Government of the Republic of Kazakhstan for disposal of the republican state property.

      Payment for the shares or other securities, convertible into the ordinary shares of the company, purchased under the pre-emption right by the state body, authorized by the Government of the Republic of Kazakhstan for disposal of the republican state property, shall be made within twelve months from the date of filing a purchase application.

      4. In case of non-payment of the shares or other securities, convertible into the ordinary shares of the company, after the deadline, established by the paragraphs 1, 2 and 3 of this article, the application shall be deemed as invalid.

      5. The procedure for realization the right of the company's shareholders to preemptively purchase securities and to refuse it, is established by the authorized body.

      6. The pre-emption right shall not be provided to the company’s shareholders when placing (selling) the company’s shares and if any other company accedes it in the order, provided by article 83 of this Law.

      7. The board of directors of the company, on the basis of a resolution of the general meeting of shareholders or the charter of the company, has the right to make a decision on the placement (sale) of the company's shares or other securities convertible into ordinary shares of the company, without applying the requirements of paragraph 1 of this Article in the following cases:

      1) payment of remuneration to members of the board of directors of the company in shares or other securities convertible into ordinary shares of the company;

      2) incentives for the company's employees with shares or other securities convertible into ordinary shares of the company;

      3) conducting the initial placement of the company's shares or depositary receipts, the underlying asset of which are these shares on a stock exchange operating in the territory of the Republic of Kazakhstan and (or) a foreign state.

      The procedure, the maximum number and terms of placement (sale) of the company's shares or other securities convertible into ordinary shares of the company without the right of pre-emptive purchase are determined by a decision of the general meeting of shareholders or the company's charter.

      Footnote. Article 16 is in the wording of Law of the Republic of Kazakhstan № 524-IV dated 28.12.2011 (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after its first official publication); as amended by Law of the Republic of Kazakhstan № 422-V dated 24.11.2015 (shall be enforced from 01.01.2016); dated 02.07.2018 № 166-VI (shall be enforced from 01.01.2019); dated 12.07.2022 № 138-VII (shall be enforced from 01.06.2022).

Article 17. (Article 17 is excluded by Law of the Republic of Kazakhstan 72 dated 8 July, 2005 (see Art. 2 for the order of enforcement).

Article 18. Placement of shares of a joint stock company

      1. A joint stock company may allot its shares after the state registration of their issuance through one or more placements within the limits of the authorized shares.

      The decision to place the company's shares within the number of its authorized shares is taken by the board of directors of the company, except for the cases when the charter of the company refers the matter to the competence of the general meeting of the shareholders.

      The shares are placed under the pre-emptive rights of the shareholders for the shares or other securities, convertible into the ordinary shares of the company, subscription or a bid, conducted at the organized securities market or subscription or a bid, conducted at the organized securities market, as well as through the conversion of securities and (or) financial liabilities of the company into the shares of the company in the cases, provided in this Law and other legislative acts of the Republic of Kazakhstan.

      2. Upon alienation of a share by a shareholder or another security, convertible into the ordinary shares of the company, within thirty calendar days, given to him to apply for the purchase of the share or other security, convertible into the ordinary shares of the company, in accordance with the pre-emption right, the right moves to the new owner of the share or another security, convertible into the ordinary shares of the company, if the previous owner did not file such an application.

      3. The offering price of shares, established for this placement by the company's body that has made a decision on placement of the shares, is the lowest price at which the shares may be sold.

      Shareholders shall purchase shares in accordance with the pre-emption right at the lowest offering price of the shares, established by the company’s body that has made a decision about the allocation.

      The company's shares shall be sold at a single price for all persons, purchasing the shares under subscription within this allocation.

      4. In case if the authorized body of the company decides to change the conditions of the earlier taken decision to place the authorized shares through increasing the number of the placed shares, and (or) reduction of the price at which they were offered to the shareholders within the pre-emptive rights, the company provides the shareholders with the pre-emptive rights for the shares once more.

      Footnote. Article 18 is in the wording of Law of the Republic of Kazakhstan № 524-IV dated 28.12.2011 (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after its first official publication); as amended by Law of the Republic of Kazakhstan № 49-VI dated 27.02.2017 (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after the day of its first official publication); dated 02.07.2018 № 166-VI (shall be enforced from 01.01.2019).

Article 19. The company’s registry system of the shareholders

      1. Maintenance of a registry system of shareholders of a company may be carried out only by the central depository.

      2. The procedure for keeping the shareholders’ registry system of the company, as well as the order for providing the information on it to the authorized body is defined by the legislation of the Republic of Kazakhstan on the securities market.

      3. The company shall be obliged to conclude a contract with the central depositary on provision of services for maintenance of the register system of shareholders of the company prior to submitting documents to the authorized body for the state registration of the issuance of the company's shares.

      4. Until full payment of the offered shares, the company shall not have the right to give an order on admission of the shares to the account of its acquirer in the registry system of the shareholders of the company (a record keeping system of nominal holder).

      Footnote. Article 19 as amended by Laws of the Republic of Kazakhstan № 72 dated 08.07.2005 (see Art. 2 for the order of enforcement); № 524-IV dated 28.12.2011 (shall be enforced from 01.01.2013); dated 02.07.2018 № 166-VI (shall be enforced from 01.01.2019).

Article 20. Report on the results of placement of shares of a company and report on exchange of the placed shares of a company of one type for the shares of the company of another type

      1. The company shall be obliged to submit to the authorized body the reports on the results of the placement of shares of the company following the results of each reporting period for the placement of shares before the full placement of the company's shares within forty-five calendar days after the end date of the reporting period for the placement of the company's shares or after the date of their full placement.

      The reporting period for the placement of shares shall be twelve consecutive calendar months.

      2. If in the reporting period the company's shares were not placed, the report on the results of the placement of the company's shares based on the results of the reporting period shall not be submitted to the authorized body.

      3. In the event of the exchange of the placed shares of a company of one type for the shares of this company of another type, the company shall be obliged to submit to the authorized body a report on the exchange of the placed shares of a company of one type for the shares of this company of another type within thirty calendar days after the date of such exchange.

      Footnote. Article 20 as amended by the Law of the Republic of Kazakhstan dated 02.07.2018 № 166-VI (shall be enforced from 01.01.2019).

Article 21. Payment for the allotted shares of joint stock company

      1. Payment for the allotted shares of the company may include money, property rights (including the rights to intellectual property) and other property, except for the cases, provided in this Law and other legislative acts of the Republic of Kazakhstan.

      Payment by property other than money (with the exception of securities) shall be made at a price determined by the appraiser.

      Payment for the company's placed shares with securities traded on the stock exchange shall be carried out at the market price determined by the stock exchange in accordance with the method for assessing stock exchange securities. In the absence of the market price of such securities, calculated by the stock exchange according to the specified method in relation to the type of securities contributed as payment for the shares, their evaluation shall be made by the appraiser.

      The requirements of part two of this paragraph do not apply to the payment of the company's outstanding shares in the event of reorganization of the company.

      2. If the shares are paid by the right to use property, the assessment of such right shall be made on the basis of the fees for the use of such property for the entire period of its use by the company. Prior to the expiration of the established term, the withdrawal of such property without the consent of the general meeting of the shareholders of the company is prohibited.

      3. When placing the shares the company is prohibited:

      1) to purchase the placed shares;

      2) to conclude contracts (purchase derivative securities), the terms of which (the terms of the issuance of which) provide for the right or obligation of the issuer to repurchase the placed shares of the issuer.

      Footnote. Article 21 is in the wording of Law of the Republic of Kazakhstan № 524-IV dated 28.12.2011 (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after its first official publication); as amended by Law of the Republic of Kazakhstan № 422-V dated 24.11.2015 (shall be enforced from 01.01.2016); dated 10.01.2018 № 134-VI (shall be enforced upon expiry of six months after its first official publication); dated 12.07.2022 № 138-VII (shall be enforced sixty calendar days after the date of its first official publication).

Article 22. Dividends on shares of a joint stock company

      1. Dividends on shares of a joint stock company shall be paid in cash or securities of the company, provided that the decision to pay the dividends was taken at the general meeting of the shareholders by a simple majority of the voting shares of the company, except for the dividends on the preferred shares.

      Stock dividend on the preferred securities of the company shall not be permitted.

      Payment of dividends on the shares of a company with its securities shall be allowed only under the condition that such payment is made by the placed shares of the company and (or) bonds issued by it with the written consent of the shareholder.

      The list of shareholders, entitled to receive dividends, shall be made on the date, preceding the date of beginning the payment of dividends.

      The alienation of a share with unpaid dividends shall be carried out with the right to receive them by the new owner of the share, unless otherwise provided by this Law and (or) the contract on alienation of shares.

      2. Frequency of payment of dividends on the company’s shares shall be determined by the company’s charter and (or) the prospectus of share issue.

      3. Payment of dividends on the company’s shares may be performed through a paying agent. The paying agent’s services shall be covered by a joint stock company.

      4. Dividends shall not be accrued or paid on the shares that have not been placed or have been repurchased by the company itself, or if the court or the general meeting of the shareholders decided to liquidate it.

      5. Accrual of dividends on the ordinary and preferred shares of the company shall not be allowed:

      1) if the equity capital is negative, or if the equity capital of the company shall become negative due to accrual of dividends on its shares;

      2) if the company meets the signs of inability to pay or insolvency in accordance with the legislation of the Republic of Kazakhstan on rehabilitation and bankruptcy, or these characteristics will appear in the company as a result of charging dividends on its shares;

      2-1) in the cases, stipulated by the laws of the Republic of Kazakhstan "On banks and banking activities in the Republic of Kazakhstan", "On insurance activities" and "On the securities market";

      3) (is excluded by Law of the Republic of Kazakhstan № 72 dated 8.07.2005).

      6. A shareholder shall have the right to demand the payment of non-received dividends irrespective of the term of the company's debt formation, except for cases when the dividend is not calculated on the reasons of paragraph 5 of this article.

      In case of non-payment of dividends within the period established for their payment, the shareholder is paid the principal amount of dividends and a penalty calculated on the basis of the base rate of the National Bank of the Republic of Kazakhstan on the date of fulfillment of the monetary obligation or its corresponding part.

      7. Non-profit organizations established in the legal form of a joint stock company, shall not accrue or pay dividends on its shares.

      Footnote. Article 22 as amended by Laws of the Republic of Kazakhstan № 72 dated 8 July, 2005 (see Art. 2 for the order of enforcement); № 230 dated 19 February, 2007 (see Art. 2 for the order of enforcement); № 30-V dated 05.07. 2012 (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after its first official publication); № 177-V dated 07.03.2014 (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after the day of its first official publication); № 422-V dated 24.11.2015 (shall be enforced from 01.01.2016); dated 02.07.2018 № 166-VI (shall be enforced from 01.01.2019); dated 02.07.2018 № 168-VІ (shall be enforced from 01.01.2019); dated 03.07.2019 № 262-VI (shall be enforced from 01.01.2020); dated 02.01.2021 № 399-VI (shall be enforced from 01.01.2021).

Article 23. Dividends on ordinary shares

      1. Payment of dividends on ordinary shares of a company following the results of a quarter, half year or year shall be carried out only after an audit of the company's financial statements for the relevant period and by the decision of the general meeting of shareholders if such payment is provided for by the company's charter. The decision of the general meeting of shareholders on the payment of dividends on ordinary shares shall indicate the amount of dividend per ordinary share.

      The decision to pay dividends on ordinary shares of the company for the year shall be made by the annual general meeting of shareholders.

      The general meeting of shareholders of the company shall have the right to decide on non-payment of dividends on ordinary shares of the company.

      2. Is excluded by the Law of the Republic of Kazakhstan dated 02.07.2018 № 166-VI (shall be enforced from 01.01.2019).

      3. The decision to pay dividends on the ordinary shares of a company shall contain the following information:

      1) the name, address, bank details and other details of a company;

      2) the period for which the dividend shall be paid;

      3) the amount of the dividend per ordinary share;

      4) the date of beginning the payment of dividends;

      5) the procedure and form of dividend payments.

      6) the name of the paying agent (if there is a paying agent).

      4. Payment of dividends must be made not later than ninety calendar days from the date following the date of the decision making by the general meeting of shareholders to pay dividends on ordinary shares of the company.

      In the absence of information about the current details of the shareholder at the company or in the system of registers of holders of securities, or the system of accounting for nominal holding, the payment of dividends on ordinary shares of the company must be carried out in the manner and within the time limits determined by the regulatory legal act of the authorized body, to an account opened with the central depositories for accounting for unclaimed money.

      Footnote. Article 23 as amended by Laws of the Republic of Kazakhstan № 72 dated 8 July, 2005 (see Art. 2 for the order of enforcement); № 230 dated 19 February, 2007 (see Art. 2 for the order of enforcement); № 30-V dated 05.07. 2012 (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after its first official publication); № 479-V dated 29.03.2016 (shall be enforced upon expiry of twenty one calendar days after the day of its first official publication); № 49-VI dated 27.02.2017 (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after the day of its first official publication); dated 02.07.2018 № 166-VI (the order of enactment see Art. 2); dated 02.01.2021 № 399-VI (shall be enforced upon expiration of ten calendar days after the day of its first official publication).

Article 24. Dividends on the preference shares

      1. Payment of dividends on preferred shares of the company does not require a decision of the company's body.

      The frequency of payment of dividends and the amount of dividend per preferred share is established by the charter of the company.

      Payment of dividends must be made not later than ninety days after the date of compiling the list of shareholders entitled to receive dividends.

      In the absence of information about the current details of the shareholder at the company or in the system of registers of holders of securities, or the system of accounting for nominal holding, the payment of dividends on preferred shares of the company must be carried out in the manner and within the time limits determined by the regulatory legal act of the authorized body, to an account opened with the central depositories for accounting for unclaimed money.

      The amount of dividends accrued on preferred shares may not be less than the amount of dividends accrued on common shares for the same period.

      Payment of dividends on common shares of the company is not made until the full payment of dividends on preferred shares to shareholders entitled to receive dividends, and for which there are actual details in the system of registers of company’s holders of shares.

      2. The guaranteed amount of the dividend on the preference shares can be established in a fixed form, and with the indexing on any indicator under the condition of regularity and accessibility of its indicators.

      3. Within five working days before the payment of dividend on preferred shares, the company shall be obliged to publish in Kazakh and Russian languages on the Internet resource of the financial statements depository the information on the payment of dividends indicating the information listed in subparagraphs 1), 2), 4), 5) of paragraph 3 of Article 23 of this Law, as well as the amount of dividend per one preferred share of the company.

      Footnote. Article 24 as amended by Laws of the Republic of Kazakhstan № 72 dated 08.07.2005 (see Art. 2 for the order of enforcement); № 524-IV dated 28.12.2011 (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after its first official publication); № 49-VI dated 27.02.2017 (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after the day of its first official publication); dated 02.07.2018 № 166-VI (the order of enactment see Art. 2); dated 02.01.2021 № 399-VI (shall be enforced upon expiration of ten calendar days after the day of its first official publication).

Article 25. Acquisition by a person, independently or in combination with its affiliates in the secondary market of securities, of thirty or more percent of the voting shares of a company

      1. A person, independently or in combination with its affiliates, who intends to purchase thirty or more percent of the voting shares of a company or a different number of voting shares of a company in the secondary securities market, as a result of which the person will own independently or in combination with its affiliates thirty or more percent of the voting shares of the company, shall be obliged to send a notification about it to the company in thirty working days before the proposed date of acquisition of the voting shares of the company. The notification must contain information on the number of acquired voting shares of the company and the estimated price of their purchase.

      2. A person who, independently or in combination with his affiliates, has acquired thirty or more percent of the voting shares of a company or another number of voting shares at the secondary securities market, as a result of which this person independently or in combination with its affiliates owns thirty or more percent of the voting shares of the company, within fifteen working days after the date of acquisition, shall be obliged to send to the company an offer to the remaining shareholders to sell their shares in the company.

      The offer to the remaining shareholders on the sale of the company's shares owned by them must contain data on the person and its affiliated persons who collectively owned thirty or more percent of the company's voting shares, including names (names), place of residence (location), the number of voting shares of the company owned by them, and the proposed purchase price of shares. The highest price of the following is used as the proposed purchase price of the shares:

      1) with respect to shares included in the representative list of a stock exchange operating on the territory of the Republic of Kazakhstan:

      the weighted average price of shares prevailing on the organized securities market in the last six months preceding the date of the transaction, as a result of which the person(s) specified in part one of this paragraph became the owner of thirty or more percent of the company's voting shares;

      or the price of shares under the transaction, as a result of which the person (persons) specified in part one of this paragraph became the owner of thirty or more percent of the voting shares of the company;

      2) with respect to shares not specified in subparagraph 1) of part two of this paragraph:

      the market price of shares determined by the appraiser in accordance with the legislation of the Republic of Kazakhstan on appraisal activities;

      or the price of shares under the transaction, as a result of which the person (persons) specified in part one of this paragraph became the owner of thirty or more percent of the voting shares of the company.

      3. The Company, within three working days after the date of receipt of the offer to sell the shares, specified in paragraph 2 of this article, shall ensure its placement in Kazakh and Russian languages on the Internet resource of the financial statements depository.

      4. The remaining shareholders shall be entitled to accept the offer of the person specified in part one of paragraph 2 of this article to sell their shares of the company within not more than thirty working days after the date of publication of the offer to sell them.

      A shareholder who has accepted the offer of the person specified in part one of paragraph 2 of this article shall be obliged to alienate the company's shares owned by him in favor of the person specified in part one of paragraph 2 of this article within thirty working days after the date of filing a written consent to sell his shares of the company.

      The person specified in part one of paragraph 2 of this article, within thirty working days after the date of receipt of the written consent of the shareholder on the sale of his shares in the company, shall pay for these shares.

      5. The company may not prevent shareholders from selling the company's shares to a person, specified in part one of paragraph 2 of this article. The company shall have the right to make an offer to a person who wishes to sell the company's shares, to the person specified in part one of paragraph 2 of this article, about their purchase by the company itself or by third parties at a price higher than the price offered by the person specified in part one of paragraph 2 of this article. A company's offer to purchase shares of a company must contain information on the number of shares, the price and details of buyers in the event that shares are purchased by third parties.

      6. In case if a person, who, independently or in combination with his affiliates acquired thirty or more percent of the voting shares of the company or a different number of voting shares of the company at the secondary securities market, does not comply with the obligations, established by this article, as a result of which this person independently or in combination with its affiliates, owns thirty or more percent of the voting shares of the company, the person (s):

      1) shall be obliged (obliged) to alienate to the persons non-affiliated with him (them) a part of the voting shares of the company belonging to him (them), exceeding twenty-nine percent of the voting shares of the company;

      2) shall not be entitled to take any actions, aimed at influencing the management or policy of the company, and (or) to vote on the voting shares of the company belonging to him (them) until he alienates (they alienate) to the persons unaffiliated with him (them) a part of the voting shares of the company belonging to him (them) exceeding twenty nine percent of the voting shares of the company.

      7. A shareholder of a company who has submitted a written consent to sell his shares in the company in response to the offer of the person specified in part one of paragraph 2 of this article to sell his shares in the company shall have the right to appeal against the refusal of the person who published this offer to buy shares of the company.

      8. The requirements of this article shall not apply to the case, established by paragraph 1 of Article 25-1 of this Law.

      9. The requirements of paragraphs 2, 3, 4, 6 and 7 of this article shall not apply to the cases of:

      acquisition by a person (owning independently or in combination with its affiliates thirty or more percent of the voting shares of the company and having previously performed the obligations, set by this article) at the secondary securities market of the voting shares of this company from his affiliates (owning together with this person thirty or more percent of the voting shares of the company and indicated in the notification previously sent to the company);

      acquisitions by an affiliate (specified in a notice previously sent to the company, and owning, in combination with a person who had previously fulfilled the obligations established by this article, thirty or more percent of the voting shares of the company) at the secondary securities market of the voting shares of the company from another affiliate (specified in the notice previously sent to the company, and owning in combination with the person who previously performed the obligations, established by this article, thirty or more percent of the voting shares of the company).

      Footnote. Article 25 as amended by the Law of the Republic of Kazakhstan dated 02.07.2018 № 166-VI (shall be enforced from 01.01.2019); as amended by the Law of the Republic of Kazakhstan dated 02.04.2019 № 241-VІ (shall be enforced from 01.01.2019); dated 12.07.2022 № 138-VII (shall be enforced sixty calendar days after the date of its first official publication).

Article 25-1. Redemption of voting shares of a company by a person who, independently or in combination with its affiliates, acquired ninety-five or more percent of the voting shares of the company at the secondary securities market

      1. A person who, independently or in combination with his affiliates, at the secondary securities market, acquired ninety-five or more percent of the voting shares of the company or a different number of voting shares, which in total constitute at least ten percent of the voting shares of the company, as a result of the acquisition of which this person independently or in combination with its affiliates, owns ninety-five percent or more of the voting shares of the company, within sixty working days after the date of acquisition, shall have the right to demand from the other shareholders of the company to sell their voting shares in this company to him.

      The requirement for the shareholders to sell their voting shares in the company must contain information about the person (s) who stated (declared) this requirement, including names (items), place of residence (location), number of voting shares of the company belonging to him (them) and about the acquisition price of voting shares of the company, determined in accordance with paragraph 4 of this article.

      2. The company, within three working days after the date of receipt of the claim specified in paragraph 1 of this Article, ensures its placement on the Internet resource of the depository of financial statements and informs the central depository, as well as the stock exchange (in case the company's shares are on the official list of the stock exchange) of the request received.

      3. At the request of the person specified in part one of paragraph 1 of this Article, the remaining shareholders are obliged to sell their voting shares of the company within no more than sixty calendar days after the date of publication of the request on the Internet resource of the depository of financial statements.

      The person specified in part one of paragraph 1 of this article is obliged, at the request of the other shareholders, to familiarize them with a document confirming the determination of the sale price of shares.

      It is prohibited for shareholders to make other civil transactions with voting shares of the company during the period specified in part one of this paragraph, except for transactions to terminate the pledge of rights to these shares and termination of trust management, as well as operations to remove the seizure of such shares.

      4. The price of sale by shareholders of voting shares belonging to them at the request of the person specified in part one of paragraph 1 of this Article shall be determined as the highest price of the following:

      1) with respect to shares included in the representative list of a stock exchange operating on the territory of the Republic of Kazakhstan:

      the weighted average price of shares prevailing on the organized securities market over the last six months preceding the date of the transaction, as a result of which the person specified in paragraph 1 of paragraph 1 of this Article became the owner of ninety-five percent or more of the voting shares of the company;

      or the price of shares in a transaction as a result of which the person specified in part one of paragraph 1 of this article became the owner of ninety-five or more percent of the voting shares of the company;

      2) with respect to shares not specified in subparagraph 1) of this paragraph:

      the market price of shares determined by the appraiser in accordance with the legislation of the Republic of Kazakhstan on appraisal activities;

      or the price of shares in a transaction, as a result of which the person specified in part one of paragraph 1 of this article became the owner of ninety-five or more percent of the voting shares of the company.

      5. The person, specified in part one of paragraph 1 of this article, shall be obliged to pay for the voting shares of the company, redeemed from other shareholders, at the proposed acquisition price determined in accordance with paragraph 4 of this article.

      The money intended for payment of voting shares of the company redeemed by the person specified in paragraph 1 of this Article from another shareholder shall be transferred to this shareholder to his bank account intended for crediting money from securities transactions, information about which is available to the company in the system of registers of holders of securities and (or) the system of accounting for nominal holding.

      If there is no information about the shareholder's bank account intended for crediting money from securities transactions, the company, in the system of registers of securities holders or the system of accounting for nominal holding, the money intended to pay for the purchased voting shares of the company, is transferred to an account opened in the central depository for accounting unclaimed money in accordance with the procedure established by the regulatory legal act of the authorized body.

      6. The registration of a transaction on the sale by shareholders of their voting shares in the company upon the request of the person specified in part one of paragraph 1 of this article shall be carried out in the register system of holders of securities and (or) in the accounting system of nominal holding on the basis of the order of this person.

      Write-off of the voting shares of the company upon the request of the person, specified in part one of paragraph 1 of this article, on which the burden was imposed, from the personal account of the shareholder, opened in the accounting system of nominal holding or the register system of holders of securities, as well as their payment shall be made within one month after the date of disencumbrance.

      The costs associated with the registration of transactions and their payment shall be borne by the person purchasing the voting shares of the company.

      7. The right to receive unpaid dividends on the voting shares of the company on the date of registration of the transaction on the acquisition of the voting shares of the company by the person, specified in part one of paragraph 1 of this article, shall be reserved for the shareholders who have sold the voting shares of the company at the request of this person.

      Payment of dividends on the voting shares of the company to shareholders who have sold the voting shares of the company upon the request of the person, specified in part one of paragraph 1 of this article, shall be made in the manner, established by Articles 22 and Articles 22 of this Law.

      8. Excluded by the Law of the Republic of Kazakhstan dated 12.07.2022 № 138-VII (shall be enforced sixty calendar days after the date of its first official publication).

      9. For the purposes of this article, the voting shares of the company shall be the shares, specified in subparagraph 8) of Article 1 of this Law, as well as the placed ordinary shares and (or) preferred shares, the right to vote on which is provided in the cases, specified by this Law, that are in nominal holding and owned by the owner, information about which is not available in the accounting system of the central depositary.

      Footnote. Chapter 6 shall be supplemented by Article 25-1 in accordance with the Law of the Republic of Kazakhstan dated 02.07.2018 № 166-VI (the order of enactment see Article 2); as amended by the Law of the Republic of Kazakhstan dated 02.04.2019 № 241-VІ (shall be enforced from 01.01.2019); dated 02.01.2021 № 399-VI (shall be enforcedupon expiration of ten calendar days after the day of its first official publication); dated 12.07.2022 № 138-VII (shall be enforced sixty calendar days after the date of its first official publication).

Article 26. Repurchase of the allotted shares, initiated by a joint stock company

      1. Repurchase of the allotted shares may be made with the consent of the shareholder at the initiative of a company for their subsequent sale or for other purposes, not contrary to the legislation of the Republic of Kazakhstan and the company's charter.

      Repurchase of the shares at the initiative of the company shall be made in accordance with the shares valuation method at their redemption by a company, approved in the order, prescribed by this Law, except for the case of redemption of the shares by a company at the stock exchange through the open bid method.

      2. Repurchase of the allotted shares at the initiative of the company shall be made upon the decision of the board of directors, unless otherwise provided by this Law, and (or) the company’s charter.

      3. The company may not repurchase the allotted shares:

      1) before the first general meeting of the shareholders;

      2) before adoption of the first report on allotment of the shares among the founders;

      3) if, after the repurchase of the shares, the equity capital of the company will be smaller than the minimum equity capital, established by this Law;

      4) if at the time of the redemption of shares the company shows the signs of insolvency or insolvency in accordance with the legislation of the Republic of Kazakhstan on rehabilitation and bankruptcy, or the indicated signs will appear as a result of the redemption of all required shares or the shares expected to redeem;

      5) if the court or the general meeting of the shareholders takes a decision to liquidate a company;

      6) in cases provided for by the Law of the Republic of Kazakhstan "On banks and banking activities in the Republic of Kazakhstan".

      4. If the number of the shares, repurchased at the initiative of a company, exceeds one percent of the total number, before the conclusion of the transaction (s) for purchase and sale of the shares, a company shall be obliged to inform its shareholders about such repurchase.

      The company's announcement of the redemption of its placed shares should contain information on the types, number of shares it redeems, price, term and conditions of their redemption and should be published in Kazakh and Russian languages ​​on the Internet resource of the financial statements depository.

      5. If the number of the allotted shares of a company, declared for repurchase, exceeds the number of the shares that a company declared for the repurchase, these shares shall be redeemed from the shareholders in proportion to the shares, owned by them.

      Footnote. Article 26 as amended by Laws of the Republic of Kazakhstan № 72 dated 8 July, 2005 (see Art. 2 for the order of enforcement); № 230 dated 19 February, 2007 (see Art. 2 for the order of enforcement); № 524-IV dated 28.12. 2011 (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after its first official publication); № 177-V dated 07.03.2014 (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after the day of its first official publication); dated 02.07.2018 № 166-VI (shall be enforced from 01.01.2019); dated 30.12.2022 № 177-VII (shall be enforced from the date of its first official publication).

Article 27. Repurchase of the shares allotted by a joint stock company at the request of a shareholder

      1. Repurchase of the shares shall be made by a company at the request of a shareholder of the company that may be submitted by him in the following cases:

      1) the general meeting of the shareholders takes a decision on the company's reorganization (if the shareholder participated in the general meeting of the shareholders, where the reorganization of the company was considered, and voted against it);

      1-1) the general meeting of the shareholders takes a decision to delist the company's shares (if the shareholder did not participate in the general meeting of the shareholders or if he participated in the meeting and voted against the decision);

      1-2) the decision to delist the company’s shares shall be taken by the bidding process organizer;

      2) disagreement with the decision on conclusion of a major transaction, and (or) the decision to make the interested party transaction, taken in the order, prescribed by this Law, and (or) the company’s charter;

      3) the general meeting of the shareholders takes a decision to amend the company’s charter, limiting the rights on the shares, owned by the shareholder (if the shareholder did not participate in the general meeting of the shareholders at which the decision was made, or if he participated in the meeting and voted against the decision);

      4) a decision of the general meeting of shareholders on amendments and (or) additions to the methodology for determining the value of shares when they are repurchased by the company on the unorganized market in terms of determining the value of shares when they are repurchased (if the shareholder did not participate in the general meeting of shareholders where such a decision was made, or if he participated in this meeting and voted against this decision).

      The provision of this subparagraph does not apply in case of amendments and (or) additions to the methodology for determining the value of shares when they are repurchased by the company on an unorganized market in order to harmonize the content of this methodology with the laws of the Republic of Kazakhstan.

      1-1. Repurchase of the allotted shares at the request of the shareholder shall be made in accordance with the shares value assessment procedure at their repurchase by the company at the unorganized securities market, approved in the order, established by this Law.

      In the case specified in subparagraph 4) of paragraph 1 of this article, a shareholder has the right to demand the repurchase of shares owned by him in accordance with the wording of the methodology for determining the value of shares that was in effect before the general meeting of shareholders made a decision on amendments and (or) additions to the methodology for determining the value of shares, when they are repurchased by the company on the unorganized securities market.

      2. A shareholder shall have the right within thirty days from the date of the decision taken, specified in paragraph 1 of this article or from the date of the decision to delist the company’s shares, taken by the bidding process organizer, to submit a request to repurchase the shares, belonging to him, by sending a written request to the company.

      Within thirty days of receipt of the request, the company shall be obliged to repurchase the shares from the shareholder.

      3. In case if the number of the allotted shares of the company, declared by the shareholders for repurchase, exceeds the number of the shares that may be repurchased by the company, these shares shall be redeemed from the shareholders in proportion to their shares.

      Footnote. Article 27 as amended by Laws of the Republic of Kazakhstan № 72 dated 8 July, 2005 (see Art. 2 for the order of enforcement); № 230 dated 19 February, 2007 (see Art. 2 for the order of enforcement); № 2008-IV dated 23.10. 72 (see Art. 2 for the order of enforcement); № 524-IV dated 28.12.2011 (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after its first official publication); dated 12.07.2022 № 138-VII (shall be enforced sixty calendar days after the date of its first official publication).

Article 28. Restrictions on repurchase of the allotted shares by a joint stock company

      1. The total number of redeemed and placed shares, redeemed by the company shall not exceed twenty-five percent of the total number of shares placed, and the cost of redemption of the placed shares of the company shall not exceed ten percent of its own capital:

      1) upon repurchase of the allotted shares at the request of a shareholder - as of the date when:

      the general meeting of the shareholders takes the decisions, specified in subparagraphs 1), 1-1) and 3) of paragraph 1 of article 27 of this Law;

      the bidding process organizer adopts a decision on delisting of the company's shares;

      a decision shall be taken on conclusion of a large transaction, and (or) the interested party transaction;

      2) upon repurchase of the allotted shares at the initiative of the company - as of the date of the decision making to repurchase the allotted shares.

      1-1. The requirements of paragraph 1 of this article shall not apply to cases of the bank buying back its own shares from the Government of the Republic of Kazakhstan or the national managing holding, previously acquired by them in accordance with Article 17-2 of the Law of the Republic of Kazakhstan "On Banks and Banking Activity in the Republic of Kazakhstan".

      2. The shares, repurchased by the company, shall not be taken into account in the quorum of the general meeting of the shareholders and shall not vote in it.

      Footnote. Article 28 as amended by Law of the Republic of Kazakhstan № 524-IV dated 28.12.2011 (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after its first official publication); № 311-V dated 27.04.2015 (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after the day of its first official publication); dated 02.07.2018 № 166-VI (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after its first official publication).

Article 29. (Article 29 is excluded by Law of the Republic of Kazakhstan 72 dated 8 July, 2005 (see Art. 2 for the order of enforcement).

Article 30. Conversion of securities and other monetary liabilities of an issuer into the ordinary shares of a joint stock company

      1. The company may issue convertible securities only if such issuance is provided by its charter.

      Non-profit organizations, established in the legal form of a joint stock company, shall not be entitled to issue convertible securities.

      2. The issue of securities of the company, convertible into the shares, shall be permitted within the difference between the authorized and the allotted shares of the company.

      3. The terms, conditions and procedure for conversion of the company's securities shall be specified in the prospectus for issuance of the convertible securities.

      4. Conversion of securities and other money liabilities to the creditors of the company into its ordinary shares shall be made on the basis of one of the following documents:

      1) the prospectus of securities issue, convertible into the ordinary shares of the company;

      2) the bank’s restructuring plan, adopted in the order, provided by the legislation of the Republic of Kazakhstan on banks and banking activities;

      2-1) decisions of the authorized body on the application of measures to settle the bank, classified as insolvent banks, in the manner, prescribed by the Law of the Republic of Kazakhstan "On banks and banking activities in the Republic of Kazakhstan";

      3) a rehabilitation plan, if a rehabilitation procedure has been applied to the company in the manner prescribed by the legislation of the Republic of Kazakhstan on rehabilitation and bankruptcy.

      5. When converting securities into common shares of a company on the basis of a prospectus for the issue of these securities, the right of preferred purchase of shares shall not be granted to the shareholders of the company if before the placement of securities convertible into common shares of the company the shareholders were given the right to preferred purchase of these securities.

      6. In cases of converting securities and (or) other monetary obligations into shares of the company as part of the procedure for restructuring the assets and liabilities of the bank, applying measures to resolve the bank classified as insolvent banks, or in the process of rehabilitating the company, if a rehabilitation procedure has been applied to the company, the right of pre-emption is not granted to the shareholders of the bank (company) when placing their shares by converting the securities and (or) monetary obligations of the company into its shares.

      7. The company shall be entitled to convert the securities into the ordinary shares of the company, if the persons, purchasing the ordinary shares after this conversion, observe the requirements, established by the legislative acts of the Republic of Kazakhstan in respect of the shareholders (those who plan to purchase the shares) of the company, performing the relevant activities.

      It is prohibited to convert the securities into the ordinary shares of the company in the cases, stipulated by the legislative act of the authorized body.

      Footnote. Article 30 as amended by Law of the Republic of Kazakhstan № 524-IV dated 28.12.2011 (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after its first official publication); as amended by Laws of the Republic of Kazakhstan № 177-V dated 07.03.2014 (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after the day of its first official publication); № 179-V dated 19.03.2014 (shall be enforced from the day of its first official publication); dated 02.07.2018 № 168-VІ (shall be enforced from 01.01.2019); dated 27.12.2019 № 290-VI (shall be enforcedupon expiration of ten calendar days after the day of its first official publication).

Article 30-1. Exchange of the allotted shares of one type for the shares of a different type

      1. The company shall have the right to exchange the placed shares of a company of one type for the shares of the company of another type only if the possibility of such an exchange is provided for by its charter.

      2. The conditions, terms and procedure for the exchange of the placed shares of a company of one type for the shares of the company of another type shall be determined by the general meeting of shareholders of the company.

      Footnote. Chapter 4 is supplemented by article 30-1 in accordance with Law of the Republic of Kazakhstan № 524-IV dated 28.12.2011 (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after its first official publication), as amended by the Law of the Republic of Kazakhstan dated 02.07.2018 № 166-VI (shall be enforced from 01.01.2019).

Article 30-2. Splitting of the company's shares

      1. By the decision of the general meeting of shareholders, the company has the right to split shares.

      The splitting of shares does not lead to a change in the size of the authorized capital of the company.

      Amendments to the report on the results of the placement of shares are made in accordance with the procedure and deadlines established by the regulatory legal act of the authorized body.

      2. The decision of the general meeting of shareholders of the company on the splitting of shares must contain the following information:

      1) type of shares subject to splitting;

      2) splitting ratio;

      3) terms of splitting;

      4) other information.

      In case of splitting of ordinary shares, under the same coefficient the company is obliged to:

      split the preferred shares of the company;

      reduce the guaranteed amount of the dividend on the preferred shares of the company.

      In case of splitting of preferred shares, under the same coefficient the company is obliged to:

      split the common shares of the company;

      reduce the guaranteed amount of the dividend on the preferred shares of the company.

      3. When splitting shares, restrictions on the rights of shareholders are not allowed, except in cases provided for by the laws of the Republic of Kazakhstan.

      Footnote. Chapter 4 is supplemented by Article 30-2 in accordance with the Law of the Republic of Kazakhstan dated 12.07.2022 № 138-VII (shall be enforced sixty calendar days after the date of its first official publication).

Article 31. Pledging of securities of a joint stock company

      1. The right to pledge securities of a company may not be limited or excluded by the provisions of the company’s charter.

      A shareholder shall have the right to vote and to receive dividends on the pledged share, unless otherwise provided by the terms of the pledge.

      2. The company may take in pledge the securities, allotted by it only if:

      1) the pledged securities are fully paid;

      2) the total number of the shares, pledged to the company and those in pledge in it, is not more than twenty-five percent of the allotted shares of a company, excluding the shares, repurchased by the company;

      3) a pledge agreement is approved by the board of directors, unless otherwise provided by the company’s charter.

      3. The right to vote on the shares, allotted by the company and pledged in it, shall belong to the shareholder, unless otherwise provided by the terms of the pledge. The company shall not be entitled to vote on its shares, pledged in it.

      4. The procedure for registration of the pledge of securities shall be defined in accordance with the legislation of the Republic of Kazakhstan on the securities market.

      Footnote. Article 31 as amended by Law of the Republic of Kazakhstan № 72 dated July 8, 2005 (see Art. 2 for the order of enforcement).

Article 32. Repayment of debt of a joint stock company with the state shareholding in the equity capital at the expense of the authorized shares of a company

      1. If the tax liability of the company with the state shareholding in the equity capital is overdue by more than three months (hereinafter – the debt arrears), the state body of the Republic of Kazakhstan, providing tax control over the fulfillment of tax obligations to the state, (hereinafter - the state body), shall have the right to perform the following actions in order to clear the company’s debt arrears:

      1) to take a decision on restriction of disposal of the authorized shares of the company in accordance with the tax legislation of the Republic of Kazakhstan;

      2) in the absence of the authorized shares of the company or their shortage to clear the debt arrears of the company, to apply to the court to clear the debt arrears of the company through forcing the issuance of the authorized shares and their subsequent allotment.

      2. Allotment of the authorized shares, restricted for disposal and the authorized shares of the forced issuance shall be made in the order, established by the tax legislation of the Republic of Kazakhstan to sell the property, restricted for disposal.

      If the company is engaged in the industries that are of strategic importance for the national economy, upon the decision of the Government of the Republic of Kazakhstan, the state body shall be entitled to allot the authorized shares, restricted for disposal and the authorized shares of the forced issuance through their forced withdrawal for the state property in order to clear the company’s debt arrears.

      3. Withdrawal for the state ownership of the authorized shares, restricted for disposal and the authorized shares of the forced issuance shall be performed through the registration of the state property to them in the shareholders register system of the company. The right of the state ownership shall be registered for the state body, authorized by the Government of the Republic of Kazakhstan for disposal of the republican state property.

      4. The state registration of the forced issuance of the authorized shares under the court’s decision shall be performed in the order and under the conditions, provided by the legislation of the Republic of Kazakhstan.

      5. It is prohibited to use the funds, received from the allotment of the authorized shares, restricted for disposal, and the authorized shares of the forced issuance for other purposes, except for the clearance of the company’s debt arrears.

      If the funds, received from allotment of the authorized shares, restricted for disposal and the authorized shares of forced issuance, exceed the amount of the debt arrears, the difference shall send to the income of the company.

      6. The offering price and the number of the shares, required to clear the debt arrears of the company shall be defined by the state body in consultation with the company. At the initiative of the state body, the offering price of the shares may also be defined by an appraiser in accordance with the legislation of the Republic of Kazakhstan.

      In case of defining the offering price of the shares by the appraiser, the costs, associated with the assessment, shall be covered by the company.

      7. The debt arrears of the company shall be cleared in accordance with the tax legislation of the Republic of Kazakhstan if the debt arrears are covered by the money, coming from allotment of the authorized shares, restricted for disposal and the authorized shares of the forced issuance, or from the date of the state registration of ownership right to the authorized shares, restricted for disposal and the authorized shares of the forced issuance in the shareholders register system of the company.

      Footnote. Article 32 as amended by Laws of the Republic of Kazakhstan № 500 dated 29 November, 2003 (shall be enforced from 1 January 2004 (see Art. 2); № 11 dated 13 December, 2004 (shall be enforced from 1 January 2005); № 72 dated 8 July, 2005 (see Art. 2 for the order of enforcement).

Chapter 5. Management of a joint stock company

Article 33. Management bodies of a joint stock company

      1. Bodies of the company are:

      1) the supreme body - the general meeting of the shareholders (in the company, all the voting shares of which are owned by a single shareholder, the shareholder);

      2) the management body - the board of directors;

      3) the executive body - a collegial body or a person, performing solely the functions of the executive body, the name of which is defined by the company’s charter;

      4) other bodies in accordance with this Law, other regulatory legal acts of the Republic of Kazakhstan and (or) the company's charter.

      2. (is excluded by Law of the Republic of Kazakhstan № 72 dated 8.07.2005).

      2-1. In cases when the joint-stock company is declared bankrupt or the rehabilitation procedure is applied and the temporary or bankrupt or rehabilitative manager is appointed in accordance with the procedure established by the legislative act of the Republic of Kazakhstan on rehabilitation and bankruptcy, all the powers to manage it are transferred to a temporary or bankrupt or rehabilitative manager, respectively.

      3. An individual that previously was a civil servant and due to his official functions had powers to control and supervise the company’s activities on behalf of the state, may not be elected to the bodies of the company for one year from the date of termination of such powers, except for the company’s bodies, not less than ten percent of the voting shares of which are owned by the state or the national management holding.

      4. (is excluded by Law of the Republic of Kazakhstan № 230 dated 19 February, 2007).
      Footnote. Article 33 as amended by Laws of the Republic of Kazakhstan № 72 dated 08.07.2005 (see Art. 2 for the order of enforcement); № 230 dated 19.02.2007 (see Art. 2 for the order of enforcement); № 135 dated 13.02.2009 (see Art. 3 for the order of enforcement); № 524-IV dated 28.12.2011 (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after its first official publication); № 177-V dated 07.03.2014 (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after the day its first official publication).

Article 34. Specific aspects of managing a joint stock company with the state shareholding in the equity capital

      Special aspects of managing a joint stock company with the state shareholding in the equity capital shall be defined by the Law of the Republic of Kazakhstan “On the state property”.

      Footnote. Article 34 is in the wording of Law of the Republic of Kazakhstan № 414-IV dated 01.03.2011 (shall be enforced from the date of its first official publication).

Article 34-1. Specific aspects of procurement of goods, works and services

      1. Procurement of goods, works and services, including the placement of a guaranteed order, by national management holdings, national holdings, national companies and organizations, fifty or more percent of the voting shares of which directly or indirectly belong to the national management holding, national holding, national company, with the exception of those transferred for trust management to individuals or non-state legal entities with the right of subsequent redemption, as well as social and entrepreneurial corporations, are carried out in accordance with the legislation of the Republic of Kazakhstan on state property, procurement of certain subjects of the quasi-public sector.

      2. Is excluded by Law of the Republic of Kazakhstan № 365-V dated 27.10.2015 (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after the day of its first official publication).

      3. The persons referred to in paragraph 1 of this article, in order to monitor the development of domestic industry, provide information on the domestic value in the procurement of goods, works and services to the authorized body in the field of state stimulation of industry in the form and within the time limits established by it.

      Footnote. The Law is supplemented by article 34-1, in accordance with Law of the Republic of Kazakhstan № 233-IV dated 29.12.2009 (see Art. 2 for the order of enforcement); as amended by Laws of the Republic of Kazakhstan № 535-IV dated 09.01.2012 (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after its first official publication); № 524-IV dated 28.12.2011 (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after its first official publication); № 551-IV dated 01.02.2012 (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after its first official publication); № 365-V dated 27.10.2015 (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after the day its first official publication); dated 24.05.2018 № 156-VI (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after its first official publication); dated 26.12.2018 № 202-VI (shall be enforced from 01.01.2020); dated 25.06.2020 № 347-VI (shall be enforcedupon expiration of ten calendar days after the day of its first official publication); dated 08.06.2021 № 48-VII (shall be enforced from 01.01.2022); dated 27.12.2021 № 87-VII (shall be enforced ten calendar days after the date of its first official publication).

Article 35. General meeting of the shareholders

      1. General meetings of the shareholders are divided into annual and extraordinary ones.

      The company shall hold an annual general meeting of the shareholders. Other general meetings of the shareholders shall be extraordinary.

      The first general meeting of the shareholders shall be convened and held within two months after the state registration of the shares issuance and formation of the shareholders register system.

      At the first general meeting of the shareholders, the board of directors shall be elected.

      2. The annual general meeting of the shareholders shall:

      1) the company's audited annual financial statements are approved;

      2) define the order of distributing the net income of the company over the last financial year and the amount of the dividend per ordinary share of the company;

      3) consider the shareholder’ appeals to the company’s activity and its officials and the results of their consideration.

      Chairman of the board of directors shall inform the shareholders of the company on the amount of remuneration and compensation to the members of the board of directors and the executive body of the company.

      The annual general meeting of the shareholders may consider other issues that shall be within the competence of the general meeting of the shareholders.

      3. The annual general meeting of the shareholders shall be held within five months after the end of the financial year.

      This time limit shall be extended to three months if it is impossible to complete the audit of the company for the accounting period.

      4. In the company, where all the voting shares are owned by a single shareholder, the general meeting of the shareholder shall not be held. The decisions on the issues, referred by the Law and (or) the company’s charter to the competence of the general meeting of shareholders, shall be taken by the shareholder solely and shall be subject to registration in a written form, provided that these decisions shall not infringe or restrict the rights, certified by the preferred shares.

      5. If in the cases, provided in paragraph 4 of this article, a sole shareholder or a person, possessing all the voting shares of the company, is a legal entity, the decisions on the matters, referred by the Law and the company’s charter to the competence of the general meeting of the shareholders, shall be taken by the body, the officials or employees of the legal entity, that shall be entitled to take such decisions in accordance with the legislation of the Republic of Kazakhstan and the charter of the legal entity.

      Footnote. Article 35 as amended by Laws of the Republic of Kazakhstan № 72 dated 8 July, 2005 (see Art. 2 for the order of enforcement); № 230 dated 19 February, 2007 (see Art. 2 for the order of enforcement); № 524-IV dated 28.12. 2011 (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after its first official publication); dated 12.07.2022 № 138-VII (shall be enforced sixty calendar days after the date of its first official publication).

Article 36. Competence of the general meeting of the shareholders

      1. Exclusive competence of the general meeting of the shareholders shall include the following issues:

      1) changes and amendments to the company’s charter or approval of its new version;

      1-1) approval of the corporate governance code, as well as the changes and amendments to it if the adoption of the Code is provided by the company’s charter;

      State-controlled joint stock companies (except for the National Welfare Fund) shall approve corporate governance codes in accordance with the model corporate governance code;

      1-2) determination of the procedure, deadlines and the total number of the company's shares to be placed (sold) or other securities convertible into ordinary shares of the company, without the right of pre-emptive purchase;

      2) voluntary reorganization or liquidation of the company;

      3) a decision to increase the number of the authorized shares of a company or changing the type of the unplaced authorized shares;

      3-1) to define the conditions and the procedure for converting the securities of the company, as well as their change;

      3-2) to take a decision to issue securities, convertible into the ordinary shares of the company;

      3-3) making a decision on the exchange of the placed shares of one type for the shares of another type, determining the conditions, terms and procedure for such an exchange;

      3-4) making a decision on the splitting of shares, determining the conditions, terms and procedure for such splitting;

      3-5) making a decision on the issue of non-government bonds without maturity and determining the terms of their issue;

      4) to define the number and the terms of office of the counting commission, election of its members and early termination of their powers;

      5) determination of the quantitative composition, term of office of the board of directors, election (re-election) of its members and early termination of their powers, as well as determining the amount and conditions of remuneration and compensation of expenses to members of the board of directors for performance of their duties;

      6) to define an audit organization to audit the company;

      7) approval of the audited annual financial statements;

      8) to approve the procedure for distributing the net income of the company over the financial year, to take a decision to pay dividends on the ordinary shares and to approve to amount of the dividend per ordinary share of the company;

      9) to take a decision on non-payment of dividends on ordinary shares of the company;

      9-1) to take a decision on voluntary delisting of the shares of the company;

      10) to take a decision on the company’s participation in establishment and work of other legal entities or cessation of membership (shareholders) of other legal entities through transfer (receipt) of a part or several parts of assets, in the amount of twenty-five or more percent of all the assets, owned by the company;

      11) (is excluded by - № 72 dated 8.07.2005)
      12) (is excluded by - № 72 dated 8.07.2005)

      13) determining the form of notification of shareholders by the company about a convocation of a general meeting of shareholders;

      14) to approve changes to the methodology (approval of the methodology, if it is approved by the foundation meeting) of assessing the value of the shares at their redemption by the company in the unorganized market in accordance with this Law;

      15) to approve the agenda of the general meeting of the shareholders;

      16) determining the procedure for providing shareholders with information on the company's activities, if such a procedure is not defined by the company's charter;

      17) to introduce and cancel the “golden share”;

      17-1) making a decision on a major transaction by the company, as a result of which (which) the company acquires or alienates (can be acquired or alienated) property whose value is fifty or more percent of the total balance sheet value of the joint-stock company’s assets at the date of the decision making on the transaction in which (which) fifty or more percent of the total balance sheet value of its assets is acquired or alienated (may be acquired or alienated);

      18) other issues, the decision making on which is assigned by this Law and (or) the company’s charter to the exclusive competence of the general meeting of the shareholders.

      1-1. Specific aspects of the competence of the sole shareholder of the national management holdings, national holdings shall be established by the Law of the Republic of Kazakhstan “On the State Property”.

      2. The decisions of the general meeting of shareholders on the issues specified in subparagraphs 1-1), 1-2, 2), 3) and 14) of paragraph 1 of this article shall be taken by a qualified majority of the total number of the company’s voting shares, and in the company created as a result of transformation of investment privatization fund, by a qualified majority of voting shares of the company represented at the meeting.

      The decision of the general meeting of shareholders on the issue specified in subparagraph 3-5) of paragraph 1 of this Article is adopted by a simple majority of votes from the total number of voting shares of the company.

      Decisions of the general meeting of shareholders on other issues shall be made by a simple majority of votes of the total number of voting shares of the company, participating in the voting, unless otherwise provided for by this Law and (or) the company's charter.

      When the decision of the general meeting of shareholders is taken on the issue specified in subparagraph 3-3) of paragraph 1 of this article, in the part of exchange of placed shares of one type to another one, a decision that may restrict the rights of a shareholder owning preferred shares is considered to be accepted only if, that no less than two thirds of the total number of preferred shares (minus repurchased) voted for it.

      3. The decision making, subject to the exclusive competence of the general meeting of the shareholders, may not be transferred to the competence of other bodies, officers and employees of the company, unless otherwise provided by this Law and other legislative acts of the Republic of Kazakhstan.

      4. The general meeting of the shareholders shall be entitled to cancel any decision of other bodies of the company on the issues, relating to the internal business of the company, unless otherwise specified by the company’s charter.

      Footnote. Article 36 as amended by Laws of the Republic of Kazakhstan № 72 dated 08.07.2005 (see Art. 2 for the order of enforcement); № 230 dated 19.02.2007 (see Art. 2 for the order of enforcement); № 72 -IV dated 23.10.2008 (see Art. 2 for the order of enforcement); № 135 dated 13.02.2009 (see Art. 3 for the order of enforcement); № 414-IV dated 01.03.2011 (shall be enforced from the date of its first official publication); № 524-IV dated 28.12.2011 (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after its first official publication); № 551-IV dated 01.02.2012 (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after its first official publication); № 269-V dated 29.12.2014 (shall be enforced from 01.01.2015); № 308-V dated 22.04.2015 (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after the day of its first official publication); № 479-V dated 29.03.2016 (shall be enforced upon expiry of twenty one calendar days after the day of its first official publication); № 49-VI dated 27.02.2017 (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after the day of its first official publication); dated 24.05.2018 № 156-VI (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after its first official publication); dated 02.07.2018 № 166-VI (shall be enforced from 01.01.2019); dated 12.07.2022 № 138-VII (shall be enforced sixty calendar days after the date of its first official publication).

Article 37. The procedure for convening the general meeting of the shareholders

      1. The annual general meeting of the shareholders shall be convened by the board of directors.

      2. An extraordinary general meeting of the shareholders shall be convened at the initiative of:

      1) the board of directors;

      2) a major shareholder.

      An extraordinary general meeting of the shareholders which is under the voluntary liquidation, may be convened, organized and conducted by the liquidation commission of a company.

      Legislative acts of the Republic of Kazakhstan may provide the cases for compulsory convening of the extraordinary general meeting of the shareholders.

      3. Organization and holding of the general meeting of the shareholders shall be performed by:

      1) the executive body;

      2) by the central depositary in accordance with the contract, concluded with the company;

      3) the board of directors;

      4) the company’s liquidation commission.

      4. The costs of convening, organization and holding of the general meeting of the shareholders shall be covered by the company, except for the cases, established by this Law.

      5. The annual general meeting of the shareholders may be convened and held on the basis of the court decision, taken on a claim of any person concerned, in case of violation of the procedure for convening the annual general meeting of the shareholders, established by this Law.

      An extraordinary general meeting of the shareholders may be convened and held on the basis of the court decision, taken on a claim of a major shareholder of the company, if the bodies of the company did not fulfill its requirements to hold an extraordinary general meeting of the shareholders.

      Footnote. Article 37 as amended by the Law of the Republic of Kazakhstan dated 02.07.2018 № 166-VI (shall be enforced from 01.01.2019).

Article 38. Specific aspects of convening and holding a general meeting of the shareholders at the initiative of a major shareholder

      1. The request of a major shareholder to convene an extraordinary general meeting of the shareholders shall be submitted to the board of directors through sending a corresponding written notification to the location of the executive body, which shall contain the agenda of such meeting.

      2. The board of directors shall not be entitled to amend the agenda and the offered order of the extraordinary general meeting of the shareholders, convened at the request of a major shareholder.

      When convening the extraordinary general meeting of the shareholders in accordance with the request, the board of directors shall have the right to add any issues at its own discretion to the agenda of the general meeting.

      3. If the request to convene an extraordinary general meeting of the shareholders is made by a major shareholder (shareholders), it shall contain the name (names) of the shareholder (shareholders), requesting convocation of such meeting and the number and type of his (their) shares.

      The request to convene an extraordinary general meeting of the shareholders shall be signed by the person (persons), requiring to convene the extraordinary general meeting of the shareholders.

      4. The board of directors, within ten working days from receipt of such request, shall make a decision and no later than three working days from the date of the decision send a notification to the person that submitted the request, on the decision taken to convene an extraordinary general meeting of the shareholders or on the refusal to convene it.

      5. The board of directors of the company may refuse to convene an extraordinary general meeting of the shareholders at the request of a major shareholder if:

      1) the procedure, established by this article, on submitting the request to convene an extraordinary general meeting of the shareholders is not observed;

      2) the issues, offered for the agenda of the extraordinary general meeting of the shareholders, do not comply with the requirements of the legislation of the Republic of Kazakhstan.

      The decision of the board of directors of the company to refuse to convene an extraordinary general meeting of the shareholders may be challenged in court.

      6. If within the timeframes, stipulated by this Law, the board of directors did not made a decision to convene an extraordinary general meeting of the shareholders at the submitted request, the person, requesting the convocation, shall be entitled to apply to the court to oblige the company to hold an extraordinary general meeting of the shareholders.

      Footnote. Article 38 is in the wording of Law of the Republic of Kazakhstan № 58-IV dated 05.07.2008 (see Art. 2 for the order of enforcement).

Article 39. The list of the shareholders entitled to participate in a general meeting of shareholders

      1. The list of shareholders entitled to participate in the general meeting of shareholders and vote in it shall be compiled by the central depositary on the basis of data from the register system of shareholders of the company. The date of compiling the specified list cannot be set earlier than the date of the decision making on holding a general meeting.

      The information that shall be included in the list of the shareholders, shall be defined by the authorized body.

      2. If after the making up the list of the shareholders, that entitled to participate in the general meeting of the shareholders and to vote on it, the person, included in this list, alienated his voting shares, the right to participate in the general meeting of the shareholders shall go to the new shareholder. Relevant documents, certifying the ownership of the shares, shall be provided.

      Footnote. Article 39 as amended by Law of the Republic of Kazakhstan № 72 dated 8 July, 2005 (see Art. 2 for the order of enforcement); dated 02.07.2018 № 166-VI (shall be enforced from 01.01.2019).

Article 40. The date, time and place of a general meeting

      1. The date and time of the general meeting of the shareholders shall be established in the way that the meeting could be attended by the largest number of the persons eligible to participate in it.

      A general meeting of shareholders must be held in the settlement at the location of the executive body, except for the general meeting of shareholders, the decisions of which are taken by absentee voting.

      2. The registration time of the meeting participants and the meeting time shall be enough for the counting commission to register and count the number of the meeting participants and define whether there is the quorum.

      3. The company's shareholders have the right to participate in a meeting of the general meeting of shareholders held in person, remotely using information and communication technologies defined by the company's internal documents.

      Footnote. Article 40 as amended by the Law of the Republic of Kazakhstan dated 02.07.2018 № 166-VI (shall be enforced from 01.01.2019); dated 12.07.2022 № 138-VII (shall be enforced sixty calendar days after the date of its first official publication).

Article 41. Information about the general meeting of the shareholders

      1. Shareholders (the owner of a “golden share”) must be notified of the upcoming general meeting of shareholders not later than thirty calendar days, and in the case of absentee or mixed voting, for which the postal services are used to notify one or more shareholders - not later than forty five calendar days before the date of the meeting.

      In the event of a general meeting of shareholders of a company that is a financial organization, the agenda of which includes the issue of increasing the number of authorized shares of the company for the purpose of fulfilling prudential and other standards and limits set by the legislation of the Republic of Kazakhstan, at the request of the authorized body, the shareholders (the owner of a "golden share”) shall be notified of the forthcoming general meeting of shareholders not later than ten working days, and in the case of absentee or mixed voting, for which the postal services are used to notify one or more shareholders - not later than fifteen working days before the date of the general meeting of shareholders.

      2. The notification about the general meeting of shareholders must be published in Kazakh and Russian languages on the Internet resource of the depositary of financial statements or sent to them. If the number of shareholders of the company does not exceed fifty shareholders, the notification must be brought to the notice of the shareholder by sending him a written notification.

      A written notification about a general meeting of shareholders shall be sent to shareholders on paper or in electronic form.

      A written notification about a general meeting of shareholders shall be sent to shareholders on paper or in electronic form.

      3. A notification about the general meeting of shareholders of a company whose decisions are made by in-person or mixed voting must contain:

      1) the full name and address of the executive body of the company;

      2) information about the initiator of convening the general meeting of shareholders of the company;

      3) the date, time and place of the general meeting of the shareholders, the registration time of the meeting participants, as well as the date and time of the second general meeting of the shareholders which shall be held if the first meeting does not take place;

      4) the date of making up the list of the shareholders, entitled to participate in the general meeting of the shareholders;

      5) the agenda of the general meeting of shareholders;

      6) familiarization of the company's shareholders with the agenda of the general meeting of the shareholders;

      7) the procedure for holding the general meeting of shareholders;

      8) the procedure for absentee voting;

      9) is excluded by the Law of the Republic of Kazakhstan dated 02.07.2018 № 166-VI (shall be enforced from 01.01.2019);

      10) norms of legislative acts of the Republic of Kazakhstan, in accordance with which the general meeting of shareholders of the company is held.

      4. In case of mixed voting, the notification about the general meeting of shareholders of the company, in addition to the information provided for by paragraph 3 of this article of the Law, shall indicate the final date for the provision of ballots.

      5. A notification about the general meeting of shareholders of a company whose decisions are taken by absentee voting should contain:

      1) the full name and location of the executive body of the company;

      2) information about the initiator of convening the general meeting of shareholders of the company;

      3) the date of compiling the list of shareholders entitled to participate in the general meeting of shareholders;

      4) the start and end dates for the provision of ballots for calculating the results of absentee voting;

      5) the date of calculation of the results of absentee voting;

      6) the agenda of the general meeting of shareholders;

      7) the procedure for familiarizing the company's shareholders with materials of the agenda of the general meeting of shareholders;

      8) voting procedure;

      9) norms of legislative acts of the Republic of Kazakhstan, in accordance with which the general meeting of shareholders of the company is held.

      6. The minority shareholder shall have the right to appeal to the central depositary in order to merge with other shareholders when making decisions on the issues specified in the agenda of the general meeting of shareholders.

      The procedure for appeal of a minority shareholder and dissemination of information by the central depositary to other shareholders shall be established by the set of rules of the central depositary.

      Footnote. Article 41 as amended by Laws of the Republic of Kazakhstan № 72 dated 8 July, 2005 (see Art. 2 for the order of enforcement); № 230 dated 19 February, 2007 (see Art. 2 the order of enforcement); № 524-IV dated 28.12. 2011 (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after its first official publication); № 479-V dated 29.03.2016 (shall be enforced upon expiry of twenty one calendar days after the day of its first official publication); dated 02.07.2018 № 166-VI (shall be enforced from 01.01.2019).

Article 42. The second general meeting of the shareholders

      1. The second general meeting of the shareholders may be appointed no earlier than the next day after the due date of the first (the failed) general meeting of the shareholders.

      2. The second general meeting of the shareholders shall be held at the place of the failed general meeting of the shareholders.

      3. The agenda of the second general meeting of the shareholders shall not differ from the agenda of the failed general meeting of the shareholders.

Article 43. Agenda of a general meeting of shareholders

      1. The agenda of the general meeting of shareholders shall be formed by the board of directors and must contain an exhaustive list of specifically formulated issues submitted for discussion.

      2. At the opening of the general meeting of shareholders held in person, the board of directors shall be obliged to report on the proposals received for changing the agenda.

      3. Approval of the agenda of the general meeting of shareholders shall be carried out by a majority of votes of the total number of voting shares of the company, represented at the meeting.

      4. The agenda of the general meeting of shareholders held in person may include:

      1) additions proposed by shareholders, owning independently or in combination with other shareholders, five or more percent of the voting shares of the company, or the board of directors, provided that the shareholders of the company were notified about such additions not later than fifteen days before the date of the general meeting;

      2) changes and (or) additions, if the majority of shareholders (or their representatives), participating in the general meeting of shareholders and owning in aggregate not less than ninety-five percent of the voting shares of the company, voted for their introduction.

      5. The agenda of the general meeting of shareholders held in person may be supplemented by an issue, the decision on which may restrict the rights of shareholders owning preferred shares, if not less than two thirds of the total number of placed (minus repurchased) privileged shares voted for its introduction.

      6. When making decision by the general meeting of shareholders through absentee and (or) mixed voting, the agenda of the general meeting of shareholders cannot be changed and (or) supplemented.

      7. The general meeting of shareholders shall not be entitled to consider and take decisions on the issues not included in its agenda.

      8. It shall be forbidden to use wording with a broad understanding in the agenda, including “any other”, “else”, “other” and similar wording.

      Footnote. Article 43 as amended by the Law of the Republic of Kazakhstan dated 02.07.2018 № 166-VI (shall be enforced from 01.01.2019).

Article 44. Materials on the agenda of the general meeting of the shareholders

      1. Materials on the agenda of the general meeting of the shareholders shall contain the information to the extent necessary to make reasonable decisions on these issues.

      2. The materials on election of the company’s bodies shall include the following information on the proposed candidates:

      1) the surname, name, as well as the patronymic – at the option;

      2) information on education;

      2-1) information on the affiliation to the company;

      3) information on the jobs and positions, held for the last three years;

      4) other information confirming qualification and experience of the candidates.

      If the question on election of the board of directors (the election of a new member of the board of directors) is included in the agenda of the general meeting of the shareholders, the materials shall indicate what shareholder shall be represented by the candidate, proposed to the board of directors or whether he shall be the candidate for the position of an independent director of the company. If the candidate to the members of the board of directors is a shareholder or an individual, referred to in subparagraph 3) of paragraph 2 of article 54 of this Law, the information shall also be indicated in the materials with the data included on the percentage of ownership of the voting shares by the shareholder as of the date of forming the list of the shareholders.

      3. The materials on the agenda of the annual general meeting of the shareholders shall include:

      1) the annual financial statements of the company;

      2) the auditor’s report to the annual financial statements;

      3) the proposals of the board of directors on distribution of the net income of the company for the last financial year and the amount of the dividend for the year per one ordinary share of the company;

      3-1) the information on the shareholders’ appeals to the company’s actions and its officials and the results of their consideration;

      3-2) is excluded by the Law of the Republic of Kazakhstan dated 02.07.2018 № 166-VI (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after its first official publication);

      4) other documents at the discretion of the initiator of the general meeting of the shareholders.

      4. The materials on the agenda of the general meeting of the shareholders shall be ready and available at the location of the executive body of the company for the shareholders’ review not later than ten days before the date of the meeting, and at the request of a shareholder - sent to him within three working days from the receipt of the request; the expenditures for copying the documents and their delivery shall be covered by the shareholder, unless otherwise provided by the charter.

      Footnote. Article 44 as amended by Laws of the Republic of Kazakhstan № 230 dated 19.02.2007 (see Art. 2 for the order of enforcement); № 406-IV dated 10.02.2011 (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after its first official publication); № 524-IV dated 28.12.2011 (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after its first official publication): dated 02.07.2018 № 166-VI (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after its first official publication).

Article 45. The quorum of the general meeting of the shareholders

      1. The general meeting (on the date of presentation of all ballots or on the end date for providing ballots when holding a general meeting of shareholders by absentee voting) of shareholders shall have the right to consider and make decisions on the issues of the agenda if at the time of the end of registration of participants of the meeting, the shareholders (representatives of shareholders), included in the list of shareholders, entitled to participate in it and vote in it, owning in total fifty or more percent of the voting shares of the company, are registered.

      2. The second general meeting of the shareholders, held in place of the failed one, shall have the right to consider the issues of the agenda and make decisions on them if:

      1) the order of convening the general meeting of the shareholders that failed due to lack of quorum, was kept;

      2) at the end of the registration for participation in it, the shareholders (or their representatives) are registered, holding in the aggregate forty or more percent of the voting shares of the company, including the shareholders voting in absentia.

      The charter of the company with ten thousand or more shareholders may provide the lesser (not less than fifteen per cent of the voting shares of the company) quorum for the second general meeting of the shareholders.

      3. The second general meeting of the shareholders in the company, established after reorganization and re-registration of an investment privatization fund, shall have the right to consider and take decisions on the agenda, if at the end of the registration of the meeting participants to take part in it, at least five hundred shareholders (or their representatives), owning the voting shares of the company, were registered.

      4. In case if the shareholders receive the absentee ballots, the votes, represented by the said ballots and received by the company by the time of registration of the participants of the general meeting, shall be taken into account when defining the quorum and the voting results.

      In the absence of a quorum at the general meeting of the shareholders through the absentee voting, the second general meeting of the shareholders shall not be held.

      Footnote. Article 45 as amended by Law of the Republic of Kazakhstan № 72 dated 8 July, 2005 (see Art. 2 for the order of enforcement); dated 02.07.2018 № 166-VI (shall be enforced from 01.01.2019).

Article 46. Counting commission

      1. A counting commission shall be elected at the general meeting of the shareholders, the number of the shareholders of which shall be a hundred and more.

      In a company with the number of shareholders less than one hundred, the functions of the counting commission shall be performed by the secretary of the general meeting of shareholders. The functions of the counting commission at the first general meeting of shareholders shall be performed by the central depositary.

      By the decision of the general meeting of shareholders, the functions of the counting commission may be assigned to the central depositary.

      2. The counting commission shall consist of not less than three persons. The counting commission may not include the members of collegial bodies of the company, and the person, solely performing the functions of the executive body of the company.

      In the absence of a member of the counting commission during the general meeting of the shareholders, an additional election of a member of the counting commission shall be allowed for the time of the meeting.

      3. The counting commission shall:

      1) verify the functions of those that came to attend the general meeting of the shareholders;

      2) register the participants of the general meeting of the shareholders and provide them with the materials on the agenda of the general meeting of the shareholders;

      3) define the validity of the received absentee ballots and count the number of valid ballots and the vote on each agenda issue;

      4) define the quorum of the general meeting of the shareholders, including during the meeting and announce the presence or absence of the quorum;

      5) clarify the rights of the shareholders at the general meeting of the shareholders;

      6) count the votes on the issues, considered by the general meeting of the shareholders and the voting results;

      7) draw up a protocol on the voting results at the general meeting of the shareholders;

      8) submit the ballots and report on the voting results to the company’s archives.

      4. The counting commission shall ensure confidentiality of the information, contained in the ballots, filled at the general meeting of the shareholders.

      Footnote. Article 46 as amended by Law of the Republic of Kazakhstan № 524-IV dated 28.12.2011 (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after its first official publication); dated 02.07.2018 № 166-VI (shall be enforced from 01.01.2019).

Article 47. Representation at the general meeting of the shareholders

      1. A shareholder shall have the right to participate in the general meeting of the shareholders and to vote on the issues personally or through his representative.

      Members of the executive body of the company shall not have the right to act as representatives of the shareholders at the general meeting of the shareholders.

      Employees of the company shall not have the right to act as representatives of the shareholders at the general meeting of the shareholders, except for the cases when such representation based on a letter of attorney, containing clear instructions on voting on all issues of the agenda of the general meeting of the shareholders.

      2. A letter of attorney is not required for participation in the general meeting of the shareholders and voting on the issues for the person that in accordance with the legislation of the Republic of Kazakhstan or a contract, shall be entitled to act without the letter of attorney on behalf of the shareholder or represent him.

      Footnote. Article 47 is in the wording of Law of the Republic of Kazakhstan № 524-IV dated 28.12.2011 (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after its first official publication).

Article 48. Procedure for holding a general meeting of shareholders in person

      Footnote. The title of Article 48 as amended by the Law of the Republic of Kazakhstan dated 02.07.2018 № 166-VI (shall be enforced from 01.01.2019).

      1. The procedure for holding a general meeting of shareholders in person shall be determined in accordance with this Law, the charter and other documents of the company, regulating the internal activities of the company, or directly by the decision of the general meeting of shareholders.
2. Prior to the opening of the general meeting of shareholders, registration of arriving shareholders (representatives of shareholders) shall be carried out. The representative of the shareholder must submit a power of attorney confirming his authority to participate and vote at the general meeting of shareholders.

      When determining the quorum of the general meeting of shareholders, whose decisions are made by mixed voting, bulletins of shareholders (representatives of shareholders) who voted in absentia shall be taken into account.

      A shareholder (representative of a shareholder) who arrived at a general meeting of shareholders, held in person, shall be obliged to register.

      A shareholder (representative of a shareholder) who has not passed the registration shall not be taken into account when determining a quorum and shall not have the right to vote.

      A shareholder of a company who is the owner of preferred shares shall be entitled to attend a general meeting of shareholders held in person, and participate in the discussion of the issues considered by it.

      Unless otherwise established by the company's charter or the decision of the general meeting of shareholders held in person, other persons may be present without invitation. The right of such persons to speak at the general meeting of shareholders shall be established by the company's charter or by the decision of the general meeting of shareholders.

      2-1. If a shareholder, who previously sent a voting bulletin, arrived to participate and vote at a general meeting of shareholders, which uses the mixed voting, his previously sent bulletin shall not be taken into account when determining the quorum of the general meeting of shareholders and counting votes on agenda items.

      3. The general meeting of the shareholders shall be opened at the announced time in the presence of the quorum.

      The general meeting of the shareholders cannot be opened before the announced time, except for the case when all the shareholders (or their representatives) have already been registered, notified and do not mind changing the opening time of the meeting.

      4. The general meeting of the shareholders shall elect a chairman (presidium) and a secretary of the general meeting.

      The general meeting of the shareholders shall define the form of voting - open or secret (by ballots). If the company’s charter provides otherwise, when voting for election of a chairman (presidium) and a secretary of the general meeting of the shareholders, each shareholder shall have one vote, and the decision shall be taken by a simple majority vote of those present.

      Members of the executive body shall not be entitled to chair the general meeting of the shareholders, except for the cases when all the shareholders present at the meeting are the members of the executive body.

      5. During the general meeting of the shareholders, its chairman shall be entitled to put to a vote an issue on closure of the debates on the issue, as well as on changing the method of voting on it.

      Chairman shall not be entitled to interrupt the speeches of the persons, entitled to participate in discussion of the agenda, except for the cases when such performances (speeches) breach the order of the general meeting of the shareholders or when the debates on the issue are ended.

      6. The general meeting of the shareholders may take a decision to have a break in its work and to extend the time of work, including to move consideration of certain issues of the agenda of the general meeting of the shareholders to the following day.

      7. The general meeting of the shareholders may be adjourned only after consideration of all the issues of the agenda and the decision-making on them.

      8. Secretary of the general meeting of the shareholders shall be responsible for completeness and accuracy of the information, reflected in the minutes of the general meeting of the shareholders.

      Footnote. Article 48 as amended by the Law of the Republic of Kazakhstan dated 02.07.2018 № 166-VI (shall be enforced from 01.01.2019).

Article 49. Decision making by the general meeting of the shareholders through the absentee ballot

      1. Decisions of the general meeting of the shareholders may be taken through absentee ballot. Absentee voting can be used together with the voting of the shareholders present at the general meeting of the shareholders (the mixed voting) or without holding the general meeting of the shareholders.

      2. The company's charter may prohibit the adoption of decisions by absentee voting for all or individual issues of the agenda of the general meeting of shareholders.

      3. During the absentee voting, the ballots of a single form shall be sent (distributed) to the persons that included in the list of the shareholders.

      The company may not send selectively the voting ballots to the certain shareholders in order to influence the voting results of the general meeting of the shareholders.

      4. The voting bulletin should be sent to the persons included in the list of shareholders:

      1) when using postal services - not later than forty five calendar days before the date of the general meeting of shareholders;

      2) when sending a notification electronically or posting it on the Internet resource of the financial statements depositary - not later than thirty calendar days before the date of the general meeting of shareholders.

      In absentee voting in a company with the number of shareholders of one hundred and more, this company shall be obliged to publish on the Internet resource of the financial statements depository a ballot for absentee voting at the general meeting of shareholders, together with a notification about the general meeting of shareholders.

      5. Absentee ballot shall contain:

      1) the full name and address of the executive body of the company;

      2) the information about the initiator of the meeting;

      3) the final date for submitting the absentee ballots;

      4) the closing date of the general meeting of shareholders;

      5) the agenda of the general meeting of the shareholders;

      6) the names of the candidates proposed for election, if the agenda of the general meeting of the shareholders includes the issues on election of the members of the board of directors;

      7) the wording of the questions to be voted on;

      8) voting options for each issue of the agenda of the general meeting of the shareholders, expressed by the words “for”, “against”, “abstain”;

      9) an explanation of the voting procedure (filling of the ballot) on each issue of the agenda.

      6. The bulletin for absentee voting must be signed by the shareholder-individual (representative of the shareholder – an individual), indicating the information about the identity document of the person.

      Bulletin for absentee voting of a shareholder - legal entity must be signed by its head (representative of a shareholder - a legal entity).

      If the bulletin for absentee voting is signed by the representative of the shareholder, a copy of the power of attorney or other document confirming the authority of the representative of the shareholder shall be attached to the bulletin for absentee voting.

      Bulletin without a signature of a shareholder - an individual or the head of a shareholder - a legal entity or a representative of a shareholder - an individual or a representative of a shareholder - a legal entity shall be considered invalid.

      When counting votes, the votes shall be taken into account on those issues on which the shareholder (representative of the shareholder) complied with the voting procedure defined in the bulletin and marked only one of the possible voting options.

      7. If the agenda of the general meeting of the shareholders includes the issues on election of the members of the board of directors, the absentee ballot shall contain a field for indicating the number of votes, given for certain candidates.

      7-1. If during the general meeting of the shareholders through the absentee voting, the duly completed ballots were submitted by all the shareholders prior to the date of the votes’ counting, the vote counting may be conducted earlier, which reflected in the minutes of the voting results.

      8. Is excluded by the Law of the Republic of Kazakhstan dated 02.07.2018 № 166-VI (shall be enforced from 01.01.2019).
      Footnote. Article 49 as amended by Laws of the Republic of Kazakhstan No 72 dated 8 July, 2005 (see Art. 2 for the order of enforcement); № 230 dated 19 February, 2007 (see Art. 2 for the order of enforcement); № 524-IV dated 28.12. 2011 (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after its first official publication); № 269-V dated 29.12.2014 (shall be enforced from 01.01.2015); dated 24.05.2018 № 156-VI (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after its first official publication); dated 02.07.2018 № 166-VI (the order of enactment see Art. 2).

Article 50. Voting at the general meeting of the shareholders

      1. Voting at the general meeting of the shareholders is based on the principle “one share - one vote”, except for the following cases:

      1) limitation of the maximum number of votes of the shares, given to one shareholder in the cases, stipulated by the legislative acts of the Republic of Kazakhstan;

      2) cumulative voting when electing the members of the board of directors;

      3) provide each person, entitled to vote at the general meeting of the shareholders, with one voice on the procedure of the general meeting of the shareholders.

      2. In cumulative voting, the votes offered by the shares may be given by the shareholder for one candidate to the board of directors or distributed by him among several candidates to the board of directors. The candidates for whom the largest number of votes given, shall be considered to be elected to the board of directors.

      3. In case if the voting at the general meeting of the shareholders in praesentia is secret, the ballots for such voting (hereafter in this article – the ballots for secret voting in praesentia) shall be drawn up for each issue on which the secret voting was held. At that, the ballot for secret voting in praesentia shall contain:

      1) the question itself or its serial number in the agenda of the meeting;

      2) the voting options on the issue, expressed by the words “for”, “against”, “abstain”, or other voting options for each candidate to the company’s bodies;

      3) the number of votes, owned by a shareholder.

      4. The ballot for secret voting in praesentia shall not be signed by the shareholder, except for the case when the shareholder himself expressed a desire to sign the ballot, including to submit a request to the company on repurchase of his shares in accordance with this Law.

      When counting the votes on the ballots for secret voting in praesentia, the votes on the issues on which the voter observed the voting procedure, specified in the ballot, shall be counted and only one of the possible votes shall be marked.

Article 51. The minutes on the voting results

      1. Upon the voting results, a counting commission shall draw up and sign the minutes of voting.

      2. If a shareholder has a special opinion on the question put to the vote, the counting commission shall make a corresponding entry in the minutes.

      3. After drawing up and signing of the protocol on the voting results, the ballots, filled for the secret voting in person and absent voting (including the invalid ballots), on the basis of which the minutes drew up, shall be bounded together with the minutes and shall be kept in the company.

      4. The protocol on the results of the voting shall be attached to the minutes of the general meeting of the shareholders.

      5. The voting results shall be announced at the general meeting of the shareholders, where the voting held.

      6. The voting results of the general meeting of shareholders or absentee voting results shall be brought to the notice of the shareholders by publishing them in Kazakh and Russian languages on the Internet resource of the financial statements depository and in the manner, specified by the company's charter (if such a manner exists) within fifteen calendar days after closing dates of the general meeting of shareholders.

      Notification of the shareholders about the voting results shall be defined by the company’s charter.

      Footnote. Article 51 as amended by Laws of the Republic of Kazakhstan № 72 dated 08.07.2005 (see Art. 2 for the order of enforcement); № 524-IV dated 28.12.2011 (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after its first official publication); dated 02.07.2018 № 166-VI (shall be enforced from 01.01.2019).

Article 52. The minutes of the general meeting of the shareholders

      1. The minutes of the general meeting of the shareholders shall be drawn up and signed within three working days after the closure of the meeting.

      2. The minutes of the general meeting of the shareholders shall contain:

      1) the full name and address of the executive body of the company;

      2) the date, time and place of the general meeting of the shareholders;

      3) information on the number of the voting shares, represented at the general meeting of the shareholders;

      4) the quorum of the general meeting of the shareholders;

      5) the agenda of the general meeting of the shareholders;

      6) the voting procedure at the general meeting of the shareholders;

      7) a chairman (presidium) and a secretary of the general meeting of the shareholders;

      8) speeches of the persons, participating in the general meeting of the shareholders;

      9) total number of votes of the shareholders on each issue of the agenda of the general meeting of the shareholders, put to the vote;

      10) the issues, put to the vote, and the voting results thereon;

      11) the decisions taken by the general meeting of the shareholders.

      If the general meeting considers the issue on election of the board of directors (election of a new member of the board of directors), the minutes of the general meeting specify whose shareholder is the representative, elected as the member of the board of directors and (or) who of the elected members of the board of directors is an independent director.

      3. The minutes of the general meeting of shareholders held in person shall be signed:

      1) by the chairman (members of the presidium) and the secretary of the general meeting of shareholders;

      2) by the members of the counting commission (if any);

      3) is excluded by the Law of the Republic of Kazakhstan dated 02.07.2018 № 166-VI (shall be enforced from 01.01.2019).

      3-1. The minutes of the general meeting of shareholders held by absentee voting must be signed by the members of the counting commission (if the election of the counting commission is not required, - the secretary of the general meeting of shareholders).

      4. In case of disagreement of any of the persons specified in paragraphs 3 and 3-1 of this article with the content of the minutes, the person shall have the right to refuse to sign it, providing a written explanation of the reason for refusal, which is to be attached to the minutes.

      5. The minutes of the general meeting of the shareholders shall be bounded together with the voting results, the letters of attorney to attend and vote at the general meeting, as well as to sign the protocol and the written explanations of the reasons for refusal to sign the protocol. These documents shall be kept by the executive body and submitted to the shareholders for familiarization at any time. At the request of the shareholder, he shall be provided with the copy of the minutes of the general meeting of the shareholders.

      Footnote. Article 52 as amended by Laws of the Republic of Kazakhstan № 72 dated 8 July, 2005 (see Art. 2 for the order of enforcement); № 230 dated 19 February, 2007 (see Art. 2 for the order of enforcement); № 524-IV dated 28.12. 2011 (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after its first official publication); dated 02.07.2018 № 166-VI (shall be enforced from 01.01.2019).

Article 53. The board of directors

      1. The board of directors shall perform an overall management of the company, except for resolving the issues, referred by this Law and (or) the charter of the company to the exclusive competence of the general meeting of the shareholders.

      2. Unless otherwise provided by this Law and (or) the charter of the company, the exclusive competence of the board of directors shall include the following:

      1) defining the priorities of the company’s activity and its development strategy or approval of a development plan of the company in the cases, stipulated by the legislative acts of the Republic of Kazakhstan;

      2) decision making to convene annual and extraordinary general meetings of the shareholders;

      2-1) determination of the form of the general meeting of shareholders;

      3) making decision on the placement (sale), including the number of placed (sold) shares, within the number of the authorized shares, the method and price of their placement (sale), except for the cases, provided for in parts two and three of paragraph 1 of Article 18 of this Law;

      3-1) making a decision on the placement (sale) of the company's shares or other securities convertible into ordinary shares of the company in the cases provided for in paragraph 7 of Article 16 of this Law;

      4) decision making to repurchase the allotted shares by the company or other securities and the price of their repurchase;

      5) preliminary approval of the annual financial statements;

      5-1) approval of the provisions on the board of directors;

      6) (is excluded by Law of the Republic of Kazakhstan № 230 dated 19 February, 2007).

      7) defining the terms of issuance of the bonds and derivative securities of the company, and decision making on their issuance;

      8) defining the number, the terms of office of the executive body, the election of its leader and members (the person, solely exercising the functions of the executive body), and early termination of their powers;

      9) defining the amount of salaries and remuneration conditions and bonuses to the head and the members of the executive body (the person, solely performing the functions of the executive body);

      10) defining the number, the terms of office of internal audit, appointment of its head and members, as well as the early termination of their powers, defining the order of the internal audit service, the amount and the terms of remuneration and bonuses to the specialists of the internal audit service;

      10-1) appointment, determination of the terms of office of a corporate secretary, early termination of his powers, as well as determination of the amount of the salary and remuneration conditions of the corporate secretary;

      11) defining the amount of payments to the audit organization for auditing the financial statements and the appraiser’s assessment of the market value of the property, transferred to pay the company’s shares or that is a subject of a major transaction;

      12) (is excluded by Law of the Republic of Kazakhstan № 72 dated 08.07.2005);

      13) approval of the documents, regulating the internal work of the company (with the exception of the documents, adopted by the executive body to organize the company), including an internal document, establishing the conditions and procedure for holding bids and subscription of securities of the company;

      14) decision making on establishment and closure of branches and representative offices of the company and approval of provisions on them;

      15) decision making on purchase (disposal) of ten or more per cent of the shares (the share ownership in the authorized capital) of other legal entities;

      15-1) decision making on the activities related to the competence of the general meeting of the shareholders (participants) of the legal entity, ten or more per cent of the shares of which (the share ownership in the authorized capital) is owned by the company;

      16) an increase of the company’s liabilities by ten or more percent of its equity capital;

      17) is excluded by Law of the Republic of Kazakhstan № 524-IV dated 28.12.2011 (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after its first official publication);

      18) defining the information about the company or its activities, constituting official, commercial or other secret, protected by the law;

      19) making decision on concluding major transactions and transactions in which the company has an interest, except for major transactions, the decision on which is made by the general meeting of shareholders of the company in accordance with subparagraph 17-1) of paragraph 1 of article 36 and paragraph 3-1 of article 73 of this Law;

      20) other issues, provided by this Law, and (or) the charter of the company, not related to the exclusive competence of the general meeting of the shareholders.

      3. The questions, specified by paragraph 2 of this article, shall not be delegated to the executive body for further resolving.

      3-1. Specific aspects of the competence of the board of directors of the national management holdings, the national holdings, shall be established by the Law of the Republic of Kazakhstan “On the State Property”.

      4. The board of directors shall not be entitled to make decisions on the issues that in accordance with the charter of the company, shall be referred to the competence of its executive body, and make the decisions that shall be contrary to the decisions of the general meeting of the shareholders.

      5. The decisions made by the board of directors are subject to coordination with the owner of the “golden share” in the issues, in respect of which the veto right was established.

      6. The board of directors shall:

      1) monitor and, if possible, resolve potential conflicts of interest at the level of officials and shareholders, including misuse of public property and abuse during the interested party transactions;

      2) monitor the effectiveness of the corporate governance practice in the company.

      Footnote. Article 53 as amended by Laws of the Republic of Kazakhstan № 72 dated 08.07.2005 (see Art. 2 for the order of enforcement); № 230 dated 19.02.2007 (see Art. 2 for the order of enforcement); № 72 -IV dated 23.10.2008 (see Art. 2 for the order of enforcement); № 135 dated 13.02.2009 (see Art. 3 for the order of enforcement);dated 10.02.2011 № 406-IV (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after its first official publication); № 414-IV dated 01.03.2011 (shall be enforced on the date of its first official publication); № 524-IV dated 28.12.2011 (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after its first official publication); № 551-IV dated 01.02.2012 (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after its first official publication); № 49-VI dated 27.02.2017 (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after the day of its first official publication); dated 24.05.2018 № 156-VI (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after its first official publication); dated 12.07.2022 № 138-VII (shall be enforced sixty calendar days after the date of its first official publication).

Article 53-1. Committees of the board of directors

      1. Committees of the board of directors shall be established in the company for consideration of the most important issues preparation recommendations to the board of directors.

      2. Committees of the board of directors shall consider the following questions:

      1) for strategic planning;

      2) for resources and remuneration;

      3) for internal audit function;

      4) for social issues;

      5) other matters provided by internal documents.

      3. Committees of the board of directors shall consist of the members of the board of directors and the experts that have the necessary knowledge to work in a particular committee.

      A committee of the board of directors shall be headed by a member of the board of directors. The heads (chairmen) of the committees of the board of directors, referred to in paragraph 1 of this article, shall be the independent directors.

      The head of the executive body may not be the chairman of the committee of the board of directors.

      The internal audit committee should consist exclusively of members of the board of directors.

      4. The order of formation and operation of the committees of the board of directors, as well as the number of the members shall be established by the internal document, approved by the board of directors.

      Footnote. The Law is supplemented by article 53-1 in accordance with Law № 230 dated 19.02.2007 (see Art. 2 for the order of enforcement); is in the wording of Law of the Republic of Kazakhstan № 106-V dated 21.06.2011 (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after its first official publication); as amended by Law of the Republic of Kazakhstan No 49-VI dated 27.02.2017 (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after the day of its first official publication); dated 02.04.2019 № 241-VІ (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after its first official publication).

Article 54. Members of the board of directors

      1. An individual only may be a member of the board of directors.

      A member of the board of directors may not transfer the functions, assigned to him in accordance with this Law and (or) the charter of the company, to other persons.

      2. Members of the board of directors shall be elected from:

      1) the shareholders – individuals;

      2) the persons, proposed (recommended) for election to the board of directors as the representatives of the shareholders;

      3) the individuals that are not the shareholders of the company and not offered (not recommended) to be elected to the board of directors as the representative of the shareholder.

      3. The members of the board of directors shall be elected by a cumulative voting with appliance of the voting ballots, except for the case when one candidate stands for one seat in the board of directors. Bulletin of cumulative voting shall contain the following columns:

      1) a list of candidates to the board of directors;

      2) the number of votes, owned by a shareholder;

      3) the number of votes, cast by a shareholder for a candidate to the board of directors.

      It is prohibited to add the voting options “against” and “abstain” to the ballot for cumulative voting.

      A shareholder shall be entitled to cast votes on shares, owned by him, for one candidate or distribute them among several candidates to the board of directors. The candidates with the highest number of votes shall be considered elected to the board of directors. If two or more candidates to the board of directors received an equal number of votes, an additional cumulative voting shall be held for these candidates and the shareholders shall receive the ballots of cumulative voting, indicating the candidates that got an equal number of votes.

      4. The members of the executive body, except for its head, cannot be elected to the board of directors. The head of the executive body shall not be elected the chairman of the board of directors.

      5. The number of the members of the board of directors shall be not less than three members. Not less than thirty percent of the board of directors shall be the independent directors.

      6. The requirements to the persons, elected to the board of directors shall be established by the legislation of the Republic of Kazakhstan and the company’s charter.

      7. The specifics of electing an independent director to the board of directors of a management company of a special economic zone shall be established by the Law of the Republic of Kazakhstan “On special economic and industrial zones”.

      Footnote. Article 54 is in the wording of Law of the Republic of Kazakhstan № 524-IV dated 28.12.2011 (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after its first official publication), as amended by Law of the Republic of Kazakhstan №130-V dated 04.07.2013 (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after its official publication.); dated 03.04.2019 № 243-VІ (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after its first official publication).

Article 55. The term of office of the members of the board of directors

      1. The persons, elected to the board of directors may be re-elected an unlimited number of terms, unless otherwise provided by the legislation of the Republic of Kazakhstan and the company’s charter.

      2. The terms of office of the board of directors shall be set by the general meeting of the shareholders.

      The terms of office of the board of directors shall be terminated at the time of the general meeting of the shareholders that held to elect a new board of directors.

      3. The general meeting of shareholders shall have the right to early terminate the powers of all or certain members of the Board of Directors.

      The powers of such a member of the Board of Directors shall be terminated from the date of adoption a decision on early termination of powers by the shareholders general meeting.

      4. Early termination of the powers of a member of the board of directors at his initiative shall be performed on the basis of a written notice of the board of directors.

      The powers of such a member of the board of directors shall terminate from the moment of receipt of the said notification by the board of directors, unless the notification indicates the date of early termination of the powers of the member of the board of directors.

      5. In case of early termination of powers of a member of the board of directors, a new member of the board of directors shall be elected through a cumulative voting at the general meeting of the shareholders, at that the powers of the newly elected member of the board of directors shall be terminated with the expiration of the terms of office of the board of directors.

      Footnote. Article 55 as amended by Law of the Republic of Kazakhstan № 72 dated 8 July, 2005 (see Art. 2 for the order of enforcement); № 422-V dated 24.11.2015 (shall be enforced from 01.01.2016); dated 02.07.2018 № 166-VI (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after its first official publication).

Article 56. Chairman of the board of directors

      1. A chairman of the board of directors shall be elected from its members by a majority vote of the total number of the members of the board of directors through a secret ballot, unless otherwise provided by the charter of the company.

      The board of directors may re-elect a chairman at any time, unless otherwise provided by the charter of the company.

      2. A chairman of the board of directors shall organize the work of the board of directors, conduct its meetings, as well as perform other functions, defined by the charter of the company.

      3. In the absence of the chairman of the board of directors, his functions shall be performed by one of the members of the board of directors upon the decision of the board of directors.

Article 57. Convening a meeting of the board of directors

      1. A meeting of the board of directors may be initiated by its chairman or executive body or at the request:

      1) of any member of the board of directors;

      2) of the internal audit service of the company;

      3) of the audit organization, auditing the company;

      4) of a major shareholder.

      2. The request to convene a meeting of the board of directors shall be submitted to the chairman of the board of directors by sending a written notice containing the proposed agenda of the meeting of the board of directors.

      If the chairman of the board of directors refuses to convene the meeting, the initiator may apply to the executive body with this request that is to convene the meeting of the board of directors.

      The meeting of the board of directors shall be convened by the chairman of the board of directors or the executive body no later than ten calendar days from receiving the request to convene the meeting, unless otherwise provided by the company’s charter.

      The meeting of the board of directors shall be held with the obligatory invitation of the person that submitted the request.

      3. The procedure for sending the notices to the members of the board of directors about the meeting of the board of directors shall be defined by the board of directors, and to the owner of the “golden share” – by the company's charter.

      4. The materials on the agenda shall be submitted to the members of the board of directors at least seven calendar days before the meeting, unless other terms shall be defined by the charter of the company.

      In case of considering the decision to make a major transaction, and (or) the interested party transactions, the information about the transaction shall include the information about the parties of the transaction, the terms and conditions of the transaction, the nature and scope of interests of those involved in it, as well as a report of the appraiser (in the case, provided by paragraph 1 of article 69 of this Law).

      5. The member of the board of directors shall notify in advance the executive body about his failure to participate in the meeting of the board of directors.

      Footnote. Article 57 is in the wording of Law of the Republic of Kazakhstan № 406-IV dated 10.02.2011 (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after its first official publication).

Article 58. Meeting of the board of directors

      1. The quorum for a meeting of the board of directors shall be defined by the charter of the company, but it shall not be less than half of the members of the board of directors. A meeting of the board of directors of a public company shall be attended by the independent directors in the number of not less than half of the total number of the independent directors.

      If the total number of the members of the board of directors is not enough to achieve a quorum, defined by the charter, the board of directors shall convene an extraordinary general meeting of the shareholders to elect new members of the board of directors. The remaining members of the board of directors may take a decision on convening such extraordinary general meeting of the shareholders.

      2. Each member of the board of directors shall have one vote.

      Decisions of the board of directors shall be taken by a simple majority vote of the board of directors, attending the meeting, unless otherwise provided by this Law and the company’s charter.

      The company’s charter may provide that under the equality of votes, the vote of the chairman of the board of directors or the person, presiding the meeting of the board of directors, shall be crucial.

      3. The board of directors may take a decision to hold a private meeting that shall be open only to the members of the board of directors.

      4. The company’s charter and (or) internal documents of the company may provide the possibility of taking decisions by the board of directors through an absentee voting on the issues, submitted for consideration to the board of directors, and the procedure for making such decisions.

      A decision shall be considered as taken under the absentee voting if the quorum in the timely received bulletins is provided.

      The decision of the absentee meeting of the board of directors shall be in a written form and shall be signed by the secretary and the chairman of the board of directors.

      Within twenty days from the date of the decision making, it shall be sent to the members of the board of directors with the copies of bulletins attached, taken into account for the decision making.

      5. Decisions of the board of directors, which were adopted at its meeting held in person, are drawn up in a protocol, which must be drawn up and signed by the person presiding at the meeting and the secretary of the board of directors within seven days from the date of the meeting and contain:

      1) the full name and address of the executive body of the company;

      2) the date, time and place of the meeting;

      3) information on the persons that participated in the meeting;

      4) the agenda of the meeting;

      5) the questions put to the vote, and the voting results with indication of the vote of each member of the board of directors on each issue of the agenda of the meeting of the board of directors;

      6) the decisions taken;

      7) other information upon the decision of the board of directors.

      6. The minutes of meetings of the board of directors and the decisions of the board of directors, taken by absentee voting, shall be kept in the company.

      The secretary of the board of directors at the request of a member of the board of directors shall be obliged to provide him with the minutes of the meeting of the board of directors and decisions, taken by absentee voting, for review and (or) to give him extracts from the minutes and decisions, signed by the authorized employee of the company.

      7. Member of the board of directors of the company that did not participate in a meeting of the board of directors or voted against the decision, taken by the board of directors in violation of the procedure, established by this Law and the charter of the company, shall have the right to challenge it in the court.

      8. A shareholder shall have the right to challenge in the court a decision of the board of directors, adopted in violation of the requirements of this Law and the company’s charter, if the decision taken violates the rights and legitimate interests of the company and (or) the shareholder.

      Footnote. Article 58 as amended by Laws of the Republic of Kazakhstan No 72 dated 8 July, 2005 (see Art. 2 for the order of enforcement); № 230 dated 19 February, 2007 (see Art. 2 for the order of enforcement); № 58-IV dated 05.07.2008 (see Art. 2 for the order of enforcement); № 406-IV dated 10.02.2011 (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after its first official publication); № 524-IV dated 28.12.2011 (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after its first official publication); № 269-V dated 29.12.2014 (shall be enforced from 01.01.2015); dated 24.05.2018 № 156-VI (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after its first official publication); dated 02.07.2018 № 166-VI (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after its first official publication); dated 27.12.2019 № 290-VI (shall be enforced upon expiration of ten calendar days after the day of its first official publication).

Article 59. Executive Body

      1. Executive body shall manage the current activities of the company. Executive body may be collegial or individual.

      Executive body shall be entitled to make decisions on any issues of the company’s activity that not referred by this Law and other legislative acts of the Republic of Kazakhstan and the company’s charter to the competence of other bodies and officials of the company.

      The decisions of the collegial executive body of the company shall be recorded in the protocol that shall be signed by all the members of the executive body present at the meeting and contain the issues put to the vote, the voting results with indication of the vote of each member of the executive body on every issue.

      It is prohibited to transfer the votes by the member of the executive body of the company to another person, including another member of the executive body of the company.

      Executive body shall be obliged to fulfill the decisions of the general meeting of the shareholders and the board of directors.

      The decisions of the executive body on the issues, in respect of which the veto right is established, shall be agreed with the owner of the “golden share”.

      The company shall have the right to challenge the validity of a transaction, made by its executive body in violation of the restrictions, established by the company, if it can prove that at the moment of the transaction the parties knew about such restrictions.

      2. The members of the collegial executive body may be the shareholders and employees of the company that are not its shareholders.

      A member of the executive body shall have the right to work in other companies only with the consent of the board of directors.

      The head of the executive body or the person solely performing the functions of the executive body of the company is not entitled to hold the position of the head of the executive body or the person solely performing the functions of the executive body of another legal entity, or to hold the position of the head of a branch of a foreign legal entity whose subject of activity is the provision of financial services.

      Functions, rights and duties of a member of the executive body shall be established by this Law and other legislative acts of the Republic of Kazakhstan, the company’s charter, as well as the employment contract, signed between the individual and the company. The employment contract on behalf of the company with the head of the executive body shall be signed by the chairman of the board of directors or by the person, authorized by the general meeting or the board of directors. The employment contract with other members of the executive body shall be signed by the head of the executive body.

      Footnote. Article 59 as amended by Laws of the Republic of Kazakhstan № 230 dated 19 February, 2007 (see Art. 2 for the order of enforcement); № 253 dated 15 May, 2007; № 58-IV dated 05.07.2008 (see Art. 2 for the order of enforcement); № 406-IV dated 10.02.2011 (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after its first official publication); dated 02.01.2021 № 399-VI (shall be enforced from 16.12.2020).

Article 60. Powers of the head of the executive body

      The head of the executive body shall:

      1) organize implementation of the decisions of the general meeting of the shareholders and the board of directors;

      2) without a power of attorney, act on behalf of the company in its relations with the third parties;

      3) issue the letter of attorney to represent the company in its relations with the third parties;

      4) employ, transfer and dismiss the employees of the company (except for the cases, provided by this Law), encourage them and impose disciplinary sanctions, establish the amount of their salaries and personal bonuses to the salaries in accordance with the company’s staffing plan, define the premiums for the company's employees, except for the employees, who are the members of the executive body, and the internal audit service of the company;

      5) in case of his absence, he assigns his duties to one of the members of the executive body;

      6) distribute responsibilities, as well as powers and responsibilities among the members of the executive body;

      7) perform other functions, defined by the company’s charter and the decisions of the general meeting of the shareholders and the board of directors.

      Footnote. Article 60 as amended by Law of the Republic of Kazakhstan № 72 dated 8 July, 2005 (see Art. 2 for the order of enforcement).

Article 61. Internal audit service

      1. In order to control financial and economic activity of the company, the internal audit service may be established.

      2. Employees of the internal audit service may not be elected to the board of directors and the executive body.

      3. The internal audit service shall be subordinated directly to the board of directors and reports to it about its work.

      4. The Internal Audit Service interacts with the professional council for audit activity, established in accordance with the legislation of the Republic of Kazakhstan on audit activity.

      Footnote. Article 61 as amended by Law of the Republic of Kazakhstan № 72 dated 8 July, 2005 (see Art. 2 for the order of enforcement); № 308-V dated 22.04.2015 (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after the day of its first official publication); dated 02.07.2018 № 166-VI (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after its first official publication); dated 03.07.2020 № 358-VI (shall be enforced one year after the day of its first official publication).

Article 62. Principles of work of the officials of the company

      1. Officials of the company shall:

      1) perform their duties conscientiously and use the methods which best reflect the interests of the company and its shareholders;

      2) not use the company's assets or permit its use in violation of the company's charter and the decisions of the general meeting of the shareholders and the board of directors, as well as for personal use and abuse when making transactions with their affiliates;

      3) ensure integrity of the accounting and financial reporting, including the independent audit;

      4) control distribution of the information about the company’s activities in accordance with the requirements of the legislation of the Republic of Kazakhstan;

      5) maintain confidentiality of the information about the company’s activity, including during three years after termination of employment in the company, unless otherwise provided by its internal documents.

      2. The members of the board of directors shall:

      1) act in accordance with the requirements of the legislation of the Republic of Kazakhstan, the charter and the internal documents of the company on the basis of awareness, transparency for the benefit of the company and its shareholders;

      2) treat all the shareholders fairly, to exercise objective independent judgment on corporate issues.

      Footnote. Article 62 as amended by Laws of the Republic of Kazakhstan № 230 dated 19.02.2007 (see Art. 2 for the order of enforcement); № 406-IV dated 10.02.2011 (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after its first official publication); № 551-IV dated 01.02.2012 (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after its first official publication).

Article 63. Responsibility of the officials of the company

      1. Officials of the company shall bear responsibility, established by the laws of the Republic of Kazakhstan, for the damage, caused by their actions or inaction to the company and its shareholders, for the losses, incurred by the company, including, the losses, incurred in the result of:

      1) provision of misleading or false information;

      2) violation of the order of providing the information, established by this Law;

      3) the proposal to make and (or) take a decision on major transactions and (or) the interested parties transactions, that resulted in the losses of the company because of fraud and (or) inaction, including to get profits (income) after such transactions with the company for them or their affiliates.

      If the general meeting of the shareholders, in the cases, provided for in this Law and (or) the charter of the company, takes a decision on a major transaction and (or) the interested party transactions, such decision shall not exempt from liability the official that offered to conclude them, or the official, that acted in bad faith, and (or) was inactive at the meeting of the company’s body, the member of which he shall be, including to obtain profits (income) by them or their affiliates, if their actions inflicted losses to the company.

      1-1. On the basis of a decision of the general meeting of shareholders or a shareholder (shareholders) owning (owning in aggregate) five or more percent of the voting shares of the company, the company, on its own behalf in the interests of the company, shall have the right to file a lawsuit with regard to bring to responsibility an official, for the damage, caused as a result of a transaction made by the company in which there is an interest and as a result of which the company acquired or alienated the property, the value of which is ten or more percent of the total amount of the balance sheet value of its assets, that entailed the receipt of profit (income) by the official and (or) its affiliates, if it is proved that at the time of the decision making to conclude the transaction, the value of such property was clearly disproportionate to its market value, determined by the appraiser in accordance with Law of the Republic of Kazakhstan "On appraisal activities in the Republic of Kazakhstan".

      2. The company, on the basis of the decision of the general meeting of the shareholders or the shareholder (shareholders), owing (in the aggregate) five or more percent of the voting shares of the company, on its behalf, may apply to the court against the official for compensation of the losses, inflicted to the company, and the return of profit (income) to the company by the official and (or) its affiliates, that obtained after conclusion (proposal to conclude) of the major transactions and (or) the interested parties transactions, that inflicted losses to the company, if the official acted in bad faith and (or) failed to act.

      The company, on the basis of the decision of the general meeting of the shareholders or the shareholder (shareholders), owing (in the aggregate) five or more percent of the voting shares of the company, on its behalf, may apply to the court against the official of the company and (or) the third party for compensation of the company’s damages, caused by the concluded transaction between the company and the third party, if at the moment of making transaction and (or) the deal itself, the official of the company, on the basis of a contract with the third party, acted in violation of the legislation of the Republic of Kazakhstan, the charter and internal documents of the company or its labour contract. In this case, the said third party and the official of the company shall act as joint debtors of the company when recovering the losses to the company.

      Before applying to the courts, the shareholder (shareholders), owing (in the aggregate) five or more percent of the voting shares of the company shall apply to the chairman of the board of directors with the request to include the issue on compensation of losses, caused by the officials to the company, and the return of profits (income) by the officials and (or) their affiliates to the company, that received after making (proposal to the conclusion) the major transactions and (or) the interested parties transactions, to the agenda of the meeting of the board of directors.

      A chairman of the board of directors shall convene a meeting in a mandatory manner of the board of directors no later than ten calendar days from the date of receiving the request, referred to in subparagraph three of this paragraph.

      The decision of the board of directors on the request of the shareholder (shareholders), owing (in the aggregate) five or more percent of the voting shares of the company shall be brought to their information during three calendar days from the date of the meeting. After receipt of the decision of the board of directors or its non-receipt within the timeframes, prescribed by this paragraph, the shareholder (shareholders), owing (in the aggregate) five or more percent of the voting shares of the company shall have the right to apply to the court to protect the company’s interests if the documents provided confirming the shareholder's appeal to the chairman of the board of directors on the above issue.

      3. The officials of the company, except for the official, interested in a transaction and that offered to conclude the transaction, resulting in the losses, inflicted to the company, shall be exempted from the liability if they voted against the decision, taken by the company, that resulted in the losses of the company or the shareholder, or did not participate in the voting for good reasons.

      The official shall be exempted from paying compensation for the losses, incurred as a result of a commercial (business) decision, if it is proved that he acted properly in compliance with the principles, established by this Law for the official’s activity, on the basis of the up-to-date (proper) information at the time of the decision making and who reasonably believed that the decision shall be for the company’s benefit.

      4. Officials of the company recognized by the court as guilty of committing crimes against property, in the sphere of economic activity or against the interests of service in commercial or other organizations, and also released from criminal liability on the basis of paragraphs 3), 4), 9), 10) and 12) of the first part of Article 35 or Article 35 of the Criminal Procedure Code of the Republic of Kazakhstan for the commission of specified crimes, cannot perform the duties of company officials, as well as being a representative of shareholders at the general meeting of shareholders within five years from the date of repayment or withdrawal a criminal responsibility in accordance with the procedure established by law.

      5. If the financial statements of the company misrepresent the financial position of the company, the officials that signed the financial statements of the company, shall be liable to the third parties that had material losses.

      5-1. The provisions of paragraphs 2 and 3 of this article shall apply to cases of damage to the company resulting from the transaction specified in paragraph 1-1 of this article.

      6. For the purposes of this article, the definitions shall include:

      in bad faith – is a decision (proposal to the conclusion), that shall not be in the company’s interest, on major transactions and (or) the related parties transactions in violation of the principles, established by this Law, for the officials’ activity, resulted in the losses to the company, that not covered by normal business risks;

      inaction – is when an official of the company abstained when making a decision on major transactions and (or) the related parties transactions, in the result of which the company suffer losses, that not covered by normal business risks, or he did not participate in the voting for no good reason.

      Footnote. Article 63 is in the wording of Law of the Republic of Kazakhstan № 406-IV dated 10.02.2011 (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after its first official publication); as amended by Law of the Republic of Kazakhstan № 233-V dated 04.07.2014 (shall be enforced from 01.01.2015); № 49-VI dated 27.02.2017 (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after the day of its first official publication); dated 02.04.2019 № 241-VІ (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after its first official publication).

Chapter 6. The affiliated persons of a joint stock company

Article 64. An affiliated person of the company

      1. An affiliated person of the company shall be:

      1) a major shareholder;

      2) close relatives, spouse (wife), close relatives of husband (wife) of an individual, referred to in sub-paragraphs 1), 3) and 8) of this paragraph, except for the independent director of the company;

      3) an official of the company or a legal entity, referred to in subparagraphs 1), 4), 5), 6), 6-1), 7), 8), 9) and 10) of this paragraph, except for the independent director;

      4) a legal entity, controlled by a person that is a major shareholder or an official of the company;

      5) a legal entity, in relation to which, the person that is the major shareholder or an official of the company, shall be the major shareholder or own a share in the property;

      6) a legal entity, in relation to which the company shall be a major shareholder or have the right to an appropriate share in the property;

      6-1) a legal entity, in relation to which the entity, referred to in subparagraph 6) of this section, shall be a major shareholder or have the right to the appropriate share in the property;

      7) a legal entity that together with the company shall be under the control of the third party;

      8) a person, that has a contract with the company, pursuant to which it shall have the right to influence the decisions, taken by the company;

      9) a person who, independently or in combination with his affiliates, owns, uses, controls ten or more percent of the voting shares of the company (ownership interest of the organization) or legal entities, specified in subparagraphs 1), 4), 5), 6), 6 -1), 7), 8) and 10) of this paragraph;

      10) other person that is an affiliated person of the company in accordance with the legislative acts of the Republic of Kazakhstan.

      1-1. Affiliated person of an individual shall be:

      1) the close relatives, spouse (wife), close relatives of husband (wife);

      2) a legal entity in which the individual and (or) the persons, referred to in subparagraph 1) of this paragraph shall be a large shareholder (major participant) and (or) an official;

      3) a legal entity that is controlled by this individual, and (or) the persons, referred to in subparagraph 1) of this paragraph;

      4) a legal entity, in relation to which the entities, referred to in subparagraphs 2) and 3) of this paragraph shall be the major shareholders (the major participants), or have the right to an appropriate share in the property;

      5) the officials of the legal entities, referred to in subparagraphs 2), 3) and 4) of this paragraph.

      2. Control over the company or other legal entity shall be the ability to define the decisions, taken accordingly by the company or other legal entity.

      3. The provisions of this article shall not apply to the companies that are non-profit organizations and credit bureaus.

      The following persons shall not be affiliated:

      1) the persons that are the major shareholders (participants) of a non-profit organization or a credit bureau;

      2) the incapable and the impaired persons.

      Footnote. Article 64 as amended by Laws of the Republic of Kazakhstan № 72 dated 8 July, 2005 (see Art. 2 for the order of enforcement); № 230 dated 19 February, 2007 (see Art. 2 for the order of enforcement); № 72-IV dated 23.10.2008 (see Art. 2 for the order of enforcement); № 524-IV dated 28.12.2011 (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after its first official publication); dated 02.07.2018 № 166-VI (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after its first official publication).
     
      Article 65. (Article 65 is excluded by Law of the Republic of Kazakhstan № 72 dated 8 July, 2005 (see Art. 2 for the order of enforcement).

Article 66. Specific aspects of transactions involving the affiliates

      1. Specific aspects of the company’s transactions involving its affiliated persons shall be established by this Law and other legislative acts of the Republic of Kazakhstan.

      2. Non-compliance with the requirements, established by this Law and other legislative acts of the Republic of Kazakhstan, to the order of the company’s transactions involving its affiliated persons, shall be the ground for recognition of the transaction as invalid by the court, at the suit of any interested person.

      3. A person that knowingly entered into a transaction with violation of the requirements to the transactions with the affiliates, established by this Law, shall not require invalidation of the transaction, if such a requirement caused by selfish motives or the intention to evade responsibility.

      Footnote. Article 66 as amended by Law of the Republic of Kazakhstan № 72 dated 8 July, 2005 (see Art. 2 for the order of enforcement).

Article 67. Disclosure of the information on the affiliated persons of the company

      1. The data about the affiliates of the company shall not be the information that constitutes official, commercial or other secret, protected by law.

      2. The company shall be obliged to keep records of its affiliated persons on the basis of information provided by these persons or the central depositary (only in respect of persons who are major shareholders in the manner, established by the authorized body).

      The order of providing the information by the shareholders and the officials of the company about their affiliates shall be established by the charter.

      3. Individual and legal entities, that are the affiliates of the company, may provide information about their affiliates to the company within seven days from the date of affiliation.

      4. Is excluded by Law of the Republic of Kazakhstan № 422-V dated 24.11.2015 (shall be enforced from 01.01.2016).
      Footnote. Article 67 as amended by Law of the Republic of Kazakhstan № 72 dated 8 July, 2005 (see Art. 2 for the order of enforcement); № 422-V dated 24.11.2015 (shall be enforced from 01.01.2016); dated 02.07.2018 № 166-VI (shall be enforced from 01.01.2019).

Chapter 7. Transactions of the company that performed under the specific conditions

Article 68. Major transaction

      1. A major transaction shall be:

      1) a transaction or a range of the interrelated transactions in the result of which the company purchases or alienates (may purchase or alienate) the property worth twenty-five or more percent of the total balance sheet assets of the company;

      2) a transaction or a range of the interrelated transactions in the result of which the company may repurchase its allotted securities or sell the securities, repurchased by it in the amount of twenty-five or more percent of the total number of the allotted securities of the same type;

      3) a transaction that is recognized as major in the charter of the company.

      2. The interrelated transactions shall be:

      1) several transactions made with the same person or with a group of the affiliated persons in order to purchase or alienate the same property;

      2) the transactions, registered in one or several contracts, related to each other;

      3) other transactions that recognized as interconnected by the charter or by the decision of the general meeting of the shareholders.

      Footnote. Article 68 as amended by Laws of the Republic of Kazakhstan № 72 dated 08.07.2005 (see Art. 2 for the order of enforcement ); № 30-V dated 05.07.2012 (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after its first official publication).

Article 69. The cost of the property that is a subject of transaction

      Footnote. The title as amended by Law of the Republic of Kazakhstan № 406-IV dated 10.02.2011 (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after its first official publication).

      1. A decision on a transaction, resulting in purchase or alienation of the property worth ten or more percent of the company's assets shall be made, taking into account the market value of the property, assessed by the appraiser in accordance with the legislative act of the Republic of Kazakhstan on valuation activities.

      In case that the subject of such a transaction is money and (or) issued securities (and) placed on the primary market and (or) assets and (or) claims of a legal entity that was previously a bank, the valuation is not performed.

      2. If the property, the market value of which is to be assessed, shall be the securities, traded in the organized securities market, then, when assessing their market value, the price of such transactions with such securities or the bid and offer prices for such securities shall be taken into account. If the property, the market value of which is to be assessed, shall be the shares of the company itself, then, when assessing their market value, the amount of equity capital of the company, the outlook for its changing in accordance with the development plans of the company and other factors, influencing the market value, shall be taken into account.

      3. Is excluded by the Law of the Republic of Kazakhstan dated 02.07.2018 № 166-VI (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after its first official publication).
      Footnote. Article 69 as amended by Law of the Republic of Kazakhstan № 406-IV dated 10.02.2011 (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after its first official publication); № 308-V dated 22.04.2015 (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after the day of its first official publication); № 49-VI dated 27.02.2017 (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after the day of its first official publication); dated 02.07.2018 № 166-VI (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after its first official publication).

Article 70. Fulfillment of major transaction by a joint stock company

      1. The decision on conclusion of major transactions by the company shall be taken by the board of directors, except for the transactions the decision on which is made by the general meeting of shareholders of the company in accordance with subparagraph 17-1) of paragraph 1 of article 36 and paragraph 3-1 of article 73 of this Law.

      In order to inform creditors, the public and shareholders, the company shall be obliged within three working days after the date of the decision made to conclude a major transaction by the company to publish a message on the transaction in Kazakh and Russian languages on the Internet resource of the financial statements depository.

      2. The company’s charter may define a list of major transactions, the decisions on which shall be taken by the general meeting of the shareholders, as well as the order of their fulfillment.

      3. In case of disagreement with the decision of the company on conclusion of a major transaction, adopted in the order, established by this Law and the charter of the company, the shareholder shall have the right to demand redemption of his shares by the company in the order, prescribed in this Law.

      Footnote. Article 70 is in the wording of Law of the Republic of Kazakhstan № 72 dated 8 July, 2005 (see Art. 2 for the order of enforcement); as amended by Laws of the Republic of Kazakhstan № 269-V dated 29.12.2014 (shall be enforced from 01.01.2015); № 479-V dated 29.03.2016 (shall be enforced upon expiry of twenty one calendar days after the day of its first official publication); № 49-VI dated 27.02.2017 (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after the day of its first official publication); dated 24.05.2018 № 156-VI (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after its first official publication); dated 02.07.2018 № 166-VI (shall be enforced from 01.01.2019).

Article 71. An interested party transaction of a joint stock company

      1. The persons, interested in the transaction (hereinafter - the interested parties) shall be the affiliated persons of the company if they are:

      1) a party of a transaction or participate in it as an agent or a representative;

      2) the affiliates of the legal entity that is a party of the transaction or which participates in it as a representative or an agent.

      2. The following shall not be a transaction if the company is interested in it:

      1) a transaction for purchase of the shares or other securities of the company by a shareholder, as well as the redemption of the allotted shares by the company;

      2) a transaction on commitment to disclose information, containing banking, commercial or other secrets, protected by law;

      3) reorganization of the company, conducted in accordance with this Law;

      4) the company's transaction with its affiliated person, made in accordance with the legislation of the Republic of Kazakhstan on public procurement and procurement, conducted by the National Bank of the Republic of Kazakhstan, its departments, organizations within the structure of the National Bank of the Republic of Kazakhstan, and legal entities, fifty or more percent of voting shares (shares in the authorized capital) of which belong to the National Bank of the Republic of Kazakhstan or are under its trust management and legal entities, affiliated with them;

      5) conclusion of a contract between the company and its affiliated person, the typical form of which is established by the legislation of the Republic of Kazakhstan.

      Footnote. Article 71 as amended by Laws of the Republic of Kazakhstan № 72 dated 08.07.2005 (see Art. 2 for the order of enforcement); № 524-IV dated 28.12.2011 (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after its first official publication); dated 02.07.2018 № 166-VI (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after its first official publication).

Article 72. Information about the company’s interest in a transaction

      The persons, referred to in paragraph 1 of article 71 of this Law, in the order, established by the charter of the company, shall be required to inform the board of directors about:

      1) that they are parties of the transaction or participate in it as a representative or an intermediary within three working days;

      2) on legal entities with which they are affiliated, including legal entities in which they own independently or in combination with their affiliates ten or more percent of voting shares (shares, interests), and on legal entities in the bodies of which they occupy positions;

      3) about the transactions made or proposed in which they can be recognized as the interested parties.

      Footnote. Article 72 as amended by Laws of the Republic of Kazakhstan № 72 dated 08.07.2005 (see Art. 2 for the order of enforcement); № 524-IV dated 28.12.2011 (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after its first official publication); № 269-V dated 29.12.2014 (shall be enforced from 01.01.2015); dated 02.07.2018 № 166-VI (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after its first official publication).

Article 73. Requirement to the order of an interested party transaction

      1. The decision on the conclusion of a transaction by a company, in which it is interested, shall be taken by a simple majority of votes of members of the board of directors who are not interested in making it, unless the standard terms of such a transaction are approved by the company's board of directors.

      2. The decision on conclusion of an interested party transaction shall be taken at the general meeting of the shareholders by a majority of votes of the shareholders that not interested in the transaction, in the following cases:

      1) if all the members of the board of directors of the company are the interested parties;

      2) inability to take the decision on the transaction by the board of directors for the absence of the number of votes necessary for the decision making.

      3. A decision on conclusion of a transaction where there is an interest is adopted by the general meeting of shareholders with a simple majority of votes of the total number of the company's voting shares in cases where all members of the company's board of directors and all shareholders owning ordinary shares are interested persons and or) the impossibility of the Board of Directors to make a decision on concluding such a transaction due to the lack of the number of votes necessary to make a decision.

      At the same time, the general meeting of shareholders shall provide information (with attached documents) necessary to make an informed decision.

      The decision to conclude a transaction where there is an interest is accepted by the sole shareholder or a person owning all the voting shares of the company in cases when all members of the company's board of directors are interested persons and (or) the impossibility of the board of directors to make a decision on concluding such a transaction in the absence of the number of votes necessary to make a decision.

      3-1. The decision on the conclusion of a major transaction by the company in which there is an interest shall be made by the general meeting of shareholders by a simple majority of votes of the total voting shares of the company.

      4. Is excluded by the Law of the Republic of Kazakhstan dated 02.07.2018 № 166-VI (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after its first official publication).
      Footnote. Article 73 is in the wording of Law of the Republic of Kazakhstan № 72 dated 8 July, 2005 (see Art. 2 for the order of enforcement); as amended by Law of the Republic of Kazakhstan № 422-V dated 24.11.2015 (shall be enforced from 01.01.2016); dated 24.05.2018 № 156-VI (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after its first official publication); dated 02.07.2018 № 166-VI (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after its first official publication); dated 02.04.2019 № 241-VІ (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after its first official publication).

Article 74. Effects of the company's transactions, fulfilled under the special conditions

      1. Failure to comply with the requirements, provided for by this Law when making a major transaction in which there is an interest, as well as other transactions made in violation of the requirements of the legislation of the Republic of Kazakhstan may entail the recognition of these transactions as invalid through legal actions on the claim of the interested persons and on the grounds, stipulated by the legislation of the Republic of Kazakhstan.

      A transaction in which there is an interest, as a result of which the company acquired or alienated property whose value is ten or more percent of the total balance sheet value of its assets, entailing a receipt of profit (income) by an official and (or) its affiliates, and as a result of which the company was damaged, may be recognized invalid at the claim of the shareholder (s), owning (owning in aggregate) five or more percent of the voting shares of the company, if it is proved that at the time of the decision making to conclude the transaction, the value of the acquired or alienated property was obviously disproportionate to its market value determined by the appraiser in accordance with the Law of the Republic of Kazakhstan “On appraisal activities in the Republic of Kazakhstan”.

      3. A person that knowingly entered into a major deal with violation of the requirements, established by this Law and the charter of the company, shall not be entitled to require invalidation of the transaction, if such a request is caused by selfish motives or the intention to evade responsibility.

      3-1. Failure to comply with the procedure and (or) conditions established by this Law when making a major transaction and (or) a transaction in which there is an interest, shall entail liability as provided by the laws of the Republic of Kazakhstan.

      4. The requirements of Articles 70 and 73 of this chapter shall not apply to transactions in respect of which this Law establishes special conditions concluded between organizations belonging to the group of the national managing holding in accordance with the Law of the Republic of Kazakhstan on the National Welfare Fund.

      Footnote. Article 74 as amended by Laws of the Republic of Kazakhstan № 135 dated 13.02.2009 (see Art. 3 for the order of enforcement); № 406-IV dated 10.02.2011 (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after its official publication); № 269-V dated 29.12.2014 (shall be enforced from 01.01.2015); № 49-VI dated 27.02.2017 (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after the day of its first official publication); dated 02.07.2018 № 166-VI (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after its first official publication); dated 02.04.2019 № 241-VІ (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after its first official publication).

Chapter 8. Financial statements and audit of a joint stock company

Article 75. Financial statements of the company

      1. (Is excluded by - № 235 dated 28 February, 2007).

      2. The order of accounting record-keeping and preparation of financial statements of the company shall be established by the legislation of the Republic of Kazakhstan on accounting and financial reporting and the international accounting standards.

      Footnote. Article 75 as amended by Laws of the Republic of Kazakhstan № 235 dated 28.02.2007 (see Art. 2 for the order of enforcement); № 30-V dated 05.07.2012 (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after its official publication).

Article 76. Annual financial statements of a joint stock company

      1. Executive body shall annually provide the general meeting of the shareholders with the annual financial statements for the past year, audited in accordance with the legislation of the Republic of Kazakhstan on auditing, for its discussion and approval. In addition to the financial statements, the executive body shall provide the general meeting with an audit report.

      2. (Is excluded by – № 235 dated 28 February, 2007).

      3. The annual financial statements shall be subject to prior approval by the board of directors not later than thirty days before the date of the annual general meeting of the shareholders.

      The final approval of the company's audited annual financial statements is made at the annual general meeting of shareholders.

      4. The company shall be obliged to annually publish the consolidated annual financial statements on the Internet resource of the depositary of financial statements, and in the absence of its subsidiary (subsidiary) organization (s), - the unconsolidated annual financial statements and audit report in the manner and time frame, established by the authorized body.

      Information about a major transaction and (or) a transaction in which there is an interest, shall be disclosed in the explanatory note to the annual financial statements in accordance with international financial reporting standards, and shall also be brought to notice of the shareholders and investors in accordance with the requirements, established by this Law and the Law of the Republic of Kazakhstan "On the securities market”. Information about the transaction, as a result of which property is acquired or alienated in the amount of ten and more percent of the amount of the assets of the company should include information about the parties to the transaction, the terms and conditions of the transaction, the nature and amount of the ownership interest of the parties involved, as well as other information about the transaction.

      Footnote. Article 76 as amended by Laws of the Republic of Kazakhstan № 72 dated 8 July, 2005 (see Art. 2 for the order of enforcement); № 235 dated 28 February, 2007 (see Art. 2 for the order of enforcement); № 185-IV dated 11.07.2009 (shall be enforced from 30.08.2009); № 406-IV dated 10.02.2011 (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after its first official publication); № 30-V dated 05.07.2012 (shall be enforced upon expiry of ten days after its first official publication); № 269-V dated 29.12.2014 (shall be enforced from 01.01.2015); dated 02.07.2018 № 166-VI (shall be enforced from 01.01.2019); dated 12.07.2022 № 138-VII (shall be enforced sixty calendar days after the date of its first official publication).
      Article 77. (Article 77 is excluded by Law of the Republic of Kazakhstan № 72 dated 8 July, 2005 (see Art. 2 for the order of enforcement).

Article 78. Audit of a joint stock company

      1. The company shall be obliged to audit the annual financial statements, except for the company recognized as bankrupt by the court, as well as banks, insurance (reinsurance) organizations, deprived of a license by an authorized body and (or) being in the process of forced liquidation.

      2. The company’s audit may be initiated by the board of directors, the executive body at the expense of the company or at the request of a major shareholder at his expense, at that the major shareholder shall have the right to define an auditing organization. In case of performing the audit at the request of a major shareholder, the company shall be obliged to provide all the necessary documentation (documents), requested by the audit organization.

      3. If the executive body of the company refuses to perform audit of the company, the audit may be appointed by a court decision at the suit of any interested person.

      Footnote. Article 78 as amended by Law of the Republic of Kazakhstan № 72 dated 8 July, 2005 (see Art. 2 for the order of enforcement); dated 02.07.2018 № 168-VІ (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after its first official publication).

Chapter 9. Disclosure of information by the company. Documents of the company

Article 79. Disclosure of information by the company

      The company shall be obliged to disclose information on the Internet resource of the financial statements depositary and internet-resource of the stock exchange in accordance with the procedure, established by the Law of the Republic of Kazakhstan "On the securities market" and the regulatory legal act of the authorized body.

      Footnote. Article 79 as amended by the Law of the Republic of Kazakhstan dated 02.07.2018 № 166-VI (shall be enforced from 01.01.2019).

Article 80. Documents of a joint stock company

      1. The company's documents relating to its activities are subject to storage by the company in electronic form and (or) on paper during the entire period of its activity at the location of the executive body of the company or in another place determined by its charter.

      The following documents shall be kept:

      1) the charter of the company, the amendments and additions, made to the company’s charter;

      2) the minutes of the constituent assemblies;

      3) the foundation agreement (the decision of the sole founder), amendments and additions, made to the foundation agreement (the decision of the sole founder);

      4) Is excluded by Law of the Republic of Kazakhstan № 60-V dated 24.12.2012 (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after its first official publication);
      5) Is excluded by Law of the Republic of Kazakhstan № 258-IV dated 19.03.2010;

      6) permission to engage the company certain types of activities and (or) the commission of certain actions (transactions);

      7) the documents, proving the company’s right to property that is (was) on its balance sheet;

      8) prospectus of issue of the company’s securities;

      9) the documents, confirming the state registration of the issuance of the company’s securities, invalidation of securities, as well as the reports on the results of placement and redemption of securities of the company, presented to the authorized body;

      10) the provisions about the branches and offices of the company;

      11) the minutes of the general meetings of the shareholders, the protocols of the voting results and ballot papers (including the invalid ballots), the materials on the agenda of the general meetings of the shareholders;

      12) the lists of the shareholders, submitted to hold the general meeting of the shareholders;

      13) minutes of meetings (decisions of absentee meetings) of the board of directors and bulletins (including ballots recognized invalid), materials on the agenda of the board of directors, affecting the rights of shareholders in accordance with this Law, the charter and the prospectus of issuance of non-state equity securities of the company;

      14) the minutes of the meetings (decisions) of the executive body;

      15) the corporate governance code, if available.

      2. Other documents, including the financial statements of the company, shall be kept for the period, specified in accordance with the legislation of the Republic of Kazakhstan.

      3. At the request of a shareholder, the company is obliged to provide him with copies of the documents provided for in paragraphs 1 and 2 of this Article, in accordance with the procedure established by the company's charter, but no later than ten calendar days from the date of receipt of such a request to the company, while restrictions may be imposed on the provision of information constituting an official, commercial or other secret protected by law.

      The fee for providing copies of the documents shall be established by the company and may not exceed the cost of making copies of the documents and payment of costs, associated with the delivery of the documents to the shareholder.

      The documents, regulating certain aspects of issuance, circulation and conversion of securities of the company, containing the information constituting official, commercial or other secret, protected by law, shall be submitted to the shareholders at his request.

      4. The company has the right, no later than ten calendar days from the date of receipt by the company of the shareholder's request specified in paragraph 3 of this Article, to refuse to provide a copy of documents in the presence of at least one of the following conditions:

      1) the electronic version of the requested document as of the date of the shareholder's request is posted on the Internet resource of the financial statement depository in accordance with the procedure provided for by the legislation of the Republic of Kazakhstan on the securities market and on joint-stock companies;

      2) the document is requested repeatedly within the last three years, provided that the first request of the shareholder to provide it has been fulfilled by the company in full;

      3) the document relates to the past periods of the company's activity (more than three years before the date of the request), with the exception of documents on transactions, executed on the date of the shareholder's request;

      4) the document relates to the past periods of the company's activity (more than twelve months before the date of acquisition of the company's shares by a person), with the exception of documents on transactions, executed during the period of ownership of the company's shares by a person (this rule applies to persons who became shareholders of the company not earlier than twelve months before the date of application to the company).

      Footnote. Article 80 as amended by Laws of the Republic of Kazakhstan № 230 dated 19.02.2007 (see Art. 2 for the order of enforcement); № 258-IV dated 19.03.2010; № 406-IV dated 10.02.2011 (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after its first official publication); № 60-V dated 24.12.2012 (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after its first official publication); № 203-V dated 16.05.2014 (shall be enforced upon expiry of six months after the day of its first official publication); dated 02.07.2018 № 166-VI (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after its first official publication); dated 12.07.2022 № 138-VII (shall be enforced sixty calendar days after the date of its first official publication).

Chapter 10. Reorganization and liquidation of a joint stock company

Article 81. Reorganization of a joint stock company

      1. Reorganization of the company (merger, accession, division, separation, transformation) shall be performed in accordance with the Civil Code of the Republic of Kazakhstan, taking into account the specifications, established by the legislative acts of the Republic of Kazakhstan.

      2. When reorganizing the company through division or separation, the creditors of the reorganized company shall have the right to demand early termination of obligations, the debtor of which shall be the company, and compensation of damages.

      3. If in the case of reorganization the company terminates its activities, the issuance of its shares shall be canceled in the order, established by the legislation of the Republic of Kazakhstan.

      Footnote. Article 81 as amended by Law of the Republic of Kazakhstan № 72 dated 8 July, 2005 (see Art. 2 for the order of enforcement).

Article 82. Merger of a joint stock companies

      1. Merger of companies shall be the emergence of a new company through transference of all the property to it, the rights and obligations under the merger agreement and in compliance with the transfer acts of two or more companies with termination of their activities.

      2. The authorized capital of the company, formed by merger of companies, shall be the sum of the capitals of the reorganized companies, less the investments of one reorganized company into another reorganized company.

      3. The shares of the established company shall be distributed among the shareholders of the reorganized companies in the following order:

      1) the number of the authorized shares of the reorganized company, placed between the shareholders of each reorganized company, shall be defined taking into account the ratio of own capitals of these companies;

      2) the number of the shares, distributed among the shareholders of each reorganized company, defined in accordance with sub-paragraph 1) of this paragraph, shall be placed among the shareholders of each reorganized company, proportionally to the number of the available shares of the reorganized company to the number of the allotted (excluding the repurchased) shares of this company.

      3-1. In case of a merger of the main organization and a subsidiary, one hundred percent of the allotted shares of which owned by the main organization, the shares of the established company shall be placed between the shareholders of the main organization.

      4. The board of directors of each of the reorganized companies shall submit for consideration of the general meeting of the shareholders the issue on reorganization in the form of a merger, the state registration of the issuance of the shares of the company, created by the merger, and the order of their allotment.

      5. The decision to merge shall be adopted at the joint general meeting of the shareholders of the reorganized companies by a qualified majority of votes of the shareholders of each company. This decision of the general meeting of the shareholders shall contain the following provisions:

      1) on approval of the merger agreement, which contains the information about the name, location of each of the reorganized companies, the order of placement of the shares and other terms of the merger;

      2) on the state registration of the issuance of the shares of the company created by the merger.

      6. The merger agreement shall be signed by all the shareholders of the reorganized companies.

      The transfer act shall be signed by the heads of the executive bodies and the chief accountants of the companies being reorganized.

      7. Reorganized companies are obliged to send written notices of reorganization to all their creditors and place relevant announcements in Kazakh and Russian on the Internet resource of the financial statement depository.

      Footnote. Article 82 is in the wording of Law of the Republic of Kazakhstan № 72 dated 08.07.2005 (see Art. 2 for the order of enforcement); as amended by Law of the Republic of Kazakhstan № 524-IV dated 28.12.2011 (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after its first official publication); № 269-V dated 29.12.2014 (shall be enforced from 01.01.2015); dated 24.05.2018 № 156-VI (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after its first official publication); dated 02.07.2018 № 166-VI (shall be enforced from 01.01.2019); dated 12.07.2022 № 138-VII (shall be enforced sixty calendar days after the date of its first official publication).

Article 83. Company accession

      1. The accession of a company to another company is recognized as the termination of the activities of the absorbed company with the transfer on the basis of the accession agreement and in accordance with the transfer act of all property, rights and obligations of the absorbed company to another company. The accession agreement must be signed by the heads of the executive bodies of the reorganized companies. The transfer act must be signed by the heads of the executive body and the chief accountants of the reorganized companies.

      The company to which the accession is being carried out acquires shares of the absorbed company by placing (selling) its shares to the shareholders of the absorbed company in proportion to the ratio of the sale price of the shares of the absorbed company to the placement (sale) price of the shares of the company to which the accession is being carried out, determined in accordance with paragraph 2 of this article.

      After the acquisition of all shares of the absorbed company, these shares are canceled..

      2. Selling price of the shares of the absorbed company shall be defined by the ratio of equity capital of the absorbed company to the number of its allotted shares (excluding the shares, repurchased by the company).

      The offering price (sale) of the shares of the adjoined company shall be defined by the ratio of equity capital of the adjoined company to the number of its allotted shares (excluding the shares, repurchased by the company).

      The general meeting of shareholders (the sole shareholder) of the main organization, which owns one hundred percent of the placed shares of a subsidiary, shall have the right to decide on the merger of a subsidiary into it without an increase in the authorized capital.

      3. The board of directors of the absorbed company shall submit for consideration of the general meeting of the shareholders the issues on reorganization through merger, on the order, timeframes and the selling price of the shares of the absorbed company.

      The board of directors of the adjoined company shall bring the issue on reorganization of the company in the form of the merger into another company, on the order, timing and the offering price (sale) of the shares to the consideration of the general meeting of the shareholders.

      4. The decision on joining is made at the joint general meeting of shareholders of the company to which the joining is being carried out and of the company being joined by a qualified majority of the total number of voting shares of each individual company.

      The decision to join the joint general meeting of shareholders must contain information about the name, location of each of the companies participating in the merger, the sale price of shares of the company being absorbed, the price of placement (sale) of shares of the company to which the merger is being carried out, other conditions and the procedure for joining.

      5. The company being joined, as well as the company to which the merger is being carried out, are obliged to send written notices of reorganization to all their creditors in the form of accession and place appropriate announcements in Kazakh and Russian on the Internet resource of the financial statement depository.

      The requirement to send written notifications to creditors does not apply to cases of reorganization of banks in the form of accession. Information on the reorganization of banks in the form of accession, in respect of one of which the restructuring was carried out, should be published in Kazakh and Russian on the Internet resource of the depository of financial statements, indicating the time, place and procedure for familiarizing creditors with the transfer act.

      6. The provisions of this article relating to the sale price of the shares of the acquired company and the price of placement (sale) of the company's shares to which the merger is made (including the provisions for determining, reviewing and approving these prices by the company's bodies) are not applied for voluntary reorganization in the form of banks accession.

      7. The provisions of this article relating to the selling price of the shares of the merging company and the price of placement (sale) of the shares of the company to which the merger is being made (including the provisions for acquiring the shares of the merging company) shall not apply when the subsidiary joins the main organization that owns one hundred percent of the placed shares of a subsidiary.

      Footnote. Article 83 is in the wording of Law of the Republic of Kazakhstan № 72 dated 8 July, 2005 (see Art. 2 for the order of enforcement); as amended by Laws of the Republic of Kazakhstan № 179-V dated 19.03.2014 (shall be enforced from the day of its first official publication); № 269-V dated 29.12.2014 (shall be enforced from 01.01.2015); № 49-VI dated 27.02.2017 (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after the day of its first official publication); dated 24.05.2018 № 156-VI (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after its first official publication); dated 02.07.2018 № 166-VI (the order of enactment see Art. 2); dated 12.07.2022 № 138-VII (shall be enforced sixty calendar days after the date of its first official publication).

Article 84. Company division

      1. Division of the company shall be the termination of the company’s activity with transfer of all its assets, rights and obligations to the emerging companies. At that, the rights and responsibilities of the divided company shall be transferred to the newly emerged companies in accordance with the dividing balance sheet.

      The amount of the authorized capitals of joint stock companies which emerged after division of the company shall be equal to the amount of equity capital of the reorganized company.

      2. The shareholders of each of the companies that emerged after division of the companies shall be all the shareholders of the reorganized company.

      The shares of the companies that emerged after division of companies, shall be placed among the shareholders of these companies in proportion to the ratio of the number of the shares of the reorganized company, that owned by the shareholder, to the number of the allotted shares (excluding the purchased shares) of the reorganized company.

      3. The board of directors of the reorganized company shall put the issues to the general meeting of the shareholders on reorganization in the form of division, the order and conditions of division and on approval of the dividing balance sheet.

      4. The general meeting of the shareholders of the reorganized company shall make a decision on reorganization in the form of division, the order and conditions of division and on approval of the dividing balance sheet.

      5. The company is obliged to send written notifications about the separation to all its creditors within two months after the date of the decision on the separation made by the general meeting of shareholders and place the corresponding announcement in Kazakh and Russian on the Internet resource of the depository of financial statements.

      Footnote. Article 84 is in the wording of Law of the Republic of Kazakhstan № 72 dated 8 July, 2005 (see Art. 2 for the order of enforcement); as amended by the Law of the Republic of Kazakhstan dated 02.07.2018 № 166-VI (shall be enforced from 01.01.2019); dated 12.07.2022 № 138-VII (shall be enforced sixty calendar days after the date of its first official publications).

Article 85. Company separation

      1. The separation of a company shall be the creation by a company of one or several companies with the transfer to them, in accordance with the separation balance sheet, of a part of property, rights and obligations of a reorganized company without termination of its activities.

      When separating, the authorized capital of the reorganized company shall not be subject to reduction.

      The company being reorganized shall take measures to register the separated companies in the justice bodies or the State Corporation “Government for Citizens”.

      2. The only founder of the separated company shall be the reorganized company.

      The authorized capital of the separated company shall be equal to the difference between the assets and the liabilities, transferred to it by the reorganized company in accordance with the dividing balance sheet, and shall comply with the requirements, established by article 11 of this Law.

      3. Is excluded by Law of the Republic of Kazakhstan № 524-IV dated 28.12.2011 (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after its first official publication).

      4. The board of directors of the reorganized company shall put to consideration to the general meeting of the shareholders the issue on reorganization in the form of separation, the offering price (sale) of the shares of the separated company, the order and conditions of separation, and the draft of the dividing balance sheet.

      5. The general meeting of the shareholders of the reorganized company shall take a decision on reorganization in the form of separation, the offering price (sale) of the shares of the separated company, the order and conditions of separation and approval of the dividing balance sheet.

      6. The company is obliged to send written notices of reorganization in the form of a allocation to all its creditors within two months after the date of the decision on the allocation made by the general meeting of shareholders and place the corresponding announcement in Kazakh and Russian on the Internet resource of the financial statement depository.

      Footnote. Article 85 is in the wording of Law of the Republic of Kazakhstan № 72 dated 8 July, 2005 (see Art. 2 for the order of enforcement); as amended by the Law of the Republic of Kazakhstan dated 02.07.2018 № 166-VI (shall be enforced from 01.01.2019); dated 02.04.2019 № 241-VІ (shall be enforced from 01.07.2019); dated 12.07.2022 № 138-VII (shall be enforced sixty calendar days after the date of its first official publication).

Article 86. Company transformation

      1. The company (with the exception of a non-profit organization, established in the legal form of a joint stock company) may be transformed into a business partnership or a production cooperative, to which all the rights and obligations shall be transferred from the transformed company in accordance with the transfer act.

      The company shall have the right to transform itself into a non-profit organization in the form of a higher scientific organization in accordance with the Law of the Republic of Kazakhstan "On Science and Technological Policy", into an autonomous educational organization in accordance with the Law of the Republic of Kazakhstan "On the Status of Nazarbayev University, Nazarbayev Intellectual Schools and Nazarbayev Fund", as well as into an autonomous cluster fund in accordance with the Law of the Republic of Kazakhstan "On the Innovative Cluster "Park of Innovative Technologies".

      2. The board of directors of the transformed company shall submit to consideration of the general meeting of the shareholders the issue on transformation of the company, the order and conditions of the transformation, the procedure for defining the interest shares of the participants of the partnership or the shares of the production cooperative’s members. The share of a member of a partnership, or a share of the production cooperative’s member shall be defined in proportion to the ratio of the number of shares that were owned by the member of the restructured company to the total number of the allotted shares (excluding the repurchased shares).

      The authorized capital of a partnership or a production cooperative shall be equal to the difference between the assets and liabilities, transferred to it by the reorganized company in accordance with the transfer act, and shall meet the requirements, established by the legislative acts of the Republic of Kazakhstan.

      3. The general meeting of the shareholders of the restructured company shall make a decision on transformation of the company, the order and conditions for transformation, the procedure for defining the interest share of a partnership or the shares of the production cooperative and shall approve its transfer act.

      4. At a joint meeting, the participants of the newly created legal entity shall take a decision on approval of its constituent documents and election of its bodies in accordance with the legislative acts of the Republic of Kazakhstan.

      5. Persons, included in the list of shareholders drawn up on the date of cancellation of the issuance of shares by the central depositary, shall become the participants of a new legal entity, transformed from a joint stock company.

      Footnote. Article 86 as amended by Laws of the Republic of Kazakhstan № 72 dated 8 July, 2005 (see Art. 2 for the order of enforcement); № 230 dated 19 February, 2007 (see Art. 2 for the order of enforcement); № 395-IV dated 19.01. 2011 (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after its first official publication); № 524-IV dated 28.12.2011 (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after its first official publication); № 208-V dated 10.06.2014 (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after the day its first official publication); dated 02.07.2018 № 166-VI (shall be enforced from 01.01.2019); dated 01.07.2024 № 104-VIII (shall be enforced upon expiry of sixty calendar days after the date of its first official publication).

Article 87. Consequences of non-fulfillment of judgment on the forced reorganization of a joint stock company

      1. If the bodies of the company, authorized to perform the forced reorganization under the court decision in the form of division or separation, do not reorganize it within the period specified in that decision, the court shall appoint an administrator, meeting the qualification requirements, and shall instruct him to conduct reorganization in the form of division or separation.

      2. Since the appointment of an administrator, he shall receive the powers of the board of directors and the general meeting of shareholders to define the terms for reorganization, provided in Articles 84 and 85 of this Law.

      3. The administrator, acting on behalf of the company, shall draw up a dividing balance sheet and shall submit it to the court together with the constituent documents of the companies, approved by the general meeting, established as a result of division or separation. The state registration of the companies, created after reorganization shall be carried out on the basis of the court decision.

Article 88. Liquidation of a joint stock company

      1. The decision on voluntary liquidation of the company shall be taken by the general meeting of the shareholders that defines the liquidation procedure in agreement with the creditors and under their control in accordance with the legislative acts of the Republic of Kazakhstan.

      2. The forced liquidation of the company shall be made by the courts in the cases, stipulated by the legislative acts of the Republic of Kazakhstan.

      A request to liquidate the company may be brought to the court by the interested parties, unless otherwise provided by the legislative acts of the Republic of Kazakhstan.

      3. A liquidation committee shall be created under the court decision or the general meeting on the company’s liquidation.

      The liquidation committee shall have the powers to manage the company during its liquidation and fulfill the actions, specified by the legislation of the Republic of Kazakhstan.

      Under the voluntary liquidation, the liquidation committee shall include the representatives of the company’s creditors, representatives of major shareholders, and other persons in accordance with the decision of the general meeting of the shareholders.

      4. The liquidation procedure and the order of meeting the requirements of its creditors shall be regulated by the legislation of the Republic of Kazakhstan.

      5. Upon liquidation of the company, its authorized and allotted shares shall be canceled in the order, established by the legislation of the Republic of Kazakhstan.

      Footnote. Article 88 as amended by Law of the Republic of Kazakhstan № 72 dated 8 July, 2005 (see Art. 2 for the order of enforcement).

Article 89. Distribution of assets of the liquidated company among the shareholders

      1. The assets of the liquidated company, remaining after satisfaction of the requirements of the creditors shall be distributed by the liquidation commission among the shareholders in the following order of priority:

      1) in the first place - the payments on the shares to be repurchased in accordance with this Law;

      2) in the second place- the payment of the accrued and unpaid dividends on the preferred shares;

      3) in third place - the payment of the accrued and unpaid dividends on the ordinary shares;

      4) (is excluded by Law № 72 dated 8.07.2005)
      5) (is excluded by Law № 72 dated 8.07.2005)

      The remaining property is distributed among all owners of shares in proportion to the number of shares owned by them, taking into account the requirements of paragraph 2 of Article 13 of this Law in monetary form and (or) through the transfer of property in kind.

      If the liquidated company and (or) in the system of registers of holders of securities and (or) in the system of accounting for nominal holding of information about the actual details of the shareholder, the money to be paid to this shareholder is transferred to the account opened in the central depository for the accounting of unclaimed money, in accordance with the procedure established by the regulatory legal act of the authorized body.

      2. The requirements of each queue shall be satisfied after full satisfaction of the previous queue, taking into account the requirements of paragraph 2 of article 13 of this Law.

      If the assets of the liquidated company are insufficient to pay the accrued but unpaid dividends and to recover the value of the preferred shares, the said assets shall be fully distributed among such shareholders in proportion to the number of their shares.

      Footnote. Article 89 as amended by Law of the Republic of Kazakhstan № 72 dated 8 July, 2005 (see Art. 2 for the order of enforcement); dated 12.07.2022 № 138-VII (shall be enforced sixty calendar days after the date of its first official publication).

Chapter 11. Final and transitional provisions

Article 90. Transitional provisions

      1. The companies, founded prior to the enactment of this Law, within three years from the date of the enactment of this Law, shall amend their foundation documents and bring the total equity capital of the company into compliance with article 10 of this Law, taking into account a monthly calculation index, established by the Law on the republican budget for the relevant financial year, to the date of enactment of this Law or reorganize the company or liquidate it.

      2. The authorized body shall be entitled to apply to the court for compulsory liquidation of the company or for its reorganization in the form of transformation in case of failure to comply with the requirements, specified in paragraph 1 of this article.

      3. The company that prior to the enactment of this Law, independently formed, maintained and kept the register of the shareholders, within three months from the date of the enactment of this Law, shall take a decision on election of the company’s registrar and shall submit documents to it that make up the registers system of the company’s shareholders.

      Footnote. Article 90 as amended by Law of the Republic of Kazakhstan № 72 dated 8 July, 2005 (see Art. 2 for the order of enforcement).

Article 91. The order of enforcement of this Law

      1. This Law shall enter into force from the day of its official publication.

      2. The Law of the Republic of Kazakhstan dated 10 July, 1998 “On Joint Stock Companies” (the Bulletin of the Parliament of the Republic of Kazakhstan, 1998, №17-18, Art. 223, 1999, № 20, Art. 727; № 24, Art. 1072; 2001, № 23, Art. 321; 2002, № 10, Art. 102) shall be considered to lost force.

The President
of the Republic of Kazakhstan